
Volkswagen
1C
Golf
III
GTI
RAC
RALLY'93
"RED
ARROWS"
;GTIRAC7i;-'93lVyK7n'Wj
FUJIMI
Corporation/4-21-1
TORO
SHIZUOKA
CITYJAPAN
FUJIMI
EUROPA
Chaussee
de
Wavre
1183
1160
BRUXELLES
BELGIUM
IN
CASE
OF
NEED
RETAIN
ADDRESS
FALLS
ERFORDERLtCH
ANSCHRlFT
AiJFBEWAHREN
CARDER
GET
EMBALLAGE
OU
RECOPIEP
CES
'NFC-'.'-'
"'.:.
CONSERVARE
QUESTOINDIRIZZO
FIQUE
COM0
ENDERECC
FAVOR
GUARDAR
DIRECCION
9MA5CH
Make
sure
to
read
ihB
instruction
before
you
start
assembling
Lesen
&e
Oese
t-hnwerse
bctte
durch.
bevor
&e
mit
dem
Zusammenbau
des
begmer
montage
dela
No
se
Qtvoe
de
lee*
estas
mstrucctones
antes
de
ensamblar
el
,
Read
The
Mar\ja
before
you
start
assembling
Bute
leser
S*
^x
dem
Zusammenbau
die
gesamte
Bauartertung
oircti
Lire
te
~wOe
a
emota
avant
de
commencer
le
montage
Lea
el
-narxjai
antes
deo
.•
".W
•=-_•=
-i
--•
=
--r^'pwtr-fl'itif-Dart'-,
Vergewissef-
&e
s*r
oafialteTeiledesBausatzes
Vender
a le
n*
content
ben
loutes
les
pieces
'.-•-.
-'=:-:-
:-f
:_r
:•
.-jc^cie
§*=-=%£'
*
_
-:*7)t'^-;uSU,
'h£
^fft^Sfr
b?«
•
••Tfc^itr*'
JTOTT,
W'JftTTT?^
Atte«
tax
ng
out
me
parts
from
the
plastic
bag.
tear
up[he
plastic
bag
Little
c
wear
4
ove-
*>s
head
onty
tobe
suffocated
Fafcer
r
*w
N*e
KJe«r*inder
gibl,
solilen
Sie
die
Rastikhulle
nach
dem
~f~~-
:-r
-
-:
-
-^
^
rer-et'ien
Kleinkinder
CM-
"~it
Piast
k'uter
sD'P-e"
sie
sc*-
.fie-
aer
Koo*
ziehen
und
dann
ersdcken
-^
••
. •
.--:•.";
JL.
idt
s?r-
y'ds;
qi^
."lei
'•
r-^
. -,
i
,Hi
r
<
,..,
t^r
enfants
ie
e
!~«flen<
su<
la
tele
et
ne
s'etouffent
Destmes
3e
sacar
as
oczas
dela
bdsa
de
plastico
rornpa
la
boisa
Los
mhos
nos
po»ar
—¥••€'
?-„
zatoeza
er<
la
bdsa
y
ahoga'se
4/
vous
"-a"
c-«z
Za-ge
Messer
oder
Feile
vorsichtig
gebrauchen,
sonst
besteht
Gefahr
einer
-and.
dem
Finger
oder
dem
FuB
OU-
separer
les
pieces.
Ehminez
les
parties
superfluesa
('aide
d'un
couteau,
d'une
-
-5
:es
bien
attention
denepas
vous
couper
un
doigt,
lamamoule
pied
lorsque
;outeau
oule
cutter.
-^
:c-te
para
cortar
piezas
Suavice
la
porci6n
de
exceso
con
cuchillo
o
lima
Al
e
---
B
cucnillo
o
lima
etc
tenga
cuidado
conno
cortarse
el
dedo
manoo
pie
De
careful
ofthe
sharpedgedparts
or
burr
dueto
improperforming
of
met
ale
and
plastic
a
o'
foot
if
carelessly
handled
Wear
gloves
"
versehentlich
schneiden
kannTragen
Se
Schutzhandschuhe
rttentionaux
aretes
coupanlesou
aux
ebarbures
dues
au
moulage
defectueu*
des
pieces
•„<<*"
rouoer
les
doigts,
les
mains
oules
pieds
si
elles
ne
sont
pas
manipulees
avec
pre-
•
JiLt,
&ft;!Si
-;f:
1J
L
TJftitTT.
S
f:,
"H^^'U,
VK^'JTit,
41<(-'i-4
C
t
t
A'J
ft*
TT.
While
assembling
the
kit.
place
the
pads
and
the
cut-off
chips
ona
flat
place
outofthe
reach
o!
Mile
children
'*^ese
pieces
may
cause
suffocation
if
swallowed
They
may
also
cause
poisoning
if
licked
or
criewed
Legen
Sie
die
Bauteile
und
die
abgeschmttenen
Teile
beim
Zusammenbau
auRerhalb
der
Reicnweite
von
Kieinkinder"
aus
Verschluckte
Plastikgegenstande
konnen
zu
Ersticken
(uhren
Daranleckendeoder
kauende
Kinder
konoten
sich
vergiften
Pendant
le
montage
du
kit,
placer
les
pieces
etles
debns
coupes
sur
une
surface
platehors
dela
portee
des
en'a"'S
Les
pieces
peuvent
provoquer
I'et'a'iqitJrnent
s,
enes
sont
avalees
EHespeuventegalementetrea
I'originea'jnempo-
isonnement
si
elles
son[
lechees
ou
mastiq
uees
Mientras
ensambla
e
modelo
ponga
las
piezas
y
los
restos
cortados
sobre
una
superficie
plana
a la
Que
no
r
llegar
tos
ninos
pequenos
Estas
piezas
pueden
anogar
a
las
personas
que
las
tragen
Tarnbien
podra
m
If
you
desire
tousean
adhesiveopen
the
window
for
sufficient
amount
of
fresh
a»
Avoid
uS>ng
fire
nearby
Fails
Sie
allerdmgs
Kieostoff
verwenden.
soiiter*
Sie
oei
olfenem
Fenster
und
nicht
m
der
Nane
offener
Fiammen
ouvrez
la
fenetre
pour
avoir
une
ventilation
su'fisante
Eviter
rusage
a
proxirnite
d'un
teu
Si
usted
desea
utmzar
adhesivos,
abra
las
venianas
de
ia
sala
para
que
entre
suficiente
aire
fresco
Evrte
ei
fuego
When
painting
ana
assembling
the
kit,
open
tne
window
and
keep
the
room
wellventilated
so
that
you
rnay
notbe
poisoned
by
gas
Also
avoid
making
a
fire
nearby.
Bei
Lackiemng
und
Montage
des
Satzes
des
Fenster
offnen
undden
Raum
gut
geluftethalten,
urn
das
Einatmenvortgesund-
heitssc
had
lichen
Dampfen
zu
verrneiden
Aulierdem
dart
sich
kein
offenes
Feuer
in
der
Nahe
befinden
Pour
p&ndre
et
monter
la
maquette,
ouvnr
la
fenetre
et
ben
aerer
la
piecepour
eviter
d'etre
empc-sonne
par
le
gaz
Eviter
ega-
lement
de
laire
unfeua
proximrte.
Cuando
pmte
y
ensambte
el
rnodeto,
abra
la
ventana
y
mantenga
la
sala
b«n
ventilada
para
que
nose
envenene
con
el
gas
Evite
tamben
encender
fuegos
cerca
de
donde
hace
el
ensambte
•
&
'J
Z
T
Using
a
pair
of
scissors,
cut
around
the
decal
you
wish
to
affix.
Immerse
the
decal
in
water
for
about
20
seconds,
and
then
place
it
over
the
spot
at
which
it
is
tobe
affixed.
Carefully,
slide
outthe
base
paper
from
under
The
decal,
leaving
the
decal
directly
affixed
tothe
model.
Mit
Schere
das
Dekalkierpapier
ausschneiden;
das
ausgeschnittene
fur
etwa
20
sorgfaltig
abnehmen.
halten,
dann
esauf
die
Klebstelle
am
Modell
legen
und
die
Unterlage
sorgfaltin
gabneh
men.
Puis,
apphquez-le
a
t'endroit
mdique
et
enlevez
dehcatement
le
pegar.
support
Usando
unparde
tijeras.
corle
alrededor
dela
calcomama
que
quiere
pagar.Empape
la
calcomania
en
agua
por
unos
20
segundos,
y
luego
la
coloque
sobre
el
qunto
3
pegarse.
Dcsltcc
c
modelo
rs«»«Jiu«*A««,
Unuse
this
Part.
C
Parts
BSflpDn
B
Parts
o
=>
34
G
Parts
Wg|5pnn
W
Parts