Gardenline 32720 User manual

AFTER SALES SUPPORT 1
1800 599 8898 [email protected]
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
USA
User Manual
Manual
del usuario
GRILL GAZEBO
English.... Page 3
Español.... Página 17
GAZEBO PARA PARRILLA
*Grill tools not included.
*Los utensilios para la parrilla no se incluyen.

AFTER SALES SUPPORT 3
1800 599 8898 [email protected]
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
USA
Geng Started
Ensure all parts packaged in carton match the parts list.
Remove all protecve materials and place parts on a
non-abrasive surface to avoid scratching. If any parts are
missing or damaged, DO NOT aempt to assemble. Please
contact our customer service center (Monday-Friday
9:00am – 5:00pm EST) at 1-800-599-8898.
Cauon
Read all the instrucons before assembly. Failure to
comply with instrucons may result in faulty assembly and
potenal injury! Assemble product on a so, non-abrasive
surface such as a carpet or cardboard to avoid damaging
the item. Seek assistance to assemble bulky or heavy items.
Aer nal alignment, make sure all bolts and nuts are
securely ghtened with screw covers pressed in place.
Cleaning & Maintenance
Wash canopy with a mild soluon of soap and water; rinse
thoroughly. Dry completely.
Getting Started
Geng Started .................................. 3
Parts List ............................................. 4
Parts Diagram ..................................... 6
Assembly Instrucons ........................ 7
Warranty ............................................ 13
Warnings & Cauons .......................... 15
Contents • Contenido
Para comenzar .................................. 17
Lista de piezas .................................... 18
Diagrama de las piezas ....................... 20
Instrucciones de ensamblaje .............. 21
Garana ............................................ 27
Advertencias y precauciones ............. 29

4 AFTER SALES SUPPORT
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
AFTER SALES SUPPORT 5
1800 599 8898 [email protected]
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
USA USA
Pack Contents / Parts
Pack contents / parts
APole
BPole
CPole
DLong Arch
EShort Arch
FShelf
GCanopy Two-Tier Rib
HCanopy Rib
IBasket Panel
JBasket Shelf
KBasket End
LTop Canopy Connector
MMain Canopy Connector
NRib Brace
OShelf Brace
PUtensil Rack
QStake
RBole Opener
SPole Foot
TTop Canopy
UMain Canopy
AA Black Zinc Screw (M6x15 mm)
BB White Zinc Screw (M6x15 mm)
CC Screw (M6x28 mm)
DD Screw (M6x18 mm)
EE Knob Screw
FF M6 Nut
Parts List
Descripon Qty Descripon Qty
A Pole 1 O Shelf Brace 4
BPole 1 P Utensil Rack 1
CPole 2 Q Stake 8
D Long Arch 2 R Bole Opener 1
EShort Arch 2S Pole Foot 4
F Shelf 2T Top Canopy 1
GCanopy Two Tier Rib 4 U Main Canopy 1
HCanopy Rib 2AA Black Zinc Screw (M6x15 mm) 33
I Basket Panel 2 BB White Zinc Screw (M6x15 mm) 2
JBasket Shelf 1 CC Screw (M6x28 mm) 6
KBasket End 2DD Screw (M6x18 mm) 12
L Top Canopy Connector 1 EE Knob Screw 12
M Main Canopy Connector 1 FF M6 Nut 6
N Rib Brace 6
L
NM
A
C
B
F
P
R
S
U
T
I
C
J
K
DE
H
G
AA BB CC DD EE FF
O
Q

6 AFTER SALES SUPPORT
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
AFTER SALES SUPPORT 7
1800 599 8898 [email protected]
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
USA USA
Assembly Instructions
A
B
U
I
G
F
E
D
C
B
A
T
L
AA BB CC EEDD
Parts Diagram
STEP 1:
Slide Pole Feet (S) down the length of each Pole (A, B, & C) from the top
to the bottom. The Pole Feet (S) are intended to cover the circular base
of each pole.
STEP 2:
Insert Screws M6x15mm (AA) through Rib Braces (N) and into the tops
of Poles (A & B). Repeat this step to assemble both Poles (C) with Rib
Braces (N).
STEP 3:
Insert Screw M6x15mm (AA) through Rib Brace (N) and into the top-center
of the Long Arch (D). Repeat this step with the second Long Arch (D).
Insert two Screws M6x15mm (AA) through one end of Long Arch (D) and
into top portion of Pole (A). Repeat this step to connect opposite end of
Long Arch (D) to Pole (C). Repeat these steps to assemble Pole (B) with
the second Long Arch (D) and second Pole (C).
AA
NAA
D
N
AA
C
S
A
H
J
K
M
N
O
P
Q
R
S
FF
(14) Black Zinc Screw
(M6x15 mm)
*Do not tighten screws down completely during this portion of assembly.

8 AFTER SALES SUPPORT
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
AFTER SALES SUPPORT 9
1800 599 8898 [email protected]
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
USA USA
Assembly Instructions Assembly Instructions
STEP 5:
Insert two Screws M6x15mm (AA) through Shelf Brace (O) and into
the bottom side of Shelf (F) at one end; see Fig. 1. Repeat this step to
connect a second Shelf Brace (O) to opposite end of Shelf (F). Follow
these steps to assemble the second Shelf (F) with the two remaining
Shelf Braces (O).
STEP 6:
Insert three Screws M6x15mm (AA) through Utensil Rack (P) and into
the bottom of one Shelf (F). See Fig. 2 for the correct orientation for how
this part is to be installed.
STEP 7:
Insert two Knob Screws (EE) through both Shelf Braces (O) on Shelf
(F) with Utensil Rack (P) and into the upper two female-screw inserts
found on all Poles (A & C); see Fig. 3. Repeat this step to connect the
second assembled shelf to Poles (B & C).
O
AA
F
F
EE
AA
P
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
STEP 4:
Insert two Screws M6x15mm (AA) through one end of Small Arch (E)
and into upper portion of Pole (A). Repeat this step to connect opposite
end of Small Arch (E) to Pole (C). Repeat these steps to assemble Pole
(B) with the second Small Arch (E) and Pole (C). When complete, both
Poles (C) should be diagonal from one another.
D
DE
E
A
C
C
B
AA
AA
(8) Black Zinc Screw
(M6x15 mm)
AA
(11) Black Zinc Screw
(M6x15 mm)
EE
(8) Knob Screw
*Do not tighten screws down completely during this portion of assembly. *It is advised to use the upper most female-screw inserts on the
Poles (A, B, & C) for Shelves (F) so that they are level. The lower two
inserts will be used later in these instructions for the basket. Do not
tighten screws down completely during this portion of assembly.

10 AFTER SALES SUPPORT
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
AFTER SALES SUPPORT 11
1800 599 8898 [email protected]
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
USA USA
Assembly Instructions Assembly Instructions
STEP 8:
Insert the longer ribs of the four Canopy Two-Tier Ribs (G) into the longer
ends of the Main Canopy Connector (M) until they are locked in place. Insert
the short ribs of the four Canopy Two Tier Ribs (G) into the Top Canopy
Connector (L) until they are locked in place. Insert the two Canopy Ribs
(H) into the shorter ends of the Main Canopy Connector (M) until they are
locked in place. See Fig. 1 for an illustration of how these parts connect.
STEP 9:
Place assembled ribs with connectors over the height of assembled frame.
Place ends of Canopy Two Tier Ribs (G) in between Rib Braces (N) at the top
of each Pole (A, B, & C). Place ends of Canopy Ribs (H) between Rib Braces
(N) found at the center of both Long Arches (D). Insert six Screws M6x28mm
(CC) through all Rib Braces (N) and through both rib types; see Fig. 2. Use
M6 Nut (FF) with M6x28mm (CC) to hold parts together. You will be advised
when to tighten these screws in a later step.
STEP 10:
Insert three Screws M6x18 (DD) through Basket Panel (I) and into
female-screw inserts found on the side of Basket Shelf (J). Repeat this
step to assemble the second Basket Panel (I) to Basket Shelf (J).
STEP 11:
Place Basket Ends (K) in between Basket Panels (I) on both ends of
Basket Shelf (J). See Fig. 1 for the correct orientation of this part. Insert
three Screws M6x16 (DD) through Basket Panels (I) and into Basket
Ends (K) on either side of both ends to complete the basket.
*Complete assembly by securely tightening all screws left loose
through the entire construction process.
Fig. 1
L
M
G
G
G
H
CC
FF
Fig. 2
Fig. 1
I
Step 10
Step 11
I
J
DD
K
DD
K
I
CC
(6) M6x28mm Screw
FF
(6) M6 Nut
DD
(12) M6x18mm Screw
*Do not tighten screws down completely during this portion of assembly. *Do not tighten screws down completely during this portion of assembly.

12 AFTER SALES SUPPORT
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
USA
STEP 12:
Insert Knob Screws (EE) through the braces on Basket Ends (K) and into the
remaining female-screw inserts found on Poles (B & C); see Fig. 1 and Fig. 2.
Tighten the Knob Screws (EE) completely to hold the basket in place.
STEP 13:
Insert two White Zinc Screws M6x15mm (Q) through Bottle Opener (R) and
into designated female-screw inserts on Pole (A); see Fig. 3.
Place Top Canopy (T) over upper ribs of Canopy Two-Tier Ribs (G) so that
pockets underneath canopy fit into those rib ends.
STEP 14:
Place MainCanopy (U)over lowerrib ofCanopyTwoTier Ribs(G) andCanopy
Ribs (H). Unfold Main Canopy (P) completely so that pockets underneath
canopy fit into these rib ends.
STEP 15:
Lift up Pole Feet (S) and run two Stakes (Q) through designated holes at the
bottom of each Pole (A, B, & C) and into the ground for extra stability; see
Fig. 4. Place foot cover back over the pole feet to complete assembly.
T
U
EE
Q
R
BB
Fig. 4
Fig. 3
Fig. 1
Fig. 2
Assembly Instructions
Your details:
Date of purchase
Name
Address
E mail
Locaon of purchase
Descripon of malfuncon:
Return your completed
warranty card with the faulty
product to:
TDC USA, Inc.
5 Industrial Road
Fairfield, NJ 07004
United States of America
* We recommend you keep the receipt with this warranty card. You must include a copy of your receipt
Phone lines available
Monday to Friday
9am - 5pm EST.
1800 599 8898
USA
MODEL:
GRILL GAZEBO MODEL: 32720-18 05/2018
43472
YEAR WARRANTY
2
WARRANTY CARD
GRILL GAZEBO
BB
(2) White Zinc Screw
(M6x15 mm)
EE
(4) Knob Screw

ALDI INC. FULL WARRANTY CONDITIONS
Dear Customer:
The ALDI warranty is a full warranty oering you the following benets:
Warranty period: 2 years from date of purchase.
Costs: Free repair, exchange, or refund.
No transport costs.
ADVICE Please contact our service hotline by phone, email, or
fax before sending the device. This allows us to provide
support in the event of possible operator errors.
In order to make a claim under the warranty, please send us:
The faulty item with all component parts, the original receipt, and the
warranty card properly completed.
The warranty does not cover damage caused by:
Accident or unancipated events to frame [metal parts] (e.g. wind,
snow, lighng, re).
Deterioraon, fading, sagging, or unancipated events to canopies
(e.g. wind, sun, rain, pets/animals).
Improper use or transport.
Failure to follow safety and maintenance instrucons.
Other improper treatment or modicaon.
Aer the expiraon of the warranty period, you may have your product
repaired at your own expense. You will be noed of the repair costs in
advance.
This warranty gives you specic legal rights, which may vary from state to state,
that are not intended to exceed statutory minimum requirements beyond what
is included above.
This warranty does not limit the statutory obligaon of the seller arising
from any implied warranes. The period of warranty can only be extended in
accordance with applicable law.
WARNING
KEEP ALL FLAME AND HEAT SOURCES AWAY FROM THIS TENT FABRIC.
This tent is made with fabric that meets CPAI-84 specicaons for
ame resistance. It is not re proof. The fabric will burn if le in
connuous contact with any ame source. The applicaon of any
foreign substance to the tent fabric may render the ame-resistant
properes ineecve.
Note: In case of adverse weather conditions or strong wind, please remove
the Main Canopy (U) from the gazebo.
The gazebo is designed to provide shade only. Do not use this gazebo in
strong wind and rain. Wind and rain can damage the gazebo and could
result in injury to you and others. It is not waterproof and not intended
for use in the rain. The water will sit easily on the canopy fabric and
severely damage the gazebo. Do not use or set up in rain, wind, or stormy
conditions.
This product is designed for leisure use only and is not a shelter against
adverse weather conditions.
Warnings & Cautions
1. When storing, do not repack your gazebo until completely dry.
2. This gazebo must be assembled by two adults or more.
3. The gazebo canopy must not be left on during windy or extreme conditions.
4. Loading limit of the hook is 10 lbs.
5. Steel components for garden accessories and furniture are treated
with rust-inhibiting paint that protects them from rust. However, due to
the nature of steel, surface oxidation (rusting) will occur if this protective
coating is scratched. This is a natural process. To minimize this condition, it
is recommended that care be taken when assembling and handling the
product in order to prevent the paint from being scratched. If scratching or
damage occurs, it is recommended that the area be touched up immediately
with rust-inhibiting paint (not included). Surface rust can be removed easily
using a very light application of common cooking oil. If surface oxidation
(rusting) occurs and no measures are taken to correct it, the oxidation may
start dripping on the deck or patio, which may cause damaging stains that
may be difficult to remove.

AFTER SALES SUPPORT 17
1800 599 8898 [email protected]
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
USA
Para comenzar
Compare todas las piezas incluidas en la caja con la lista de
piezas. Quite todos los materiales de protección y ponga
las piezas sobre una supercie no abrasiva para evitar que
se rayen. Si falta alguna pieza, NO intente ensamblar la
unidad. Llame a nuestro centro de atención al cliente (de
lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m. EST) al
1-800-599-8898.
Precauciones
Lea todas las instrucciones antes de ensamblar la unidad.
¡No hacerlo puede resultar en un ensamblaje incorrecto,
lo que puede ocasionar lesiones! Ensamble la unidad
sobre una supercie blanda y no abrasiva, tal como
una alfombra o cartón, para evitar dañarla. Pida ayuda
para ensamblar las partes pesadas y voluminosas. Tras
la alineación nal, asegúrese de que todos los pernos y
tuercas estén rmemente apretados y estén cubiertos con
los embellecedores.
Limpieza y mantenimiento
Lavar el toldo con una solución de agua y jabón suave;
enjuáguelo bien. Secar completamente.
Para comenzar
SERVICIO POSVENTA
.

18 AFTER SALES SUPPORT
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
AFTER SALES SUPPORT 19
1800 599 8898 [email protected]
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
USA USA
Contenidos de la caja / Piezas
SERVICIO POSVENTA
Lista de piezas
SERVICIO POSVENTA
Contenidos de la caja / Piezas
APoste
BPoste
CPoste
DArco largo
EArco corto
FEstante
GVarillas de dos niveles del toldo
HVarilla del toldo
IPanel de la cesta
JEstante de la cesta
KExtremo de la cesta
LConector del toldo superior
MConector del toldo principal
NAbrazadera de varilla
OAbrazadera de estante
PPercha para utensilios
QEstaca
RAbrebotellas
SBase de poste
TToldo superior
UToldo principal
AA Tornillo de zinc negro (M6*15 mm)
BB Tornillo de zinc blanco (M6*15 mm)
CC Tornillo (M6x28 mm)
DD Tornillo (M6x18 mm)
EE Tornillo con perilla
FF Tuerca M6
Descripción Cant. Descripción Cant.
APoste 1 O Abrazadera de estante 4
BPoste 1 P Percha para utensilios 1
CPoste 2 Q Estaca 8
D Arco largo 2 R Abrebotellas 1
EArco corto 2S Base de poste 4
F Estante 2T Toldo superior 1
GVarillas de dos niveles del toldo 4 U Toldo principal 1
HVarilla del toldo 2AA Tornillo de zinc negro (M6X15 mm) 33
I Panel de la cesta 2 BB Tornillo de zinc blanco (M6x15 mm) 2
JEstante de la cesta 1 CC Tornillo (M6x28 mm) 6
KExtremo de la cesta 2DD Tornillo (M6x18 mm) 12
L Conector del toldo superior 1 EE Tornillo con perilla 12
M Conector del toldo principal 1 FF Tuerca M6 6
N Abrazadera de varilla 6
L
NM
A
C
B
F
P
R
S
U
T
I
C
J
K
DE
H
G
AA BB CC DD EE FF
O
Q

20 AFTER SALES SUPPORT
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
AFTER SALES SUPPORT 21
1800 599 8898 [email protected]
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
USA USA
Instrucciones de ensamblaje
Diagrama de las piezas
SERVICIO POSVENTA SERVICIO POSVENTA
PASO 1:
Deslice las Bases de los postes (S) desde la parte superior hasta la parte
inferior de cada Poste (A, B y C). La finalidad de las Bases de los postes
(S) es cubrir la base circular de cada poste.
PASO 2:
Inserte tornillos M6x15mm (AA) en la parte superior de los Postes (A y
B) atravesando las Abrazaderas de varilla (N). Repita este paso para
ensamblar ambos Postes (C) con Abrazaderas de varilla (N).
PASO 3:
Inserte un tornillo M6x15mm (AA) en la parte superior central del Arco
Largo (D) atravesando la Abrazadera de varilla (N). Repita este paso con
el segundo Arco largo (D).
Inserte dos tornillos M6x15mm (AA) en la parte superior del Poste (A)
atravesando un extremo del Arco largo (D). Repita este paso para fijar
el extremo opuesto del Arco largo (D) al Poste (C). Repita estos pasos
para ensamblar el Poste (B) con el segundo Arco largo (D) y el segundo
Poste (C).
AA
NAA
D
N
AA
C
S
A
(14) Tornillo de zinc
negro (M6*15 mm)
* No apriete completamente los tornillos durante esta parte del ensamblaje.
A
B
U
I
G
F
E
D
C
B
A
T
L
AA BB CC EEDD
H
J
K
M
N
O
P
Q
R
S
FF

22 AFTER SALES SUPPORT
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
AFTER SALES SUPPORT 23
1800 599 8898 [email protected]
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
USA USA
Instrucciones de ensamblaje Instrucciones de ensamblaje
SERVICIO POSVENTA SERVICIO POSVENTA
PASO 5:
Inserte dos tornillos M6x15mm (AA) en el lado inferior del Estante (F)
atravesando la Abrazadera de estante (O) en un extremo; ver la Figura
1. Repita este paso para acoplar una Abrazadera de estante (O) al
extremo opuesto del Estante (F). Siga estos pasos para ensamblar el
segundo Estante (F) con las otras dos Abrazaderas de estante (O).
PASO 6:
Inserte 3 tornillos M6x15mm (AA) en la parte inferior de un Estante (F)
atravesando la Percha para utensilios (P). Ver la orientación correcta
en la Figura 2 para instalar esta pieza.
PASO 7:
Inserte dos Tornillos con perilla (EE) en el Estante (F) con la Percha para
utensilios (P) atravesando ambas Abrazaderas de estante (O) y en los
dosorificioscon roscasuperiores entodos losPostes(A yC);ver laFigura
3. Repita este paso para acoplar el segundo estante ensamblado a los
Postes (B y C).
O
AA
F
F
EE
AA
P
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
PASO 4:
Inserte dos tornillos M6x15mm (AA) en la parte superior del Poste (A)
atravesando un extremo del Arco corto (E). Repita este paso para fijar
el extremo opuesto del Arco corto (E) al Poste (C). Repita estos pasos
para ensamblar el Poste (B) con el segundo Arco corto (D) y el Poste
(C). Una vez completado, ambos Postes (C) deben estar situados
diagonalmente uno respecto del otro.
D
DE
E
A
C
C
B
AA
AA
(8) Tornillo de zinc
negro (M6*15 mm)
AA
(11) Tornillo de zinc
negro (M6*15 mm)
EE
(8) Tornillo con
perilla
* No apriete completamente los tornillos durante esta parte del ensamblaje. *Se recomienda usar los orificios superiores en los Postes (A, B y C)
para los Estantes (F), a fin de que queden nivelados. Los dos orificios
inferiores se usarán posteriormente en estas instrucciones para la
cesta. No apriete completamente los tornillos durante esta parte del
ensamblaje.

24 AFTER SALES SUPPORT
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
AFTER SALES SUPPORT 25
1800 599 8898 [email protected]
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
USA USA
Instrucciones de ensamblaje Instrucciones de ensamblaje
PASO 8:
Inserte las varillas más largas de las Varillas de dos niveles del toldo (G) en
los extremos más largos del Conector del toldo principal (M) de forma que
queden fijadas en su sitio. Inserte las varillas cortas de las cuatro Varillas
de dos niveles del toldo (G) en el Conector del toldo superior (L) de forma
que queden fijadas en su sitio. Inserte las dos Varillas del toldo (H) en los
extremos más cortos del Conector del toldo principal (M) de forma que
queden fijadas en su sitio. Consultar la Figura 1 para ver la conexión correcta
de estas piezas.
PASO 9:
Coloque lasvarillasensambladascon losconectoresencima delaestructura
ensamblada. Coloque los extremos de las Varillas de dos niveles del toldo
(G) entre las Abrazaderas de varilla (N) encima de cada Poste (A, B y C).
Coloque los extremos de las Varillas del toldo (H) entre las Abrazaderas de
varilla (N) que se encuentran en el centro de ambos Arcos largos (D). Inserte
6 tornillos M6X28 mm (CC) a través de todas las Abrazaderas de varilla (N) y
a través de ambos tipos de varillas; ver la Figura 2. Use una tuerca M6 (FF)
con un tornillo M6x28mm (CC) para asegurar todas las piezas. Los tornillos
se apretarán en un paso próximo.
PASO 10:
Inserte tres tornillos M6x18 (DD) a través del Panel de la cesta (I) y en los
orificios con rosca del lateral del Estante de la cesta (J). Repita este paso
para ensamblar el segundo Panel de la cesta (I) en el Estante de la cesta (J).
PASO 11:
Coloque los Extremos de la cesta (K) entre los Paneles de la cesta (I) en
ambos extremos del Estante de la cesta (J). Consulte la orientación correcta
de esta pieza en la Figura 1. Inserte 3 tornillos M6x16 (DD) en los Extremos
de la cesta (K) atravesando los Paneles de la cesta (I) a ambos lados para
terminar de ensamblar la cesta.
*Finalice el ensamblaje apretando firmemente todos los tornillos que
hayan quedado flojos a lo largo del proceso de construcción.
Fig. 1
L
M
G
G
G
H
CC
FF
Fig. 2
Fig. 1
I
Step 10
Step 11
I
J
DD
K
DD
K
I
CC
(6) Tornillo (M6x28 mm)
FF
(6) Tuerca M6
DD
(12) Tornillo (M6x18 mm)
* No apriete completamente los tornillos durante esta parte del ensamblaje. * No apriete completamente los tornillos durante esta parte del ensamblaje.
SERVICIO POSVENTA SERVICIO POSVENTA
Paso 10
Paso 11

26 AFTER SALES SUPPORT
MODEL: 32720 PRODUCT CODE: 43472 05/2018
USA
Instrucciones de ensamblaje
SERVICIO POSVENTA
Sus datos:
Fecha de la compra*
Nombre
Dirección
Correo electrónico
Lugar de la compra
Descripción de la avería:
Devuelva su tarjeta de garana
completada junto con el producto
defectuoso a:
TDC USA, Inc.
5 Industrial Roads
Fairfield, NJ 07004
United States of America
* Le recomendamos que guarde el recibo con esta tarjeta de garana.
AÑOS DE GARANTÍA
2
1800 599 8898
SERVICIO POSVENTA
USA
MODELO:
GAZEBO PARA PARRILLA MODELO: 32720-18 05/2018
43472
Las líneas telefónicas
están disponibles de
lunes a viernes, de
9 a.m. a 5 p.m. EST
TARJETA DE GARANTÍA
GAZEBO PARA PARRILLA
Fecha de compra
Lugar de la compra
*Recomendamos que guarde el recibo con esta tarjeta de garana. Debe incluir una copia de su recibo.
Las líneas telefónicas
están disponibles de
lunes a viernes, de
9 a.m. a 5 p.m. EST
PASO 12:
Inserte Tornillos con perilla (EE) a través de las abrazaderas en los Extremos
de la cesta (K) y en los orificios con rosca restantes en los Postes (B y C); ver
la Figura 1 y la Figura 2. Apriete los Tornillos con perilla (EE) completamente
para asegurar la cesta en su sitio.
PASO 13:
Inserte dos tornillos de zinc blancos M6x15mm (Q) a través del Abrebotellas
(R) y en los orificios con rosca designados en el Poste (A); ver la Figura 3.
Coloque el Toldo superior (T) sobre las varillas superiores de las Varillas de
dos niveles del toldo (G) de forma que los extremos de las varillas encajen
en los bolsillos debajo del toldo.
PASO 14:
Coloque el Toldo principal (U) sobre la varilla inferior de las Varillas de dos
niveles del toldo (G) y las Varillas del toldo (H). Despliegue el Toldo principal
(P) completamente de forma que los extremos de las varillas encajen en los
bolsillos de la parte inferior.
PASO 15:
Levante las Bases de los postes (S) e introduzca dos Estacas (Q) a través de
los orificios designados en la parte inferior de cada Poste (A, B y C) y clávelos
en la tierra para mayor estabilidad; ver la Figura 4. Vuelva a colocar las
cubiertas sobre las bases de los postes para finalizar el ensamblaje.
T
U
EE
Q
R
BB
Fig. 4
Fig. 3
Fig. 1
Fig. 2
BB
(2) Tornillo de zinc
blanco (M6*15 mm)
EE
(4) Tornillo con
perilla

CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMPLETA
DE ALDI INC.
Esmado cliente:
La garana ALDI es una garana completa que le ofrece los siguientes benecios:
Período de garana: 2 años a parr de la fecha de la compra.
Costos: Reparación/sustución gras o reembolso.
No hay costos de transporte.
AVISO Póngase en contacto con nuestra línea directa de atención
por teléfono, correo electrónico o fax antes de retornar el
producto. Esto nos permite proporcionar ayuda en caso de
posibles errores del operador.
Para hacer una reclamación bajo la garana, por favor envíenos:
El arculo defectuoso junto con todas las piezas, el recibo de compra
original y la tarjeta de garana completada de manera apropiada.
La garana no cubre a los daños ocasionados por:
Accidentes o eventos imprevistos en la estructura [partes metálicas]
(por ejemplo, viento, nieve, rayos, fuego).
Deterioro, decoloración, hundimiento o eventos imprevistos en los
toldos (por ejemplo, viento, sol, lluvia, mascotas/animales).
Uso o transporte inadecuados.
Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento.
Otro tratamiento o modicación inadecuados.
Después del vencimiento del período de garana, ene la posibilidad de mandar a
reparar su producto si usted corre con los gastos. Se le nocará por adelantado el
costo de reparación.
Esta garana le otorga derechos legales especícos y es posible que también tenga
otros derechos que pueden variar de un estado a otro, pero no ene como n
exceder los requisitos legales mínimos que aquí se incluyen.
Esta garana no limita la obligación legal del vendedor derivada de cualquier
garana implícita. El período de garana solo se puede extender hasta donde lo
permita la ley.
ADVERTENCIA
MANTENER LAS LLAMAS Y LAS FUENTES DE CALOR ALEJADAS DE ESTE
TOLDO. Este toldo está fabricado con un tejido que cumple con la norma
CPAI-84 de resistencia a las llamas. No es ignífugo. El tejido arderá si entra
en contacto connuo con una llama. Aplicar cualquier sustancia extraña
al tejido del toldo puede anular la resistencia a las llamas.
Aviso: En caso de malas condiciones meteorológicas o viento fuerte, quite el
Toldo principal (U) del gazebo.
El gazebo está diseñado para dar sombra solamente. No use este gazebo
en condiciones de viento y lluvia fuertes. El viento y la lluvia pueden
dañar el gazebo y podrían causarle lesiones a usted y a los demás. No es
impermeable y no se ha diseñado para utilizarse en la lluvia. El agua se
acumulará con facilidad en la tela del toldo y dañará el gazebo. No usar o
ensamblar en condiciones de lluvia, viento o tormenta.
Este producto está diseñado para el esparcimiento y no es un refugio contra
las condiciones meteorológicas adversas.
Advertencias y precauciones
1. No guarde el gazebo sino hasta que se haya secado completamente.
2. Este gazebo debe ser ensamblado por dos o más adultos.
3. El toldo no debe permanecer instalado en condiciones extremas o de viento.
4. El peso máximo soportado por el gancho es de 10 libras (4.5 kg).
5. Los componentes de acero para accesorios y muebles de jardín están
tratados con pintura antióxido que los protegen contra el óxido. No obstante,
debido a la naturaleza del acero, puede producirse oxidación superficial si el
recubrimiento antióxido se raya; esto es un proceso natural. Para minimizar
las probabilidades de que esto ocurra, se recomienda tener cuidado al
ensamblar y manejar el producto, a fin de evitar que la pintura se raye. Si
se producen daños o rayas, se recomienda pintar el área inmediatamente
con pintura antióxido (no incluida). El óxido superficial puede eliminarse
fácilmente con una aplicación muy ligera de aceite normal de cocina. Si se
produce oxidación superficial y no se toma ninguna medida para resolver
el problema, el óxido puede comenzar a gotear sobre el balcón o patio, y
provocar manchas difíciles de eliminar.

.
.

YEAR WARRANTY
AÑOS DE GARANTÍA
2
AFTER SALES SUPPORT
SERVICIO POSVENTA
1800 599 8898
MODEL / MODELO:
GRILL GAZEBO/GAZEBO PARA PARRILLA MODEL #32720 05/2018
43472
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Gardenline Outdoor Furnishing manuals

Gardenline
Gardenline 7884-14/21619 User manual

Gardenline
Gardenline 7884 User manual

Gardenline
Gardenline 22008-17 User manual

Gardenline
Gardenline 7884 User manual

Gardenline
Gardenline 1537 User manual

Gardenline
Gardenline 4699 User manual

Gardenline
Gardenline 7884 User manual

Gardenline
Gardenline 22095-18 User manual

Gardenline
Gardenline 5 PIECE PATIO SET User manual

Gardenline
Gardenline 32720-20 User manual