manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Gilis
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Gilis Bebe Stars 315-175 User manual

Gilis Bebe Stars 315-175 User manual

Baby bouncer
with toys bar
User’s Manual / Οδηγίες Χρήσης
Your child’s safety depends on you. Proper baby bouncer usage cannot
cannot be assured unless you follow these instructions.
DO NOT USE YOUR BABY BOUNCER UNTILL YOU READ AND
UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS
STANDARDS EN 71
Η ασφάλεια του παιδιού σας εξαρτάται από εσάς. Η σωστή χρήση του
ρηλαξ προϋποθέτει την ανάγνωση των οδηγιών χρήσης.
ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΡΗΛΑΞ ΑΝ ΠΡΩΤΑ ΔΕΝ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ
ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΟΗΣΕΤΕ ΠΛΗΡΩΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ
CONSUMER INFORMATION / ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ
Prevent serious injury :
· Never leave child unattended.
· This product is not intended for unsupervised or prolonged periods of sleep.
· Fall Hazard - Never use on any elevated surface, since child's movement may
cause the product to slide or tip over. Use only on a floor.
· Suffocation Hazard - Never use on a soft surface (bed, crib, sofa, cushion)
since the product can tip over and cause suffocation.
· Always use the restraint system until child is able to climb in and out of the
product unassisted.
· Use upright positions only with a child who is able to sit up unassisted.
· The toy bar is not a carry handle. Never use toy bar to lift or carry product.
· Never use as a carrier or lift while child is seated.
Αποφύγετε σοβαρό τραυματισμό :
· Ποτέ μην αφήνετε το παιδί χωρίς επίβλεψη.
·Α υτό το προϊόν δεν έχει σκοπό για μακροχρόνιες περιόδους ύπνου.
· Κίνδυνος πτώσης - Ποτέ μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν σε επιφάνεια με
κλίση, καθώς το παιδί με κάποια κίνηση μπορεί να γλιστρήσει και να αναποδο-
γυρίσει. Χρησιμοποιείστε το μόνο στο πάτωμα.
· Κίνδυνος ασφυξίας - Ποτέ μην το χρησιμοποιείτε σε μαλακή επιφάνεια
(κρεβάτι, καναπέ, μαξιλάρι), καθώς το προϊόν μπορεί να αναποδογυρίσει και
να προκληθεί ασφυξία.
·Π άντα να χρησιμοποιείτε το σύστημα ζωνών μέχρι το παιδί να μπορεί να
ανεβεί και να κατεβεί χωρίς επίβλεψη από το προϊόν.
·Χ ρησιμοποιείστε τις όρθιες θέσεις μόνο όταν το παιδί έχει αναπτυχθεί αρκετά
ώστε να στηρίζεται στο σώμα του.
·Π οτέ μην χρησιμοποιείτε την μπάρα παιχνιδιών ως λαβή.
ΠΡΟΣΟΧΗ
· The pad is machine washable. Wash the pad separately in cold water on the
gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and remove
promptly.
· The frame, toy bar and toys may be wiped clean using a mild cleaning solution
and a damp cloth. Do not use bleach. Do not use harsh or abrasive cleaners.
Rinse clean with water to remove residue. Do not immerse the frame, toy bar
and toys.
To remove the pad:
· Lift to remove the pad pegs from the footrest and side rails.
· Remove the restraints from the slots in the pad.
· Lift to remove the pad.
To replace the pad, fit the waist restraints through the slots in the pad and then
follow Assembly steps 8-9.
· Product features and decorations may vary from photographs.
IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged
hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. Do not use the product if
any parts are missing, damaged or broken. Do not use accessories or replacement
parts other than those approved by the manufacturer. Never substitute parts.
CONSUMER INFORMATION / ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΩΝ
· Η υφασμάτινη θέση πλένεται στο πλυντήριο. Πλύνετε τα ξεχωριστά με κρύο νερό
σε πρόγραμμα για ευαίσθητα. Μην χρησιμοποιείτε λευκαντικό. Στεγνώστε σε
χαμηλή θερμοκρασία στο στεγνωτήριο και αφαιρέστε αμέσως μόλις τελειώσει.
·Ο σκελετός, η μπάρα παιχνιδιών και τα παιχνίδια, μπορούν να καθαριστούν με
ελαφρύ απορρυπαντικό και ένα μαλακό πανί. Μην χρησιμοποιείτε λευκαντικό. Μην
χρησιμοποιείτε διαβρωτικά καθαριστικά. Ξεπλύνετε με νερό για να φύγουν τα
υπολείμματα. Μην βυθίζετε τα αντικείμενα μέσα στο νερό.
Για να αφαιρέσετε την υφασμάτινη θέση
·Λ ύστε τα πτερύγια και τον ιμάντα από την υφασμάτινη θέση.
·Α φαιρέστε τα κλιπς από την μπροστινή μπάρα.
·Σ ηκώστε για να αφαιρέσετε την υφασμάτινη θέση.
Για να επανατοποθετήσετε θέση, πρώτα βάλτε τον σωλήνα μέσα στην
θήκη της θέσης. Μετά, ακολουθήστε τις οδηγίες συναρμολόγησης(8-9)
·Τ α χαρακτηριστικά και η διακόσμηση του προϊόντος μπορεί να διαφέρουν από τις
φωτογραφίες.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Πριν την συναρμολόγηση και κάθε χρήση, να ελέγχετε το προϊόν για
κατεστραμμένο υλικό, χαλαρούς συνδέσμους, μέρη που λείπουν ή έχουν αιχμηρές
γωνίες. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε το προϊόν αν κάποια μέρη λείπουν ή είναι σπασμένα.
PARTS / ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them
before assembly. Some parts may be packed in the pad
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Παρακαλούμε αφαιρέστε όλα τα μέρη από την συσκευασία
και αναγνωρίστε τα πριν την συναρμολόγηση. Μερικά εξαρτήματα μπορεί
να είναι μέσα στο μαξιλαράκι
Toy bar
Μπάρα παιχνιδιών
Seat Back Tube
Σωλήνας πλάτης
Pad
Υφασμάτινη θέσης
Soothing Unit
Συσκευή μουσικής
2 Side Rails
2 Πλαϊνά σίδερα
Kickstand
Βάση στήριξης
Tethered brace
Προστατευτικό σίδερο
Βίδα M4x22mm – 5 Βίδα M4x45 – 2 ΒίδαM4x30mm – 2
Shown Actual Size / Πραγματικό μέγεθος
Note: Tighten or loosen all screws with a screwdriver. Do not over-tighten the screws.
Σημείωση: Βιδώστε και ξεβιδώστε τις βίδες με κατσαβίδι. Μην τις βιδώσετε πολύ σφιχτά.
ASSEMPLY / ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
Soothing Unit
Συσκευή μουσικής
Side Rail
Πλαϊνό σίδερο
Rear Cross Brace
Πίσω προστατευτικό σίδερο
· Fit the soothing unit onto a side rail · Fit the cross brace (attached to the
pad) between the side rails.
Hint: Align the holes in the cross brace
with the peg and hole in side rails. The
cross brace is designed to fit on way.
If it doesn't seem to fit, turn it around
and try again.
· Insert two M4 x 22mm screws into the soothing unit and tighten.
· Repeat steps 1 and 2 to assemble the other side rail to the soothing unit.
· Τοποθετείστε την συσκευή μουσικής
πάνω σε ένα πλαϊνό σίδερο.
· Τοποθετήστε την κάθετο ράβδο (συνδεμένη
με το μαξιλαράκι) ανάμεσα στα δύο πλαϊνά
σίδερα.
Συμβουλή: Ευθυγραμμίστε τις τρύπες πέρα
ως πέρα στην κάθετη ράβδο με τα πτερύγια
και την τρύπα στα πλαϊνά σίδερα. Η κάθετη
ράβδος έχει σχεδιαστεί να ταιριάζει. Αν δεν
φαίνεται να ταιριάζει γυρίστε το ανάποδα
και ξαναδοκιμάστε.
· Βάλτε τις 2 βίδες M2x2mm μέσα στην συσκευή μουσικής και βιδώστε.
·Ε παναλάβετε τα βήματα 1 και 2 για να συναρμολογήσετε και την άλλη πλευρά της
συσκευής μουσικής.
ASSEMPLY / ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
· Βάλτε μια βίδα Μ4x30mm σε κάθε κάθετη
ράβδο και σφίξτε.
Συμβουλή: Μπορεί να χρειαστεί να γείρετε
λιγάκι εμπρός για να βιδώσετε τις βίδες.
· Insert an M4x30mm screw into each cross
brace and tighten
Hint: You may want to tip the assembly on
its side to assemble the screws.
· Fit he seat back tube into the sockets in
each side rail
· Push to “snap” in place. Make sure you
hear a “snap” on each side.
· Pull up on the seat back tube to be sure
it is secure.
· Turn assembly on its side.
· Fit the kickstand into the sockets in the
bottom of each side rail.
· Γυρίστε την κατασκευή στο πλάι.
· Τοποθετήστε το στήριγμα μέσα στις
εσοχές στο κάτω μέρος κάθε πλαϊνού
σίδερου.
· Τοποθετήστε τον σωλήνα πλάτης μέσα στις εσοχές του κάθε πλαϊνού σίδερου.
·Σ πρώξτε για να ακούσετε ότι μπήκε στην σωστή θέση. Σιγουρευτείτε ότι ακούσατε τον
χαρακτηριστικό ήχο και στις δυο πλευρές.
·Τ ραβήξτε προς τα πάνω τον σωλήνα πλάτης για να σιγουρευτείτε ότι έχει ασφαλίσει.
ASSEMPLY / ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
· Insert two M4x45mm screws into the
kickstand and tighten.
· Insert and “snap” the pegs in the front
and sides of the pad into the holes in
the soothing unit and side rails.
· Fit the upper pocket on the back of the pad onto the seat back tube.
· Βάλτε δύο βίδες Μ4x 45mm μέσα στο
στήριγμα και βιδώστε.
· Τοποθετήστε την πάνω τσέπη στο πίσω μέρος του υφάσματος της θέσης πάνω στον
σωλήνα πλάτης.
· Βάλτε και πατήστε τα πτερύγια στο
μπροστά μέρος και στα πλαϊνά της
θέσης μέσα στις τρύπες στην
συσκευή μουσικής και στα πλαϊνά
σίδερα.
SETUP AND USE / ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ
Restraint Belt
Ζώνη ασφαλείας
Restraint Belt
Ζώνη ασφαλείας
Restraint Pad
Μαξιλαράκι ασφαλείας
Kickstand
Βάση στήριξης
ΡΥΘΜΙΣΗ ΜΕΣΑ ΚΑΙ ΕΞΩ
Kickstand
· Rotate the kickstand out.
· Push down on the seat bottom to be sure
the kickstand is in position.
Securing Your Child
· Place your child in the seat. Position the
restraint pad between your child's legs.
· Fasten the restraint belts to each side of
the restraint pad. Make sure you hear a
“click” on both sides.
· Check to be sure the restraint system is
securely attached by pulling it away from
your child. The restraint system should
remain attached.
Βάση στήριξης
·Π εριστρέψτε το στήριγμα έξω
·Σ πρώξτε προς τα κάτω και σιγουρευτείτε
ότι το στήριγμα είναι στην θέση του.
Ασφαλίζοντας το παιδί σας
·Τ οποθετήστε το παιδί σας στο κάθισμα.
Τοποθετήστε το μαξιλαράκι ανάμεσα στα
πόδια του.
·Δ έστε τις ζώνες ασφαλείας στην κάθε
πλευρά του μαξιλαριού. Σιγουρευτείτε
αφού ακούσετε «κλικ» και στις δυο
πλευρές.
·Ε λέγξτε για να σιγουρευτείτε ότι το
σύστημα ασφαλείας είναι σωστά
συνδεμένο τραβώντας μακριά από
το παιδί σας. Το σύστημα ασφαλείας
θα πρέπει να παραμείνει συνδεδεμένο.
SETUP AND USE / ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ
· Tighten each waist belt so that the restraint
system is snug against your child. Please
refer to the next section for instructions to
tighten the waist belts.
· Σφίξτε κάθε ζώνη ασφαλείας τόσο ώστε το
παιδί σας να κάθεται άνετα. Παρακαλούμε
ανατρέξτε στην επόμενη ενότητα για
οδηγίες χρήσης της ζώνης ασφαλείας.
To tighten:
· Feed the anchored end of the waist belt up
through the buckle to form a loop A. Pull the
free end of the waist belt B.
To loosen:
· Feed the free end of the waist belt up
through the buckle to form a loop A. Enlarge
the loop by pulling on the end of the loop
toward the buckle. Pull the anchored end of
the waist belt to shorten the free end of the
waist belt B.
Για να σφίξετε:
·Π εράστε το διπλωμένο άκρο της ζώνης
μέσα στην αγκράφα ώστε να σχηματίσετε
μία θηλειά Α. Τραβήξτε την ελεύθερη άκρη
της ζώνης Β.
Για να χαλαρώσετε:
·Π εράστε την ελεύθερη άκρη της ζώνης
μέσα στην αγκράφα ώστε να σχηματίσετε
μία θηλειά Α. Μεγαλώστε τη θηλειά
τραβώντας το άκρο στο τέλος της θηλειάς
μέσα στην πόρπη. Τραβήξτε το διπλωμένο
άκρο της ζώνης για να μικρύνετε το
ελεύθερο άκρο της ζώνης Β.
Anchored End
Διπλωμένο μέρος
Anchored End
Διπλωμένο μέρος
Free End
Ελεύθερη άκρη
Free End
Ελεύθερη άκρη
Restraint Pad
Μαξιλαράκι ασφαλείας
BATTERY INSTALLATION / ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ
Hint: We recommend using alkaline batteries
for longer battery life.
· Locate the battery compartment on the back
of the soothing unit.
· Loosen the screw in the battery compartment
door. Lift to remove the door.
· Insert four AA (LR6) alkaline batteries.
· Replace the battery compartment door and
tighten the screw.
IMPORTANT! Low battery power causes this
product to operate erratically: no vibrations
and the product may not turn off. Remove
and discard the batteries and replace with
four new AA (LR6) alkaline batteries.
· Protect the environment by not disposing
of this product with household waste
(2012/19/EU). Check your local authority
for recycling advice and facilities.
CAN ICES-3 (B)
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must
accept any interference, including
interference that may cause undesired
operation of the device.
Συμβουλή: Σας προτείνουμε να χρησιμο-
ποιείται αλκαλικές μπαταρίες για να αυξήσετε
την ζωή της μπαταρίας.
· Εντοπίστε τη θήκη των μπαταριών στο πίσω
μέρος της συσκευής μουσικής.
· Ξεβιδώστε την βίδα στο κάλυμμα της
μπαταρίας.
· Αφαιρέστε το κάλυμμα της μπαταρίας.
· Προσθέστε τέσσερις αλκαλικές μπαταρίες
“AA” (LR6) 1,5v μέσα στην θέση των
μπαταριών.
· Επανατοποθετήστε το κάλυμμα και βιδώστε
την βίδα.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Χαμηλή ισχύ μπαταρίας μπορεί
να προκαλέσει αστάθεια στην λειτουργία: δεν
θα υπάρχουν δονήσεις και το προϊόν μπορεί
να μην απενεργοποιείται. Αφαιρέστε και
πετάξτε τις μπαταρίες και αντικαταστήστε τις με
τέσσερις νέες AA (LR6) αλκαλικές μπαταρίες.
· Προστατέψτε το περιβάλλον με το να μην
πετάτε αυτό το προϊόν στα σκουπίδια του
σπιτιού. (2012/19/ΕU). Ελέγξτε τι προβλέπει
η τοπική εξουσία για την ανακύκλωση.
CAN ICES-3 (B)
Η λειτουργία υπόκειται στις ακόλουθες δύο
συνθήκες: (1) αυτή η συσκευή δε μπορεί να
προκαλέσει παρεμβολή, και (2) αυτή η
συσκευή πρέπει να δέχεται οποιαδήποτε
παρεμβολή, συμπεριλαμβανομένων των
παρεμβολών που ενδέχεται να προκαλέσουν
ανεπιθύμητη λειτουργία της συσκευής.
CARE / ΦΡΟΝΤΙΔΑ
· The pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the
gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and
remove promptly. The frame, toy bar and toys may be wiped clean using
a mild cleaning solution and a damp cloth. Do not use bleach! Do not use
harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with water to remove residue. Do
not Immerse the frame or the toys.
· Η υφασμάτινη θέση πλένεται στο πλυντήριο. Πλύνετε το ξεχωριστά με κρύο
νερό σε πρόγραμμα για ευαίσθητα. Μην χρησιμοποιείτε λευκαντικό.
Στεγνώστε το σε χαμηλή θερμοκρασία στο στεγνωτήριο και αφαιρέστε το
αμέσως μόλις τελειώσει. Ο σκελετός, η μπάρα παιχνιδιών και τα παιχνίδια,
μπορούν να καθαριστούν με ελαφρύ απορρυπαντικό και ένα μαλακό πανί.
Μην χρησιμοποιείτε λευκαντικό. Μην χρησιμοποιείτε διαβρωτικά καθαριστικά.
Ξεπλύνετε με νερό για να φύγουν τα υπολείμματα. Μην βυθίζετε τα
αντικείμενα μέσα στο νερό.
Never leave your child unattended!
Ποτε μην αφήνετε το παιδί σας χωρίς επιτήρηση!
WARNING !!!

Other Gilis Baby & Toddler Furniture manuals

Gilis Bebe Stars ISOFIX User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars ISOFIX User manual

Gilis Bebe Stars Booster User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Booster User manual

Gilis Bebe Stars Piano User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Piano User manual

Gilis Bebe Stars 322 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 322 User manual

Gilis Bebe Stars SLEEP WITH ME MONTESSORI BED User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars SLEEP WITH ME MONTESSORI BED User manual

Gilis Bebe Stars 721 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 721 User manual

Gilis BEBE STAR 842 User manual

Gilis

Gilis BEBE STAR 842 User manual

Gilis Bebe Stars Snooze 3in1 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Snooze 3in1 User manual

Gilis Bebe Stars 895 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 895 User manual

Gilis Bebe Stars 323-184 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 323-184 User manual

Gilis Bebe Stars Oslo 461-15 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Oslo 461-15 User manual

Gilis Bebe Stars Carib User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Carib User manual

Gilis Bebe Stars Adam User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Adam User manual

Gilis Bebe Stars Play Center 4103 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Play Center 4103 User manual

Gilis Bebe Stars 842 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 842 User manual

Gilis Bebe Stars En1130 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars En1130 User manual

Gilis Bebe Stars 325 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 325 User manual

Gilis Bebe Stars Changing table User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Changing table User manual

Gilis Bebe Stars FUN 809 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars FUN 809 User manual

Gilis Bebe Stars Dream plus 311 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Dream plus 311 User manual

Gilis Bebe Stars User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars User manual

Gilis Bebe Stars Oslo User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Oslo User manual

Gilis BabeStars Leaf User manual

Gilis

Gilis BabeStars Leaf User manual

Gilis Bebe Stars Galaxy 438-05 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Galaxy 438-05 User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

HOMCOM 312-022 manual

HOMCOM

HOMCOM 312-022 manual

Dream On Me 683 owner's manual

Dream On Me

Dream On Me 683 owner's manual

Cribs For Kids Cribette instruction manual

Cribs For Kids

Cribs For Kids Cribette instruction manual

Charlie Crane Muka Junior Extension Assembly

Charlie Crane

Charlie Crane Muka Junior Extension Assembly

Tiny Love 3-in-1 Rocker-Napper Instruction guide

Tiny Love

Tiny Love 3-in-1 Rocker-Napper Instruction guide

Graco SOLANO 04521-34F-FT Assembly instructions

Graco

Graco SOLANO 04521-34F-FT Assembly instructions

Pinolino Kinderträume Bridge 11 34 66 Assembly plan

Pinolino Kinderträume

Pinolino Kinderträume Bridge 11 34 66 Assembly plan

VERTBAUDET 70328-0150 Instructions for use

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70328-0150 Instructions for use

Costway BB5484 user manual

Costway

Costway BB5484 user manual

Nuna leaf grow manual

Nuna

Nuna leaf grow manual

SAUTHON OSLO BB031A quick start guide

SAUTHON

SAUTHON OSLO BB031A quick start guide

Graco Duet Connect LX owner's manual

Graco

Graco Duet Connect LX owner's manual

Geuther Traveller manual

Geuther

Geuther Traveller manual

Romina 302 Assembly instructions

Romina

Romina 302 Assembly instructions

Happy Babies HAPPY SZ03-B L Assembly instructions

Happy Babies

Happy Babies HAPPY SZ03-B L Assembly instructions

Polini kids Feya 323 manual

Polini kids

Polini kids Feya 323 manual

hager ZAX004 Mounting instructions

hager

hager ZAX004 Mounting instructions

Combelle SARAH user manual

Combelle

Combelle SARAH user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.