manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Gilis
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Gilis Bebe Stars Carib User manual

Gilis Bebe Stars Carib User manual

User’s Manual / Οδηγίες Χρήσης
Your child’s safety depends on you. Proper high chair usage cannot
be assured unless you follow these instructions.
DO NOT USE YOUR ELECTRIC SWING UNTILL YOU READ AND -
UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS
STANDARDS
EN 14988
High chair
Η ασφάλεια του παιδιού σας εξαρτάται από εσάς. Η σωστή χρήση της
καρέκλας φαγητού προϋποθέτει την ανάγνωση των οδηγιών χρήσης.
ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤHN KOYNIA ΑΝ ΠΡΩΤΑ ΔΕΝ ΔΙΑΒΑΣΕΤΕ
ΚΑΙ ΚΑΤΑΝΟΗΣΕΤΕ ΠΛΗΡΩΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ
Carib
WARNING / ΠΡΟΣΟΧΗ
IMPORTANT: KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Thank you for choosing a Bebestars product.
Suitable for children who are able to sit up unaided (approximately 6-9 months up to 36 months.
To ensure safe, trouble free use, please take a little time to read the important safety notes
below and the following instructions.
WARNING: Do not use if any part is broken, torn or missing.
WARNING: Do not use the highchair until the child can sit up unaided.
WARNING: Do not use the highchair unless all components are correctly fitted and adjusted.
WARNING: Do not leave your child unattended, even for the shortest time.
WARNING: To prevent serious injury or death from falls or sliding out, ensure the harness is
correctly fitted and that the child is secure in the restraint.
WARNING: Avoid placing the chair near naked heat sources such as electric bar fires, gas fires.
Ensure all users are familiar with the products operation. It should always open and fold easy. If
it does not, do not force the mechanism - stop and read the instructions.
Only use on a flat stable surface.
Ensure your highchair is fully erected before placing your child inside.
Ensure children are clear of all moving parts before making any adjustments.
Do not move the highchair with your child inside.
Do not allow your child to climb unassisted into, play with or hang onto your highchair. This is
not a toy.
Complies with BS EN 14988 : 2006 + A1 : 2012.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: κρατήστε τις οδηγίες για μελλοντική χρήση
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν Bebestars.
Κατάλληλο για παιδιά που μπορούν να κάθονται χωρίς βοήθεια (περίπου 6-36 μηνών).
Για να εξασφαλίζεται η ασφαλής χρήση, παρακαλούμε να αφιερώσετε λίγο χρόνο για
να διαβάσετε τις σημαντικές σημειώσεις ασφαλείας παρακάτω.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην το χρησιμοποιείτε εάν οποιοδήποτε μέρος είναι σπασμένο,
σκισμένο ή λείπει.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε το καρεκλάκι φαγητού μέχρι το παιδί να
μπορεί να σταθεί όρθιο χωρίς βοήθεια.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε το καρεκλάκι φαγητού, εκτός αν όλα τα
εξαρτήματα είναι σωστά τοποθετημένα και ρυθμισμένα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην αφήνετε το παιδί σας χωρίς επίβλεψη, ακόμα και για σύντομο
χρονικό διάστημα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να αποφύγετε σοβαρό τραυματισμό, βεβαιωθείτε ότι η ζώνη
ασφαλείας έχει τοποθετηθεί σωστά στο παιδί.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Αποφύγετε την τοποθέτηση του μωρού κοντά σε πηγή θερμότητας, όπως
πυρκαγιές, ηλεκτρικά καλοριφέρ, τζάκια αερίου, κλπ.
Βεβαιωθείτε ότι όλοι οι χρήστες είναι εξοικειωμένοι με τη λειτουργία των προϊόντων.
Θα πρέπει πάντα να ανοίγει και να διπλώνει εύκολα. Αν δεν ισχύει αυτό σταματήστε
και διαβάστε τις οδηγίες.
Χρησιμοποιείτε το μόνο σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια.
Βεβαιωθείτε ότι η καρέκλα σας είναι πλήρως ανοιγμένη πριν τοποθετήσετε το παιδί σας.
Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά είναι μακριά από όλα τα κινούμενα μέρη πριν κάνετε
οποιαδήποτε ρύθμιση.
Μην μετακινείτε το καρεκλάκι φαγητού με το παιδί σας μέσα.
Μην επιτρέπετε στο παιδί σας να αναρριχηθεί, να παίξει ή να κρεμαστεί επάνω στη
καρέκλα φαγητού. Αυτο δεν είναι παιχνίδι.
Συμμορφώνεται με το πρότυπο .BS EN 14988 : 2006 + A1 : 2012.
2
Please retain all packaging until you
are certain no parts are missing.
After assembly, please dispose of all
packaging carefully, including the caps
on the ends of the legs
1. Tray
2. Seat
3. Footrest
4. Foot
5. Leg
Introduction / Οδηγίες χρήσης
The multi-position height adjustment of the highchair means that it is suitable for
use from breakfast bar to coffee table and its recline seat allows baby to relax.
It is free standing when folded for your convenience.
The large wipe clean tray can be quickly adjusted or removed.
We hope that you enjoy using the Bebestars highchair.
Για την καλύτερη εξυπηρέτηση σας, μπορείτε να προσαρμόσεται το ύψος του
καθίσματος σας σε διαφορετικά ύψη και την ανάκλιση της πλάτης που θα
επιτρέπει στο μωρό να χαλαρώσει.
Στέκεται όρθιο όταν διπλώνεται για την εύκολη αποθήκευση του.
Ο μεγάλος δίσκος μπορεί να προσαρμοστεί γρήγορα ή να αφαιρεθεί.
Ελπίζουμε ότι θα απολαύσετε τη χρήση της καρέκλας της Bebestars.
Φυλάξτε όλα τα υλικά συσκευασίας μέχρι
να βεβαιωθείτε ότι δεν λείπουν εξαρτήματα.
Μετά τη συναρμολόγηση μπορείτε να τα
πετάξετε.
1. Δίσκος φαγητού
2. Θέση καθίσματος
3. Υποπόδιο
4. Πόδια
5. Σωλήνες ποδιών
Parts list / Εξαρτήματα
3
1.Tray
4.Foot
2.Seat
3.Footrest
5.Leg
Assemply / Συναρμολόγηση
4
“CLICK”
11a
Please note that each of the four legs has a sprung loaded pin. Line up one of the
feet so that the small hole in the top of the foot lines up with the pin.
Push firmly on the foot gently applying pressure at either end until each of the two
sprung pins clicks into place within the small hole in the foot.
Repeat for other foot.
Παρακαλώ σημειώστε ότι κάθε ένα από τα τέσσερα πόδια έχει μια ασφάλεια.
Ταιριάξτε τα πόδια, έτσι ώστε η μικρή οπή του πλαστικό σημείο του ποδιού να
έρθει στο ίδιο ύψος με τον πείρο. Πιέστε το πόδι απαλά ασκώντας πίεση σε κάθε
άκρο μέχρι καθένα από τις δύο ασφάλειες ασφαλίσουν στη θέση τους μέσα στη
μικρή τρύπα στο πόδι. Επαναλάβετε για το άλλο πόδι.
Fit the front foot (3) The front foot has 2 stoppers.
Push in the spring loaded pins on each side then
fit the ends of the foot into the bottom of the front
legs until the spring loaded pins locate in the holes
in the front legs. Repeat this procedure with the
rear foot (3a).
Τοποθετήστε το μπροστινό πόδι (3). Στο μπροστινό
πόδι έχει 2 πλαστικά πόδια (stoppers). Πιέστε τις
ασφάλειες που βρίσκονται σε κάθε πλευρά των
μεταλλικών ποδιών και τοποθετήστε τα στις τρύπες
του προστινού ποδιού. Πιέστε μέχρι να κουμπώσουν
οι ασφάλειες στις τρύπες των μπροστινών ποδιών
Επαναλάβετε αυτή τη διαδικασία με το πίσω πόδι (3α).
Fixing the feet / Τοποθετήστε τα πόδια
3a
Raising and lowering the backrest / Ρύθμιση της πλάτης
5
4
The backrest has 3 recline positions. To the position of the backrest, lift the lever
at the back of the seat and raise or lower the backrest to the desired position.
Release the lever.
Η πλάτη έχει 3 θέσεις ανάκλισης. Για τη ρύθμιση της
πλάτης, σηκώστε το μοχλό στο πίσω μέρος του
καθίσματος και σηκώστε ή χαμηλώστε τη πλάτη στην
επιθυμητή θέση. Απελευθερώστε το μοχλό.
Adjusting the footrest / Ρύθμιση των ποδιών
55a
The footrest can be set at 2 positions. Press down the levers (5) on both sides
simultaneously then raise or lower the footrest to the desired position. Release
buttons then move the footrest slightly until it locks in position.
Το υποπόδιο μπορεί να ρυθμιστεί σε 2 θέσεις. Πιέστε προς τα κάτω τους μοχλούς
(5) και στις δύο πλευρές ταυτόχρονα, στη συνέχεια, σηκώστε ή κατεβάστε το
υποπόδιο στην επιθυμητή θέση. Ελευθερώστε τα κουμπιά, στη συνέχεια,
μετακινήστε το υποπόδιο ελαφρά μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του.
The insert footpad can be set at 3 positions. By pushing into the holes to the
desired positon (5a).
Το πρόσθετο στήριγμα του ποδιού μπορεί να ρυθμιστεί σε 3 θέσεις, πιέζοντας
το μέσα στις οπές στην επιθυμητή θέση (5α).
Adjusting the height of the seat / Ρύθμιση του ύψους της θέσης
6
6
Press the button on each seat height adjuster to lower the seat (6). Pull the seat
height adjusters upwards to raise the seat. The seat has 7 height positions, position
1 being the highest. The seat height is shown in a window in the seat height
adjusters. Ensure the same seat height number as the same on each side of the
highchair.
Πατήστε το κουμπί που βρίσκεται σε κάθε ρυθμιστή ύψους
του καθίσματος για να χαμηλώσετε ή να ανεβάσετε το
κάθισμα (6). Το κάθισμα διαθέτει 7 θέσεις ύψους, η θέση 1
είναι η υψηλότερη. Βεβαιωθείτε ότι ο ίδιος αριθμός ύψος του
καθίσματος, εμφανίζεται και στις δύο πλευρές της καρέκλας
Fitting the tray / Τοποθετήστε το δίσκο
77a
Pull the lever underneath the tray back (7) then slide the tray into the channels on
the sides of the armrests (7a). Release the lever then move the tray slightly until it
locks in place.
Τραβήξτε το μοχλό κάτω από το δίσκο (7), στη συνέχεια, σύρετε το δίσκο μέσα στα
κανάλια στις πλευρές των μπράτσων (7α). Απελευθερώστε το μοχλό και μετακινήστε
το δίσκο ελαφρώς έως ότου ασφαλίσει στη θέση του.
Removing the inner tray / Αφαιρέστε τον εσωτερικό δίσκο
7
8 9
To remove the inner tray (8) pull the clips out on inner sides then lift the inner tray off
the tray. To refit the inner tray place over the tray and push down on the clips until
the inner tray locks in place. Press down at the front and back to secure the center
of the inner tray.
Για να αφαιρέσετε το εσωτερικό δίσκο (8) τραβήξτε τα εξωτερικά κλιπ έξω και στη
συνέχεια ανασηκώστε τον εσωτερικό δίσκο. Για να τοποθετήσετε το εσωτερικό μέρος
του δίσκου πάνω στον κυρίως δίσκο, πιέστε τον προς τα κάτω για να ασφαλίσει στο
κέντρο του κεντρικού δίσκου.
Storing the tray / Αποθηκεύοντας τον δίσκο
When not in use, the tray can be clipped to the rear legs of the highchair (9).
Place the tray on to the legs as shown. The pins in the tray fit to the holes on the
legs. Once fitted, push the tray down to lock the tray in place. To remove the tray,
lift the tray upwards and pull the tray away from the legs.
Όταν δεν είναι σε χρήση, ο δίσκος μπορεί να αποθηκευτεί στα πίσω πόδια της
καρέκλας (9). Τοποθετήστε το δίσκο στα πόδια, όπως φαίνεται. Οι ακίδες που
υπάρχουν στα πόδια να ταιριάζουν με τις τρύπες του δίσκου. Μόλις τοποθετηθεί,
σπρώξτε το δίσκο προς τα κάτω για να ασφαλίσει στη θέση του. Για να αφαιρέσετε
το δίσκο, ανασηκώστε τον προς τα πάνω και τραβήξτε τον μακριά από τα πόδια.
Harness / Σύστημα ζωνών
8
a
c
c
c
d
e
b
b
c
A five point harness is provided to restrain your child. To unfasten push the button on
the buckle (a) and pull the clips clear.
To fasten the harness push the waist strap clips into the buckle until they lock in
place (b).
Sliding adjusters are fitted on the shoulder straps and waist straps (c). The harness
should be
carefully adjusted so that it fits your child comfortably.
To adjust the shoulder strap height or to remove the harness, flatten the butterfly
ends and pass
through the slots in the seat (d). To refit the straps, flatten the butterfly ends, pass the
ends through the slots in the seat then open the butterfly ends out (e).
Παρέχεται μια ζώνη πέντε σημείων για να συγκρατήσει το παιδί σας. Για να την
ανοίξετε πιέστε το κουμπί της πόρπης (a) και τραβήξτε τα κλιπς .
Για να την ασφαλίσετε ωθήστε τα κλιπ των ιμάντων μέσης μέσα στην πόρπη μέχρι,
να ασφαλίσει στη θέση (b).
Οι συρόμενοι ρυθμιστές που υπάρχουν στους ιμάντες των ώμων και της μέσης (c),
θα πρέπει να ρυθμιστούν προσεκτικά έτσι ώστε να ταιριάζουν στο παιδί σας άνετα.
Για να ρυθμίσετε ή να αφαιρέσετε το ύψος ιμάντα ώμου, ισιώστε την άκρη(πεταλούδα)
για να περάσει μέσα από τις σχισμές του καθίσματος (d). Για να τοποθετήστε τα
λουριά, ισιώστε τις άκρες (πεταλούδα) για να περάσει μέσα από τις υποδοχές του
καθίσματος, στη συνέχεια, ανοίξτε την πεταλούδα προς τα έξω (ε).
Storing the high chair / Αποθηκεύοντας την καρέκλα φαγητού
Lower the seat. It is recommended tolower the seat to the lowest height position
for storage purposes. Fit the tray to the rear legs. Press buttons (a) on each
hinge then push the rear legs towards the front legs (b) until they lock in the
folded position.
a
b
a
Χαμηλώστε τη θέση . Συνιστάται να χαμηλώσει το κάθισμα στο χαμηλότερο ύψος.
Τοποθετήστε το δίσκο στα πίσω πόδια . Πιέστε τα κουμπιά (a) σε κάθε άρθρωση
και στη συνέχεια σπρώξτε τα πίσω πόδια προς τα μπροστινά πόδια (b) μέχρι να
ασφαλίσει στη διπλωμένη θέση.
9
10
b
c
a
d
Removing the seat cushion for cleaning /
Αφαιρέστε το υφασμάτινο κάλυμμα για καθάρισμα
Feed the harness straps through the slots in seat and seat cushion on the back and
under the seat (a) and remove the harness.
Release the flaps on either side of the arm rests by pulling the clips off the underside
off the armrests (b).
Lift the cover off the seat (c).
Refitting the seat cushion is a reversal of this procedure. When refitting the harness
ensure the
butterflies on the ends of the harness straps are opened out correctly (d).
Περάστε όλους τους ιμάντες πρόσδεσης μέσα από τις σχισμές του καθίσματος (α)
και αφαιρέστε την καλωδίωση.
Ξεκουμπώστε τα πτερύγια σε κάθε πλευρά του βραχίονα τραβώντας τα κλιπ από
την κάτω πλευρά των μπράτσων (β).
Σηκώστε το κάλυμμα του καθίσματος (γ).
Για την επανατοποθέτηση του καλύμματος καθίσματος κάντε την αντίστροφη
διαδικασία. Κατά την επανατοποθέτηση των ιμάντων εξασφαλίστε ότι οι πεταλούδες
στα άκρα των ιμάντων πρόσδεσης άνοιξαν σωστά (δ).
Care & Maintanance / Φροντίδα & Υποστήριξη
-Ensure all locking devices work correctly & regularly check the locks & fittings
for security.
-Regularly check all parts for wear & tear.
-DO NOT use spray lubricants, simply wipe clean after use.
-Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συσκευές κλειδώματος λειτουργούν σωστά και να
ελέγχονται τακτικά οι κλειδαριές και τα εξαρτήματα για την ασφάλεια του παιδιού.
-Ελέγχετε τακτικά όλα τα υφάσματα για φθορά.
-ΜΗΝ χρησιμοποιείτε λιπαντικά σπρέι, απλά σκουπίστε με καθαρό πανί μετά τη
χρήση.
11
Cleaning / Καθαριότητα
The highchair can be cleaned by sponging with warm soapy water and a mild
detergent. A mild disinfectant may be used if desired.
Stubborn marks may be removed with a non-abrasive cream cleaner.
Η καρέκλα μπορεί να καθαριστεί με σφουγγάρι, ζεστό νερό και σαπούνι και ένα
ήπιο απορρυπαντικό.
Δύσκολοι λεκέδες μπορούν να αφαιρεθούν με μία μη διαβρωτική καθαριστική
κρέμα.
Replacement parts / Ανταλλακτικά
The replacement parts shown below are available for your product. In the event
that you require any of these parts, please contact your local distributor. For the
contact information for your local distributor, please contact at [email protected]
Τα ανταλλακτικά που φαίνονται παραπάνω είναι διαθέσιμα για το προϊόν σας. Σε
περίπτωση που χρειάζεστε κάποιο από αυτά τα τμήματα, παρακαλούμε
επικοινωνήστε με τον τοπικό διανομέα μας. Για πληροφορίες σχετικά με τον
τοπικό διανομέα μας, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας στο [email protected]
63 200, NEA MOUDANIA, GREECE
www.bebestars.gr
στα παιδικά προϊόντα BEBE STARS
Thank you for choosing BEBE STARS products
Ευχαριστούμε για την προτίμηση σας,
12

Other Gilis Baby & Toddler Furniture manuals

Gilis Bebe Stars Booster User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Booster User manual

Gilis Bebe Stars User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars User manual

Gilis Bebe Stars FUN 809 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars FUN 809 User manual

Gilis Bebe Stars Oslo 461-15 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Oslo 461-15 User manual

Gilis Bebe Stars 842 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 842 User manual

Gilis Bebe Stars ISOFIX User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars ISOFIX User manual

Gilis Bebe Stars 314 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 314 User manual

Gilis Bebe Stars 302 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 302 User manual

Gilis Bebe Stars Piano User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Piano User manual

Gilis Bebe Stars 315-175 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 315-175 User manual

Gilis Bebe Stars 323-184 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 323-184 User manual

Gilis Bebe Stars Play Center 4103 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Play Center 4103 User manual

Gilis Bebe Stars Changing table User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Changing table User manual

Gilis Bebe Stars Snooze 3in1 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Snooze 3in1 User manual

Gilis Bebe Stars 321 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 321 User manual

Gilis Bebe Stars 874 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 874 User manual

Gilis BEBE STAR 842 User manual

Gilis

Gilis BEBE STAR 842 User manual

Gilis Bebe Stars Multi-Fuctional Rocker Dreamy User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Multi-Fuctional Rocker Dreamy User manual

Gilis Bebe Stars Adam User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Adam User manual

Gilis Bebe Stars 895 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 895 User manual

Gilis Bebe Stars 322 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 322 User manual

Gilis Bebe Stars Oslo User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars Oslo User manual

Gilis Bebe Stars 720 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 720 User manual

Gilis Bebe Stars 721 User manual

Gilis

Gilis Bebe Stars 721 User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

BabyGo TOGETHER Assembly instructions

BabyGo

BabyGo TOGETHER Assembly instructions

Abram's Nation The Safety Sleeper Assembly & user manual

Abram's Nation

Abram's Nation The Safety Sleeper Assembly & user manual

Brevi B.Fun Instructions for use

Brevi

Brevi B.Fun Instructions for use

Nico Technology LB 513 Instructions for use

Nico Technology

Nico Technology LB 513 Instructions for use

Graco Playard none owner's manual

Graco

Graco Playard none owner's manual

Graco Arlington 04550-01 FT Series manual

Graco

Graco Arlington 04550-01 FT Series manual

Oggi SG-20 quick start guide

Oggi

Oggi SG-20 quick start guide

Nüby Sleep By Me instruction manual

Nüby

Nüby Sleep By Me instruction manual

Geuther BABY-PARC 2246 Instructions for assembly and use

Geuther

Geuther BABY-PARC 2246 Instructions for assembly and use

Badger Basket 12024 Assembly and use instructions

Badger Basket

Badger Basket 12024 Assembly and use instructions

IZZIWOTNOT Baiely Fixing instructions

IZZIWOTNOT

IZZIWOTNOT Baiely Fixing instructions

LITTLE DUTCH LD7089 Instructions for use

LITTLE DUTCH

LITTLE DUTCH LD7089 Instructions for use

mothercare Chevron user guide

mothercare

mothercare Chevron user guide

BABY PRICE SCANDI GRIS FG101A Technical manual

BABY PRICE

BABY PRICE SCANDI GRIS FG101A Technical manual

Milly Mally PLAYPEN MIRAGE Operational manual

Milly Mally

Milly Mally PLAYPEN MIRAGE Operational manual

OXFORD BABY 10595 Assembly instructions

OXFORD BABY

OXFORD BABY 10595 Assembly instructions

Li'l Angels Furniture BELIZE Assembly instructions

Li'l Angels Furniture

Li'l Angels Furniture BELIZE Assembly instructions

Dorel Home Products Amelia DA8002109 Instruction booklet

Dorel Home Products

Dorel Home Products Amelia DA8002109 Instruction booklet

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.