gala gar GasWeld DARK 5998F User manual

Ref.: 5998F
Este producto cumple con las siguientes normas:
EN-175 | EN-379
Esta careta cuenta con un sistema de alimentación hibrido,
mediante baterías y celdas salares. Las baterías o pilas están
pensadas para durar un largo tiempo, sin embargo, dependerá
del uso, las condiciones ambientas y el tiempo y condiciones de
almacenamiento. En caso de que note que la careta demora más
de lo habitual o necesite más luz para oscurecerse, reemplazar
las baterías. BATERÍA DE LITIO de 3V tipo CR2032.
Recomendación de almacenamiento de la careta: Guardar en un
lugar seco, y con temperatura ambiente de -20 a +70ºC.
Recomendación de temperatura en uso de -5ºC a +55ºC.
Esta careta está preparada para un uso PROFESIONAL, con una
excelente calidad de visión y un alto grado de protección de los rayos UV
e IR generados por el arco, tiene un tiempo de respuesta ULTRA-RÁPIDO
(1/25000s), gracias a la tecnología CX10,
Para trabajos de soldadura de ARCO y corte por plasma, no es apta para
uso en equipos LASER,
Esta careta contiene un filtro (ADF) de alta tecnología con componente
electrónicos y un LCD de cristal líquido, sensibles a los golpes y malos
tratos.
La careta está diseñada para durar, sin embargo, hay que protegerla de
salpicaduras directas, así como fuego y líquidos abrasivos o ácidos.
Usar siempre con las protecciones del filtro (ADF), tanto externas como
internas, la salpicadura directa dañara el filtro de forma irreparable.
MANUAL DEINSTRUCCIONES
GASWELD DARK
PANTALLA DE SOLDAR ELECTRÓNICA CON VISIÓN A COLOR
ANTES DE USAR ESTE EQUIPO DEBE LEER EL MANUAL
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y OPERACIÓN ANTES
DE USAR LA HERRAMIENTA
2.-ADVERTENCIAS
1.-CARACTERÍSITCAS ELECTRICAS
GasWeld
DARK
Ref.: 5998FC
ES

1. Antes del primer uso, retire la película protectora del lente del
filtro (ADF) tanto exterior como interior.
2.- Ajuste el cabezal a su medida, tanto en extensión como en
diámetro, hasta obtener un ajuste firme y cómodo.
a) Ajuste del diámetro de la banda con la perilla de ajuste en la
parte de atrás de la cabeza. Gire la perilla en sentido de las
manecillas del reloj para apretar; o gire en sentido contrario a las
manecillas del reloj para aflojar la banda.
b) Ajuste la banda superior a una de las posiciones
preestablecidas para una correcta profundidad.
c) Para ajustar el ángulo de visión, cambie de posición el
mecanismo de trinquete ubicado lateralmente en la suspensión
a la posición de elevación deseada. Una vez conseguido el
ángulo que desea, asegúrese que los pines de bloqueo se
encuentren fijos. El casco se debe poder abatir, pero no debe
desviarse hacia abajo cuando esté en su sitio para soldar.
d) Para ajustar la distancia entre el rostro del usuario y el ADF,
apriete el juego de botones ubicados en los laterales hasta que
la diadema se pueda mover con libertad hacia delante y hacia
atrás. Esto se debe hacer en un lado a la vez, y ambos lados
deben quedar en la misma posición para la operación correcta
del filtro para auto oscurecer.
e)El control de sombras, se realiza desde la parte exterior de la
careta, con la perilla, donde la primera posición de bloqueo es
DIN 3, posición ESMERILADORA, y seguido, una vez
desbloqueada la perilla, se puede regular las sombras de 9 a 13,
según sea necesario.
Gasweld DARK Especificaciones
TAMAÑO CARTUCHO 110x90 mm.
AREA DE VISIÓN 92x43 mm.
TIEMPO DE RESPUESTA 1/25000s
PROCESADOR CX10
Nº SENSORES 2 DIGITALES
TIPO DE VISION A TODO COLOR
TIPO DE BATERÍA CR2032 (REEMPLAZABLE) X1
AMPERAJE MÍNIMO 4A
TIPOS DE SOLDADURA MMA / TIG / MIG / PLASMA
TIPOS DE CORRIENTE AC & DC
PROTECCIÓN IR / UV Hasta DIN 16 - 98%
RANGO DE SOMBRAS 3 (ESMERIL) / 9-13 (SOLDAR)
PERILLA DE REGULACIÓN EXTERNA
TEMPERATURA DE OPERACIÓN -5ºC a +55ºC
RETARDO AUTOMÁTICO
SENSIBILIDAD AUTOMÁTICO
ON / OFF AUTOMÁTICO
CLASE ÓPTICA 1/1/1/2
CERTIFICACIONES EN175 - EN379 / CE
MATERIAL DEL CASCO ABS REFORZADO
SUPERIOR
3.- OPERACIÓN
4.- ESPECIFICACINOES TÉCNICAS
GasWeld
DARK
Ref.: 5998F
Ref.: 5998FC
ES

Núm. Referencia Descripción
1 5998F06 Casco ABS reforzado Pantalla GasWeld
2 5998F01 Arnés pantalla GasWeld
4 5998F04 Filtro Pantalla GasWeld
3 5998F03 Protector exterior Pantalla GasWeld
5 5998F02 Protector interior Pantalla GasWeld
6 5998F05 Pomo regulación Pantalla GasWeld
Solicita los repuestos en tu punto deventa autorizado.
PROBLEMA CAUSA / SOLUCIÓN
DIFICULTAD PARA VER A TRAVÉS
DEL FILTRO
LA CUBIERTA DEL LENTE ESTA
SUCIA, LIMPIE LA CUBIERTA
EL FILTRO ESTA SUCIO, LIMPIE EL
FILTRO.
EL FILSTRO NO OSCURECE ESTA SELECCIONADA LA POSICIÓN
DE GRINDING / ESMERILADORA,
SELECCIONE SOMBRA.
LA BATERÍA ESTA AGOTADA,
SUSTITUYA LA BATERÍA
EL PANEL SOLAR ESTA SUCIO,
LIMPIE EL PANEL SOLAR
EL FILTRO NO ACLARA REVISE SI HAY UNA FUENTE DE LUZ
EXTERNA, COMO EL SOL.
Este producto ofrece hasta 2 años degarantía contra defectos
de fabricación.
Lagarantía será válida a partir dela fecha de entrega contra
cualquier defecto de fabricación que se pudiera presentar sin
ningún costo para el usuario durante el primer año, Excepto
cuando el producto se hubiera usado en condiciones distintas a
las normales,no hubiera sido operado de acuerdo conelmanual
de usuario o hubiera sido manipulado o alterado por personal no
autorizado por GalaGar.
Haga un mantenimiento regular de este producto, revise y
cambie las partes deterioradas ogastadas, limpie de forma
regular, almenos una vez a lasemana, revise las baterías de
forma periódica.
Las baterías noestán cubiertas por la garantía.
La garantía solo es válida para productos vendidos y adquiridos
de forma LEGAL.
Sello del comercializador / importador
Fecha deentrega ____ / ____ / ______
Este producto está diseñado para un uso profesional.
1
2
3 4 6 5
5.- LISTA DE PARTES
6.- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
7.- GARANTÍA
GasWeld
DARK
www.galagar.com
Ref.: 5998F
Ref.: 5998FC
ES


DARK
GasWeld
Ref.: 5998F
Ref.: 5998FC
1.-ELECTRICAL CHARACTERISTICS
This helmet has a hybrid power supply system, using
batteries and salt cells. The batteries are designed to last for
a long time, however, it will depend
on usage, ambient
conditions and storage time and conditions. In case you notice
that the mask takes longer
than usual or needs more light to
darken, replace the batteries. 3V LITHIUM BATTERY type
CR2032.
Recommended storage of the mask: Store in a
dry place, at an
ambient temperature of -20 to +70°C.
Recommended temperature in use from -5ºC to +55ºC.
2.-WARNINGS
This product complies with the following
standards
:
EN-175
|
EN-379
This mask is prepared for PROFESSIONAL use, with an
excellent
quality of vision and a high degree of protection from UV and IR rays
generated by the arc, it has an ULTRA-FAST response time
(1/25000s),
thanks to the CX10 technology,
For ARC welding and plasma cutting work, not suitable for
use with
LASER equipment,
This mask contains a high-tech filter (ADF) with electronic components
and a liquid crystal LCD, which is sensitive to shock and
abuse.
The face shield is designed to last, however, it must be protected from
direct splashes, as well as fire and abrasive or acidic liquids.
Always use with the filter guards (ADF), both external and
internal, as
direct splashing will damage the filter irreparably.
INSTRUCTION MANUAL
GASWELD DARK
ELECTRONIC WELDING SCREEN WITH COLOUR VISION
BEFORE USING THIS EQUIPMENT YOU MUST READ THE MANUAL
READ AND FOLLOW ALL SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS
BEFORE USING THE TOOL.
EN

1.
Before first use, remove the protective film from
both
the
outer and inner filter
lens
(ADF).
2.- Adjust the head to your measurement, both in extension and
diameter, until a firm and comfortable fit is obtained.
a)
Adjust the band diameter with the adjustment knob on the
back of the head. Turn the knob
clockwise to tighten; or turn
counterclockwise to loosen the band.
b)
Adjust the upper band to one of the
preset
positions
for correct depth.
c)
To adjust the viewing angle, reposition the
ratchet
mechanism located on the side of the suspension
to the
desired elevation position. Once the desired angle is
achieved, ensure that the locking pins are secure. The hull
should be able to be folded down, but should not deflect
downwards when in place for welding.
d)
To adjust the distance between the user's face and the ADF,
press the set of buttons located on the sides until
the
headband can move freely back and forth. This must be
done on one side at a time, and both sides
must be in the
same position for correct operation of
the auto-darkening
filter.
e)
Shade control is done from the outside of the
mask with the
knob, where the first locking position is DIN 3, position
GRINDER, and then, once
the knob is unlocked, the shades can
be adjusted from 9 to 13,
as required.
4.- TECHNICAL SPECIFICATIONS
3.- OPERATION
SUPERIOR
Gasweld DARK
Specifications
CARTRIDGE SIZE
110x90
mm.
AREA OF VISION
92x43 mm.
RESPONSE TIME
1/25000s
PROCESSOR
CX10
NO.
SENSORS
2
DIGITAL
TYPE OF VISION
FULL COLOUR
BATTERY TYPE
CR2032 (REPLACEABLE) X1
MINIMUM AMPERAGE
4A
TYPES OF WELDING
MMA / TIG / MIG / PLASMA
CURRENT TYPES
AC & DC
IR / UV PROTECTION
Up to DIN 16 - 98%.
RANGE OF SHADOWS
3 (GRIND) / 9-13 (WELD)
REGULATION KNOB
EXTERNAL
OPERATING TEMPERATURE
-5ºC to +55ºC
DELAY
AUTOMATIC
SENSITIVITY
AUTOMATIC
ON / OFF
AUTOMATIC
OPTICAL CLASS
1/1/1/2
CERTIFICATIONS
EN175
-
EN379 / CE
HULL MATERIAL
ABS REINFORCED
DARK
GasWeld
Ref.: 5998F
Ref.: 5998FC
EN

Stamp of the trader / importer
5.
- LIST OF PARTS
No.
Reference
Description
5998F06
Reinforced ABS hull GasWeld visor
5998F01
GasWeld screen harness
5998F04
GasWeld Screen Filter
5998F03
Outer shield GasWeld shield
5998F02
Inner shield GasWeld
5998F05
Adjustment knob Screen GasWeld
1
3 4 6 5
7.- GUARANTEE
This product offers up to 2 years warranty against
manufacturing
defects
.
The warranty shall be valid from the date of delivery against
any manufacturing defects that may occur at no cost to the
user during the first year, except
when the product has been
used in other than normal conditions, has not been operated in
accordance with the user manual or has been tampered with or
altered by personnel not
authorised by
GalaGar
.
Maintain this product regularly, check and
replace worn or
damaged parts, clean regularly, at least once a week, check
batteries
periodically.
Batteries are not covered by warranty.
The warranty is only valid for products sold and purchased
LEGALLY.
Ask
for
spare parts at
your
authorised point of sale.
6.- PROBLEM SOLVING
www.galagar.com
Delivery
date
/
/
This product is designed for professional use.
PROBLEM
CAUSE / SOLUTION
DIFFICULTY SEEING THROUGH
OF THE FILTER
THE LENS COVER IS
DIRTY, CLEAN THE COVER
THE FILTER IS DIRTY, CLEAN THE
FILTER.
THE FILTER DOES NOT DARKEN
THE GRINDING
POSITION IS
SELECTED
,
SELECT
SHADE.
THE BATTERY IS FLAT,
REPLACE THE BATTERY
THE SOLAR PANEL IS DIRTY,
CLEAN THE SOLAR PANEL
FILTER DOES NOT CLEAR
CHECK IF THERE IS A LIGHT SOURCE
EXTERNAL, LIKE THE SUN.
DARK
GasWeld
Ref.: 5998F
Ref.: 5998FC
EN
1
2
4
3
5
6


Réf.: 5998F
Réf.: 5998FC
1.- CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
Ce casque dispose d'un système d'alimentation hybride,
utilisant des batteries et des cellules salines. Les piles sont
conçues pour durer longtemps, mais cela dépend
de
l'utilisation, des conditions ambiantes et de la durée et des
conditions de stockage. Si vous remarquez que le masque prend
plus de temps
que d'habitude ou a besoin de plus de lumière
pour s'assombrir, remplacez les piles. BATTERIE LITHIUM 3V
type CR2032.
Stockage recommandé du masque : Stocker dans un
endroit sec,
à une température ambiante de -20 à +70°C.
Température recommandée en utilisation de -5ºC à +55ºC.
2.- AVERTISSEMENTS
Ce produit est conforme aux
normes
suivantes :
FR-175
|
FR-379
Ce masque est préparé pour un usage PROFESSIONNEL, avec une
excellente qualité de vision et un haut degré de protection contre les
rayons UV et IR générés par l'arc, il a un temps de réponse ULTRA
RAPIDE
(1/25000s), grâce à la technologie CX10,
Pour les travaux de soudage à l'arc et de découpe au plasma, ne
convient pas à l'
utilisation d'un équipement LASER,
Ce masque contient un filtre de haute technologie (ADF) avec des
composants électroniques et un écran LCD à cristaux liquides, qui est
sensible aux chocs et aux
abus.
L'écran facial est conçu pour durer, mais il doit être protégé des
projections directes, ainsi que du feu et des liquides abrasifs ou
acides.
Toujours utiliser avec les protections du filtre (ADF), aussi bien
externes qu'
internes, car les éclaboussures directes endommagent
irrémédiablement le filtre.
MANUEL D'INSTRUCTIONS
GASWELD DARK
ÉCRAN DE SOUDAGE ÉLECTRONIQUE AVEC
VISION EN COULEUR
AVANT D'UTILISER CE PRODUIT, LISEZ LE MANUEL
L LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET D'UTILISATION AVANT
D'
UTILISER L'OUTIL.
GasWeld
DARK
FR

1.
Avant la première utilisation, retirez le film de protection de
la
lentille
extérieure et intérieure du filtre (ADF).
2.- Ajustez la tête à votre mesure, tant en extension qu'en
diamètre,
jusqu'à obtenir un ajustement ferme et confortable.
a)
Réglez le diamètre de la bande avec le bouton de réglage
situé à l'arrière de la tête. Tournez le bouton
dans le sens des
aiguilles d'une montre pour serrer la
bande
, ou
dans le sens
inverse pour la desserrer.
b)
Réglez la bande supérieure sur l'une des
positions
prédéfinies pour obtenir une
profondeur correcte.
c)
Pour régler l'angle de vue, repositionnez le
mécanisme à
cliquet situé sur le côté de la suspension
à la position
d'élévation souhaitée. Une fois l'angle souhaité obtenu,
assurez-vous que les goupilles de verrouillage sont bien
fixées. La coque doit pouvoir être repliée, mais ne doit pas
dévier vers le bas lorsqu'elle est en place pour le soudage.
d)
Pour régler la distance entre le visage de l'utilisateur et
l'ADF, appuyez sur la série de boutons situés sur les côtés
jusqu'à ce que
le bandeau puisse bouger librement d'avant
en arrière. Cette opération doit être effectuée sur un seul
côté à la fois, et les deux côtés
doivent être dans la même
position pour un fonctionnement correct du
filtre auto-
obscurcissant.
e)
Le contrôle de l'ombrage se fait depuis l'extérieur du
masque
à l'aide du bouton, où la première position de verrouillage est
DIN 3, position GRINDER, puis, une fois
le bouton
déverrouillé, les ombrages peuvent être réglés de 9 à 13,
selon
les besoins.
4.- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
3.- FONCTIONNEMENT
SUP
É
RIEUR
Gasweld DARK
Sp
é
cifications
TAILLE DE LA CARTOUCHE
110x90
mm.
DOMAINE DE VISION
92x43 mm.
TEMPS DE R
É
PONSE
1/25000s
PROCESSOR
CX10
NOMBRE DE
CAPTEURS
2
NUMÉRIQUES
TYPE DE VISION
COULEUR TOTALE
TYPE DE BATTERIE
CR2032 (REMPLAÇABLE) X1
AMPÉRAGE MINIMUM
4A
LES TYPES DE SOUDAGE
MMA / TIG / MIG / PLASMA
TYPES DE COURANTS
AC ET DC
PROTECTION IR / UV
Jusqu'à DIN 16 - 98%.
GAMME D'OMBRES
3 (MEULAGE) / 9-13 (SOUDURE)
BOUTON DE RÉGLAGE
EXTERNAL
TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT
De -5ºC à +55ºC
DELAY
AUTOMATIQUE
SENSIBILIT
É
AUTOMATIQUE
ON / OFF
AUTOMATIQUE
CLASSE OPTIQUE
1/1/1/2
CERTIFICATIONS
EN175
-
EN379 / CE
MAT
É
RIAU DE LA COQUE
ABS RENFORCÉ
Réf.: 5998F
Réf.: 5998FC
GasWeld
DARK
MAG
FR

Cachet du commerçant / importateur
5.
- LISTE DES PIÈCES
Non.
R
é
f
é
rence
Description
5998F06
Coque en ABS renforcée Visière GasWeld
5998F01
Harnais d'écran GasWeld
5998F04
Filtre à tamis GasWeld
5998F03
Bouclier extérieur Bouclier de soudure au
gaz
5998F02
Bouclier interne GasWeld
5998F05
Bouton de réglage Écran GasWeld
1
3 4 6 5
7.- GARANTIE
Ce produit offre jusqu'à 2 ans de garantie contre les défauts de
fabrication
.
La garantie est valable à partir de la date de livraison contre
tout défaut de fabrication qui pourrait survenir sans frais pour
l'utilisateur au cours de la première année, sauf si le
produit a
été utilisé dans des conditions autres que normales, s'il n'a pas
été utilisé conformément au manuel d'utilisation ou s'il a été
manipulé ou modifié par du personnel non
autorisé par
GalaGar
.
Entretenez régulièrement ce produit, vérifiez et
remplacez
les pièces usées ou endommagées, nettoyez régulièrement, au
moins une fois par semaine, vérifiez
périodiquement
les piles.
Les batteries ne sont pas couvertes par la garantie.
La garantie n'est valable que pour les produits vendus et
achetés
LÉGALEMENT.
Demandez
des
pièces de rechange à
votre
point de vente agréé.
6.- RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
www.galagar.com
Date de
livraison
/
/
Ce produit est conçu pour un usage professionnel.
PROBLÈME
CAUSE / SOLUTION
DIFFICULTÉ À VOIR À TRAVERS
DU FILTRE
LE COUVERCLE DE L'OBJECTIF EST
SALE, NETTOYEZ LE COUVERCLE
LE FILTRE EST SALE, NETTOYEZ LE
FILTRE.
LE FILTRE NE FONCE PAS
LA POSITION DE
BROYAGE
EST
SÉLECTIONNÉE
,
SÉLECTIONNEZ LA
NUANCE.
LA BATTERIE EST DÉCHARGÉE,
REMPLACER LA BATTERIE
LE PANNEAU SOLAIRE EST SALE,
NETTOYER LE PANNEAU SOLAIRE
LE FILTRE NE SE D
É
GAGE PAS
VÉRIFIER S'IL Y A UNE SOURCE DE
LUMIÈRE
EXTERNE, COMME LE SOLEIL.
Réf.: 5998F
Réf.: 5998FC
GasWeld
DARK
FR
1
2
4
3
5
6

CENTRAL:
Jaime Ferrán, 19, nave 30 - Apartado de Correos 5058
50080 ZARAGOZA - Teléfono 976 47 34 10
E-mail: [email protected]
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other gala gar Welding Accessories manuals