GE 169027 User manual

WAL ★MART Stores, Inc.
Bentonville, AR 72716
Printed in China
TWO-YEAR LIMITED WARRANTY
What does your warranty cover?
•Any defect in material or workmanship.
For how long after the original purchase?
•Two years.
What will we do?
•Provide you with a new one.
How do you make a warranty claim?
•Save your receipt.
•Properly pack your unit. We recommend
using the original carton and packing
materials.
•Return the product to your nearest
WAL★MART store or call Customer
Assistance at 1-877-207-0923.
What does your warranty not cover?
•Commercial use.
•Damage from misuse, abuse, or neglect.
•Products which have been modified or
incorporated into other products.
•Products purchased or serviced outside
the USA.
How does state law relate to this warranty?
•This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
WAL★MART expressly disclaims all
responsibility for consequential damages
or incidental losses caused by use of this
appliance. Some states do not allow this
exclusion or limitation of incidental or
consequential losses so the foregoing
disclaimer may not apply to you.
What if you purchased this product in the
USA and encounter a problem while using
it outside the country of purchase?
•The warranty is valid only in the country
of purchase and if you follow the warranty
claim procedure as noted.
gis a trademark of
General Electric Company
and is used under the license by
WAL ★MART Stores, Inc.
Bentonville, AR 72716
169027/9100170000144
For product service, call customer service at 1-877-207-0923
169027 • UPC
681131690270
Item Stock Number
169027
UPC:
681131690270
Hand Blender
g
Customer Assistance
If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance
Number. For faster service please have model, series, and type numbers ready for
operator to assist you. These numbers can be found on the bottom of your hand blender.
MODEL: _________________ TYPE: _________________ SERIES:_________________
Customer Assistance Number 1-877-207-0923
Keep this number for future reference!
www.gehousewares.com
169027 v .qxd 7/12/05 15:36 Page 1

E3E2
Hand Blender Safety
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
1. Read all instructions before using.
2. To protect against fire, electric
shock and personal injury, do not
immerse blender, its cord or plug,
in water or other liquid.
3. Close supervision is necessary when
any appliance is used near children.
Children should not use this
appliance.
4. Unplug from outlet when not in use,
before putting on or taking off parts,
and before cleaning.
5. Do not operate any appliance with a
damaged cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been
dropped or damaged in any manner.
Return appliance to nearest Wal-
Mart (see warranty) for examination,
repair, or electrical or mechanical
adjustment.
6. The use of accessory attachments
not recommended or sold by the
manufacturer may result in fire,
electric shock or personal injury.
7. Do not use outdoors.
8. Do not let cord hang over edge of
table or counter, or touch hot
surfaces including the stove.
9. Keep hands and utensils out of
container while blending to prevent
the possibility of severe injury to
persons or damage to the unit. A
spatula may be used but must be
used only when the unit is not
running.
10. Do not use appliance for other than
intended use.
11. When mixing liquids, especially hot
liquids, use included beaker, tall
container or make small quantities
at a time to reduce spillage.
12. Blades are sharp. Handle carefully.
13. Avoid contacting moving parts.
14. Keep hands and utensils away from
the chopper cutting blade while
chopping food to reduce the risk of
severe injury to persons or damage
to the food chopper. A spatula may
be used but only when the food
chopper is not running.
15. Be certain food chopper cover is
securely locked in place before
operating appliance. Do not
attempt to remove cover until blade
has stopped rotating.
16. Check food chopper bowl for the
presence of foreign objects before
using.
17. To reduce the risk of injury, never
place chopper attachment cutting
blade on base without first putting
bowl properly in place. Always
place the motor housing on the
chopper attachment after the cover
is in place on the bowl. Remove the
motor housing from the chopper
attachment before removing the
cover from the bowl.
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into
a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into
the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
Do not attempt to modify the plug in any way. If the plug fits loosely into the AC
outlet or if the AC outlet feels warm do not use that outlet.
Wash all parts. See “How To Clean Your Hand Blender ”
1. Plug power cord into 120 volt AC outlet.
2. Place blade-end of unit directly into
included beaker or bottom of a tall
plastic container holding ingredients to
be blended.
3. Your blender has
LO and HI
speeds for
quick blending. Press the
LO or HI
switch
for continuous blending. Blending
action stops when switch is released.
NOTE: During use, it is normal for a
suction to be created at the bottom of
the container.
4. For a short “burst” of blending, quickly
push and release the
LO or HI
switch.
5. After blending, unplug unit.
CAUTION:
Do not use blender in
saucepan directly on stovetop. Remove
pan from heat before blending. To avoid
splatter, never lift blender out of hot
ingredients while motor is on (see ”Tips”,
page 4.)
1. Make sure the unit is unplugged.
2. With the blade facing downward, twist
the shaft clockwise until the motor
housing and the blender separate.
3. Remove chopper bowl lid and add food
contents. Be careful of sharp blade.
Replace chopper bowl lid.
4. Attach the motor housing to the chopper
attachment and turn until it locks. Use
caution as the blade is very sharp.
5. Press switch to operate the chopper. The
HI
setting is recommended for meats and
cheese, and the
LO
setting for vegetables,
nuts, etc.
6. Detach the motor housing, remove the
chopper bowl lid, and carefully take out
the chopper blade.
7. Use a spatula or spoon to remove the
processed food from the bowl.
8. A convenient storage cover is supplied
with your food chopper so that you can
store any leftover processed food.
Before you Use Your Hand Blender
How to Use Your Hand Blender
How to Use Your Chopper Attachment
This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY. No user-serviceable parts inside.
Power Unit never needs lubrication. Do not attempt to service this product.
CAUTION: Sharp Blades. The chopper is intended for chopping onions, herbs, carrots,
nuts, etc., up to 150 grams (or approximately half the bowl) at a time. Do not chop ice cubes
or extremely hard nuts in chopper bowl.
IMPORTANT SAFEGUARDS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Motor Housing
Blending Shaft
with Blade
Figure 2
Know Your Hand Blender
Figure 1
Chopper
Bowl Lid
Chopping
Blades
Chopper
Bowl
169027 v .qxd 7/12/05 15:36 Page 3

E5
Tips
Blending Guide
•For thorough blending, add liquid portion
of recipe last (such as milk to ice cream for
a milk shake). Exception: When blending a
powdered mix with a liquid, add liquid first
and then powder (such as milk for a diet
drink or water for a soup mix).
•When processing bread, cracker and
cookie crumbs or chopping nuts, use a
covered container.
•Cut all solids (cooked meats, vegetables
and fruit) into approximately 1-inch pieces
before blending.
•Remember: The blender performs its tasks
in seconds – not minutes. Stop blender and
check the consistency before contents
become too fine or overblended.
•Do not overtax the motor with extra-heavy
loads such as stiff dough, cream cheese
dips or butter.
•If blending action in container should stop
during processing before mixture is
smooth, unplug unit and remove
ingredients from blade with rubber
spatula. Plug in unit to complete blending.
•It may be necessary to stop blending action
and remove blade-end from ingredients
and reinsert several times before mixture
becomes smooth.
•To make beverages icy cold, add one ice
cube at a time (up to 6) to an already-
blended mixture. Raise and lower blender
in a steady motion until ice is crushed.
NOTE: Your blender is not designed to
crush larger quantities of ice.
•For fluffy shakes, aerate upper part of
mixture by raising blender from bottom of
container.
•To chop fruits and vegetables, use chopper
bowl accessory.
YOUR BLENDER WON’T
•Whip egg whites or skim milk stiff.
•Mash freshly boiled potatoes.
•Grind raw meat, coffee beans, or whole
spices.
•Extract juices from fruits or vegetables.
•Grate cheese or chocolate.
SPLATTER-FREE BLENDING TIPS
1. Avoid lifting unit out of ingredients while
motor is on.
2. To prevent spillage: Fill a container about
two-thirds full. Suggested containers: Use
included beaker for individual servings of
drinks or shakes. For larger blending, use
mixing bowl or measuring cup with a 2-cup
capacity or larger.
3. When processing dry ingredients, use the
chopper attachment, large cup or bowl.
Make sure container is large enough to
allow for free movement of ingredients
during blending.
E4
Reconstituted frozen
juice or mixed drink
concentrates
Pancake or waffle
mixes
Gravy and soup
mixes
Diet drink mixes or
instant breakfast
Canned tomatoes
Instant pudding,
mousse
Cake mixes (not
recommended for
angel food, brownie
or muffin mixes)
Cracker or cookie
crumbs
Whipping cream
Icy beverages
Chopped nuts
Pureed fruits
Baby food
Ground meat
Dips
LO
LO
LO
LO
LO
LO
then
HI
LO
then
HI
LO
then
HI
LO then
HI
LO then
HI
LO then
HI
HI
HI
HI
HI
Add recommended amount of liquid.
Follow package directions.
No more lumpy gravies or soups. Follow
directions on package. To allow for blending
action, use larger container than suggested on
package.
Measure recommended liquid amount.
Add powder to liquid.
Process until desired consistency is obtained.
Add recommended amount of cold liquid last.
Follow package proportions, adding liquids and
eggs last.
Process in covered plastic container. Break
about 6 crackers or cookies into container. For
thorough blending, redistribute crumbs.
Process until desired volume is obtained.
Add one cube at a time to already smooth
beverage. Raise and lower blender in a steady
motion until ice is crushed.
Process about 1/2 cup at a time in covered
plastic container. For even blending,
redistribute nuts.
Cut into 1-inch pieces. If necessary, stop
blending, lift unit out of mixture and start
again until desired consistency is obtained.
Cut into 1-inch pieces. Add liquid to container
last. If necessary, stop blending, lift unit out of
mixture and start again until desired
consistency is obtained.
Cut cooked meat into 1-inch pieces. Process about
1/2 cup at a time in covered plastic container.
Process until desired consistency is obtained.
Not recommended for cream cheese.
Food Speed Blending Tip
How to Clean Your Hand Blender
1. For easy cleaning, place blade-end
of unit under hot, running water
immediately after blending is
completed.
2. Wipe motor-end of handle with a
damp cloth or sponge.
3. The shaft, chopper bowl, blade,
and beaker are all dishwasher safe. Do
not put the chopper cover in the
dishwasher.
Unplug. CAUTION: Never put motor-end of unit in water, other liquid, or place
in the dishwasher.
169027 v .qxd 7/12/05 15:36 Page 5

E7
Recipes
Hand Blender Recipes
Beverages
Vanilla Milk Shake
2 cups (1 pint) vanilla ice cream 1 cup milk
Combine ingredients in tall container. Blend on HI until smooth. If necessary, stop
blending, lift unit out of mixture and repeat. For thicker shakes, add more ice
cream. Makes 2 servings.
Chocolate Shake: Add 2 tablespoons chocolate syrup to vanilla milk shake before
blending; or substitute chocolate ice cream for vanilla ice cream
Strawberry Shake: Add
1/2
cup sweetened fresh or frozen strawberries to vanilla
milk shake before blending; or substitute strawberry ice cream for vanilla ice
cream.
Malted Milk Shake: Add 1 tablespoon malted milk powder to any milk shake
before blending.
M&M®’s Frosty
1
1/2
cups vanilla ice cream
1/4
cup milk
1/4
cup plain M&M®’s candies
Combine ingredients in tall container. Blend on LO and then HI until smooth. Do
not overmix or shake will become thin. If necessary, stop blending. Lift out of
mixture and start again. Candy bars or cookies may be substituted for M&M®
candies. Makes 1 serving.
Lemon Breakfast Shake
1 cup lemon yogurt
1/4
cup frozen orange juice concentrate,
1/2
cup canned peach slices (about 8 slices) undiluted
3 ice cubes
Combine lemon yogurt, orange juice concentrate and peach slices in tall
container. Blend on LO until smooth. Add ice cubes one at a time and blend on
HI until crushed. Serve immediately. Makes 1
1/2
cups.
Breakfast Drink
1/3
cup frozen orange juice concentrate,
1/2
cup milk
undiluted
1/2
cup water
1/4
cups sugar
1/2
teaspoon vanilla extract
1/2
banana, peeled and sliced
3 ice cubes
Combine ingredients except ice in tall container. Blend mixture on HI until frothy
and smooth. Add ice cubes one at a time until crushed. Serve immediately. Makes 2
cups.
E6
Orange Pineapple Juice
1 cup orange juice 1 cup pineapple juice
6 ice cubes
Combine ingredients except ice in tall container. Blend on HI, adding ice cubes
one at a time, until smooth. Makes 4 servings.
Lo-Cal, Hi-Protein Pina Colada Drink
1 cup skim milk
1/2
teaspoon rum extract
1/2
cup pineapple chunks 1 package vanilla instant breakfast or 1
6 ice cubes scoop vanilla diet drink mix
Combine ingredients except ice in tall container. Blend mixture on HI until frothy
and smooth. Add ice cubes one at a time until crushed. Serve immediately. Makes
2 cups.
Grasshopper
2 cups (1 pint) vanilla ice cream 2 ounces green crème de menthe
2 ounces white crème de cacao
Combine all ingredients in tall container. Blend mixture on HI until smooth. If
necessary, stop blending, lift unit out of mixture and repeat. Makes 2 servings.
Kahlúa®Frosty
2 cups (1 pint) vanilla ice cream
1/2
cup half-and-half
1/2
cup Kahlúa®
1/8
teaspoon vanilla extract
Follow directions for Grasshopper recipe above. Makes 2 servings.
Brandy Alexander
2 cups (1 pint) vanilla ice cream 2 ounces brandy
2 ounces crème de cacao
Follow directions for Grasshopper recipe above. Makes 2 servings.
Salad Dressings & Dips
Balsamic Vinaigrette
1/4-1/3 cup extra virgin olive oil 2 tablespoons balsamic vinegar
2 tablespoons Dijon mustard 1 clove garlic
salt and pepper
Combine all ingredients in a small deep bowl. Blend on HI until smooth and
thickened.
Blue Cheese Dressing
1 cup plain yogurt
1/4
cup buttermilk
4 ounces blue cheese, crumbled 1 tablespoon dried Italian seasoning
1 teaspoon steak sauce
1/2
teaspoon garlic powder
Combine all ingredients in tall container. Blend on LO until nearly smooth.
Transfer dressing to storage container. Shake before serving. Makes 2 cups.
169027 v .qxd 7/12/05 15:36 Page 7

E9E8
French Dressing
1/2
cup vegetable oil
1/4
cup catsup
1/4
cup honey 2 tablespoons cider vinegar
1/4
teaspoon paprika
1/2
teaspoon dry mustard
1/4
teaspoon garlic powder
1/4
teaspoon onion salt
Combine all ingredients in tall container. Blend on HI until smooth. Cover and
chill. Shake before serving. Makes 1 cup.
Lo-Cal Ranch Dressing
1 package ranch salad dressing mix
1/2
cup light mayonnaise
1 cup plain low-fat yogurt
Combine ingredients in small mixing bowl. Process on LO and then HI until
smooth. Chill and serve over salad greens. Makes 1
1/2
cups.
Desserts
Graham Cracker Crust
15 graham cracker squares (about 1
3/4
cups)
1/4
cup sugar
6 tablespoons butter or margarine, melted
Break 5 cracker squares into small pieces; process in plastic container with cover.
Process on LO and then HI until crushed into fine crumbs; repeat until all
crackers are crushed. In 8 or 9-inch pie pan, combine crumbs and sugar. Stir in
melted butter, mixing well. Firmly press mixture evenly over bottom and sides of
pan. Chill approximately 1 hour or until firm. Makes one 8 or 9-inch crust.
Chocolate Wafer Crust
12 chocolate wafer cookies (about 1
3/4
cups) 6 tablespoons butter or margarine, melted
1/4
cup sugar
Follow directions for Graham Cracker Crust recipe. Makes one 8 or 9-inch crust.
Pineapple Pie
1 package (3
1/2
ounces) lemon 1 cup cold milk
instant pudding mix 1 cup whipped topping, thawed
1 8 or 9-inch graham cracker 1 can (15
1/4
ounces) crushed pineapple,
crust (see previous above) drained
Mix pudding and milk; blend on LO until smooth and thick. Fold in crushed
pineapple and whipped topping.. Spoon mixture into crust. Chill 6 hours or
overnight. Makes 8 servings.
Chopper Recipes
Fresh Salsa
3 plum tomatoes, halved and seeded 1 garlic clove
1 small red onion, peeled and quartered
1/2
yellow bell pepper, seeded and cut into
1/2
- 1 jalapeno pepper, seeded small pieces
1 tablespoon cilantro leaves, 1 teaspoon fresh oregano leaves,
washed and dried washed and dried
2 tablespoons fresh lime juice
1/2
teaspoon salt
dash ground black pepper
Combine all ingredients in the chopper bowl. Process on LO until thoroughly
combined.
Hummus
1 can garbanzo beans, drained and rinsed 3 tablespoons sesame tahini paste
1 tablespoon lemon juice
1/4
cup olive oil
1/2
teaspoon salt dash ground black pepper
Combine all ingredients in the chopper bowl. Process on LO until thoroughly
combined.
Variations:
- add 3-4 roasted garlic cloves
- add
1/4
cup roasted red peppers
- add
1/4
cup fresh raspberries and
1/2
seeded jalapeno pepper
- add 1 teaspoon Chinese five spice powder
-
1/4
cup caramelized onions
Guacamole
2 avocados, ripe, pitted 1 small red onion, peeled and quartered
1 plum tomato, seeded, cut into small pieces 2 garlic cloves, crushed
2 tablespoons fresh lime juice
1/2
jalapeno pepper, seeded and sliced
2 tablespoons cilantro leaves, (optional)
washed and dried
1/2
teaspoon salt
dash ground black pepper
Combine all ingredients in the chopper bowl. Process on LO until thoroughly
combined.
Hot Artichoke Dip
1 small shallot, halved and peeled 1 garlic clove, peeled
1 can (14 oz) water-packed
1/2
cup mayonnaise
artichoke hearts, drained
1/4
cup cream cheese
1/4
teaspoon paprika dash ground black pepper
2 tablespoons grated parmesan cheese 2 tablespoons green onions, thinly sliced
Combine shallot and garlic in the chopper bowl. Process on HI for approximately
5 seconds until minced. Add the remaining ingredients to the chopper bowl and
process on HI until smooth. Transfer dip to a microwave safe container and heat
on high 1
1/2
minutes, stirring once half way through. Serve and garnish with
parmesan cheese and green onions.
169027 v .qxd 7/12/05 15:36 Page 9

E11E10
Sun-dried Tomato and Basil Spread
1 small shallot, peeled 1 garlic clove
3 ounces sun-dried tomatoes 1 cup fresh basil leaves, washed and
1/2
cup pine nuts, lightly toasted patted dry
1/4
cup extra virgin olive oil 2 tablespoon fresh lemon juice
1/2
teaspoon ground coriander dash salt and ground black pepper
Combine shallot and garlic in the chopper bowl. Process on HI for approximately
5 seconds until minced. Add the remaining ingredients to the chopper bowl and
process on HI until thoroughly combined.
Greek Olive Spread
1 garlic clove
3/4
cup Kalamata olives, pitted, rinsed
3/4
cup small green olives, and patted dry
rinsed and patted dry 1 teaspoon anchovy paste or
1 anchovy fillet 1 tablespoon lime juice
1/4
cup olive oil
Combine all ingredients in the chopper bowl. Process on LO until thoroughly
combined.
Smoked Salmon Pate
6 ounces cream cheese 3 ounces smoked salmon
1/2
lemon, juice only 1 tablespoon ketchup
1 teaspoon prepared horseradish 1 teaspoon worchestire sauce
1/4
cup fresh chives, roughly chopped 2 tablespoons fresh parsley leaves,
roughly chopped
Combine all ingredients in the chopper bowl. Process on LO until thoroughly
combined.
Mushroom and Herb Pesto
1/2
cup mushroom pieces, fresh or canned 2 cups fresh basil leaves, washed and
2 garlic cloves patted dry
1/2
cup pine nuts, lightly toasted
1/4
cup parmesan cheese, shredded
2 tablespoons lemon juice
3/4
cup extra virgin olive oil
dash salt and ground black pepper
Combine all ingredients in the chopper bowl. Process on LO until thoroughly
combined.
Notes
169027 v .qxd 7/12/05 15:36 Page 11

WAL ★MART Stores, Inc.
Bentonville, AR 72716
Impreso en China
GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS
¿Qué es lo que la garantía cubre?
•Cualquier defecto de material o de
fabricación.
¿Por cuánto tiempo después de la compra
original?
•Dos años.
¿Qué es lo que haremos por usted?
•Le proveeremos una nueva.
¿Cómo se hace un reclamo bajo la
garantía?
•Conserve su comprobante de pago.
•Empaque la unidad adecuadamente.
Recomendamos usar la caja y los
materiales de embalaje originales.
•Devuelva la unidad a la tienda de
Wal-Mart más cercana o llame al
Departamento de Asistencia al Cliente
al 1-877-207-0923.
¿Qué es lo que la garantía no cubre?
•Uso comercial.
•Daños por mal uso, maltrato o
negligencia.
•Unidades que han sido modificadas o
incorporadas a otros artefactos.
•Unidades compradas o a las que se les ha
dado servicio fuera de Estados Unidos.
¿Cómo se relaciona la Ley Estatal con esta
garantía?
•Esta garantía le otorga derechos
específicos y usted podría tener otros
derechos que varían de un estado a otro.
WAL-MART rechaza expresamente toda
responsabilidad por daños consecuenciales
o pérdidas incidentales causadas por el uso
de este artefacto. Algunos estados no
permiten esta exclusión o limitación de
daños consiguientes o pérdidas
incidentales, por lo tanto el descargo de
responsabilidad anterior puede no ser
válido para usted.
¿Qué sucede si usted compra esta unidad
en Estados Unidos, y se le presenta un
problema cuando está fuera del país en
que la compró?
•Esta garantía sólo es válida en el país de
compra y siguiendo el procedimiento para
reclamos de garantía indicados.
gEs una marca registrada de
General Electric Company
y usada bajo licencia por
Wal-Mart Stores Inc.,
Bentonville, AR 72716
169027/9100170000144
Para servicio, llame al Dpto. de Servicio al Cliente al 1-877-207-0923
169027 • UPC
681131690270
No. de Inventario
169027
Código UPC
681131690270
Licuadora de Mano
g
Asistencia al Cliente
Si usted tiene que hacer algún reclamo durante la garantía, por favor llame a nuestro
número de asistencia al cliente. Para un servicio más rápido, por favor tenga preparado
los números del modelo, serie y tipo para proporcionárselos al operador. Estos
números se encuentran en la parte de abajo del licuadora de mano.
MODELO: _________________ TIPO: _________________ SERIE:_________________
Número de Asistencia al Cliente: 1-877-207-0923
¡Guarde este número para futura referencia!
www.gehousewares.com
169027 v .qxd 7/12/05 15:36 Page 13

S3S2
Seguridad de la Licuadora de Mano
Al usar artefactos eléctricos siempre se deben tomar precauciones básicas de
seguridad, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de
usar este artefacto.
2. Para evitar incendios, descargas
eléctricas y lesiones personales, no
sumerja parte alguna de esta
licuadora, su cordón o su enchufe en
agua u otros líquidos.
3. Tenga mucho cuidado al utilizar
cualquier aparato eléctrico cerca de
niños. Este artefacto no debe ser
usado por niños.
4. Desenchufe del tomacorriente
cuando no esté en uso, antes de
limpiar o de instalarle o desinstalarle
piezas.
5. No opere artefacto alguno que tenga
el cordón o el enchufe dañado,
después que hubiese funcionado mal
o que se hubiese caído o dañado de
cualquier forma. Devolver el
artefacto a WAL-MART (Vea la
Garantía) para su revisión, reparación
o ajuste.
6. El uso de accesorios no
recomendados o vendidos por el
fabricante puede causar incendio,
descarga eléctrica o lesiones
personales.
7. No usar en exteriores.
8. No permita que el cordón cuelgue
del borde de la mesa ni que haga
contacto con superficies calientes ,
incluyendo la estufa.
9. Para reducir el riesgo de lesiones
serias o daños a la unidad, mantenga
las manos y los utensilios fuera de la
licuadora cuando esté funcionando.
Se puede usar una espátula, pero
cuando la unidad esté apagada.
10. Sólo use este artefacto para lo que
está diseñado a hacer.
11. Para reducir los derrames y
salpicaduras, al mezclar líquidos,
especialmente calientes, use un
contenedor alto o prepare cantidades
pequeñas a la vez.
12. Las cuchillas son filosas, manipúlelas
con cuidado.
13. Evite el contacto con las piezas en
movimiento.
14. Para reducir el riesgo de lesiones serias o
daños a la unidad, mantenga las manos
y los utensilios alejados de las cuchillas al
picar o desmenuzar alimentos. Se
puede usar una espátula, pero cuando la
unidad esté apagada.
15. Asegúrese que la tapa del tazón para
picar o desmenuzar alimentos esté
bien ajustada antes de hacer
funcionar la unidad. No intente
destapar hasta que las cuchillas se
detengan.
16. Antes de usar el tazón para picar o
desmenuzar alimentos, cerciórese que
no contenga objetos extraños.
17. Para reducir el riesgo de lesiones,
nunca coloque las cuchillas en el
accesorio cortador en la base hasta
después de poner el tazón
adecuadamente en posición. Saque la
sección del motor del accesorio
cortador antes de sacar la tapa del
tazón.
ENCHUFE POLARIZADO
Este artefacto electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una
pata es más ancha que la otra). Como una característica de
seguridad, este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado
solamente de una manera; si no entra totalmente, invierta el enchufe.
Si tampoco entra, comuníquese con un electricista calificado. No intente modificar
el enchufe de ninguna manera. Si el enchufe queda suelto en el tomacorriente de
CA o si el tomacorriente se calienta, no use ese tomacorriente.
Lave todas las piezas. Refiérase a la sección "Cómo lavar la licuadora de mano":
1. Enchufe el cordón a un tomacorriente de 120
voltios de CA.
2. Coloque el extremo de la unidad que tiene las
cuchillas directamente en el fondo de un
contenedor alto de plástico que contenga los
ingredientes por mezclarse.
3. La licuadora tiene dos velocidades baja (LO)
y alta (HI) para licuado rápido. Para un
licuado continuo, presione cualquiera de esos
dos botones y suéltelo para que se detenga.
NOTA: Durante la operación se crea una succión
en el fondo del contenedor. Esto es normal.
4. Para una operación corta, presione y suelte
inmediatamente el botón de velocidad baja
(LO) o alta (HI).
5. Desenchufe la unidad después de terminar.
PRECAUCIÓN: No use la licuadora en una olla o
sartén directamente sobre la cocina, retírela. Para
evitar salpicaduras, no haga funcionar la licuadora
de mano si las cuchillas no están sumergidas en los
ingredientes calientes (ver la sección "Consejos"
en la página 4.)
1. Asegúrese que la unidad esté desenchufada.
2. Con los revestimientos de la lámina hacia abajo,
tuerza el eje a la derecha hasta que la cubierta
de motor y el mezclador separados.
3. Destape el tazón y eche los ingredientes.
Tenga cuidado con las cuchillas filosas.
Vuelva a tapar el tazón.
4. Instale la sección del motor en el accesorio
cortador y gírelo hasta que enganche. Tenga
cuidado con las cuchillas porque son muy filosas.
5.Presione el interruptor para arrancar. Se
recomienda la velocidad alta (HI) para picar
carnes y quesos y la baja (LO) para verduras,
nueces, etc.
6. Desmonte la sección del motor, destape el
tazón y extraiga las cuchillas cortadoras.
7. Extraiga los alimentos procesados del tazón
con una espátula o cuchara.
8. Se provee una tapa conveniente para usar el
tazón para guardar cualquier sobrante de
alimentos procesados. El tazón
transparente y la unidad con las cuchillas
pueden lavarse en el lavavajillas; pero no la
tapa de la cortadora.
Partes de su Licuadora de Mano
Cómo usar su licuadora de mano.
Cómo usar el Accesorio Cortador
Este artefacto es SÓLO PARA USO DOMÉSTICO. No posee partes reparables por el usuario en
su interior. El motor nunca requiere lubricación. No intente darle servicio a esta unidad.
CUIDADO: Las cuchillas son filosas. Las cuchillas están diseñadas para cortar hasta 150 gr. (o
aproximadamente 1/2 tazón) a la vez de cebollas, hiervas, zanahorias, nueces, etc. No use esta
unidad para picar cubos de hielo ni nueces extremadamente duras.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Figura 2
Antes de usar su licuadora de mano
Casco del motor
Eje licuador con
cuchilla
Figura 1
Tapa del tazón
para cortar
Cuchillas cortadoras
Tazón para cortar
169027 v .qxd 7/12/05 15:36 Page 15

S5
Consejos:
Guía para Operar
• Para un buen licuado, agregue el líquido
de la receta al final (tal como leche al
helado para el batido). Excepción:
Cuando se mezcle un ingrediente en polvo
con un líquido, eche primero el líquido y
después el polvo (p. ej.: leche para un
trapo dietético o agua para una sopa).
• Para procesar trozos de pan, galletas o
nueces, use un contenedor plástico con tapa
o tapado con una bolsa plástica gruesa
segura para los alimentos.
• Antes de licuar o mezclar los ingredientes
sólidos (carnes cocidas, verduras o
frutas), córtelos en trozos de aproximada-
mente 2,5 cm. (1").
• Recuerde: la licuadora realiza su trabajo
en segundos, no en minutos. Detenga la
licuadora, verifique la consistencia del
contenido antes que se vuelva demasiado
fino o aguado.
• No fuerce el motor con cargas demasiado
pesadas, tales como masa dura, salsas de
crema de queso o mantequilla.
• Si la acción mezcladora dentro del
contenedor se detuviese durante antes de
lograr el punto deseado, desenchufe la
unidad, saque los ingredientes adheridos a
las cuchillas con una espátula de caucho,
vuelva a enchufar la unidad y complete el
proceso.
• Puede ser que necesite detener el licuado
y sacar el extremo de la cuchilla de los
ingredientes y volverlo a insertar varias
veces antes de que la mezcla se vuelva
suave.
• Para hacer bebidas heladas a base de una
mezcla ya licuada, agregue un cubo de
hielo a la vez (hasta 6). Levante y baje las
cuchillas dentro de la mezcla con un
movimiento constante hasta que el hielo
se triture.
NOTA: La licuadora no está diseñada para
triturar cantidades grandes de hielo.
•Para batidos esponjosos, airee la parte
superior de la mezcla levantando las
cuchillas del fo
ndo del contenedor.
•Para tajar las frutas y los vehículos, utilice el
accesorio del tazón de fuente del interruptor.
LA LICUADORA NO SE DEBE USAR PARA
LO SIGUIENTE:
• Batir claras de huevo o leche grandes hasta
que se solidifique.
• Convertir papas recientemente
sancochadas en puré.
• Moler carne cruda, granos de café, ni
especies enteras.
• Extraer jugos de frutas o vegetales.
• Rallar queso ni chocolate.
CONSEJOS PARA EVITAR SALPICAR AL
LICUAR
1. Evite extraer las cuchillas de los ingredientes
mientras el motor esté funcionando.
2. Para evitar derramar, llene el contenedor sólo
2/3. Contenedores sugeridos: para porciones
individuales, use una taza o vaso de plástico
alto. Para cantidades mayores use un tazón
mezclador o una jarra medidora de dos tazas
de capacidad o más.
3. Al procesar ingredientes secos, tape el
contenedor con una bolsa gruesa de plástico
que sea segura para los alimentos o use un
contendor plástico con tapa (como los envases
de yogurt o queso cottage). Asegúrese que sea
suficientemente grande para permitir el
movimiento libre de los ingredientes durante
su mezcla.
S4
Reconstitución de
concentrados de jugos de
fruta o bebidas heladas.
Mezclas para
panqueques o wafles.
Mezcla de salsas o sopas.
Mezclas para bebidas
dietéticas o desayunos
instantáneos.
Tomates enlatados
Mezclas para pudines
instantáneos, mousses
Mezclas para tortas
(no se recomienda para
biscochuelos , galletas ni
muffins).
Trozos de galletas
Batir crema
Bebidas heladas
Triturar nueces
Baja (LO)
Baja (LO)
Baja (LO)
Baja (LO)
Baja (LO)
Baja (LO)
luego Alta
(HI)
Baja (LO)
luego Alta
(HI)
Baja (LO)
luego Alta
(HI)
Baja (LO)
luego Alta (HI)
Baja (LO)
luego Alta
(HI)
Baja (LO)
luego Alta
(HI)
Agregue la cantidad de líquido recomendada.
Siga las instrucciones del paquete.
Para evitar grumos en las salsas o sopas, siga las instrucciones de
sus paquetes. Para licuar , utilice contenedores más grandes que
los sugeridos en sus paquetes.
Mida las cantidades recomendadas de líquido y agregue el polvo
al líquido.
Procese hasta obtener la consistencia deseada.
Agregue la cantidad de líquido frío recomendado al final.
Siga las instrucciones indicadas en el paquete, agregando los
líquidos y huevos al final.
Procese en un contenedor de plástico con tapa o tapado con
bolsa plástica. Quiebre 6 galletas dentro del contenedor. Para
una buena mezcla, distribuya los trozos de galleta.
Procese hasta obtener el volumen deseado.
Agregue un cubo de hielo a la vez a la mezcla ya diluida. Suba y
baje las cuchillas de la licuadora dentro de los ingredientes con
un movimiento constante hasta que el hielo se triture.
Procese como 1/2 taza a la vez dentro de un contenedor de
plástico con tapa o tapado con una bolsa de plástico. Para una
buena mezcla, redistribuya las nueces.
Alimentos Velocidad Consejos para Operar
Cómo Limpiar su Licuadora de Mano
1. Para facilitar su limpieza,
inmediatamente después de usar la
unidad, coloque las cuchillas
debajo del chorro de agua
caliente.
2. Frote el mango (con el motor) con un
paño o esponja húmeda.
3. El eje, tazón, cuchilla y el vaso son aptos
para lavavajillas. No coloque la tapa del
picador en el lavavajillas.
Desenchufe la unidad. CUIDADO: Nunca coloque el mango de la unidad (que
contiene el motor) en agua ni otro líquidoni la coloque en el lavavajillas.
Puré de frutas. Alta (HI)
Cortar en trozos de 2,5 cm. (1"). Si fuese necesario, detenga la
unidad, levante las cuchillas fuera de la mezcla, arranque la
unidad y vuélvalas a introducir en la mezcla hasta obtener la
consistencia deseada.
Moler carne Alta (HI)
Corte la carne cocida en trozos de 2,5 cm. (1"). Procese
aproximadamente 1/2 taza a la vez en un contenedor de
plástico con tapa o tapado con bolsa plástica.
Alimentos para bebés. Alta (HI)
Cortar en trozos de 2,5 cm. (1"). Agregar el líquido al final. Si
fuese necesario, detenga la unidad, levante las cuchillas fuera de
la mezcla, arranque la unidad y vuélvalas a introducir en la
mezcla hasta obtener la consistencia deseada.
Salsas (dips) Alta (HI)
Procese hasta obtener la consistencia deseada. No se
recomienda para crema de queso.
169027 v .qxd 7/12/05 15:36 Page 17

S7
Recetas
Recetas para la Licuadora de Mano
Bebida
Batido de Leche de Vainilla
2 tazas (1/2 L) de helado de vainilla 1 taza de leche
Combine los ingredientes en un contenedor alto y licúelos en velocidad alta (HI)
hasta lograr una mezcla sin grumos. Si fuese necesario, detenga la licuadora,
extraiga las cuchillas de la mezcla, vuélvalas a sumergir y repita la operación. Para
batidos más espesos, agregue más helado. Rinde para 2 porciones.
Batido de Chocolate: Agregue 2 cucharadas de jarabe de chocolate a la receta del
batido de vainilla antes de comenzar a mezclar, o sustituya el helado de vainilla por
helado de chocolate.
Batido de Fresas: Agregue 1/2 taza de fresas endulzadas o congeladas a la receta
del batido de vainilla antes de procesar, o sustituya el helado de vainilla por helado
de fresas.
Batido de Leche Malteada: Agregue 1 cucharada de polvo de leche malteada a la
receta de cualquier batido de leche antes de licuar.
Helados con M&M®
1 1/2 taza de helado de vainilla 1/4 de taza de leche
1/4 de taza de caramelos M&M®simples
Combine los ingredientes en un contenedor alto.
Mezcle en velocidad baja (LO) y luego en alta (HI) hasta que la mezcla se ablande.
No se exceda porque la mezcla quedará muy aguada. Si fuese necesario, deje de
mezclar, levante las cuchillas de la mezcla y vuelva a comenzar. Las barras de
chocolate o galletas pueden sustituir a los chocolates acaramelados M&M®. Rinde
1 porción.
Batido de Limón para Desayuno
1 taza de yogurt de limón 1/4 de taza de concentrado de jugo de naranja, sin diluir.
1/2 taza de rodajas de durazno enlatado (aprox. 8) sin diluir.
3 cubos de hielo
Combine el yogurt de limón, el concentrado de jugo de naranja y las rodajas de
durazno en un contenedor alto. Mezcle los ingredientes en velocidad lenta (LO),
agregue un cubo de hielo a la vez y continúe mezclando en velocidad alta (HI)
hasta que el hielo se triture. Sirva inmediatamente. Rinde 1 1/2 tazas.
Bebida para el Desayuno
1/3 de taza de jugo concentrado de 1/2taza de leche
naranja sin diluir 1/2 taza de agua 1/4 de taza de azúcar
1/2 cucharadita de extracto de vainilla 1/2 banana pelada y en rodajas
3 cubos de hielo
Combine todos los ingredientes excepto el hielo en un contenedor alto y licue en
velocidad alta (HI) hasta lograr una mezcla cremosa sin grumos. Agregue un cubo de
hielo a la vez y siga licuando hasta que se triture. Sirva inmediatamente. Rinde 2 tazas.
S6
Jugo de Naranja y Piña
1 taza de taza de jugo de naranja 1 taza de jugo de ananá
6 cubos de hielo
Combine los ingredientes excepto por el hielo en un contenedor alto y licue en
velocidad alta (HI). Agregue un cubo a la vez y licue hasta que se triture. Rinde 4
porciones.
Bebida de Piña Colada de Bajas Calorías y Altas Proteínas
1 taza de leche descremada 1/2 cucharadita de extracto de ron
1/2 taza de trozos de ananá 1 paquete de desayuno instantáneo de
6 cubos de hielo vainilla o 1 cucharada de polvo para
bebida dietética de vainilla.
Combine todos los ingredientes excepto el hielo en un contenedor alto y licue en
velocidad alta (HI) hasta lograr una mezcla cremosa sin grumos. Agregue un
cubo de hielo a la vez y siga licuando hasta que se triture. Sirva inmediatamente.
Rinde 2 tazas.
Saltamontes
2 tazas (1/2 L) de helado de vainilla 2 onzas de crema de menta
2 onzas de crema blanca de cacao
Combine todos los ingredientes en un contenedor alto y mezcle a alta (HI)
velocidad hasta obtener una mezcla uniforme. Si fuese necesario, deje de mezclar,
levante las cuchillas de la mezcla y vuelva a comenzar. Rinde 2 porciones.
Kahlúa®Frapé
2 tazas (1/2 L) de helado de vainilla 1/2 taza de crema de leche
1/2taza de Kahlúa®1/8 de cucharadita de extracto de vainilla
Siga las instrucciones para la receta del Saltamontes. Rinde 2 porciones.
Brandy Alexander
2 tazas (1/2 L) de helado de vainilla 2 onzas de brandy o coñac
2 onzas de crema de cacao
Siga las instrucciones para la receta del Saltamontes. Rinde 2 porciones.
Salsas para Ensaladas y Dips
Vinagreta Balsámica
1/4 a 1/3 de taza de aceite extra virgen de oliva 2 cucharadas de vinagre balsámico
2 cucharadas de mostaza Dijon 1 diente de ajo
Sal y pimienta
Mezcle todos los ingredientes en una taza pequeña profunda en velocidad alta
(HI) hasta obtener una mezcla espesa sin grumos.
Salsa de Queso Roquefort (Blue Cheese)
1 taza de yogurt natural 1/4 taza de suero de leche
4 onzas de queso Roquefort trozado 1 cucharada de hiervas italianas secas para sazonar
1 cucharadita de salsa para churrascos 1/2 cucharadita de ajos en polvo
Combine todos los ingredientes en un contenedor alto y mézclelos en velocidad baja (LO)
hasta que la mezcla quede casi sin grumos. Transfiera la salsa al contenedor para guardar.
Agitar antes de servir. Rinde 2 tazas.
169027 v .qxd 7/12/05 15:36 Page 19

S9S8
Salsa Francesa (French Dressing)
1/2 taza de aceite vegetal 1/4 de taza de salsa de tomate (catchup)
1/4 de taza de miel 2 cucharadas de vinagre de sidra
1/4 de cucharadita de páprika 1/2cucharadita de semillas secas de mostaza
1/4 de cucharadita de ajo en polvo 1/4 de cucharadita de sal de cebolla
Combine todos los ingredientes en un contenedor alto y mézclelos en velocidad
alta (HI) hasta que la mezcla quede casi sin grumos. Transfiera la salsa al
contenedor para guardar. Agitar antes de servir. Rinde 1 taza.
Salsa Ranchera (Ranch Dressing) de Bajas Calorías
1paquete de polvo para salsa ranchera para ensalada 1/2 taza de mayonesa de bajas calorías
1 taza de yogurt natural de bajas calorías
Combine los ingredientes en un tazón pequeño a velocidad baja (LO) y luego alta
(HI) hasta obtener una mezcla sin grumos. Enfriar y servir sobre ensaladas de
legumbres. Rinde 1 1/2 tazas.
Postres
Corteza de Galletas Molidas
15 galletas cuadradas (o molidas 1 3/4 taza) 1/4 de taza de azúcar
6 cucharadas de mantequilla o margarina derretida
Rompa 5 galletas cuadradas en trozos pequeños y pulverícelos en un contenedor
de plástico con tapa o tapado con plástico seguro para alimentos. Procese en
velocidad baja (LO) y luego en alta (HI) hasta que queden molidas finamente.
Repetir la operación hasta moler todas las galletas. En un molde de 8" a 9" de
diámetro para pasteles, combine las galletas molidas, el azúcar, la mantequilla
derretida y mezcle todo. Presione firmemente la mezcla en forma pareja contra el
fondo y las paredes del molde. Refrigere aprox. 1 hora o hasta que la mezcla
quede firme. Rinde para una corteza de 8" a 9" de diámetro.
Corteza de Waffle de Chocolate
12 galletas waffle de chocolate 6 cucharadas de mantequilla o
(alrededor de – 1 3/4 taza) margarina derretida)
1/4 de taza de azúcar
Siga las instrucciones para la corteza de galletas trituradas. Rinde una corteza de 8" a 9" de diámetro.
Pastel de Piña
1 paquete (3 1/2 onzas) para pudín instantáneo de limón 1 taza de leche fría
1 corteza de 8" a 9" de galleta molida 1 taza de crema batida descongelada
(ver la receta correspondiente) 1lata(151/4onzas)depiñaentrozos(drenadas)
Mezcle el pudín y la leche y licúelos en velocidad baja (LO) hasta obtener una
mezcla sin grumos. Eche los trozos de piña y la crema batida. Con una cuchara
eche la mezcla a la corteza y refrigere por 6 horas o durante toda la noche. Rinde
para 8 porciones.
Recetas para la Cortadora
Salsa Fresca
Combinar los ingredientes en el tazón de picar en velocidad baja (LO) hasta que
se mezclen bien.
Humus
1 lata de garbanzos cocidos, drenados y enjuagados 3 tcucharadas de pasta de sésamo tahini
1 cucharada de jugo de limón 1/4 de taza de aceite de oliva
1/2 cucharadita de sal 1 pizca de pimienta negra en polvo
Combinar los ingredientes en el tazón de picar en velocidad baja (LO) hasta que
se mezclen bien.
Variaciones:
- Agregue 3 a 4 dientes de ajo tostados
- Agregue 1/4 de taza de pimientos rojos tostados
- Agregue 1/4 de taza de frambuesas frescas y 1/2 jalapeño sin semillas.
- Agregue 1 cucharadita de sazonador de 5 especias chinas.
- 1/4 de taza de cebollas acarameladas
Guacamol
Combine los ingredientes en el tazón de picar a velocidad baja (LO) hasta que se
mezclen bien.
Salsa Caliente de Alcachofas
1 cebolla pequeña pelada y en mitades 1 diente pelado de ajo
1 lata (14 oz.) de corazones drenados 1/2 taza de mayonesa
de alcachofas 1/4 de taza queso crema
1/4 de cucharadita de páprika 1 pizca de pimienta negra molida
2 cucharadas de queso parmesano rallado 2cucharadas de cebollas de verdeo
en rodajitas delgadas
Combine las cebollas y el ajo en el tazón cortador y procéselas en velocidad alta
(HI) por aproximadamente 5 minutos hasta que queden picadas. Agregue los
ingredientes restantes al tazón y siga procesando a velocidad alta (HI) hasta que la
mezcla quede sin grumos. Transfiera la salsa a un contenedor adecuado para
horno de microondas y caliéntela en alta temperatura por 1 1/2 minuto,
mezclándolo al medio tiempo. Sirva adornado con queso parmesano y las
cebollas de verdeo.
2 aguacates (paltas) maduras sin pepa
1 tomate maduro, sin semillas cortado
en trozos pequeños
2 cucharadas de jugo de lima fresca
2 cucharadas de hojas de cilantro
lavadas y secas con una toalla
1 pizca de pimienta negra en polvo
1 cebolla roja pequeña pelada y trozada
en cuartos
2 dientes de ajo molido
1/2 chili (ají) jalapeño sin semillas
cortado en rodajas (opcional)
1/2 cucharadita de sal
3 tomates maduros en mitades y sin semillas
1 cebolla roja, pelada y cortada en cuartos
1/2 a 1 chili (ají) jalapeño sin semillas
1 cucharada de hojas de cilantro lavadas y
secas con una toalla
2 cucharadas de jugo fresco de lima
1 pizca de pimienta negra en polvo
1 diente de ajo
1/2 pimiento amarillo sin semillas y en trozos
pequeños
1 cucharadita de hojas frescas de orégano
lavadas y secas con una toalla
1/2 cucharadita de sal
169027 v .qxd 7/12/05 15:36 Page 21

S11S10
Salsa de Tomates Secos al Sol y Albahaca
Combinar las cebollas y el ajo en el tazón cortador y procesar a alta velocidad (HI)
por aproximadamente 5 segundos hasta que todo quede picado. Agregar los
ingredientes restantes en el tazón y procesar en velocidad alta (HI) hasta que se
mezclen bien.
Pasta Griega de Oliva
Combine todos los ingredientes en el tazón y procese en velocidad baja (LO)
hasta que se combinen completamente.
Paté de Salmón Ahumado
Combine todos los ingredientes en el tazón y procese en velocidad baja (LO)
hasta que se combinen completamente.
Pesto de Hongos y Hiervas
Combine todos los ingredientes en el tazón y procese en velocidad baja (LO)
hasta que se combinen completamente.
Notas
1 cebolla chica pelada
3 onzas de tomates secados al sol
1/2 taza de nueces ligeramente
tostadas
1/4 de taza de aceite extra virgen de
oliva
1/2 cucharadita de cilantro molido
1 diente de ajo
1 taza de hojas de albahaca fresca
lavadas y secas con una toalla
2 cucharadas de jugo de lima fresca
1 pizca de sal y pimienta negra
molida
1 diente de ajo
3/4 de taza de aceitunas verdes
pequeñas drenadas y secas con una
toalla
1 filete de anchoa
1/4 de taza aceite de oliva
3/4 de taza de aceitunas Kalamata,
sin carozo, enjuagadas y secas
1 cucharadita de pasta de anchoas o
1 cucharada de jugo de lima
6 onzas de queso crema
1/2 limón, sólo el jugo
1 cucharadita de rábano picante
preparado
1/4 de taza de cebollitas picadas
3 onzas de salmón ahumado
1 cucharada de salsa de tomate
(catchup)
1 cucharadita de salsa de rábano
picante
2 cucharadas de hojas frescas de
perejil picadas gruesas
1/2 taza de hongos cortados (frescos
o enlatados)
2 dientes de ajo secados
1/2 taza nueces de pino ligeramente
tostadas
2 cucharadas de jugo de lima
1 pizca de sal y pimienta negra
molida
2 tazas de hojas de albahaca fresca
lavadas y secas con una toalla
1/4 de taza de queso parmesano
rallado
3/4 de taza aceite extra virgen de
oliva
169027 v .qxd 7/12/05 15:36 Page 23
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other GE Kitchen Appliance manuals
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

Bosch
Bosch MUM54R00/06 instruction manual

Linea 2000
Linea 2000 DOMO DO8712WS Instruction booklet

EDLUND
EDLUND ARC XL-136 Safety & Operating Instructions

Waterford
Waterford Stainless Stell Cooker Installation and operating manual

Home Electronics
Home Electronics SM-7502W instruction manual

Cuisinart
Cuisinart GR-4BKKR Instruction booklet