German pool ESK-500 User manual

USER MANUAL
Please read these instructions and warranty information carefully
before use and keep them handy for future reference.
Electronic Food Scale ESK-500
Online Warranty Registration

Table of Contents
P.3
Notice Before Use 04
Product Structure 05
Operating Instructions 06
Care & Maintenance 11
Technical Specications 11
Warranty Terms & Conditions23
Please register your warranty information now !
For Warranty Terms & Conditions,
please refer to the last page of this user manual.

P.5P.4
Notice Before Use
Important
- Placethescaleonahandandatsurfacetoensurethegreatestaccuracyandreliability.
-Toensurethedurabilityofthescale,donotexposethescaletoextremetemperatures.
- The product is intended for home/consumer
use only; it is not for trade use.
Note: Read this instruction manual carefully and keep it handy for future reference.
-Placethescaleonasolidlevelsurfacebeforeuse.
- Avoid hitting or dropping the scale otherwise damage may occur.
- Do not overload the scale or put heavy things on the scale when not use.
Battery Advice
-Donotmixoldandnewbatteries,withdifferentcompositionsordifferentbrandsinorder
topreventpossibleleakage,explosion.
-Donotheatordeformthebatteriesorexposethemtore.
-Wastebatteriesshouldnotbedisposedofwithhouseholdwaste.
-Pleasecheckwithyourlocalauthorityforbatteryrecyclingadvice.
-Wasteelectricalproductsshouldnotbedisposedofwithhouseholdwaste.Pleaserecycle
wherefacilitiesexist.
- Check with your local authority or retailer for recycling advice.
-Ifthescaleisnottobeusedforlongperiods,it’srecommendedtoremovethebatteryto
avoiddamagetothescaleduetopossiblebatteryleakage.
-Keepthebatteriesoutofreachofchildren.
Product Structure
Main Body
LCD Display
Timer Weight Unit (Pound: Ounce)
Weight Unit (Gramme)
Alarm
Tare Weight
Volume Unit (Fluid Ounce)
Volume Unit (Mililitre)
LCD Display
On/Off Button
Battery Cover
High Precision Sensor
Unit Button
Zero/Tare Button
Timer Button
Room Temperature ( )
Button
Power On/Off
Down/UnitConversion:g↔lb:oz/
ml↔.oz
ModeConversion:Weight↔MilkVolume↔
Water Volume
Alarm Timer
Up/Zero/Tare

P.7
P.6
To Insert or Replace Battery
Operating Instructions
Note:Pleasebeawarethattheincorrectpolaritywillcausethepermanentimpactontheelectronicparts.
1.Gentlyremovethebatterycoveronthebaseofthescale
as per the arrow direction.
2.Insert3XAAAbatteriesintothecompartmentobserving
thepolaritymarkingsinthebase.
3.Afterinsertingthebatteries,putbackthebatterycoverand
pushthecoverbackward.
Operating Instructions
Operation
1.Beforeuse,placethescaleonasolid,levelsurface.Placeacontainerorbowl(if
needed)onthescalebeforeoperation.
3.The scale LCD display will show its start routine of segment as it powers on.
4.Wait until the “0” is shown on the display.
5.Placetheitemtobeweighedonthescale(orinthebowlifneeded).TheLCDwillshow
the weight.
2.Gentlypressthebuttontoturnonthescale.
6.Afterweighing,pressthebuttonfor3secondstoturnoffthescale.Orleavethe
scale and it will automatically power off in 2 minutes.
Watch the video clip

P.8 P.9
Operating Instructions
Mode Conversion
Unit Conversion
Thescaleiswiththreeweighingmodes.Tomeasuredifferentitems,userscanselectrequiredweighingmodebypressing
the“”buttontoconvertthedesiredmode:weightmode,milkvolumemodeorwatervolumemode.
AttheleftcorneroftheLCDscreen,itshowsthestatusoftheweighingmodes.SeeaboveLCDdisplayfunctions.
ThescaleisdesignedwithunitsystemsofMetric(g,ml)andImperial(lb:oz,.oz),userscanselectunitsfromgtolb:oz
ormlto.oz.
Whilethescaleison,selecttherequiredunitbypressingthe“”buttonfor3secondsuntilthedesiredunitisshown,
g/lb:ozorml/.oz.
1. Weight Mode
2. Milk Volume Mode
3. Water Volume Mode
Operating Instructions
Tare Function
Thetarefunctionallowsyoutoweighanotheritemconsecutivelyafterweighingtherstitemwithoutremovingitfromthe
base.
The scale LCD display will show its start routine of segment asit powers on.
Wait until the “0” is shown on the display. Put the container on the scale platform.
The LCD display will show the steady weight of container.
Add the ingredients into the container.
The higher-left corner will show icon , it means the tare function is activated.
TheLCDdisplaywillshowtheweightoftheingredientsonly.Pressthebutton
again to weight other ingredients.
Gentlypressthebuttontoturnonthescale.
Pressthebuttontocleartheweightofthecontainer(resettozero).

P.10 P.11
Operating Instructions Care & Maintenance
Negative Value
Set Alarm Timer
Error Indication
The“”symbolondisplayindicatesthatthescaleisnotstableforweighing.Please
follow operation instructions for usage.
The“”symbolondisplayindicatesthatthescaleisover-loaded.Pleaseremove
excessiveloadimmediatelytoavoidpossibledamagetotheproduct.
Switch On Setting digits for minutes
Presstobegin
alarm timer setting
Pressbegin
Setting digits for seconds Press again to
start count down
The“”symbolondisplayindicatesthatthebatterypowerisrunninglow.Please
replacenewbattery.
1.Otherthanreplacingbatteries,donotdismantlethescale.Itdoesnotincludeany
replaceableparts.Improperhandlingmayresultindamagetotheproduct.
2.Ifnotusingtheproductforalongtime,werecommendhatyouremovethebattery.
3. After use, clean the scale with a damp cloth and avoid getting water inside the scale. Do not use any kinds of
chemical/corrosive solvents or immerse the product into water/solvent.
4. Avoid ramming or throwing the product down on the ground. Handle the scale with care as it is a precision
instrument.
5. If there is an error message showing on the display or the scale does not turn off for a long period of time,
pleasetakeoutthebatteryandwaitforabout3seconds.Installthebatterybacktothescale.Ifyoucannotresolve
theproblem,pleasecontactGermanPoolRepairCentreoranauthorizeddealer.
-Treat the scale with care as it is highly precise electronic
instrument.
-Do not immerse this product in water or any other liquid.
Please keep dry surface.
-Clean the scale with a soft damp cloth, do not use chemicals
orharshabrasives.
Model ESK-500
Power Supply 3X1.5VAAAbatteries
MaximumWeighingCapacity 5kg/11lb5000ml/177.oz
Minimum Weight
Weight Increment
1g/0.1oz1ml/0.1.oz
1g
Product Dimensions (H)18mm (W)188mm (D)218mm
Net Weight 0.51kg
Specicationsaresubjecttochangewithoutpriornotice.
IfthereisanyinconsistencyorambiguitybetweentheEnglishversionandtheChineseversion,
the English version shall prevail.
Refer to www.germanpool.com for the most up-to-date version of the Operating Instructions.
Technical Specications
1.Whensettingtimespan,presstoconrmandprompttonextdigit.Aftersettingtimespan,presstostart
count down. During counting down, press to clear the set time span.
2.Thetimercountsdownto“00:00”,alarmwillstartbeepingfor60timesandthescalewillswitchoffautomatically.
3.Pressanykeytostopbeeping.
4.Maximumtimespanofthealarmtimeris99minutes59seconds.
Room Temperature Display
The electronic scale will automatically display the room temperature when it starts up, in °C or °F. The default display
unitis°C.Ifnecessary,youcanconvertthedegreebythefollowingsteps:
1.Whenthescaleisoff,rstpressandholdthebutton,thenpressandholdthebutton,thedisplayshows
“88888”;
2.Keep holding , release then press it twice quickly. The display shows the current room temperature;
3.Releasebothand,thenpressandholduntilthetemperaturedegreeisconverted;untilthetemperature
degreeisconverted,forexample:24°Cisconvertedto75°C;
4.Releaseandpresstoconrm.Thedisplayshows“F”,indicatingthatthetemperatureconversionwas
successful;
5.Presstoturnon,thedisplayedroomtemperaturewillbeinthenewunit.
Thedisplaywillshowanegativevalue(seeLCDfunctions)ifaweighthasbeenremoved
fromthescale.Pleasepressthebuttontoclearthenegativevalue,thedisplaywill
show “0” again.
Watch the video clip

P.13
請即進行保用登記!
有關保用條款細則,請看說明書最後一頁。
注意事項 14
產品結構 15
操作說明 16
清潔與保養 21
技術規格 22
保用條款 23
目錄

P.14 P.15
( )
注意事項 產品結構
注意:為了使您更好的使用本產品,我們建議您認真閱讀此說明書,並妥善保存以備參考。
重要說明
- 把食物電子磅放置在一個堅固、平坦的表面上,以確保磅準確可靠。
-為確保本產品的耐用性,請不要將其放置在過熱的環境。
-本產品只適用於家庭使用,不適用於商業用途。
-使用前,將電子磅放在堅固的水平面上。
-避免敲擊或墜落電子磅,否則會損壞電子磅。
-請勿讓電子磅超載、不用時勿將重物置於電子磅。
電池注意事項
-如果長時間不使用該產品,建議取出電池,以防電池可能漏電從而對電子磅造成
損壞。
-將電池放在兒童觸碰不到的地方。
-請勿將構造不同或不同品牌的新舊電池混用,以防止漏電、爆炸。
-請勿加熱電池、讓電池變形及將電池處於火中。
-廢舊電池不得與生活垃圾一起處理。
-請向當地政府諮詢電池回收建議。
-廢舊電子產品不得與生活垃圾一起處理。請將其放至具有相關回收設備的地方。
-請向當地政府或經銷商諮詢電池回收建議。
主機
LCD顯示屏
計時器
重量模式 牛奶容量模式
開關鍵
增加/歸零/淨重 設定響鬧計時
減少/量度單位轉換︰g↔lb:oz/
ml↔fl.oz/
模式轉換︰重量↔牛奶容量↔水容量
水容量模式
重量單位(磅︰盎司)
重量單位(克)
容量單位(液體盎司)
容量單位(毫升)
響鬧
室溫
淨重
LCD顯示屏
計時鍵
加/歸零/淨重鍵
減/量度單位轉換鍵/模式轉換鍵
開關鍵
電池蓋
高精度傳感器
按鍵

P.16 P.17
操作說明 操作說明
注意:請留意電極位置放錯將會對電子零件造成永久性影響。
安裝或更換電池
1.電子磅底座朝上,按圖示箭頭方向輕輕取出電池蓋。
2.將3粒AAA電池,分別放入底座上標示有正負極的電池槽內。
3.放好電池後,將電池蓋放回原位,向後推電池蓋。
操作步驟
1.使用前,將電子磅放在堅固的水平面上。開始操作之前,將容器或碗(如有需
要)放到電子磅上。
3.通電後,電子磅LCD顯示屏全亮。
4.待顯示屏顯示“0”。
5.將需要稱重的物品放在電子磅上(或放在碗中)。LCD顯示屏顯示重量。
6.稱重後,長按開關鍵3秒,關閉電子磅。或不操作電子磅,2分鐘後將會
自動關閉。
2.輕按開關鍵,啟動電子磅。
請觀看視頻操作

P.18 P.19
操作說明 操作說明
模式轉換
單位轉換
本產品含有三種稱重模式。可通過按鍵來變換所需的稱重模式,即重量模式、牛奶容量模式和水容量模式,選擇
相應的模式來磅不同的物品。
LCD顯示屏左方顯示當前的磅重模式。見上述LCD顯示功能。
重量模式
(按)
牛奶容量模式 水容量模式
1.電子磅帶有公制單位(g,ml)及英制單位(lb:oz,.oz),使用者可以選擇單位g轉換成lb:oz,或ml轉換成.oz。
2.電子磅開啟的時候,長按鍵3秒選擇所需的單位制式,g和ml或lb:oz和.oz。
1.重量模式
重量單位 重量單位按住3秒
容量單位 容量單位按住3秒
容量單位 容量單位按住3秒
2.牛奶容量模式
3.水容量模式
淨重功能
淨重功能可讓您在測量了一件物品的重量後,不用移除該物品,就繼續測量其他物品的重量。
3.待顯示屏顯示“0”。將容器放在電子磅上。
7.往容器里加入食材。
2.通電後,電子磅LCD顯示屏全亮。
4.LCD顯示屏顯示容器的重量。
1.輕按電源鍵,啟動電子磅。
5.按鍵清除容器的重量(歸零)。
8.LCD顯示屏將只顯示食材的重量。重按鍵,可磅其他食材的重量。
6.顯示屏左上角顯示圖標,表示開啟淨重功能。

P.20 P.21
操作說明
負值
故障顯示
顯示屏顯示“”,表示電子磅不平穩,不能測量。請按操作指引操作。
顯示屏顯示“”表示電子磅超重。請立即移除超載的重量,以免可能損壞該
產品。
顯示屏顯示“”,表示電池電量低。請更換電池。
清潔與保養
1.除更換電池外,請勿自行拆卸本機,本機內部沒有任何可替換之零件。不恰當
的處理會導致產品損壞。
2.如長期不使用本機,請將電池取出後保存。
3.使用後,請使用已扭乾的濕布清潔電子磅,嚴禁使用具有腐蝕性的溶劑或將電子磅浸入水中。
4.請避免大力撞擊或將本機拋落在地上。本機為精密儀器,請小心使用。
5.如果顯示屏顯示錯誤信號或產品在長時間沒有使用的情況下也不關機,請取出電池,等待約3秒,然後
重新安裝電池。若問題仍無法解決,請聯繫德國寶售後服務及維修中心。
室溫顯示
電子磅啟動時自動顯示室溫,以℃或℉為單位,默認顯示為℃,如有需要可按以下步驟轉換單位︰
1.在關機狀態下,首先按住鍵,然後按住鍵,顯示屏顯示“88888”;
2.一直按住不放,鬆開鍵並快速按兩下,顯示屏顯示當前室溫;
3.鬆開鍵和鍵,長按鍵直到溫度單位轉換;例如由24℃轉換成75℉;
4.鬆開,並按鍵確認,顯示屏顯示“F”,表示溫度單位轉換成功;
5.再按開機後,室溫會以你選擇的單位顯示。
1.按設置計時時間,設好分鐘後按確認,再設置秒數。完成後再次按,開始倒計時。在倒計時期
間,可按清除計時設定。
2.計時器倒數至“00:00”時,會發出60次嗶嗶聲,然後電子磅自動關閉。
3.按任何鍵可停止嗶嗶聲。
4.計時器最長設定為99分59秒。
-電子磅是高精度電子儀器,請小心對待。
-請勿將本產品浸入水中或其他液體中。請保持其表面乾
燥。
-用軟濕布清潔電子磅,不要使用化學製品或具有腐蝕性的
製品。
開機 設置分鐘
按開始設置
響鬧計時
再按
設置秒數 再按開始倒計時
設定響鬧計時
移除物品後,電子磅顯示屏將顯示一個負數(見LCD功能)。按鍵清除負值,
顯示屏再次顯示“0”。
請觀看視頻操作

P.22
保用條款
此保用提供德國寶產品之機件在正常使用下壹年保用
(自購買日起計算)。
Warranty Terms & Conditions
Under normal operations, the product will gurantee a 1-year full
warranty provided by German Pool (effective from the date of
purchase).
1. Customer who fails to present original purchase invoice will
not be eligible for free warranty service.
2. Customershould always follow the operating
instructions. Thiswarranty does not apply to:
- labour costs for on-site installation, check-up, repair,
replacement of parts and other transportation costs;
- damages caused by accidents of anykind (including
material transfer andothers);
- operating failures resulting from applying incorrect voltage,
improper usage, and unauthorized installations
or repairs.
3. This warranty is invalid if:
- the purchase invoice is modified by an unauthorized party;
- the product is used for any commercial orindustrial purposes;
- the product is repaired or modified by unauthorized
personnel, or unauthorized parts are installed;
- the serial number is modified, damaged or removed from
the product.
4. German Pool will,at itsdiscretion, repair or replace any
defectivepart.
5. This warranty will be void if there is any transfer of
ownership from the original purchaser.
1. 未能出示購買發票正本者,將不獲免費維修服務。
2. 用戶應依照說明書的指示操作。本保用並不包括﹕
- 上門安裝、檢驗、維修或更換零件之人工以及
一切運輸費用﹔
- 因天然與人為意外造成的損壞 (包括運輸及其他)﹔
- 電源接合不當、不依說明書而錯誤或疏忽使用本
機所引致之損壞。
3. 於下列情況下,用戶之保用資格將被取消﹕
- 購買發票有任何非認可之刪改;
- 產品被用作商業或工業用途;
- 產品經非認可之技術人員改裝或加裝任何配件;
- 機身編號被擅自塗改、破壞或刪除。
4. 總代理有權選擇維修或更換配件或其損壞部份。
5. 產品一經被轉讓,其保用即被視作無效。
機身號碼 Serial No. :
購買商號 Purchased From :
發票號碼 Invoice No. :
購買日期 Purchase Date :
型號 Model No. :
另請填妥以下表格並與正本發票一併保存,以便維修時核對資料。用戶提供之所有資料必須正確無誤,否則免費保用將會無效。
Please fill out the form below. This information and the original purchase invoice will be required for anyrepairs. Warranty will be
invalidated if information provided is found to be inaccurate.
此保用只適用於香港及澳門 This warranty is valid only in Hong Kong and Macau
ESK-500
客戶服務及維修中心 Customer Service & Repair Centre
Hong Kong
10/F, Kowloon Godown
1-3 Kai Hing Road, Kowloon Bay,
Kowloon, Hong Kong
Tel : +852 2333 6249
Fax : +852 2356 9798
Email : repairs@germanpool.com
Macau
3/F, Edificio Industrial Pou Fung,
145 Rua de Francisco Xavier Pereira,
Macau
Tel : +853 2875 2699
Fax : +853 2875 2661
香港
九龍灣啟興道1-3號
九龍貨倉10樓
電話:+852 2333 6249
傳真:+852 2356 9798
電郵:repairs@germanpool.com
澳門
澳門俾利喇街145號
寶豐工業大廈3樓
電話:+853 2875 2699
傳真:+853 2875 2661
*
貴戶須在購機十天內,以下列其中一種方式向本公司
登記資料,保用手續方正式生效﹕
1)
填妥本公司網頁內之
保用登記表格
www.germanpool.com/
warranty
2)
填妥保用登記卡,
郵寄至本公司。
* This warranty is not valid until customer registration information
is received by our Service Centre within10 days of purchase
via oneof the following means:
1) Visit our website and register
online:
www.germanpool.com/
warranty
2)
Complete all the fields on the
attached Warranty Card and
mail it back to our Customer
Service Centre.
型號 ESK-500
電源 3X1.5VAAAbatteries
最大稱重量 5kg/11lb5000ml/177.oz
最小重量感應
精度
1g/0.1oz1ml/0.1.oz
1g
產品尺寸 (H)18mm (W)188mm (D)218mm
淨重 0.51kg
產品規格及設計如有變更,恕不另行通知。
中英文版本如有出入,一概以英文版為準。
本產品使用說明書以 www.germanpool.com 網上版為最新版本。
技術規格 Technical Specications

ESK-500-M-19(1)
G e rman Pool (Hong Kong) Limi t e d
www.germanpool.com
Hong Kong
Room 113, Newport Centre Phase II, 116 Ma Tau
Kok Road, Tokwawan, Kowloon, Hong Kong
Tel: +852 2773 2888
Fax:+852 2765 8215
China
Tel:+86 757 2980 8308
Fax:+86 757 2980 8318
8th, Xinxiang Road, Wusha Industrial Park,
Daliang, Shunde, Foshan, Guangdong
3/F, Edificio Industrial Pou Fung,
145 Rua de Francisco Xavier Pereira, Macau
Tel:+853 2875 2699
Fax:+853 2875 2661
Macau
© All rights reserved. Copying, reproducing or using the contents of this manual is not allowed without prior authorization from German Pool, violators will be prosecuted.
HONG KONG TOP BRAND TEN YEAR
ACHIEVEMENT AWARD
Table of contents
Other German pool Scale manuals

German pool
German pool ESK-300 User manual

German pool
German pool ESB-215 User manual

German pool
German pool ESB-120 User manual

German pool
German pool ESB-315 User manual

German pool
German pool ESK-200 User manual

German pool
German pool ESK-400 User manual

German pool
German pool ESK-100 User manual

German pool
German pool ESB-115 User manual

German pool
German pool ESB-118 User manual