manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Gessi
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Gessi 66218 Troubleshooting guide

Gessi 66218 Troubleshooting guide

Art. 43264Art. 43264
Art. 43266Art. 43266
Art. 43268Art. 43268
Art. 43270Art. 43270
Art. 48265Art. 48265
Art. 58263Art. 58263
Art. 58363Art. 58363
Art. 66218Art. 66218
BATH MIXING PROGRAM
PROGRAMME DU MITIGEUR POUR LA SALLE DE BAIN
PROGRAMA MEZCLADORES BAÑO
GESSI SpA
Parco Gessi - 13037Serravalle Sesia
(Vercelli) ITALY
Tel. +39 0163 454111
Fax +39 0163 459273
www.gessi.com - gessi@gessi.it
2
CAUTION - WARNING
1 - WARNING!! PLEASE TAKE NOTICE THAT the suggested maximum pressure and/or temperature
MUST NEVER BE EXCEEDED, as it may damage and/or cause ruptures and/or leakages and/or
even break the product, and present a potential hazard and danger to safety, health and/or property.
Following are the technical data with respect to the installation of Gessi plumbing products.
►Workingpressureshouldnotbelowerthan0,5bar(7,25psi)andnotbehigherthan5bar(72Psi).In
case of higher working pressure use a pressure reducer valve.
►Maximumtestinstallationpressure:8bar(116psi).
►Avoidmajorpressuredi󰀨erencesbetweenhotandcoldwatersupply.Di󰀨erencesinpressure,water
with high mineral content, and soapy substances can corrode the internal and external parts of the
hoses and slowly weaken the materials thereby causing leakage.
►MaximumworkingtemperatureforGessiproductsis70°C(158°F).
2 - WARNING!! PLEASE TAKE NOTICE THAT the product should never be used as a tool, hammer or for
any purposes other than the one it has been designed for.
3 - WARNING!! PLEASE TAKE NOTICE THAT the product should always be installed and tested by a
professional plumber.
4 - WARNING!! For product installation, please refer to the LOCAL PLUMBING CODE.
5 - WARNING!! PLEASE TAKE NOTICE THAT electric cables should never be attached to the product as
they may present a health and safety hazard.
6 - WARNING!! PLEASETAKE NOTICE THAT heavy objects should never be placed on or dropped
on the product as they may damage the same and cause splinters, which may present a health and
safety hazard.
7 - WARNING!! PLEASE TAKE NOTICE THAT the instructions manual should carefully read before
installation and the installation procedure provided therein must be properly followed and complied
with.
8 - WARNING!! PLEASE TAKE NOTICE THAT during installation the use of excessive force should be
avoided in order to prevent damage to the product and/or its components and pieces. NEVER force a
component or piece into another. NEVER force screws or over tighten screws.
9 - WARNING!! No one uses aluminum FITTINGS for water connections.
3
ATTENTION - AVERTISSEMENT
1 - ATTENTION!! NOUS VOUS PRIONS DE TENIR COMPTE QUE la pression et/ou la température
maximum suggérée NE DOIT JAMAIS ETRE DEPASSEE, car elle pourrait abîmer et/ou provoquer
des ruptures et/ou des fuites et/ou des pannes du produit et, donc, représenter un risque et danger
potentiel pour la sécurité, la santé et/ou les choses. Ci-dessous nous indiquons les données
techniques concernant l’installation des produits sanitaires Gessi.
►Lapressiondeservicenedoitpasêtreinférieureà0,5bar(7,25psi)etsupérieureà5bar(72Psi).En
cas de pressions de service plus hautes utiliser une soupape de réduction de la pression.
►Pressionmaximumd’essaiàl’installation:8bar(116psi).
►Eviterdesdifférencesdepressionimportantesentrel’alimentationdel’eauchaudeetcelledel’eau
froide. Les différences de pression, l’eau avec une haute teneur minérale et les substances savonnées
peuvent corroder les parties internes et externes des flexibles et, lentement, affaiblir les matières en
provoquant des fuites.
►LatempératuremaximumdeservicepourlesproduitsGessiest70°C(158°F).
2 - ATTENTION!!NOUSVOUSPRIONSDETENIRCOMPTEQUEleproduitnedoitjamaisêtreutilisé
comme outil, marteau ou pour tout autre but, autre que celui pour lequel il a été conçu.
3 - ATTENTION!!NOUSVOUSPRIONSDETENIRCOMPTEQUEleproduitdoitêtretoujoursinstallé
et testé par un plombier professionnel.
4 - ATTENTION!! Pour l’installation du produit, référez-vous au LOCAL PLUMBING CODE, s.v.p.
5 - ATTENTION!! NOUS VOUS PRIONS DE TENIR COMPTE QUE les câbles électriques ne doivent
jamaisêtrereliésauproduitcarilspourraientreprésenterundangerpourlasécuritéetlasanté.
6 - ATTENTION!!NOUSVOUSPRIONSDETENIRCOMPTEQUElesobjetslourdsnedoiventjamais
êtreposésoufaittombersurleproduit,carilpeuventprovoquerlaprojectiond’éclatsetreprésenter
un danger pour la sécurité et la santé.
7 - ATTENTION!! NOUSVOUS PRIONS DETENIR COMPTE QUEle manuel d’instructionsdoit être
lu attentivement avant l’installation et que les procédures d’installation prévues ici doivent être
adéquatement suivies et respectées.
8 - ATTENTION!! NOUS VOUS PRIONS DE TENIR COMPTE QUE, pendant l’installation, il faut éviter
l’emploid’uneforceexcessivedesorteàéviterdesdommagesauproduitet/ouàsescomposantset
pièces.NEJAMAISforceruncomposantouunepièceàl’intérieurd’uneautre.NEJAMAISforcerles
vis et ne pas les serrer excessivement.
9 - ATTENTION!! Ne pas utiliser raccords de aluminium pour les connexions de l’eau.
4
CUIDADO - ADVERTENCIA
1 - ¡CUIDADO!! LES ROGAMOS QUE TENGAN EN CUENTA QUE NUNCA la presión y/o la temperatura
máximaaconsejadaNOTIENEQUESERSUPERADA,yaquepodríadañary/ocausarrupturasy/o
pérdidasy/oaveríasdelproductoy,porlotanto,representarunriesgoyunpeligropotencialpara
la seguridad, la saludad y/o la propiedad. A continuación Les proporcionamos los datos técnicos
relativosalainstalacióndelosproductosdegriferíaGessi.
►Lapresióndeejercicionotienequeserinferiora0,5bar(7,25psi)ysuperiora5bar(72Psi).Encaso
depresionesdeejerciciomayores,utilicenunaválvuladereduccióndelapresión.
►Presiónmáximadeensayodurantelainstalación:8bar(116psi).
►Evitengrandesdiferenciasdepresiónentrelaalimentacióndelaguafríayaquelladelaguacaliente.
Lasdiferenciasdepresión,elaguaconunalatocontenidomineralylassustanciasjabonosaspueden
corroer las partes interiores y exteriores de los flexos y, lentamente, e, lentamente, debilitar los
materiales causando pérdidas.
►LatemperaturamáximadeejercicioparalosproductosGessies70°C(158°F).
2 - ¡CUIDADO!! LES ROGAMOS QUE TENGAN EN CUENTA QUE nunca el producto no tiene que ser
utilizadocomoenlugardeherramienta,martillosoparanalidadesdiferentesdeaquellasparalas
cualeshasidodiseñado.
3 - ¡CUIDADO!! LES ROGAMOS QUE TENGAN EN CUENTA QUE el producto tiene que ser instalado y
ensayado siempre por un fontanero profesional.
4 - ¡CUIDADO!! Para la instalación del producto Les rogamos que contacten con el LOCAL PLUMBING
CODE.
5 - ¡CUIDADO!! LES ROGAMOS QUE TENGAN EN CUENTA QUE nunca los cables eléctricos no tiene
queserconectadoalproductoyaquepodríanrepresentarunpeligroparalaseguridadylasalud.
6 - ¡CUIDADO!!LESROGAMOSQUETENGANENCUENTAQUEnuncaobjetospesadosnotienen
queserapoyadosodejadoscaersobreelproductoyaquepodríancausarlaproyeccióndeastillasy
representar un peligro para la seguridad y la salud.
7 - ¡CUIDADO!! LES ROGAMOS QUE TENGAN EN CUENTA QUE el manual de instrucción tiene
que ser leído con cuidado antes de la instalación y que hay que cumplir adecuadamente con los
procedimientos de instalación proporcionados.
8 - ¡CUIDADO!! LES ROGAMOS QUE TENGAN EN CUENTA QUE, durante la instalación, hay que evitar
elusodeunafuerzaexcesivademaneraquesepuedanevitardañosdelproductoy/ocomponentesy
piezas. NO fuercen NUNCA un componente o una pieza, la una dentro de la otra. NO fuercen NUNCA
los tornillos y no los cierren excesivamente.
9 - ¡CUIDADO!! No utilicen ACCESORIOS de aluminio para las conexiones del agua.
PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - PRELIMINARES
5
ART. 43264
ART. 43266
PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - PRELIMINARES
6
ART. 43268
ART. 43270
PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - PRELIMINARES
7
ART. 48265
ART. 58263
PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - PRELIMINARES
8
ART. 58363
ART. 66218
PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - PRELIMINARES
9
Before installation and setting to work
Attention! The feeding pipes have to be rinsed carefully before the installation of the device so that there
won’t remain shavings, sealing or hemp residues, or other impurities inside the pipes. Through pipes not
thoroughly rinsed or through the general water network, in the device foreign bodies can enter that could
damagegaskets/o-ring.Soltersshouldbeinstalledalsoonthegeneralsystem.
TECHNICAL DATA
- Minimum working pressure 7,25 psi [0,5 bar]
- Maximum working pressure 72 psi [5 bar]
- Recommended working pressure 43,5 psi [3 bar](incaseofwaterpressurehigherthan72 psi [5 bar] it
isrecommendedtoinstallpressurereducers)
Avant l’installation et la mise en fonction
Attention!Les tuyaux d’alimentation doivent être rincés avec soin avant l’installation dudispositif,de
sorte que ils ne restent pas de copeaux, des restes de soudage ou de chanvre, ou d’autres impuretés
à l’intérieur des tuyaux. A travers les conduites non rincées à fond ou à travers le réseau hydrique
général,dansledispositifpeuvententrerdescorpsétrangersàmêmededétériorerlesgaines/o-ring.On
recommandeainsid’installerdesltreségalementsurlesystèmegénéral.
DONNÉES TECHNIQUES
- Pression minimum d’exercice 7,25 psi [0,5 bar]
- Pression maximum d’exercice 72 psi [5 bar]
- Pression d’exercice conseillée 43,5 psi [3 bar](encasdepressiondel’eausupérieureaux72 psi [5 bar]
nousconseillonsl’installationderéducteursdepression)
Antes de la instalación y la puesta en función
¡Cuidado! Lostubosdealimentacióntienenqueser enjuagados escrupulosamente antes de instalar
eldispositivo de maneraqueno haya virutas,residuos de soldaduraocáñamo u otrasimpurezas al
interiorde los tubos.Através de lostubos no perfectamente enjuagadoso de laredhídrica general
pueden entrar en el dispositivo unos cuerpos extraños que pueden  dañar guarniciones/o-rings. Les
recomendamosporlotantoqueinstalenlosltrosenlaplantageneraltambién.
DATOS TÉCNICOS
-Presiónmínimadeejercicio7,25 psi [0,5 bar]
-Presiónmáximadeejercicio72 psi [5 bar]
-Presióndeejercicioaconsejada 43,5 psi [3 bar] (en casode presión delaguasuperioralos 72 psi
[5 bar],lesaconsejamosinstalarunosreductoresdepresión)
PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - PRELIMINARES
10
- Installation tools
- Outils nécessaires pour l’installation
- Herramienta necesaria para la instalación
13/16”
[20 mm]
1/16”
[2 mm]
1/8”
[2.5 mm]
PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - PRELIMINARES
11
ABC
Package content:
C - Bush for plate fastening
E - Finish plate
G - Control handle
L - Installation wrenches
Contenu de l’emballage:
C - Douille pour fixation plaque
E - Plaque en finition
G - Poignée de commande
L - Clés pour l’installation
Contenido de la caja:
C-Bujeparafijaciónplaca
E - Placa de acabado
G - Maneta de mando
L - Llaves de instalación
D
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN
12
Fig. 3
Fig. 1 Fig. 2
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN
13
Fig. 5
Fig. 4
13/16”
[20 mm]
1/16”
[2 mm]
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN
14
Fig. 8
Fig. 6
Fig. 9
Fig. 7
OK
NO
1/8”
[2,5 mm]
WORKING - FONCTIONNEMENT - FUNCIONAMIENTO
15
ON
OFF
MAINTENANCE - ENTRETIEN - MANUTENCIÓN
16
MAINTENANCE
• Should it be necessary to replace one or more components, contact an
authorizedretailerorvisitWWW.GESSI.COM
• Product maintenance should be made only by qualified staff
ENTRETIEN
• S’il est nécessaire de remplacer un ou plusieurs composants, contacter
uncentreautoriséouvisiterlesiteWWW.GESSI.COM
•L’entretienduproduitnedoitêtreeffectuéquepardupersonnelqualifié
MANUTENCIÓN
• En el caso de que sea necesario remplazar uno o más componentes,
contactenconunrevendedorautorizadoovisitenelsitioWWW.GESSI.
COM
• Encarguen sólo a personal calificado para el mantenimiento del producto
MAINTENANCE - ENTRETIEN - MANUTENCIÓN
17
CLOSE
Fig. 11 Fig. 12
Fig. 10
1/8”
[2,5 mm]
1/16”
[2 mm]
HEADVALVE REPLACEMENT - SUBSTITUTION DE LA TÊTE - SUSTITUCIÓN DE LA MONTURA
MAINTENANCE - ENTRETIEN - MANUTENCIÓN
18
Fig. 13 Fig. 14
1/8”
[3 mm] Not supplied
Non fournie
Excluida del suministro
11/16”
[17 mm]
HEADVALVE REPLACEMENT - SUBSTITUTION DE LA TÊTE - SUSTITUCIÓN DE LA MONTURA
MAINTENANCE - ENTRETIEN - MANUTENCIÓN
19
Fig. 15
CLOSE
Fig. 16
Fig. 17 Fig. 18
Fig. 19 Fig. 20
1
2
M6 SCREW - Supplied with the
replacement of the headvalve
3/16”
[5 mm]
ALIGNMENT OF CONTROL HANDLES - ALIGNEMENT DES POIGNÉES DE COMMANDE -
ALINEACIÓN DE LAS MANETAS DE MANDO
MAINTENANCE - ENTRETIEN - MANUTENCIÓN
20
Fig. 21 Fig. 22
Fig. 23 Fig. 24
Fig. 25 - A Fig. 25 - B
Supplied with the replacement
of the headvalve
1/8”
[3 mm]
ALIGNMENT OF CONTROL HANDLES - ALIGNEMENT DES POIGNÉES DE COMMANDE -
ALINEACIÓN DE LAS MANETAS DE MANDO

This manual suits for next models

7

Other Gessi Bathroom Fixture manuals

Gessi 32975 User manual

Gessi

Gessi 32975 User manual

Gessi RILIEVO 59029 User manual

Gessi

Gessi RILIEVO 59029 User manual

Gessi ORIGINI 66148 User manual

Gessi

Gessi ORIGINI 66148 User manual

Gessi 29770 User manual

Gessi

Gessi 29770 User manual

Gessi HI-FI 63022 User manual

Gessi

Gessi HI-FI 63022 User manual

Gessi ANELLO 63341 User manual

Gessi

Gessi ANELLO 63341 User manual

Gessi INGRANAGGIO 63551 User manual

Gessi

Gessi INGRANAGGIO 63551 User manual

Gessi RETTANGOLO 30986 User manual

Gessi

Gessi RETTANGOLO 30986 User manual

Gessi RILIEVO 59023 User manual

Gessi

Gessi RILIEVO 59023 User manual

Gessi VIA MANZONI 39300 User manual

Gessi

Gessi VIA MANZONI 39300 User manual

Gessi 61209 User manual

Gessi

Gessi 61209 User manual

Gessi ANELLO 63354 User manual

Gessi

Gessi ANELLO 63354 User manual

Gessi OZONE User manual

Gessi

Gessi OZONE User manual

Gessi FASCINO 48001 Troubleshooting guide

Gessi

Gessi FASCINO 48001 Troubleshooting guide

Gessi VENTI2O 65247 User manual

Gessi

Gessi VENTI2O 65247 User manual

Gessi RETTANGOLO T 20323 User manual

Gessi

Gessi RETTANGOLO T 20323 User manual

Gessi VENTI20 65172 User manual

Gessi

Gessi VENTI20 65172 User manual

Gessi RETTANGOLO 30541 Troubleshooting guide

Gessi

Gessi RETTANGOLO 30541 Troubleshooting guide

Gessi goccia 35352 User manual

Gessi

Gessi goccia 35352 User manual

Gessi VENTI2O 65131 User manual

Gessi

Gessi VENTI2O 65131 User manual

Gessi 40411 User manual

Gessi

Gessi 40411 User manual

Gessi ANELLO 63301 User manual

Gessi

Gessi ANELLO 63301 User manual

Gessi INCISO 58173 Troubleshooting guide

Gessi

Gessi INCISO 58173 Troubleshooting guide

Gessi gccia 35351 User manual

Gessi

Gessi gccia 35351 User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Brizo 69524 Series manual

Brizo

Brizo 69524 Series manual

Signature Hardware PENDLETON 949203 Install

Signature Hardware

Signature Hardware PENDLETON 949203 Install

HydroTherm TR Series quick start guide

HydroTherm

HydroTherm TR Series quick start guide

Woodbridge L2280 Installation instruction

Woodbridge

Woodbridge L2280 Installation instruction

agape IN-OUT ACER1062FZ Assembly instructions

agape

agape IN-OUT ACER1062FZ Assembly instructions

Hans Grohe Talis E 150 71754 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Talis E 150 71754 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hewi 477.09.200 Series Installation and operating instructions

Hewi

Hewi 477.09.200 Series Installation and operating instructions

BERNSTEIN 3011 Basic Assembly instructions

BERNSTEIN

BERNSTEIN 3011 Basic Assembly instructions

Clou Kaldur CL/06.05.001.21 installation instructions

Clou

Clou Kaldur CL/06.05.001.21 installation instructions

Grohe Eurowing manual

Grohe

Grohe Eurowing manual

Helvex Premier 15105 installation guide

Helvex

Helvex Premier 15105 installation guide

LF Allen + Roth SHLSNC01SN installation instructions

LF

LF Allen + Roth SHLSNC01SN installation instructions

Drive DeVilbiss Healthcare RTL13084 quick start guide

Drive

Drive DeVilbiss Healthcare RTL13084 quick start guide

Porcelanosa SYSTEMPOOL VITRA 9 USA installation manual

Porcelanosa

Porcelanosa SYSTEMPOOL VITRA 9 USA installation manual

Mira event Installation, operation, maintenance guide

Mira

Mira event Installation, operation, maintenance guide

Hewi 950.50B021XA Mounting instructions

Hewi

Hewi 950.50B021XA Mounting instructions

Hans Grohe AXOR Citterio 397161 Series installation instructions

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Citterio 397161 Series installation instructions

Helvex VCG-2 installation guide

Helvex

Helvex VCG-2 installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.