Furrion FMSPR09-SS User manual

0.9 cu.ft. Countertop Microwave Oven
Four à micro-ondes de comptoir de 0,9pi.cu.
Horno microondas de encimera de 0.9pies cúbicos
User Manual
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Model/ Modèle/ Modelo:
FMSPR09-SS
*Picture shown here is for reference only.
*L’image ci-dessus est fournie à titre de référence uniquement.
*La imagen que se muestra aquí es únicamente de referencia.

1
English
Thank you for purchasing this Furrion®product. Before operating your new product, please read these instructions carefully.
This will ensure safe use and reduce the risk of injury. This instruction manual contains information for installation, maintenance
of the product and safe use.
Please keep this instruction manual in a safe place for future reference. Be sure to pass on this manual to any new owners of
this product.
The manufacturer does not accept responsibility for any damages due to not observing these instructions.
Table of Contents
Table of Contents.........................................................................................................................................................................1
Explanation of Symbols ..............................................................................................................................................................2
Important Safety Instructions....................................................................................................................................................2
General Safety Warnings ....................................................................................................................................................................................................2
Radio or TV Interference.....................................................................................................................................................................................................3
Grounding Instructions ........................................................................................................................................................................................................3
Electrical Requirements ......................................................................................................................................................................................................3
A Special Note on Arcing ....................................................................................................................................................................................................3
Power Cord................................................................................................................................................................................................................................3
Product Overview ........................................................................................................................................................................4
Control Panel and Features................................................................................................................................................................................................5
Installation ....................................................................................................................................................................................5
What's in the Box.....................................................................................................................................................................................................................5
Installation Guide ...................................................................................................................................................................................................................5
Cooking Utensils Guide .......................................................................................................................................................................................................5
Operation.......................................................................................................................................................................................7
Menu Cook ................................................................................................................................................................................................................................8
Child Lock ..................................................................................................................................................................................................................................8
Cleaning and Maintenance .........................................................................................................................................................9
Troubleshooting ..........................................................................................................................................................................10
Specification ................................................................................................................................................................................10

2
English
Important Safety Instructions
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO
EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY:
1. Do not attempt to operate this oven with the door open
since open-door operation can result in harmful exposure
to microwave energy. It is important not to defeat or
tamper with the safety interlocks.
2. Do not place any object between the oven front face and
the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on
sealing surfaces.
3. Do not operate the oven if it is damaged. It is very
important that the oven door close properly and that there
is no damage to the
−Door (including any bents),
−Hinges and latches (broken or loosened),
−Door seals and sealing surfaces.
4. The oven should not be adjusted or repaired by anyone
except qualified service personnel.
General Safety Warnings
To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to
persons or exposure to excessive microwave energy:
1. Read all instructions before using the appliance.
2. Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID
POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE
ENERGY" on page 2.
3. This appliance must be grounded. Connect only
to properly grounded outlet. See "GROUNDING
INSTRUCTIONS" on page 3.
4. Install or locate this appliance only in accordance with the
provided installation instructions on page 5.
5. Do not operate the oven when empty.
6. Some products such as whole eggs and sealed
containers -for example, closed glass jars- are able to
explode and should not be heated in this oven.
7. Heat, cook or dry food conveniently at home is what this
microwave designed for. Do not operate this appliance for
other uses except those described in this manual. Do not
use corrosive chemicals or vapors in this appliance. And
it is a household type ONLY, do not take it for industrial or
laboratory use.
8. As with any appliance, close supervision is necessary
when used by children.
9. To reduce the risk of fire in the oven cavity:
−Do not overcook food. Carefully attend appliance
when paper, plastic, or other combustible materials are
placed inside the oven to facilitate cooking.
−Remove wire twist-ties from paper or plastic bags
before placing bag in oven.
−If materials inside the oven be ignited, keep oven door
closed, turn oven off, and disconnect the power cord or
shut off power at the fuse or circuit breaker panel.
−Do not use the cavity for storage purpose. Do not leave
paper products, cooking utensils or food in the cavity
when not in use.
10. Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be
overheated beyond the boiling point without appearing
to be boiling due to surface tension of the liquid. Visible
bubbling or boiling when the container is removed from
the microwave oven is not always present. THIS COULD
RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING
OVER WHEN A SPOON OR OTHER UTENSIL IS
INSERTED INTO THE LIQUID. To reduce the risk of injury
to person:
−Do not overheat the liquid.
−Stir the liquid both before and halfway through heating
it.
−Do not use straight-sided containers with narrow
necks.
−After heating, allow the container to stand in the
microwave oven for a short time before removing.
−Take extreme care when inserting a spoon or other
utensil into the container.
11. Do not heat oil or fat for deep-frying. It is difficult to control
the temperature of oil in microwave oven.
12. Do not cover or block any openings on the appliance.
13. Do not store or use this appliance outdoors. Do not use
this product near water, for example, near a kitchen sink,
in a wet basement, near a swimming pool, or similar
locations.
14. Do not operate this appliance if it has a damaged cord or a
plug, if it is not working properly or has been damaged or
dropped.
Explanation of Symbols
This manual has safety information and instructions to help
you eliminate or reduce the risk of accidents and injuries.
Always respect all safety warnings identified with these
symbols. A signal word will identify safety messages and
property damage messages, and will indicate the degree or
level of hazard seriousness.
DANGER
Indicates an imminently hazardous situation which, if not
avoided, will result in death or serious injury.
WARNING
Indicates a potentially hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION
Indicates a potentially hazardous situation which, if not
avoided, may result in minor or moderate personal injury, or
property damage.

3
English
15. Foods with heavy skins such as potatoes, whole squash,
apples and chestnuts should be pierced with a fork or the
tip of a sharp knife before cooking.
16. The contents of feeding bottles and baby food jars should
be stirred or shaken and the temperature should be
checked before serving in order to avoid scalds
17. Use only thermometers, specifically designed for use in
microwave ovens.
18. Be certain the glass tray and roller rings are in place
before operating the oven.
19. Do not immerse cord or plug in water. Keep cord away
from heated surface. Do not let cord hang over edge of
table or counter.
20.This appliance should be serviced only by qualified
service personnel, contact nearest authorized service
facility for examination, repair, or adjustment.
21. When cleaning surfaces of door and oven, use only mild,
nonabrasive soaps, or detergents applied with a sponge
or soft cloth.
CAUTION
●NOTICE: PACEMAKERS
Most pacemakers are shielded from interference from
electronic products, including microwaves. However,
patients with pacemakers may wish to consult their
physicians if they have concerns.
●Changes or modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate the product.
Radio or TV Interference
This microwave oven may cause interference to your radio
or TV when in use. If an interference occurs, turn off the
appliance to confirm whether it is the interference source
or not. If it is, please test whether the interference still exists
after trying the measures as follows:
●Check and connect the appliance to a different circuit
from that of Radio or TV;
●Clean door and sealing surface of the microwave oven;
●Relocate either the microwave oven or radio/TV, keep the
distance between them as far away as possible;
●Adjust the position or signal of receiving antenna.
If the interference problem still exists, please switch off
the microwave oven or radio/TV and ask dealer or an
experienced Radio/TV technician for help.
Grounding Instructions
This appliance must be grounded. In the event of an electrical
short circuit, grounding reduces risk of electric shock by
providing an escape wire for the electric current. A cord
with a grounding wire and a grounding plug is included in the
appliance. The plug must be plugged into an outlet that is
properly installed and grounded.
WARNING
Improper use of the grounding plug can result in a risk of
electric shock.
Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding
instructions are not completely understood, or if doubt exists
as to whether the appliance is properly grounded.
WARNING
Improper use of the grounding plug can result in a risk of
electric shock.
Electrical Requirements
The electrical requirements are a 120 volt 60 Hz, AC only, 15
amp. It is recommended that a separate circuit serving only
the oven be provided. The oven is equipped with a 3-prong
grounding plug. It must be plugged into a wall outlet properly
installed and grounded.
A Special Note on Arcing
CAUTION
If you see sparks in your microwave oven, immediately
press stop/start to cease cooking and correct the problem.
“Arcing” refers to the presence of sparks inside the
microwave oven.
It can be caused by:
●Metal or foil touching the inside walls of the oven.
●Foil not closely molded to food, where edges have been
left sticking up.
●Small metal parts such as twist-ties, poultry pins, or gold-
rimmed dishes.
●Recycled paper towels which may contain small amounts
of metal.
Power Cord
1. A short power supply cord is provided to reduce the risks
resulting from becoming entangled in or tripping over a
longer cord.
2. Longer cord sets or extension cords are available and
may be used if care is exercised in their use.
3. If it is necessary to use an extension cord, use only a
3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug
and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the
appliance. The marked rating of the extension cord shall
be equal to or greater than the electrical rating of the
appliance.
4. If a longer cord or extension cord is used:
−The marked electrical rating of the cord set or
extension cord should be at least as great as the
electrical rating of the appliance.
−The extension cord must be a grounding-type 3-wire
cord, and the longer cord should be arranged so
that it will not drape over the counter top or table top
where it can be pulled on by children or tripped over
unintentionally.

4
English
To Reduce the Risk of Fire in the Cavity
●Do not overcook food. Carefully attend appliance when
paper, plastic or other combustible materials are placed
inside the oven while cooking.
●Remove wire twist-ties and metal handles from paper or
plastic containers before placing them in the oven.
●If materials inside the oven ignite, keep the oven door
closed, turn the oven off and disconnect the power cord,
or shut off power at the fuse or circuit breaker panel.
●Do not store any materials in the oven when not in use. Do
not leave paper products, cooking utensils, or food in the
cavity when not in use.
●Do not operate the microwave feature without food in the
oven.
To Reduce the Risk of Burns
●Be careful when opening containers of hot food. Use pot
holders and direct steam away from face and hands.
●Vent, pierce, or slit containers, pouches or plastic bags to
prevent build-up of pressure.
●Be careful when touching the turntable, door, or walls of
the oven which may become hot during use.
●Liquids and certain foods heated in the microwave can
present a risk of burn when removing them from the
microwave. The potential for a burn is greater in young
children, who should not be allowed to remove hot items
from the microwave.
To Reduce the Risk of Injury to Persons:
●Do not overheat the liquid
●Stir the liquid both before and halfway through heating it.
●Do not use straight-sided containers with narrow necks.
●After heating, allow the container to stand in the
microwave oven for a short time before removing the
container.
●Use extreme care when inserting a spoon or other utensil
into the container.
Household Use Only
Federal communications commission Radio frequency
interference statement:
This equipment generates and uses ISM frequency energy
and if not installed and used properly, that is in strict
accordance with the manufacturer’s instructions, may
cause interference to radio and television reception. It has
been type-tested and found to comply with limits for an
ISM Equipment pursuant to part 18 of FCC Rules, which are
designed to provide reasonable protection against such
interference in a residential installation.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation.
If this equipment does cause interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the followings.
●Reorient the receiving antenna of radio or television.
●Relocate the Microwave oven with respect to the receiver.
●Move the microwave oven away from the receiver.
●Plug the microwave oven into a different outlet so that
microwave oven and receiver are on different branch
circuits.
THE MANUFACTURER is not responsible for any radio or TV
interference caused by UNAUTHORIZED MODIFICATION
to this microwave oven. It is the responsibility of the user to
correct such interference.
Save these instructions for future reference!
Product Overview
1
2
3 4
5
6
78
Item Part Name
1Door Safety Lock System
2Oven Door
3Glass Turntable shaft
4Roller Ring
5Door Release Button
6Control Panel
7Wave Guide (Please do not remove the mica
plate covering the wave guide)
8Glass Tray

5
English
Control Panel and Features Part Name Function
Display window Use to indicate clock, cooking time, etc.
Minute plus
Press to set the oven to start cooking
quickly and to increase the cooking
time.
Number pads Press to set clock, cooking time or enter
food weight.
Power level Press to select microwave cooking
power level.
Timer/clock Press to set the timer function and to
set the oven clock.
Stop/clear
Press to clear entry before setting a
cooking program
Press once to temporarily stop cooking
or twice to cancel cooking.
Press and hold to set child lock.
Start Press to start cooking program.
Quick cook
buttons
Instant settings to cook popular foods.
POPCORN, MELT, SOFTEN, COOK,
DEFROST and REHEAT
Installation
What's in the Box
Make sure you have the following listed items included in the
packaging. If any item is damaged or missing, contact your
dealer.
●Microwave Oven x 1
●Glass Turntable x 1
●Roller Ring x 1
●Instruction Manual x 1
●Warranty Leaflet x 1
Installation Guide
1. Make sure that all the packing materials are removed from
the inside of the microwave.
2. This microwave oven must be placed on a flat, stable
surface that is able to support the weight of the
microwave oven plus the heaviest food likely to be
cooked.
3. Be certain to place the front surface of the door 3
inches or more back from the counter top edge to avoid
accidental tipping of the appliance in normal usage.
4. Recommended clearances: 3 inches on each side, 3
inches on the top, and 1 inch in the rear.
5. Do not place the oven where heat, moisture, or high
humidity are generated, or near combustible materials.
6. Do not operate the oven without the glass tray, roller
support, and shaft in their proper positions.
7. Make sure that the power cord is undamaged and does
not run under the oven or over any hot or sharp surface.
8. The electrical outlet must be accessible so the microwave
oven can be unplugged in an emergency.
9. Keep power cord away from heated surfaces.
10. Do not immerse power cord or plug in water.
11. Do not let cord hang over edge of table or counter.
12. Do not cover or block any opening on the appliance.
13. Do not store this appliance outdoors. Do not use this
product near water. For example, in a wet basement, near
a swimming pool, or in a similar location.
14. Do not mount over a sink.
Cooking Utensils Guide
This section lists which utensils can be used in this
microwave, which have limited use for short periods, and
which should not be used in this microwave.
Recommended
Recommended
Microwave
browning dish
Use to brown the exterior of small items
such as steaks, chops, or pancakes.
Follow the directions provided with your
browning dish.
Microwaveable
plastic wrap
Use to retain steam. Leave a small
opening for some steam to escape and
avoid placing it directly on the food.

6
English
Recommended
Paper towels
and napkins
Use for short-term heating and
covering; these absorb excess moisture
and prevent spattering. Do not use
recycled paper towels, which may
contain metal and could ignite.
Glass and glass-
ceramic bowls
and dishes
Use for heating or cooking.
Paper plates
and cups
Use for short-term heating at low
temperatures. Do not use recycled
paper, which may contain metal and
could ignite.
Wax paper Use as a cover to prevent spattering.
Thermometers
Use only those labeled "Microwave
Safe" and follow all directions. Check
the food in several places. Conventional
thermometers may be used on
microwave food once the food has been
removed from the oven.
Limited Use
CAUTION
Improper treatment to the material of limited use in the
microwave oven may result in oven damage, personal scald
and injury.
Limited Use
Aluminum foil
Use narrow strips of foil to prevent
overcooking of exposed areas. Using
too much foil can damage your oven, so
be careful. You should keep distance of 1
inch (2.54cm) between aluminum foil and
cavity.
Ceramic,
porcelain, and
stoneware
Use these if they are labeled "Microwave
Safe". If they are not labeled, test them to
make sure they can be used safely.
Plastic Use only if labeled "Microwave Safe".
Other plastics can melt.
Straw, wicker,
and wood
For short-term heating, such as warming
dinner rolls for a few seconds. Baskets
and bowls may be flammable.
Not Recommended
WARNING
Do not use material not recommended in the oven.
Otherwise, oven damage, fire hazard, or personal burn,
scald or injury may occur.
Not Recommended
Glass jars and
bottles
Regular glass is too thin to be used
in a microwave. It can shatter and
cause damage and injury.
Paper bags
This is a fire hazard, except for
popcorn bags that are designed for
microwave use.
Styrofoam plates
and cups
These can melt and leave an
unhealthy residue on food.
Plastic storage
and food
containers
Containers such as margarine tubs
can melt in the microwave.
Metal utensils These can damage your oven.
Remove all metal before cooking.
Aluminium tray May cause arcing. Avoid aluminium
foil this may cause arcing.
Take-out carton
with metal handle
May cause arcing. Transfer food to a
microwave-safe container.
Metal or metal-
trimmed utensils
Metal cookware, metal trim, and
metallic glazes may cause arcing.
Also avoid metal skewers and metal
twisties.
Wood
Wood will dry out when used in the
microwave oven and may split or
crack. Wooden bowls, baskets and
board will dry out and may split or
crack when used in the microwave.
Recycled paper
towels, paper
plates and cups
May contain metal and could ignite.
NOTE: Should you wish to check if a dish is safe for
microwaving, place the empty dish in the oven and
microwave on HIGH for 30 seconds. A dish which becomes
very hot should not be used.

7
English
Operation
●When the oven is first plugged in, a beep will sound and
the display will briefly show ”88:88”, press STOP/CLEAR
pad once to return standby mode.
●During cook setting mode, the system will return to waiting
mode if there is no further operation within 28 seconds.
●During cooking, if press STOP/CLEAR pad once, the
program will be paused, then press START pad to resume,
press the STOP/CLEAR pad twice to cancel the program.
●After the cooking process ends, the screen will display
End with sound every two minutes until user presses any
pad or opens the door.
Setting the Clock
To enter the digital clock time, press the TIMER/CLOCK pad
once and then press the number pads to set the time of day.
FOR EXAMPLE: to set the time of 6: 35.
1. Press TIMER/CLOCK pad once.
2. Touch number pad to enter clock time.
3. Press TIMER/CLOCK pad again to confirm.
NOTE: This is a 12-hour clock, you can see the current time
of the clock during cooking by pressing TIMER/CLOCK pad.
If you press TIMER/CLOCK twice, “EE” will be displayed to
remind you it's a wrong operation, press STOP/CLEAR to
cancel it.
Setting the Over Timer
The longest time is 99 minutes 99 seconds.
Suppose you want to set the timer for "30:00" minutes.
1. In standby mode, press the number pads to enter “30:00”.
2. Press TIMER/CLOCK to confirm.
NOTE: You can press STOP/CLEAR pad once to cancel this
function.
Microwave Cooking
To cook with microwave, time and power level should be
set. The longest cooking time is 99 minutes 99 seconds. By
pressing the POWER LEVEL pad a number of times, you are
selecting one of the following microwave power levels:
Press POWER LEVEL Power (Display)
1 Time 100% (P-HI)
2 Times 90% (P-90)
3 Times 80% (P-80)
4 Times 70% (P-70)
5 Times 60% (P-60)
6 Times 50% (P-50)
7 Times 40% (P-40)
8 Times 30% (P-30)
9 Times 20% (P-20)
10 Times 10% (P-10)
11 Times 0% (P-0)
Suppose you want to cook for 5 minutes at 60% of
microwave power.
1. Press the POWER LEVEL pad 5 times to set it to P-60.
2. Touch the number pad to enter desired cooking time.
3. Press the START pad.
NOTE: During cooking, you can press POWER LEVEL pad
to check the cooking power.
Minute Plus
This feature allows you to start the oven quickly at high power
level.
Press the MINUTE PLUS pad once or repeatedly to set
cooking time, the oven starts working at full power level
immediately. During cooking, you can add the cooking time
by touching the MINUTE PLUS pad (each press adds 1
minute, up to 99 minutes and 59 seconds).
Defrost
The oven allows the defrosting of Ground Meat, Steaks/
Chops, Boneless Poultry and Bone-in Poultry. The time and
the defrosting power are adjusted automatically once the
weight of food is programmed.
The allowable weight for each category is shown below.
Press Number Pad Food category Weight
1Ground Meat 11oz~3 lb
2Steaks/Chops 8oz~3 lb
3Boneless Poultry 8oz~1 lb 8 oz
4Bone-in Poultry 8oz~3 lb
FOR EXAMPLE: Suppose you want to defrost 1 lb of Ground
Meat.
1. Place the meat to be defrosted into the oven.
2. Press DEFROST pad once.
3. Press number pad “1” to select Ground Meat.
4. Press number pad to enter the weight.
5. Press START pad.
NOTE: During defrosting program, the system will pause and
sound beeps to remind user to turn food over, and then press
START to resume the defrosting.
Multi-stage Cooking
Your oven can be programmed for up to 2 microwave cooking
programs.
Suppose you want to set the following cooking program.
90% Microwave cooking
50% Microwave cooking
1. Press the POWER LEVEL button to set 90% power level.
2. Use the number pads to enter the cooking time.
3. Press the POWER LEVEL button to set 50% power level.
4. Use the number pads to enter the cooking time.
5. Press the START button.

8
English
Menu Cook
For food or the following cooking mode, it is not necessary
to program the time and the cooking power. It is sufficient to
indicate the type of food that you want to cook as well as the
weight of this food.
POPCORN
1. Press the POPCORN pad 1~3 times to select different
weight as shown below.
2. Press the START pad to start cooking.
Code Press POPCORN Weight
11 Time 3.5 oz.
22 Times 2.85 ~ 3.5 oz.
33 Times 1.2 ~ 1.75 oz.
MELT
1. Press MELT pad once to select “Butter”.
2. Press number pad “1” once or twice to select weight.
3. Press START pad to start cooking.
Press
MELT Food Code Press Number
Pad Weight
Once Butter 1 1 Once 2 tbsp
Twice ¹/2 cup
SOFTEN
1. Press SOFTEN pad once to select “Ice Cream”.
2. Press number pad “1” once or twice to select weight.
3. Press START pad to start cooking.
Press
SOFTEN Food Code Press
Number Pad Weight
Once Ice
Cream 1 1
Once 1 pint (470ml)
Twice ½ gallon
(1.9L)
COOK
1. In standby mode, press COOK pad once, the display
shows “Food”.
2. Press number pad 1 to 4 to select different food as shown
below.
3. Press corresponding number pad to select unit.
4. Press START pad to start cooking.
Press Food Code Press Number
Pad Weight
COOK
Baked
Potatoes 1 1 Once or
twice
1 or 2
unit
Fresh
Vegetables 2 2 Once or
twice
1 or 2
unit
Frozen
Vegetables 3 3 Once or
twice
1 or 2
unit
Frozen
Entrees 4 4 Once or
twice
1 or 2
unit
REHEAT
1. In standby mode, press REHEAT pad once, the display
shows “Food”.
2. Press number pad 1 to 6 to select different food as shown
below.
3. Press corresponding number pad to select unit.
4. Press START pad to start cooking.
Press Food Code Press Number
Pad Weight
REHEAT
Casserole 1 1 Once or
twice
1 or 2
unit
Soup 2 2 Once or
twice
1 or 2
unit
Pizza 3 3 Once or
twice
1 or 2
unit
Beverage 4 4 Once - 3
times
1 or 2
unit
Dinner
plate 5 5 Once - 3
times
1, 2 or 3
unit
Rolls/
Muffins 6 6 Once or
twice
1 or 2
unit
Child Lock
Use to prevent unsupervised operation of the oven by little
children. The CHILD LOCK indicator will show on display
screen, and the oven cannot be operated while the CHILD
LOCK is set.
To set the CHILD LOCK: Press and hold the STOP/CLEAR
pad for 3 seconds, a beep sounds and LOCK indicator lights.
To cancel the CHILD LOCK: Press and hold the STOP/
CLEAR pad for 3 seconds until lock indicator on display turns
off.
Stirring
●Stir foods such as casseroles and vegetables while
cooking to distribute heat evenly.
●Food at the outside of the dish absorbs more energy and
heats quicker, so stir from the outside to the center.
●The microwave will turn off when you open the door to stir
your food.
Arrangement
●Arrange evenly shaped foods, such as chicken pieces or
chops, with the thicker, meatier parts towards the outside
of the turntable where they receive more microwave
energy.
●To prevent overcooking, place delicate areas, such as
asparagus tips, towards the center of the turntable.

9
English
Shielding
●Shield food with narrow strips of aluminum foil to prevent
overcooking.
●Areas that need shielding include poultry wing tips, the
ends of poultry legs, and corners of square baking dishes.
●Use only small amounts of aluminum foil, as larger
amounts may damage your microwave.
Turning
●Turn foods over midway through cooking to expose all
parts to microwave energy.
●This is especially important when cooking large foods
such as roasts.
Standing
●Foods cooked in a microwave build up internal heat and
continue to cook for a few minutes after heating stops.
●Let foods stand to complete cooking, especially for foods
such as cakes and whole vegetables.
●Roasts need this time to complete cooking in the center
without overcooking the outer areas.
●All liquids, such as soup or hot chocolate, should be
shaken or stirred when cooking is complete.
●When heating baby food, stir well after removing from
microwave and test temperature before serving.
Adding Moisture
●Microwave energy is attracted to water molecules.
●Food that is uneven in moisture content should be
covered or allowed to stand so that the heat disperses
evenly.
●Add a small amount of water to dry food to help it cook.
Cleaning and Maintenance
1. Turn off the oven and unplug the power cord from the wall
when cleaning.
2. Keep the inside of the oven clean. When food splatters
or spilled liquids adhere to oven walls, wipe with a damp
cloth. Mild detergents may be used if the oven gets very
dirty. Avoid using spray or other harsh cleaners. They may
stain, streak or dull the door surface.
3. The outside of the oven should be cleaned with a damp
cloth. To prevent damage to the operating parts inside
the oven, water should not be allowed to seep into the
ventilation openings.
4. Wipe the door and window on both sides, the door seals
and adjacent parts frequently with a damp cloth to remove
any spills or spatters. Do not use abrasive cleaner.
5. Do not allow the control panel to become wet. Clean with
a soft, damp cloth. When cleaning the control panel, leave
oven door open to prevent oven from accidentally turning
on.
6. If steam accumulates inside or around the outside of the
oven door, wipe with a soft cloth. This may occur when
the microwave oven is operated under high humidity
condition. This is normal.
7. It is occasionally necessary to remove the glass tray
for cleaning. Wash the tray in warm sudsy water or in a
dishwasher.
8. The roller ring and oven floor should be cleaned regularly
to avoid excessive noise. Simply wipe the bottom surface
of the oven with mild detergent. The roller ring may be
washed in mild, soapy water or in a dishwasher. When
removing the roller ring, be sure to replace it in the proper
position.
9. Remove odors from your oven by combining a cup
of water with the juice and skin of one lemon in a
microwaveable bowl. Microwave for 5 minutes. Wipe
thoroughly and dry with a soft cloth.
10. If the light bulb burns out, please contact customer
service to have it replaced.
11. The oven should be cleaned regularly and any food
deposits should be removed. Failure to maintain the oven
in a clean condition could lead to deterioration of surface
that could adversely affect the life of the unit and could
possibly result in a hazardous situation.
12. Please do not dispose of this appliance into the domestic
rubbish bin; it should be disposed to the particular
disposal center provided by the municipalities.

10
English
Troubleshooting
If you encounter a problem with the appliance as below
tables stated, first try the suggested solutions. If problems
persist, please call the service or the dealer.
Trouble Possible cause Possible remedy
Oven Will
Not Start
• Electrical cord for
oven is not plugged
in.
• Door is open.
• Wrong operation is
set.
• Plug into the
outlet.
• Close the door
and try again.
• Check
instructions.
Arcing Or
Sparkling
• Materials to be
avoided in microwave
oven, such as metal,
were used.
• The oven is operated
when empty.
• Spilled food remains
in the cavity.
• Use microwave-
safe cookware
only.
• Do not operate
with oven empty.
• Clean cavity with
wet towel.
Unevenly
Cooked
Foods
• Materials to be
avoided in microwave
oven were used.
• Food is not defrosted
completely.
• Cooking time, power
level is not suitable.
• Food is not turned or
stirred.
• Use microwave-
safe cookware
only.
• Completely
defrost food.
• Use correct
cooking time,
power level.
• Turn or stir food.
Trouble Possible cause Possible remedy
Overcooked
Foods
• Cooking time, power
level is not suitable.
• Use correct
cooking time and
power level.
Under
Cooked
Foods
• Materials to be
avoided in microwave
oven were used.
• Food is not defrosted
completely.
• Oven ventilation
ports are restricted.
• Cooking time, power
level is not suitable.
• Use microwave-
safe cookware
only.
• Completely
defrost food.
• Check to see that
oven ventilation
ports are not
restricted.
• Use correct
cooking time and
power level.
Improper
Defrosting
• Materials to be
avoided in microwave
oven were used.
• Cooking time, power
level is not suitable.
• Food is not turned or
stirred.
• Use microwave-
safe cookware
only.
• Use correct
cooking time and
power level.
• Turn or stir food.
Specification
D
W
H
Front View Side View
Specification
Power consumption 120V/60Hz, 1350W (microwave)
Output 900W
Operation Frequency 2450MHz
Outside dimension
(W x H x D)
19” x 11⁄” x 14⁄”
482.6mm x 281mm x 360.4mm
Oven capacity 0.9 cu. ft.
Net weight Approx. 30.0 lbs

11
Français
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Furrion®. Avant d’utiliser votre nouveau produit, veuillez lire attentivement
les présentes consignes. Cela garantit une utilisation en toute sécurité et réduit tout risque de blessures. Le présent manuel
d'instructions contient des informations sur l'installation, l'entretien et l'utilisation du produit en toute sécurité.
Veuillez conserver le présent manuel d’instructions en lieu sûr afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Assurez-vous de
transmettre ce manuel à tout nouveau propriétaire de ce produit.
Le fabricant décline toute responsabilité pour tout dommage résultant du non-respect des présentes consignes.
Table des matières
Table des matières.......................................................................................................................................................................11
Explication des symboles...........................................................................................................................................................12
Consignes importantes de sécurité..........................................................................................................................................12
Mises en garde générales et consignes de sécurité ..............................................................................................................................................12
Interférences radio ou télévision .....................................................................................................................................................................................13
Instructions relatives à la mise à la terre ......................................................................................................................................................................13
Exigences électriques..........................................................................................................................................................................................................13
Remarque spéciale sur les arcs électriques...............................................................................................................................................................13
Cordon d'alimentation..........................................................................................................................................................................................................14
Présentation du produit ..............................................................................................................................................................15
Panneau de contrôle et caractéristiques.....................................................................................................................................................................15
Installation ....................................................................................................................................................................................16
Contenu de l’emballage .......................................................................................................................................................................................................16
Guide d'installation ................................................................................................................................................................................................................16
Guide concernant les ustensiles de cuisine ...............................................................................................................................................................16
Fonctionnement...........................................................................................................................................................................18
Menu Cuisson...........................................................................................................................................................................................................................19
Protection parentale..............................................................................................................................................................................................................20
Nettoyage et entretien ................................................................................................................................................................20
Dépannage ...................................................................................................................................................................................21
Caractéristiques...........................................................................................................................................................................22

12
Français
Consignes importantes de sécurité
PRÉCAUTIONS VISANT À ÉVITER UNE ÉVENTUELLE
SUREXPOSITION À L'ÉNERGIE DES MICROONDES:
1. Évitez de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte,
car cela peut entraîner une exposition nocive à l'énergie
des micro-ondes. Il est important de ne pas démonter ou
modifier les verrouillages de sécurité.
2. Ne placez aucun objet entre la face avant du four et
la porte et ne laissez pas la saleté ou les résidus de
nettoyage s'accumuler sur les surfaces d'étanchéité.
3. N’utilisez pas le four s'il est endommagé. Il est très
important que la porte du four se ferme correctement et
qu'il n’y ait aucun dommage
−à la porte (y compris toute déformation),
−aux charnières et aux loquets (cassés ou desserrés),
−aux joints d'étanchéité de la porte et aux surfaces
d'étanchéité.
4. Le four ne doit pas être modifié ou réparé par une
personne autre que le personnel d'entretien qualifié.
Mises en garde générales et consignes
de sécurité
Afin de réduire le risque de brûlures, de choc électrique,
d'incendie, de blessures ou de surexposition à l'énergie
des micro-ondes:
1. Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
2. Veuillez lire et suivre les directives spécifiques
«PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LA SUREXPOSITION À
L'ÉNERGIE EXCESSIVE DES MICRO-ONDES» à la page
2.
3. Cet appareil doit être mis à la terre. Ne branchez l’appareil
que sur une prise de courant correctement mise à la terre.
Consultez la section «INSTRUCTIONS DE MISE À LA
TERRE» à la page 3.
4. Installez ou placez cet appareil uniquement en suivant les
instructions d'installation fournies à la page 5.
5. N’utilisez pas le four lorsqu’il est vide.
6. Certains produits, comme les œufs entiers ou les
contenants scellés–par exemple, les pots de verre
fermés– sont susceptibles d’exploser et ne doivent pas
être chauffés dans ce four.
7. Ce four à micro-ondes est conçu pour réchauffer,
faire cuire ou sécher des aliments de façon pratique
à la maison. N'utilisez pas cet appareil pour d'autres
usages que ceux décrits dans ce manuel. N'utilisez pas
de produits chimiques ou de vapeurs corrosives dans
cet appareil. Il s'agit d'un appareil de type domestique
UNIQUEMENT, ne l'utilisez pas pour un travail industriel
ou de laboratoire.
8. Une surveillance accrue est nécessaire lorsqu'il est utilisé
par des enfants, comme pour tout autre appareil.
9. Afin de réduire le risque d'incendie dans le four:
−Évitez de cuire les aliments trop longtemps. Surveillez
attentivement l'appareil lorsque du papier, du plastique
ou d'autres matières combustibles sont placés à
l'intérieur du four afin de faciliter la cuisson.
−Retirez les attaches de fil métallique des sacs en papier
ou en plastique avant de les placer dans le four.
−En cas d'inflammation de matériaux à l'intérieur du
four, gardez la porte du four fermée, éteignez le four
et débranchez le cordon d'alimentation ou coupez
l'alimentation au niveau du panneau de fusibles ou de
disjoncteurs.
−N'utilisez pas l’intérieur du four à des fins
d'entreposage. Ne laissez pas de produits en papier,
d'ustensiles de cuisson ou des aliments à l'intérieur
lorsqu'il n'est pas utilisé.
10. Les liquides, tels que l'eau, le café ou le thé, peuvent être
surchauffés au-delà du point d'ébullition sans avoir l'air
de bouillir en raison de la tension de surface du liquide.
Il n'y a pas toujours de bouillonnement ou d'ébullition
visible lorsque le contenant est retiré du four à micro-
ondes. CELA EST SUSCEPTIBLE D’ENTRAÎNER UNE
ÉBULLITION SOUDAINE DES LIQUIDES TRÈS CHAUDS
LORSQU'UNE CUILLÈRE OU TOUT AUTRE USTENSILE
EST INSÉRÉ DANS LE LIQUIDE. Afin de réduire les
risques de blessures:
−Ne surchauffez pas le liquide.
−Remuez le liquide avant et au milieu du chauffage.
−N'utilisez pas de récipients ayant des côtés droits et un
col étroit.
Explication des symboles
Le présent manuel contient des consignes de sécurité et des
instructions visant à vous aider à éliminer ou à réduire tout
risque d’accidents et de blessures. Respectez toujours tous
les avertissements de sécurité identifiés par ces symboles.
Un terme de mise en garde identifiera des messages de
sécurité ainsi que des messages signalant des risques de
dommages matériels et indique le degré ou le niveau de
gravité du danger.
DANGER
Indique une situation de danger imminent qui, si elle n’est
pas évitée, provoque des blessures graves, voire la mort.
AVERTISSEMENT
Indique une situation de danger potentiel qui, si elle n’est
pas évitée, peut provoquer des blessures graves, voire la
mort.
CAUTION
Indique une situation de danger potentiel qui, si elle n’est
pas évitée, peut provoquer des blessures corporelles
mineures ou modérées ou des dommages matériels.

13
Français
−Après le chauffage, laissez le récipient reposer dans le
four à micro-ondes pendant un court moment avant de
le retirer.
−Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous
insérez une cuillère ou tout autre ustensile dans le
contenant.
11. Ne chauffez pas de l'huile ou de la graisse pour la friture.
Il est difficile de contrôler la température de l'huile dans le
four à micro-ondes.
12. Ne couvrez pas et ne bloquez pas les ouvertures de
l'appareil.
13. N’entreposez pas et n'utilisez pas cet appareil à l'extérieur.
N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau, par
exemple près d'un évier de cuisine, dans un sous-sol
humide, près d'une piscine ou dans tout endroit similaire.
14. N'utilisez pas cet appareil si son cordon ou sa fiche est
endommagé(e), s'il ne fonctionne pas correctement, s'il a
été endommagé ou est tombé.
15. Les aliments dont la pelure est épaisse, comme les
pommes de terre, les courges entières, les pommes et les
châtaignes, doivent être percés avec une fourchette ou la
pointe d'un couteau aiguisé avant la cuisson.
16. Le contenu des biberons et des pots d'aliments pour
bébés doit être remué ou agité et la température doit être
vérifiée avant de servir, afin d'éviter les brûlures.
17. Utilisez uniquement des thermomètres spécialement
conçus pour les fours à micro-ondes.
18. Assurez-vous que le plateau en verre et les anneaux de
roulement sont en place avant d’utiliser le four.
19. Ne plongez pas le cordon ou la fiche dans l'eau. Maintenez
le cordon à l’écart de la surface chauffée. Ne laissez pas
le cordon pendre au-dessus du bord de la table ou du
comptoir.
20.Cet appareil ne doit être entretenu que par un personnel
de service qualifié. Prenez contact avec le centre de
service autorisé le plus proche pour tout contrôle, toute
réparation ou tout réglage.
21. Lorsque vous nettoyez les surfaces de la porte et du four,
n'utilisez que des savons doux et non abrasifs ou des
détergents appliqués avec une éponge ou un chiffon doux.
ATTENTION
●REMARQUE: STIMULATEURS CARDIAQUES
La plupart des stimulateurs cardiaques sont protégés
contre les interférences provenant de produits
électroniques, y compris les micro-ondes. Toutefois,
les patients porteurs d’un stimulateur cardiaque sont
invités à consulter leur médecin en cas d’inquiétudes.
●Tout changement ou toute modification non
expressément approuvé(e) par la partie responsable
de la conformité est susceptible d’engendrer une
annulation du droit d’utilisation du produit par
l’utilisateur.
Interférences radio ou télévision
Ce four à micro-ondes est susceptible de provoquer des
interférences avec vos appareils radio ou de télévision
lorsqu'il est utilisé. En cas d'interférence, éteignez l'appareil
afin de confirmer s'il s'agit de la source d'interférence ou non.
Si c'est le cas, veuillez vérifier si l'interférence existe toujours
après avoir tenté les mesures suivantes:
●Vérifiez et connectez l'appareil à un circuit différent de
celui de la radio ou de la télévision;
●Nettoyez la porte et la surface d'étanchéité du four à
micro-ondes;
●Déplacez le four à micro-ondes ou la radio/télévision et
maintenez une distance aussi grande que possible entre
eux;
●Ajustez la position ou le signal de l'antenne de réception.
Si le problème d'interférence persiste, veuillez éteindre
le four à micro-ondes ou la radio/télévision et demander
de l'aide à votre détaillant ou à un technicien qualifié en
radio/télévision.
Instructions relatives à la mise à la terre
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit
électrique, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique
en procurant un fil de fuite pour le courant électrique. Un
cordon muni d’un fil de mise à la terre et d’une fiche de mise à
la terre est fourni avec l'appareil. La fiche doit être branchée
sur une prise correctement installée et mise à la terre.
AVERTISSEMENT
Toute utilisation incorrecte de la fiche de terre peut
entraîner des risques d'électrocution.
Consultez un électricien ou un technicien qualifié si les
instructions de mise à la terre ne sont pas entièrement
comprises ou en cas de doute quant à la bonne mise à la
terre de l'appareil.
AVERTISSEMENT
Toute utilisation incorrecte de la fiche de terre peut
entraîner des risques d'électrocution.
Exigences électriques
Les exigences électriques sont un courant alternatif
uniquement de 120V, 60Hz, 15A. Il est recommandé de
prévoir un circuit séparé ne desservant que le four. Le four est
muni d'une fiche à 3broches pour la mise à la terre. Il doit être
branché sur une prise murale correctement installée et mise
à la terre.
Remarque spéciale sur les arcs
électriques
ATTENTION
Si vous voyez des étincelles dans le four à micro-ondes,
appuyez immédiatement sur stop/start afin d’interrompre la
cuisson et de corriger le problème.
Le terme «arc électrique» fait référence à la présence
d'étincelles à l'intérieur du four à micro-ondes.
Celles-ci peuvent être causées par:
●Le métal ou le papier d'aluminium qui touche les parois
intérieures du four.

14
Français
●Le papier d'aluminium n'est pas moulé étroitement sur les
aliments et les bords sont laissés soulevés.
●De petites pièces métalliques comme des attaches
tournantes, des pinces à volaille ou des plats à bordure
dorée.
●Des essuie-tout recyclés qui peuvent contenir de petites
quantités de métal.
Cordon d'alimentation
1. Un cordon d'alimentation court est fourni afin de réduire
tout risque d'enchevêtrement ou de trébuchement que
présente un cordon plus long.
2. Des câbles ou des rallonges d’une plus grande longueur
sont disponibles et peuvent être utilisés, à condition de
faire preuve de prudence lors de leur utilisation.
3. S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge, n'utilisez qu'une
rallonge à 3fils munie d'une fiche de mise à la terre à
3lames et d'une prise à 3fentes qui acceptera la fiche de
l'appareil. Les caractéristiques nominales de la rallonge
doivent être égales ou supérieures aux caractéristiques
électriques de l'appareil.
4. En cas d'utilisation d'un cordon ou d'une rallonge plus
long(ue):
−La puissance électrique spécifiée pour le jeu de câbles
ou de la rallonge doit être au moins aussi élevée que la
puissance électrique de l'appareil.
−La rallonge doit être un cordon à 3fils de type mise à la
terre et le cordon le plus long doit être arrangé de façon
à ce qu'il ne passe pas par-dessus le comptoir ou le
dessus de la table où il pourrait être tiré par des enfants
ou faire trébucher un enfant accidentellement.
Afin de réduire le risque d'incendie dans le four
●Évitez de faire cuire les aliments trop longtemps.
Surveillez attentivement l'appareil lorsque du papier, du
plastique ou d'autres matières combustibles sont placés à
l'intérieur du four pendant la cuisson.
●Retirez les attaches de fil métallique des récipients en
papier ou en plastique avant de les placer dans le four.
●Si des matériaux à l'intérieur du four s'enflamment, gardez
la porte du four fermée, éteignez le four et débranchez
le cordon d'alimentation, ou coupez l'alimentation au
panneau de fusibles ou de disjoncteurs.
●N'entreposez aucun matériel dans le four lorsqu'il
n'est pas utilisé. Ne laissez pas de produits en papier,
d'ustensiles de cuisson ou des aliments à l'intérieur
lorsqu'il n'est pas utilisé.
●Ne mettez pas le four à micro-ondes en marche sans
aliments à l’intérieur.
Afin de réduire le risque de brûlures
●Soyez prudent lorsque vous ouvrez des contenants de
nourriture chaude. Utilisez des porte-pot et orientez la
vapeur loin du visage et des mains.
●Ventilez, percez ou coupez les contenants, les sachets
ou les sacs en plastique afin d'éviter l'accumulation de
pression.
●Faites attention lorsque vous touchez la table tournante,
la porte ou les parois du four qui peuvent devenir chaudes
pendant l'utilisation.
●Les liquides et certains aliments chauffés aux micro-
ondes peuvent présenter un risque de brûlure lorsqu'on
les retire du four. Le risque de brûlure est plus grand chez
les jeunes enfants, qui ne doivent pas être autorisés à
retirer des articles chauds du four à micro-ondes.
Afin de réduire le risque de blessures:
●Évitez de chauffer un liquide trop longtemps.
●Remuez le liquide avant et au milieu du chauffage.
●N'utilisez pas de récipients ayant des côtés droits et un col
étroit.
●Après le chauffage, laissez le récipient reposer dans le
four à micro-ondes pendant un court moment avant de le
retirer.
●Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous
insérez une cuillère ou tout autre ustensile dans le
contenant.
Uniquement pour une utilisation domestique
Déclaration de la Commission fédérale des
communications sur les interférences radioélectriques:
Cet appareil génère et utilise l'énergie des fréquences ISM
et, s'il n'est pas installé et utilisé correctement, c'est-à-dire
en stricte conformité avec les instructions du fabricant, il
peut engendrer des interférences nuisibles au niveau des
communications radio et de télévision. Il a été soumis à des
tests et a été trouvé conforme aux limites d'un équipement
ISM selon la partie18 des règles de la FCC, qui sont conçues
pour fournir une protection raisonnable contre de telles
interférences dans une installation résidentielle.
Rien ne garantit toutefois l'absence d'interférences dans le
cadre d'une installation particulière.
Si cet équipement produit des interférences perturbant la
réception des communications radio et de télévision (ce
que vous pouvez déterminer en éteignant et en allumant
l'équipement), nous vous recommandons d'essayer
d'éliminer les interférences d'une des façons suivantes.
●Réorientez l'antenne de réception de la radio ou de la
télévision.
●Déplacez le four à micro-ondes par rapport au récepteur.
●Éloignez le four à micro-ondes du récepteur.
●Branchez le four à micro-ondes sur une autre prise de
courant de façon à ce que le four à micro-ondes et le
récepteur soient sur des circuits de dérivation différents.
LE FABRICANT ne saurait être tenu responsable des
interférences radio ou de télévision causées par une
MODIFICATION NON AUTORISÉE de ce four à micro-ondes.
Il est de la responsabilité de l'utilisateur de corriger ces
interférences.
Conservez ces instructions pour toute
consultation ultérieure!

15
Français
Présentation du produit
1
2
3 4
5
6
78
Article Nom de la pièce
1Système sécurisé de verrouillage pour la porte
2Porte du four
3Plateau tournant en verre
4Anneau de roulement
5Bouton de déverrouillage de la porte
6Panneau de commande
7Guide d'ondes (ne pas retirer la plaque de mica
qui recouvre le guide d'ondes)
8Plateau en verre
Panneau de contrôle et
caractéristiques
Nom de la
pièce Fonction
Fenêtre
d'affichage
Sert à indiquer l'horloge, la durée de
cuisson, etc.
Minute plus
Sert à régler le four afin de commencer
la cuisson et d'augmenter la durée de
cuisson rapidement.
Touches
numériques
Servent à régler l'horloge, la durée de
cuisson ou pour saisir le poids des
aliments.
Power level Sert à sélectionner le niveau de
puissance de cuisson.
Timer/Clock Sert à régler la minuterie et l'horloge du
four.
Stop/Clear
Sert à effacer la saisie avant de définir
un programme de cuisson.
Appuyez une fois pour arrêter
temporairement la cuisson, ou deux fois
pour annuler la cuisson.
Appuyez et maintenez enfoncé afin
de régler la fonction de protection
parentale.
Start Sert à démarrer la cuisson.
Touches de
cuisson rapide
Réglages instantanés pour la cuisson
d'aliments populaires.
POPCORN (MAÏS SOUFFLÉ),
MELT (FONDRE), SOFTEN
(RAMOLLIR), COOK (CUISSON),
DEFROST (DÉGELER) et REHEAT
(RÉCHAUFFER)

16
Français
Installation
Contenu de l’emballage
Assurez-vous que les articles suivants sont inclus dans
l’emballage. Si un élément est endommagé ou manquant,
prenez contact avec votre détaillant.
●Four à micro-ondesx1
●Plateau tournant en verre amoviblex1
●Anneau de roulementx1
●Manuel d'utilisationx1
●Feuillet de garantiex1
Guide d'installation
1. Assurez-vous que tous les matériaux d'emballage sont
retirés de l'intérieur de l'appareil.
2. Ce four à micro-ondes doit être placé sur une surface
plane et stable capable de supporter le poids du four
à micro-ondes ainsi que des aliments les plus lourds
susceptibles d'être cuits.
3. Assurez-vous de placer la surface avant de la porte à
3pouces ou plus du bord du comptoir afin d'éviter le
basculement accidentel de l'appareil lors d'une utilisation
normale.
4. Dégagements recommandés: 3pouces de chaque côté,
3pouces sur le dessus et 1pouce à l'arrière.
5. Ne placez pas le four dans un endroit chaud ou humide ou
à proximité de matériaux combustibles.
6. Ne faites pas fonctionner le four sans que le plateau en
verre, le support de roulement et l'axe ne soient dans leur
position correcte.
7. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas
endommagé et qu'il ne passe pas sous le four ou au-
dessus d'une surface chaude ou coupante.
8. La prise de courant doit être accessible pour que le four à
micro-ondes puisse être débranché en cas d'urgence.
9. Maintenez le cordon d'alimentation loin des surfaces
chauffées.
10. Ne plongez pas le cordon d'alimentation ou la fiche dans
l'eau.
11. Ne laissez pas le cordon pendre au-dessus du bord de la
table ou du comptoir.
12. Ne couvrez pas et ne bloquez pas les ouvertures de
l'appareil.
13. N'entreposez pas cet appareil à l'extérieur. N’utilisez pas
cet appareil à proximité d’une source d’eau. Par exemple,
dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou dans tout
endroit similaire.
14. N'installez pas l'appareil au-dessus d'un évier.
Guide concernant les ustensiles de
cuisine
Cette section présente les ustensiles qui peuvent être utilisés
dans ce four à micro-ondes, ceux dont l'utilisation est limitée
à de courtes périodes et ceux qui ne doivent pas être utilisés
dans ce four à micro-ondes.
Recommandés
Recommandés
Plat à dorer aux
micro-ondes
À utiliser pour brunir l'extérieur de
petits morceaux tels que les steaks,
les côtelettes ou les crêpes. Suivez les
instructions fournies avec votre plat à
dorer.
Pellicule
plastique pour
micro-ondes
À utiliser pour retenir la vapeur. Laissez
une petite ouverture pour que la vapeur
puisse s'échapper et évitez de la placer
directement sur les aliments.
Serviettes
en papier et
serviettes de
table
À utiliser pour chauffer et couvrir
à court terme; elles absorbent
l'excès d'humidité et empêchent
les éclaboussures. N'utilisez pas
de serviettes en papier recyclé, qui
peuvent contenir du métal et sont
susceptibles de s'enflammer.
Bols et plats
en verre et en
vitrocéramique
À utiliser pour le chauffage ou la
cuisson.
Assiettes et
tasses en
papier
À utiliser pour le chauffage de courte
durée à basse température. N'utilisez
pas de papier recyclé, qui peut
contenir du métal et est susceptible de
s'enflammer.
Papier ciré À utiliser en tant que couvercle afin
d’éviter les éclaboussures.
Thermomètres
N'utilisez que ceux qui portent
l'étiquette «Sécuritaire pour
micro-ondes» et suivez toutes les
instructions. Vérifiez les aliments à
plusieurs endroits. Les thermomètres
conventionnels peuvent être utilisés sur
les aliments aux micro-ondes une fois
qu’ils ont été retirés du four.

17
Français
À usage restreint
ATTENTION
Tout maniement inapproprié du matériau à usage restreint
dans le four à micro-ondes peut entraîner des dommages
au four, des échaudures ou des blessures.
Usage restreint
Papier
d'aluminium
Utilisez des bandes étroites de
papier d'aluminium afin de prévenir
toute surcuisson des zones
exposées. L'utilisation excessive de
papier d'aluminium est susceptible
d’endommager votre four, faites donc
preuve de prudence. Vous devez garder
une distance de 1pouce (2,54cm) entre
le papier d'aluminium et l'intérieur du four.
Céramique,
porcelaine et
grès
Utilisez-les s'ils sont étiquetés
«Sécuritaire pour micro-ondes». S'ils
ne sont pas étiquetés, testez-les afin de
vous assurer qu'ils peuvent être utilisés
en toute sécurité.
Plastique
N'utilisez que si l'étiquette indique
«Sécuritaire pour micro-ondes». Tout
autre plastique est susceptible de fondre.
Paille, osier et
bois
Pour le chauffage de courte durée,
comme par exemple pour réchauffer les
petits pains pendant quelques secondes.
Les paniers et les bols sont susceptibles
d’être inflammables.
Non Recommandés
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de matériaux non recommandés dans le four.
Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager le four,
de provoquer un incendie ou des brûlures, des échaudures
ou des blessures.
Non recommandés
Pots et bouteilles
en verre
Le verre ordinaire est trop mince
pour être utilisé dans un four à micro-
ondes. Il est susceptible d’éclater et
d’entraîner des dommages ou des
blessures.
Sacs en papier
Ceux-ci constituent un risque
d'incendie, sauf pour les sacs de
maïs soufflé qui sont conçus pour
être utilisés aux micro-ondes.
Assiettes et
tasses en mousse
de polystyrène
Celles-ci sont susceptibles de fondre
et de laisser un résidu malsain sur les
aliments.
Contenants
en plastique
et contenants
alimentaires
Les contenants tels que les boîtes
de margarine sont susceptibles de
fondre aux micro-ondes.
Ustensiles
métalliques
Ceux-ci sont susceptibles
d’endommager votre four. Retirez
tout métal avant la cuisson.
Plateaux en
aluminium
Peuvent provoquer des arcs
électriques. Évitez les feuilles
d'aluminium, car celles-ci sont
susceptibles de provoquer des arcs
électriques.
Emballage
à emporter
en carton
avec poignée
métallique
Peut provoquer des arcs électriques.
Transférez les aliments dans un
contenant sécuritaire pour les micro-
ondes.
Ustensiles en
métal ou garnis de
métal
Les ustensiles de cuisson en métal,
les garnitures métalliques et les
vernis métalliques sont susceptibles
de provoquer des arcs électriques.
Évitez également les brochettes et
les tortillons en métal.
Bois
Le bois s'assèche lorsqu'il est utilisé
dans le four à micro-ondes et peut
se fendre ou se fissurer. Les bols,
les paniers et les planches de bois
s'assèchent et peuvent se fendre ou
se fissurer lorsqu'ils sont utilisés aux
micro-ondes.
Essuie-tout,
assiettes et tasses
en papier recyclé
Peuvent contenir du métal et sont
susceptibles de s'enflammer.
REMARQUE: Si vous souhaitez vérifier si un plat peut être
mis aux micro-ondes, mettez le plat vide dans le four et
mettez le four à micro-ondes à HAUTE intensité pendant
30secondes. Un plat qui devient très chaud ne doit pas être
utilisé.

18
Français
Fonctionnement
●Lorsque le four est branché pour la première fois, un
signal sonore retentit et l'affichage indique brièvement
«88:88». Appuyez une fois sur la touche STOP/CLEAR
pour revenir au mode veille.
●En mode réglage de la cuisson, le système retourne en
mode de veille s'il n'y a pas d'autre opération dans un délai
de 28secondes.
●Pendant la cuisson, si vous appuyez une fois sur la touche
STOP/CLEAR, le programme sera mis en pause, puis
appuyez sur START pour recommencer, et appuyez
deux fois sur la touche STOP/CLEAR pour annuler le
programme.
●Une fois le processus de cuisson terminé, l'écran affiche
End (Fin) accompagné par un signal sonore toutes
les deux minutes jusqu'à ce que l'utilisateur appuie sur
n'importe quel bouton ou ouvre la porte.
Réglage de l'horloge
Afin de saisir l'heure de l'horloge numérique, appuyez une fois
sur la touche TIMER/CLOCK, puis appuyez sur les touches
numériques pour régler l'heure.
PAR EXEMPLE: pour régler l'heure sur 6: 35.
1. Appuyez sur TIMER/CLOCK une fois.
2. Appuyez sur les touches numériques pour saisir l'heure.
3. Appuyez de nouveau sur TIMER/CLOCK pour confirmer.
REMARQUE: Il s'agit d'une horloge qui indique 12heures,
vous pouvez voir l'heure actuelle pendant la cuisson en
appuyant sur TIMER/CLOCK. Si vous appuyez deux fois
sur TIMER/CLOCK, le message «EE» s'affiche pour vous
rappeler qu'il s'agit d'une mauvaise opération. Appuyez sur
STOP/CLEAR pour annuler.
Réglage de la temporisation
La durée maximale est de 99minutes et 59secondes.
Supposons que vous vouliez régler la minuterie à «30:00»
minutes.
1. En mode de veille, appuyez sur les touches numériques
afin de saisir «30:00».
2. Appuyez sur TIMER/CLOCK pour confirmer.
REMARQUE: Vous pouvez appuyer sur STOP/CLEAR une
fois afin d'annuler cette fonction.
Cuisson aux micro-ondes
Pour la cuisson aux micro-ondes, vous devez régler la durée
et la puissance. La durée de cuisson la plus longue est de
99minutes et 59secondes. En appuyant plusieurs fois sur
POWER LEVEL, vous sélectionnez l'un des niveaux de
puissance suivants:
Appuyez sur POWER
LEVEL Puissance (Affichage)
1fois 100% (P-HI)
2fois 90% (P-90)
3fois 80% (P-80)
4fois 70% (P-70)
5fois 60% (P-60)
6fois 50% (P-50)
7fois 40% (P-40)
8fois 30% (P-30)
9fois 20% (P-20)
10fois 10% (P-10)
11fois 0% (P-0)
Supposons que vous vouliez faire cuire pendant 5minutes à
60% de la puissance du four.
1. Appuyez sur POWER LEVEL 5fois afin de le régler sur
P-60.
2. À l’aide des touches numériques, saisissez la durée de
cuisson désirée.
3. Appuyez sur START.
REMARQUE: Pendant la cuisson, vous pouvez appuyer sur
POWER LEVEL afin de vérifier la puissance de cuisson.
Minute plus
Cette fonction vous permet de démarrer rapidement le four à
un niveau de puissance élevé.
Appuyez sur MINUTE PLUS une ou plusieurs fois afin de
régler le temps de cuisson. Le four se met immédiatement en
marche à pleine puissance. Pendant la cuisson, vous pouvez
ajouter du temps en appuyant sur MINUTE PLUS (chaque
fois que vous appuyez ajoute 1minute, jusqu'à 99minutes et
59secondes).
Dégeler
Le four permet la décongélation de la viande hachée, des
steaks, de la volaille désossée et de la volaille avec os.
Le temps et la puissance de décongélation sont ajustés
automatiquement une fois programmé le poids des aliments.
Le poids admissible pour chaque catégorie est indiqué ci-
dessous.
Appuyez sur
les touches
numériques
Catégorie
d’aliments Poids
1Viande hachée 11oz~3lb
2Biftecks/côtelettes 8oz~3lb
3Volaille désossée 8oz~1lb8oz
4Volaille avec os 8oz~3lb
PAR EXEMPLE: Supposons que vous vouliez décongeler
1lb de viande hachée.

19
Français
1. Placez la viande à décongeler dans le four.
2. Appuyez sur DEFROST une fois.
3. Appuyez sur la touche numérique «1» afin de sélectionner
viande hachée.
4. Appuyez sur les touches numériques afin de saisir le
poids.
5. Appuyez sur START.
REMARQUE: Pendant le programme de décongélation, le
système fait une pause et émet des signaux sonores pour
rappeler à l'utilisateur de tourner les aliments (par la suite,
appuyez sur START afin de reprendre le processus de
décongélation).
Cuisson multi-étapes
Le four peut être programmé pour un maximum de
2programmes de cuisson.
Supposons que vous vouliez régler le programme de cuisson
suivant.
Cuisson aux micro-ondes à 90%
Cuisson aux micro-ondes à 50%
1. Appuyez sur la touche POWER LEVEL pour régler le
niveau de puissance sur 90%.
2. Utilisez les touches numériques pour saisir la durée de
cuisson.
3. Appuyez sur la touche POWER LEVEL pour régler le
niveau de puissance sur 50%.
4. Utilisez les touches numériques pour saisir la durée de
cuisson.
5. Appuyez sur START.
Menu Cuisson
Pour les aliments ou le mode de cuisson suivant, il n'est pas
nécessaire de programmer le temps et la puissance. Il suffit
d'indiquer le type d'aliment que vous souhaitez faire cuire,
ainsi que le poids de l’aliment.
MAÏS SOUFFLÉ
1. Appuyez sur la touche POPCORN 1à3fois pour
sélectionner un poids différent, comme indiqué ci-
dessous.
2. Appuyez sur la touche START pour lancer la cuisson.
Code Appuyez sur
POPCORN Poids
11fois 3,5oz
22fois 2,85~3,5oz.
33fois 1,2~1,75oz.
FONDRE
1. Appuyez sur la touche MELT pour sélectionner «Butter»
(Beurre).
2. Appuyez sur la touche numérique «1» pour sélectionner
le poids.
3. Appuyez sur la touche START pour lancer la cuisson.
Appuyez
sur
MELT
Aliments Code
Appuyez sur
les touches
numériques
Poids
1fois Beurre 1 1 1fois 2cuillères à
soupe
2fois ¹/2 tasse
RAMOLLIR
1. Appuyez sur la touche SOFTEN pour sélectionner «Ice
Cream» (Crème glacée).
2. Appuyez sur la touche numérique «1» pour sélectionner
le poids.
3. Appuyez sur la touche START pour lancer la cuisson.
Appuyez
sur
SOFTEN
Aliments Code
Appuyez sur
les touches
numériques
Poids
1fois Crème
glacée 1 1
1fois 1pinte
(470ml)
2fois ½gallon
(1,9L)
CUISSON
1. En mode veille, appuyez sur COOK une fois. L'écran
affiche alors «Food» (Aliments).
2. Appuyez sur les touches numériques 1à4 pour
sélectionner différents aliments comme indiqué ci-
dessous.
3. Appuyez sur la touche numérique correspondante pour
sélectionner l'unité.
4. Appuyez sur la touche START pour lancer la cuisson.
Appuyez
sur Aliments Code
Appuyez sur
les touches
numériques
Poids
COOK
Pommes de
terre au four 1 1 1ou2fois 1ou2unités
Légumes
frais 2 2 1ou2fois 1ou2unités
Légumes
surgelés 3 3 1ou2fois 1ou2unités
Plats
surgelés 4 4 1ou2fois 1ou2unités
RÉCHAUFFER
1. En mode veille, appuyez sur REHEAT une fois. L'écran
affiche alors «Food» (Aliments).
2. Appuyez sur les touches numériques 1à6 pour
sélectionner différents aliments comme indiqué ci-
dessous.
3. Appuyez sur la touche numérique correspondante pour
sélectionner l'unité.
4. Appuyez sur la touche START pour lancer la cuisson.
Table of contents
Languages:
Other Furrion Microwave Oven manuals

Furrion
Furrion FMSM09-BL User manual

Furrion
Furrion FMCM15-BL User manual

Furrion
Furrion FMAN09-BL User manual

Furrion
Furrion FMSN09-BL User manual

Furrion
Furrion FMCM15A-BL User manual

Furrion
Furrion FMCM15-BL User manual

Furrion
Furrion FMSN09-BL User manual

Furrion
Furrion FMCM15A-BL User manual

Furrion
Furrion FMSMA15-SS User manual

Furrion
Furrion FMSMA16A-BL/2022007895 User manual