manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Gilis
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Gilis BEBE STAR 842 User manual

Gilis BEBE STAR 842 User manual

User’s Manual / Οδηγίες Χρήσης
Your child’s safety depends on you. Proper bed side crib usage
cannot be assured unless you follow these instructions.
DO NOT USE YOUR BED SIDE CRIB UNTIL YOU READ AND
UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS
Η ασφάλεια του παιδιού σας εξαρτάται από εσάς. Η σωστή χρήση του
λίκνου προϋποθέτει την ανάγνωση των οδηγιών χρήσης.
Bed side crib En1130
ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΛΙΚΝΟ ΕΑΝ ΔΕΝ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ
ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΟΗΣΕΤΕ ΠΛΗΡΩΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ
Side to Mom 2 in 1
1. BEFORE USE, REMOVE AND DISPOSE OF ALL PLASTIC BAGS AND PACKAGING
MATERIALS AND KEEP THEM OUT OF REACH OF CHILDREN.
2. The product is ready for use only when all locking mechanisms are engaged. Check
carefully that these are engaged before use.
3. All opening, adjusng, anchoring and posioning operaons of the product must be
carried out exclusively by an adult.
4. The young children should not be allowed to play unsupervised in the vicinity of a
crib.
5. The crib should be locked in the fixed posion when a child is unsupervised in it.
6. Do not use the product if any part is broken, torn or missing.
7. When a child is able to sit, kneel or to pull itself up, the crib shall not be used
anymore for this child.
8. The thickness of the maress must be such that the vercal height (upper surface of
the maress unl the upper edge of the product's sides) is at least 200mm. Do not use
more than one maress in the crib.
9. The product must always be placed on a horizontal surface. Never leave the product
on an inclined surface with the child inside of it.
10. Be aware of the risk of fire and other sources of strong heat, such as electric bar
fires, gas fires etc. in the near vicinity of the crib.
11. Keep the fastening belts away from the reach of children.
12. Do not leave any object inside the product that could reduce its depth.
13. Do not posion the crib near walls and obstacles to prevent trapping hazards.
14. Do not leave small objects inside the product to prevent choking hazards.
15. Do not adjust or move the product with the child inside.
16. Do not use the product with more than one child at a me.
17. The product must be kept away from electric cables and cords. Do not place the
product near windows where cords, curtains or similar objects could pose choking or
strangling hazards for the child.
18. All assembly fings should always be ghtened properly and taken cared that no
screws are loose, because a child could be trapped by parts of the body or clothing
(e.g. strings, necklaces, ribbons for babies dummies, etc), which would pose a risk of
strangulaon.
19. This product is intended for one child weighing up to a maximum of 9kg.
20. Not to use the body of the crib without its frame.
WARNINGS
1
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
1. ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ, ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΚΑΙ ΚΑΤΑΣΤΡΕΨΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΛΑΣΤΙΚΕΣ
ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΕΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ.
2. Το προϊόν είναι έτοιμο για χρήση μόνο όταν είναι ενεργοποιημένοι όλοι οι μηχανισμοί
ασφάλισης. Ελέγξτε προσεκτικά ότι είναι ενεργοποιημένες πριν από τη χρήση.
3. Όλες οι εργασίες ανοίγματος, ρύθμισης, αγκύρωσης και τοποθέτησης του προϊόντος
πρέπει να εκτελούνται αποκλειστικά από ενήλικες.
4. Δεν πρέπει να επιτρέπεται στα μικρά παιδιά να παίζουν χωρίς επίβλεψη κοντά σε ένα
λίκνο.
5. Το λίκνο πρέπει να κλειδώνεται στην σταθερή θέση όταν το παιδί δεν παρακολουθείται
σε αυτό.
6. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αν κάποιο εξάρτημα είναι σπασμένο, φθαρμένο ή λείπει.
7. Όταν ένα παιδί είναι σε θέση να καθίσει, να γονατίσει ή να τραβήξει τον εαυτό του, το
λίκνο δεν θα χρησιμοποιηθεί πια για αυτό το παιδί.
8. Το πάχος του στρώματος πρέπει να είναι τέτοιο ώστε το κατακόρυφο ύψος (άνω
επιφάνεια του στρώματος μέχρι το ανώτερο άκρο των πλευρών του προϊόντος) να είναι
τουλάχιστον 200mm. Μην χρησιμοποιείτε περισσότερα από ένα στρώματα στο παχνί.
9. Το προϊόν πρέπει πάντα να τοποθετείται σε οριζόντια επιφάνεια. Ποτέ μην αφήνετε το
προϊόν σε κεκλιμένη επιφάνεια με το παιδί μέσα σε αυτό.
10. Προσέχετε για τον κίνδυνο πυρκαγιάς και άλλων πηγών ισχυρής θερμότητας, όπως
τζάκια, εστίες αερίου κλπ. κοντά στο λίκνο.
11. Κρατήστε τους ιμάντες στερέωσης μακριά από τα παιδιά.
12. Μην αφήνετε κανένα αντικείμενο μέσα στο προϊόν που θα μπορούσε να μειώσει το
βάθος του.
13. Μην τοποθετείτε το λίκνο κοντά σε τοίχους και εμπόδια για να αποφύγετε κινδύνους
εγκλωβισμού.
14. Μην αφήνετε μικρά αντικείμενα μέσα στο προϊόν για να αποφύγετε τους κινδύνους
πνιγμού.
15. Μη ρυθμίζετε ή μετακινείτε το προϊόν με το παιδί στο εσωτερικό του.
16. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν με περισσότερα από ένα παιδιά τη φορά.
17. Το προϊόν πρέπει να φυλάσσεται μακριά από ηλεκτρικά καλώδια και πρίζες. Μην
τοποθετείτε το προϊόν κοντά σε παράθυρα όπου κορδόνια, κουρτίνες ή παρόμοια
αντικείμενα μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο πνιγμού ή στραγγαλισμού για το παιδί.
18. Όλα τα εξαρτήματα συναρμολόγησης θα πρέπει πάντα να σφίγγονται σωστά και να
φροντίζονται να μην χαλαρώνουν οι βίδες, επειδή ένα παιδί μπορεί να παγιδευτεί από
μέρη του σώματος ή των ενδυμάτων (π.χ. χορδές, περιδέραια, κορδέλες για μωρά, κ.λπ.).
κίνδυνος στραγγαλισμού.
19. Αυτό το προϊόν προορίζεται για ένα παιδί που ζυγίζει έως και 9 κιλά.
20. Να μην χρησιμοποιείτε το σώμα του λίκνου χωρίς το πλαίσιο.
2
COMPONENTS / ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
crib body
σώμα λίκνου
maress
στρώμα
a pair of straps
ζεύγος ιμάντων
support bar
υποστηρικτική μπάρα
side frame stand
πλαϊνά στηρίγματα
allen wrench
κλειδί άλλεν
screws
βίδες
4x
3
1
3
2
B
C
A
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
1. Insert support bar “C” to le side frame stand “A” (fig 1) and secure with 2 screws (fig
2). Use the allen wrench to ghten in clockwise direcon (fig 3). Repeat the same for
the right side frame stand “B” (fig 4).
1. Εισάγετε την μπάρα υποστήριξης “C” στο αριστερό πλαϊνό στήριγμα “A” (fig 1) και
σταθεροποιήστε με 2 βίδες (fig 2) χρησιμοποιώντας το κλειδί άλλεν και σφίγγοντας
δεξιόστροφα. Επαναλάβετε στην δεξιά πλευρά με το πλαϊνό στήριγμα “B”.
4
fig 6.
fig 7.
1
2
fig 5.
handrail joint
ab
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
2. Aach the handrail joint to the top of the frame stand tubing,insert bolt(a) into (b) as
illustrated. The spring pin will click into place once secure. Repeat for the right side of
frame. Insert maress into the crib.
3. Open the zipper located underneath the padded top rail. Li up the side of crib and
aach the tubing to the tubing of the crib main body to close the side panel. Aach the
studs on the tubing to secure. Close the zipper to cover the joint.
2. Προσαρτήστε τον σύνδεσμο της κουπαστής στην κορυφή του πλαϊνού
στηρίγματος, εισάγοντας το μπουλόνι (a) στο σημείο (b) όπως δείχνει η εικόνα. Ο
πύρος με το ελατήριο θα κλειδώσει στη θέση του. Επαναλάβετε στην άλλη πλευρά
του σκελετού. Προσαρτήστε το στρώμα στο λίκνο.
3. Ανοίξτε το φερμουάρ που βρίσκεται κάτω από την καλυμμένη κουπαστή.
Ανασηκώστε το πλαϊνό τμήμα του λίκνου και ενώστε τον σωλήνα του με τον σωλήνα
του λίκνου για να κλείσει το πλαϊνό. Ενώστε τα καρφιά στις σωλήνες για να
ασφαλίσουν. Κλείστε το φερμουάρ για κάλυψη των ενώσεων.
5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
4. Fasten the side of the crib with the mesh window using the side zips and close them
completely (fig 8). Your crib is now ready to be used as a stand alone crib
4. Κουμπώστε το πλαϊνό του λίκνου με το δικτυωτό παράθυρο κλείνωντας πλήρως τα
πλευρικά φερμουάρ (fig 8).
WHEELS, LEG & HEIGHT ADJUSTMENT / ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΡΟΧΩΝ, ΠΟΔΙΩΝ & ΥΨΟΥΣ
1. There are wheels located on the front of the frame legs for easy moving. To access
wheels, hold the crib rear long handrail and li up. Simultaneously push the crib
forward or backwards (fig 9) . There is an an-slipper at the boom of leg to stop the
crib moving.
1. Υπάρχουν τροχοί τοποθετημένοι στο μπροστινό μέρος των ποδιών του πλαισίου
για εύκολη μετακίνηση. Για χρήση των τροχών, σηκώστε το λίκνο από την πίσω
πλευρά και μετακινήστε προς τα εμπρός ή προς τα πίσω (fig. 9). Υπάρχει ένα αντι-
ολισθητικό στο κάτω μέρος του ποδιού για να εμποδίζει την κίνηση του λίκνου.
fig 8.
1
fig 9.
2
Anti-slipper
6
fig 10.
adjustment botton
WHEELS, LEG & HEIGHT ADJUSTMENT / ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΡΟΧΩΝ, ΠΟΔΙΩΝ & ΥΨΟΥΣ
2. The crib can be adjusted to 6 different height posions. In order to adjust the
height, press the top of the adjustment buon down and adjust the crib to the desired
posion (fig 10). Repeat this operaon on the opposite side. The base of the crib can
be inclined slightly by adjusng the two legs to different heights.
WARNING! The crib can be inclined with a maximum variance of 2 posions between
one leg and the other (e.g. the right leg in posion 1 and the le leg in posion 3).
WARNING! The head of the child should always be posioned on the highest side.
2. Το λίκνο μπορεί να ρυθμιστεί σε 6 διαφορετικές θέσεις ύψους. Για να ρυθμίσετε το
ύψος, πατήστε την κορυφή του κουμπιού ρύθμισης προς τα κάτω και ρυθμίστε το
λίκνο στην επιθυμητή θέση (fig. 10). Επαναλάβετε στην αντίθετη πλευρά. Η βάση του
λίκνου μπορεί να κλίνει ελαφρώς προσαρμόζοντας τα δύο πόδια σε διαφορετικά
ύψη.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Το λίκνο μπορεί να έχει κλίση με μέγιστη διακύμανση 2 θέσεων
μεταξύ των ποδιών (π.χ. το δεξί πόδι στη θέση 1 και το αριστερό πόδι στο θέση 3).
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Το κεφάλι του παιδιού πρέπει πάντα να τοποθετείται στην
υψηλότερη πλευρά.
7
WHEELS, LEG & HEIGHT ADJUSTMENT / ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΡΟΧΩΝ, ΠΟΔΙΩΝ & ΥΨΟΥΣ
fig 11.
3. The two ends of the frame leg can be revolved .Put them out and revolve to
upward.Repeat the same for the other frame leg.
WARNING! Use the ends of the legs upward in cradle mode only. Rock the cradle
slightly when a child in it.
3. Τα δύο άκρα του ποδιού μπορούν να περιστραφούν. Βγάλτε τα και περιστρέψτε
προς τα πάνω. Επαναλάβετε το ίδιο για το άλλο πόδι.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Χρησιμοποιήστε τα άκρα των ποδιών προς τα πάνω μόνο στη
λειτουργία λίκνου. Λικνίστε ελαφρά όταν ένα παιδί βρίσκεται μέσα σε αυτό.
FIXING TO PARENT’S BED / ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΤΟ ΓΟΝΕΪΚΟ ΚΡΕΒΑΤΙ
1. Open the side of the crib with the mesh window using the side zips. Open them
completely.
1. Ανοίξτε εντελώς την πλευρά του λίκνου που έχει το δίχτυ χρησιμοποιώντας τα
φερμουάρ.
fig 12.
8
FIXING TO PARENT’S BED / ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΤΟ ΓΟΝΕΪΚΟ ΚΡΕΒΑΤΙ
fig 13.
fig 14.
1
2
2. Open the zipper located underneath the padded top rail. Li up the side of crib and
aach the tubing to the tubing of the crib main body to close the side panel. Aach the
studs on the tubing to secure. Close the zipper to cover the joint.
WARNING! Use the crib with the tube lowered in co-sleeping mode only.
2. Ανοίξτε το φερμουάρ που βρίσκεται κάτω από την καλυμμένη κουπαστή.
Ανασηκώστε το πλαϊνό τμήμα του λίκνου και ενώστε τον σωλήνα του με τον σωλήνα
του λίκνου για να κλείσει το πλαϊνό. Ενώστε τα καρφιά στις σωλήνες για να
ασφαλίσουν. Κλείστε το φερμουάρ για κάλυψη των ενώσεων.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Χρησιμοποιήστε το λίκνο με τον σωλήνα χαμηλωμένο όταν το βάζετε
δίπλα στο κρεβάτι του γονέα.
9
CLICK!
fig 17.
CLICK!
fig 16.
FIXING TO PARENT’S BED / ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΤΟ ΓΟΝΕΪΚΟ ΚΡΕΒΑΤΙ
3. Move the crib close to the parents bed and check the height of the crib compared
with the maress of the bed (fig 15).
WARNING! The maress of parent's bed shall be aligned to or over the height of the
drop side in the lowest posion.
WARNING! In co-sleeping mode the 2 legs of the crib should always be adjusted to the
same height.
4. Use the pair of straps provided to fix the crib to the parents bed. Fasten the buckles
to the inner side of both frame stands (fig 16). Next, fix the straps around the
structure/ slats of the parent’s bed, from the boom towards the top and fasten the
buckles below the crib to finish (fig 17).
3. Μετακινήστε το λίκνο κοντά στο κρεβάτι
του γονέα και ελέγξτε το ύψος του σε σχέση
με το στρώμα του κρεβατιού (fig. 15).
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Το στρώμα του κρεβατιού
του γονέα πρέπει να είναι ευθυγραμμισμένο
ή πάνω από το ύψος της πλευράς πτώσης
στη χαμηλότερη θέση.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Όταν τοποθετείται δίπλα
σε κρεβάτι του γονέα, τα 2 πόδια της κούνιας
πρέπει πάντα να ρυθμίζονται στο ίδιο ύψος.
4. Χρησιμοποιήστε το ζευγάρι ιμάντων που παρέχονται για να στερεώσετε το λίκνο
στο κρεβάτι των γονιών. Στερεώστε τις πόρπες στην εσωτερική πλευρά και των δύο
ποδιών (εικ. 16). Στη συνέχεια, σταθεροποιήστε τους ιμάντες γύρω από τη πλαϊνό
του κρεβατιού του γονέα, από κάτω προς τα πάνω και στερεώστε τις πόρπες κάτω
από το λίκνο για να τελειώσετε (εικ. 17).
10
max 2 cm
fig 18.
FIXING TO PARENT’S BED / ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΣΤΟ ΓΟΝΕΪΚΟ ΚΡΕΒΑΤΙ
5. To secure the crib to the parents’ bed, pull the straps once again to make sure the
crib is properly and firmly secured to the parents’ bed (fig 18).
WARNING! The maximum distance between the crib and the parent’s bed should be
2cm.
5. Για να ασφαλίσετε το λίκνο στο κρεβάτι των γονιών, τραβήξτε ξανά τους ιμάντες
για να βεβαιωθείτε ότι το λίκνοείναι σωστά και σταθερά ασφαλισμένο στο κρεβάτι
(εικ. 18).
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η μέγιστη απόσταση μεταξύ του λίκνου και του κρεβατιού του
γονέα πρέπει να είναι 2cm.
11
CARE INSTRUCTION / ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
Plasc and metal parts may be sponged lightly using warm water and a mild detergent.
Dry thorougly before storing.
Never clean any part of the product with abrasive, ammonia based, bleach based or
spirit type cleaners.
Do not twist; do not spin-dry; do not iron.
WARNING! During the removal and/or applicaon of the maress cover, handle the
fabric carefully in order to avoid accidental damage or tears.
Τα πλαστικά και μεταλλικά μέρη μπορούν να σφουγγαριστούν ελαφρώς
χρησιμοποιώντας ζεστό νερό και ένα ήπιο απορρυπαντικό. Στεγνώστε πριν
αποθηκεύσετε.
Ποτέ μην καθαρίζετε κανένα μέρος του προϊόντος με λειαντικά, αμμωνιακά,
λευκαντικά ή αλκοολούχα καθαριστικά.
Μη στρίβετε. Μη στίβετε. Μη σιδερώνετε.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κατά τη διάρκεια της αφαίρεσης ή/και της εφαρμογής του
καλύμματος του στρώματος, χειρίζεστε προσεκτικά το ύφασμα για να αποφύγετε
τυχαίες βλάβες ή δάκρυα.
12
Ευχαριστούμε για την προτίμηση σας,
στα παιδικά προϊόντα BEBE STARS
Thank you for choosing
BEBE STARS products
63 200, NEA MOUDANIA, GREECE
www.bebestars.gr

Other Gilis Baby & Toddler Furniture manuals

Gilis Bebe Stars Multi-Fuctional Rocker Dreamy User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Multi-Fuctional Rocker Dreamy User manual

Gilis Bebe Stars 323-184 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 323-184 User manual

Gilis Bebe Stars Daisy 253 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Daisy 253 User manual

Gilis Bebe Stars 315-175 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 315-175 User manual

Gilis Bebe Stars SLEEP WITH ME MONTESSORI BED User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars SLEEP WITH ME MONTESSORI BED User manual

Gilis Bebe Stars ISOFIX User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars ISOFIX User manual

Gilis Bebe Stars Dream plus 311 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Dream plus 311 User manual

Gilis Bebe Stars 314 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 314 User manual

Gilis Bebe Stars 325 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 325 User manual

Gilis Bebe Stars Sky 435-02 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Sky 435-02 User manual

Gilis BabeStars Leaf User manual

Gilis

Gilis BabeStars Leaf User manual

Gilis Bebe Stars 720 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 720 User manual

Gilis Bebe Stars 302 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 302 User manual

Gilis Bebe Stars Booster User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Booster User manual

Gilis Bebe Stars Play Center 4103 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Play Center 4103 User manual

Gilis Bebe Stars Carib User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Carib User manual

Gilis Bebe Stars User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars User manual

Gilis Bebe Stars 874 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 874 User manual

Gilis Bebe Stars 895 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 895 User manual

Gilis Bebe Stars Changing table User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Changing table User manual

Gilis Bebe Stars Adam User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Adam User manual

Gilis Bebe Stars 842 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 842 User manual

Gilis Bebe Stars Piano User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Piano User manual

Gilis Bebe Stars 721 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 721 User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

HOMCOM 312-022 manual

HOMCOM

HOMCOM 312-022 manual

Dream On Me 683 owner's manual

Dream On Me

Dream On Me 683 owner's manual

Cribs For Kids Cribette instruction manual

Cribs For Kids

Cribs For Kids Cribette instruction manual

Charlie Crane Muka Junior Extension Assembly

Charlie Crane

Charlie Crane Muka Junior Extension Assembly

Tiny Love 3-in-1 Rocker-Napper Instruction guide

Tiny Love

Tiny Love 3-in-1 Rocker-Napper Instruction guide

Graco SOLANO 04521-34F-FT Assembly instructions

Graco

Graco SOLANO 04521-34F-FT Assembly instructions

Pinolino Kinderträume Bridge 11 34 66 Assembly plan

Pinolino Kinderträume

Pinolino Kinderträume Bridge 11 34 66 Assembly plan

VERTBAUDET 70328-0150 Instructions for use

VERTBAUDET

VERTBAUDET 70328-0150 Instructions for use

Costway BB5484 user manual

Costway

Costway BB5484 user manual

Nuna leaf grow manual

Nuna

Nuna leaf grow manual

SAUTHON OSLO BB031A quick start guide

SAUTHON

SAUTHON OSLO BB031A quick start guide

Graco Duet Connect LX owner's manual

Graco

Graco Duet Connect LX owner's manual

Geuther Traveller manual

Geuther

Geuther Traveller manual

Romina 302 Assembly instructions

Romina

Romina 302 Assembly instructions

Happy Babies HAPPY SZ03-B L Assembly instructions

Happy Babies

Happy Babies HAPPY SZ03-B L Assembly instructions

Polini kids Feya 323 manual

Polini kids

Polini kids Feya 323 manual

hager ZAX004 Mounting instructions

hager

hager ZAX004 Mounting instructions

Combelle SARAH user manual

Combelle

Combelle SARAH user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.