Glacier bay QL046 User manual

All-in-one laundry
Sink cabinet
# QL046
Owner’s Manual
Manuel de l’utilisateur
Armoire pour bac à lessive
tout-en-un

2
ENGLISH
Table of Contents
Table of Contents ...................................2
Safety Information ..................................2
Warranty ..........................................3
Lifetime Limited Warranty ...........................3
Warranty Claim Procedure...........................3
Pre-Installation.....................................4
Tools/Materials Required ............................4
Package Contents .................................5
Installation ........................................6
Faucet Assembly/Installation.........................6
Strainer Installation ................................7
Leveling Leg Installation ............................8
Door Handle Installation.............................8
Door Position Adjustment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Mounting the Utility Sink ............................9
Placement ......................................10
Supply Line Assembly .............................10
Maintenance ......................................10
Cartridge Replacement ............................10
Care and Cleaning .................................11
Utility Sink ......................................11
Cabinet.........................................11
Service Parts......................................12
MANUEL DE L’UTILISATEUR ..........................13
Safety Information
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
1. Inspect your unit before proceeding. Once you unpack your unit,
check for chips, scratches, cracks, dents or scuff marks. If any
damage is noticed, do not install.
2. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If
you have any questions, contact the manufacturer.
3. Installation work and plumbing must be done by qualied
person(s) in accordance with all applicable codes and standards.
4. Protect the entire surface during installation.
5. All holes drilled into the unit must be done from the nished
surface side with extreme care and caulked very carefully to
form a watertight barrier.
DANGER: Always wear safety goggles and gloves in order
to avoid personal injury.

3 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
Please contact 1-855-HD-GLACIER for further assistance.
ENGLISH
Warranty
LIFETIME LIMITED WARRANTY
A thorough inspection must be made before installation and any damage must be promptly reported. We will not be liable for failures or
damage that could have been discovered or avoided by proper inspection and testing prior to installation.
We warrant this product to be free from defects in materials or workmanship for as long as the original consumer purchaser owns this product.
Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer purchaser must be made available to us for all warranty claims.
This warranty is non-transferable and shall be voided if the unit is removed from its initial installation or if it is not installed following the
manufacturer’s instructions. It does not apply in the event of product damage due to the use of other than our genuine replacement parts,
(Replacement parts may be obtained by calling 1-855-HD-GLACIER between 8:00 am - 6:00 pm EST) installation error, abuse, misuse or
improper care and maintenance (whether performed by a plumber, contractor, service provider or member of the purchaser’s household). The
warranty excludes damage due to aggressive air or water conditions, harsh or abrasive cleaners and/or materials.
Under no circumstance shall we be held liable for personal injury or property damage resulting from improper installation or use of this
product. We will not be held liable for inconvenience caused by loss of use of this product, costs incurred for labour or materials, removal
and installation of replacement units, or any other incidental or consequential damages. Costs relating to obtaining access for repair or
replacement are the responsibility of the user.
Our obligation shall be limited to the repair or replacement of a unit (at our discretion) that may prove, by our sole examination, to be defective
under normal use and service during the warranty period.
Any failure of this product that is not traceable to a defect in material or workmanship is not covered by this warranty. These non-warrantable
items include, but are not limited to:
- Improper installation not in accordance with manufacturer’s instructions.
- Dents and/or scratches incurred during shipping, handling, or installation.
- Change in colour or nish due to chemical usage.
- Damage caused by failure to follow care and cleaning guidelines, including damage caused by the use of abrasive cleaners.
- Alterations made to the unit by the purchaser or installer.
- Damage caused by accidental impact, re, ood, freezing, and normal wear.
- Bends and warping caused by forced connections, over-tightened ttings, and inadequate support during installation.
This warranty does not extend to commercial and institutional installation or use.
WARRANTY CLAIM PROCEDURE
If a claimable defect occurs or replacement parts are needed, please contact our customer service team at 1-855-HD-GLACIER
(8:00 am - 6:00 pm, EST, Monday – Friday).
Before you make your call, please ensure that you have:
- Model number or description.
- Proof of sale.
- Details regarding the defect and/or part number.
- Name(s) and address(es) of the owner and/or installer.

4
ENGLISH
Pre-Installation
TOOLS/MATERIALS REQUIRED (NOT SUPPLIED)
Adjustable
wrench
Needle nose
pliers
Phillips
screwdriver
Utility knife Pipe wrench Sealant
Carpenter’s level Hacksaw Safety gloves
Safety goggles Masking Tape
PARTS REQUIRED (NOT SUPPLIED)
P-Trap Tail Pipe Supply Line

5 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
Please contact 1-855-HD-GLACIER for further assistance.
ENGLISH
Pre-Installation (continued)
PACKAGE CONTENTS
A
B
C
F
G
HJK
D E
Part Description Quantity
A Cabinet 1
B Utility Sink 1
C Faucet 1
D Strainer Basket 1
EStrainer Assembly 1
F Door Handles 2
G Leveling Legs 4
H Door Handle Screws 2
J Leveling Leg Screws 16
K Allen Key 1

6
ENGLISH
Installation
FAUCET ASSEMBLY/INSTALLATION
Sprayer
head
Flexible neck
Faucet body
Faucet handle
Gasket Long washer
Plate
Washer
Threaded section
Retaining ring
Screws
1. Carefully take out all the parts of the faucet assembly. The faucet is
pre-assembled, except for the plate and the long washer.
2. Take the washer, gasket and retaining ring off of the faucet body.
3. Place the faucet body carefully through the middle hole in the plate,
long washer and sink. A second person may be required to hold the
body in place until the faucet installation is complete.
4. From underneath, slide the gasket and washer and screw the
retaining ring over the end of the copper pipe and up to the exposed
threaded section of the faucet. Tighten the retaining ring by hand
until it is snug. Using a wrench or pliers, tighten the assembly.
5. Gently tighten the two screws on the retaining ring.
Do not over tighten.
6. Connect the water supply lines (not supplied) to the faucet.

7 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
Please contact 1-855-HD-GLACIER for further assistance.
ENGLISH
Installation (continued)
STRAINER INSTALLATION
1. Apply a ring of sealant to the underside of the strainer ange.
Sealant
2. Insert the strainer body into the sink.
3. Assemble the rubber gasket, friction washer and locknut onto
the strainer body from under the sink.
4. Hand tighten the locknut. Do not over tighten the locknut as it
may split or deform the strainer body.
Basket
Strainer body
Rubber gasket
Friction washer
Locknut

8
ENGLISH
Installation (continued)
INSTALLING THE LEVELING LEGS CAUTION: Do not place side load on the leveling legs
when righting the cabinet as they may break.
A
G
J
Carefully check the utility sink for damage and/or missing parts prior
to installation. If there is any damage or if you are missing parts,
do not proceed with the installation. Report damage and/or missing
parts immediately to the manufacturer. Do not dispose of packaging
before you are satised with your new utility sink.
- Remove the utility sink (B) and place it on a soft, protective
surface (Fig. 1).
- Turn the cabinet (A) upside down onto a protective surface.
- Gently put each leveling leg (G) into its proper location. Using
the four screws provided (J) per leveling leg, attach the leveling
legs (G) to the bottom of the cabinet (A).
- Gently right the cabinet (A).
- Using a carpenter’s level, turn the base of each leveling leg (G)
until the cabinet (A) is level.
DOOR HANDLE INSTALLATION
F
H
1. Insert the door hand screws (H) into the pre-drilled holes on
each door.
2. Attach the door handles (F) and hand tighten the door handle
screws (H).
3. Repeat on other door.

9 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
Please contact 1-855-HD-GLACIER for further assistance.
ENGLISH
Installation (continued)
DOOR POSITION ADJUSTMENT
12
3
If the doors need to be repositioned, the hinges can be
adjusted to ensure a precise t with the cabinet.
1. The lateral adjustment screw adjusts the door
left or right.
2. Horizontal adjustment of the screws adjust the
door forward and backward.
3. Vertical adjustment of the screws adjust the door
up and down.
MOUNTING THE UTILITY SINK
SEALANT
1. Carefully place a bead of sealant all around the
top of the cabinet.
2. Ease the sink into the cabinet, ensuring that it
is placed evenly and is centered on the cabinet.
Wipe off any excess sealant. Use masking tape
to hold the sink in place until the sealant dries.

10
ENGLISH
Installation (continued)
PLACEMENT
Move the assembled unit to its nal location. Final hook up of the supply lines and drain system can now be completed.
SUPPLY LINES (NOT INCLUDED)
The supply lines that attach the faucet to the household
water system, are not supplied with this unit. They need to be
purchased separately.
Follow the manufacturers instructions for proper installation of
the supply lines.
Maintenance
CARTRIDGE REPLACEMENT
1. Before proceeding, turn off the water supply to the faucet.
2. Take off the plastic water indicator by hand, then use the
Allen key to remove the screw and pull out the handle body.
The top lever of the cartridge will be exposed.
3. Unscrew the cap and rings, making sure not to damage the
threads.
4. Pull out the cartridge and replace it with a new 35 mm
(1.4 in.) ceramic cartridge.
5. Replace the rings and the cap.
6. Place the handle body on the cartridge. Lock the screw onto
the handle body and tighten it with the Allen key. Do not over
tighten.
7. Put the plastic water indicator back into the hole, make sure
the red is on the left and blue is on the right.
Handle
body
Water indicator
Screw
Cap
Rings
Cartridge
Faucet body

11 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
Please contact 1-855-HD-GLACIER for further assistance.
ENGLISH
Care and Cleaning
UTILITY SINK
This utility sink is manufactured with ABS. With the proper care and maintenance it will provide you with many years of enjoyment.
Do Do not
- Use common household cleaners (non-
abrasive) or a mild liquid dish washing
detergent. Rinse well and dry with a clean
cloth.
- Remove dust and dry dirt with a soft, damp
cloth.
- Clean grease, oil, paint and ink stains with
isopropyl (rubbing alcohol). Immediately rinse
with water after removal of stain.
- Do not allow your ABS surface to come into
contact with products such as acetone (nail
polish remover), nail polish, dry cleaning
solution, lacquer thinners, gasoline, pine oil,
etc.
- Use caution when using sharp instruments
that may fall and scratch the surface.
CABINET
To maintain the surface of your cabinet, follow these tips.
Do Do not
- Remove dust and dry dirt with a soft,
damp cloth.
- Clean grease, oil, paint and ink stains with
isopropyl (rubbing alcohol). Immediately
rinse with water after stain removal.
- Do not allow your cabinet surface to
come into contact with products such as
acetone (nail polish remover), nail polish,
dry cleaning solution, lacquer thinners,
gasoline, pine oil, etc.
- Use caution when using sharp
instruments that may fall and scratch the
surface.

12
ENGLISH
Service Parts
If you are missing parts or if you require replacement parts, please contact our customer service team at 1-855-HD-GLACIER, 8:00 am - 6 pm,
EST, Monday–Friday. Identify the required part(s) and have the part number(s) ready.
ABC
F
GH
D E
Part Description Code Quantity
A Door Handles QHL103 2
B Door Handle Screws QHL104 2
C Leveling Leg Screws QHL106 16
D Leveling Legs QHL105 4
E Cabinet Hinges QHL102 4
F Ceramic Cartridge QHS121 1
G Sprayer Head QHS107 1
HStrainer Assembly QHS147 1

13 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
Veuillez appeler au 1-855-HD-GLACIER pour toute assistance supplémentaire.
FRANÇAIS
Table des matières
OWNER’S MANUAL ..................................2
Table des matières .................................13
Consignes de sécurité ..............................13
Garantie..........................................14
Garantie à vie limitée..............................14
Procédure de réclamation pour la garantie .............14
Préinstallation.....................................15
Outils/Matériaux requis ............................15
Contenu de l’emballage............................16
Installation .......................................17
Installation du robinet .............................17
Installation de la crépine ...........................18
Installation des pattes de l’armoire ...................19
Installation des poignées de l’armoire.................19
Ajustement de la position des portes .................20
Installation de l’évier ..............................20
Mise en place....................................21
Assemblage des tuyaux d’alimentation................21
Entretien .........................................21
Remplacement de la cartouche......................21
Soin et Nettoyage ..................................22
Évier utilitaire....................................22
Armoire ........................................22
Pièces de rechange ................................23
Consignes de sécurité
LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES
1. Vérier soigneusement l’unité avant l’installation pour vous
assurer qu’elle ne comporte aucun dommage. Une fois que vous
déballez votre unité, vériez pour les rayures, les ssures, les
bosses ou les éraures. Si des dommages sont notés, ne pas
installer.
2. Cet appareil ne peut être utilisé autrement que pour l’usage
prévu par le fabricant. Consulter le fabricant pour toutes
questions concernant l’appareil.
3. Votre installation doit être conforme à tous les codes de
bâtiment locaux pour la plomberie. Faites en sorte qu’un ouvrier
qualié effectue ou approuve votre installation de plomberie.
4. Protèger la surface lors de l’installation.
5. Tous les trous forés dans l’unité doivent être effectuées à
partir du côté de la surface nie avec un soin extrême et très
soigneusement calfeutrés pour former une barrière étanche à
l’eau.
AVERTISSEMENT : Toujours porter des lunettes et des
gants de sécurité pendant l’installation an d’éviter les
blessures.

14
FRANÇAIS
Garantie
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Inspecter minutieusement le produit avant l’installation et signaler tout dommage sans délai. Nous ne serons pas responsables des défaillances
ou des dommages qui auraient dû être découverts ou évités par une inspection adéquate et des essais avant l’installation.
Nous garantissons ce produit contre tout défaut dans les matériaux ou la fabrication,
aussi longtemps que le consommateur/acheteur original
sera propriétaire de ce produit.
Une preuve d’achat (facture d’achat originale) du consommateur/acheteur original devra accompagner toute
réclamation.
Cette garantie est non transférable et sera nulle si l’unité est enlevée de son installation initiale ou si elle n’est pas installée suivant les
spécications du fabricant. Elle ne s’applique pas dans l’éventualité de dommages causés au produit suite à l’utilisation de pièce(s) de
rechange autre que les pièces originales, (les pièces de rechange peuvent être obtenus en appellant au 1-855-HD-GLACIER entre 8h et
18h, H.N.E.) une erreur d’installation, l’abus, l’utilisation ou l’entretien incorrecte et le service incorrect (qu’il soit effectué par un plombier,
un entrepreneur, une entreprise de service ou un membre de la famille de l’acheteur). La garantie exclut les dommages causés par des
conditions agressives d’air ou d’eau, des nettoyants ou des matériaux rudes et/ou abrasifs.
Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables pour toute blessure corporelle ou tout dommage matériel résultant d’une mauvaise
installation ou utilisation de ce produit. Nous ne serons pas tenus responsables de l’incapacité d’utiliser cette unité, des inconvénients, des
coûts encourus pour la main d’oeuvre, des matériaux, de l’enlèvement et de l’installation des unités de remplacement ou d’aucun autre
dommage causé par un incident ou accessoire. Les coûts encourus pour obtenir l’accès pour la réparation ou le remplacement sont la
responsabilité de l’utilisateur.
Nos obligations se limitent à la réparation ou au remplacement de l’unité (selon notre discrétion) qui peut s’avérer, selon notre examen unique,
être défectueuse sous l’utilisation et le service normaux pendant la période de garantie. Nous pouvons émettre un crédit au montant de la
valeur de la facture du produit défectueux (ou d’un pourcentage de ce montant selon l’usure) tenant lieu de la réparation ou du remplacement.
Toute défectuosité de l’unité qui ne peut être liée à un défaut de matériel ou de fabrication n’est pas couverte par cette garantie. Ces
conditions non garanties incluent, mais ne se limitent pas aux suivantes :
- Une mauvaise installation non conforme aux instructions du fabricant;
- Les bosselures, bosses et rayures causées pendant l’expédition, la manutention ou l’installation;
- Le changement de la couleur ou du ni en raison de l’usage d’un produit chimique;
- Les dommages causés par le non-respect des directives de soin et de nettoyage, y compris les dommages causés par l’utilisation
de produits nettoyants abrasifs;
- Toute modication apportée à l’unité par l’acheteur ou l’installateur;
- Les dommages en raison d’un impact accidentel, du feu, d’une inondation, du gel et de l’usure normale;
- Les courbures et les déformations provoquées par des raccordements forcés, des xations trop serrées et un support inadéquat
pendant l’installation.
PROCÉDURE DE RÉCLAMATION POUR LA GARANTIE
Si un défaut couvert par la garantie se produit ou que vous avez besoin des pièces de rechange, contacter notre service à la clientèle au
1-855-HD-GLACIER (lundi au vendredi, 8h à 18h, H.N.E.).
Avant d’appeler, veuillez-vous assurer d’avoir en main :
- Le numéro de modèle ou une description;
- La preuve d’achat;
- Les détails concernant le défaut et/ou le numéro de la pièce de rechange;
- Le nom et l’adresse du propriétaire et/ou de l’installateur.

15 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
Veuillez appeler au 1-855-HD-GLACIER pour toute assistance supplémentaire.
FRANÇAIS
Préinstallation
OUTILS/MATÉRIAUX REQUIS (NON INCLUS)
Clé Pinces Tournevis
Phillips
Couteau à lame
retractable Clé à molette Mastic
Niveau à bulle Scie à métaux Gants de
sécurité
Lunettes de
sécurité
Ruban
Cache
PIÈCES REQUISES (NON INCLUS)
Siphon-P Tuyau de
vidange
Tuyaux
d’alimentation

16
FRANÇAIS
Préinstallation (suite)
CONTENU DE L’EMBALLAGE
A
B
C
F
G
HJK
D E
Pièce Description Quantité
A Armoire 1
B Évier 1
C Robinet 1
DPanier de crépine 1
EAssemblage de la crépine 1
FPoignées de porte 2
G Pattes de nivellement 4
HVis de poignées de porte 2
J Vis des pattes de nivellement 16
KClé Allen 1

17 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
Veuillez appeler au 1-855-HD-GLACIER pour toute assistance supplémentaire.
FRANÇAIS
Installation
INSTALLATION DU ROBINET
Douchette
Cou flexible
Corps du robinet
Poignée
du robinet
Joint d’étanchéité Rondelle allongée
Plaque
Rondelle
Section filetée
Bague de retenue
Vis
1. Retirer soigneusement toutes les pièces nécessaires à l’assemblage
du robinet. Le robinet est pré-assemblé, à l’exception de la plaque et
de la rondelle allongée.
2. Enlever la rondelle, le joint d’étanchéité et la bague de retenue du
corps du robinet.
3. Placer le robinet soigneusement à travers le trou de la plaque,
à travers la rondelle allongée et à travers l’évier. Une deuxième
personne peut être requise an de tenir le robinet en place jusqu’à
ce que l’installation soit complètée.
4. Par dessous, glisser la rondelle, le joint d’étanchéité et la bague
de retenue sur l’extremité du tuyau de cuivre et jusqu’à la section
exposée letée du robinet. Serrer la bague de retenue à la main
jusqu’à ce qu’elle soit bien serrée. En utilisant une clé ou une pince,
serrer l’assemblage.
5. Serrer légèrement les deux vis sur la bague de retenue. Ne pas trop
serrer.
6. Visser la tête du pulvérisateur sur le col de cygne.
7. Raccorder les conduites d’alimentation en eau (non fournies) au
robinet.

18
FRANÇAIS
Installation (suite)
INSTALLATION DE LA CRÉPINE
1. Appliquer une bague d’étanchéité en mastic de plomberie ou
scellant en dessous de la bride du corps de la crépine.
Mastic
1. Insérer le corps de la crépine dans l’évier utilitaire.
2. Assembler le joint en caoutchouc, la bague de frottement et le
contre-écrou sur le corps de la crépine sous l’évier utilitaire.
3. Serrer le contre-écrou à la main. Ne pas trop serrer le contre-
écrou puisque ceci pourrait fendre ou déformer le corps de la
crépine.
Panier
Corps de la crépine
Joint en caoutchouc
Rondelle de friction
Contre-écrou

19 HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY
Veuillez appeler au 1-855-HD-GLACIER pour toute assistance supplémentaire.
FRANÇAIS
Installation (suite)
INSTALLATION DES PATTES DE NIVELLEMENT ATTENTION : Ne pas placer de charge latérale sur les
pattes lorsque vous redressez l’armoire.
A
G
J
Vériez soigneusement que l’unité ne comporte aucun dommage ou
pièces manquantes. Si vous constatez des dommages ou des pièces
manquantes, veuillez communiquer avec le service à la clientèle
avant de l’installer. Ne vous débarrassez pas de l’emballage jusqu’à
ce que vous soyez satisfait avec ce produit.
- Enlever l’évier (B) et le placer sur une surface protectrice
(Fig. 1).
- Doucement tourner l’armoire (A) sur son dos sur une surface
protectrice.
- Glisser les pattes de nivellement (G) dans chaque base
d’emplacement spéciquement destiné pour celles-ci. Fixer
chacune des pattes de nivellement (G) à la base de l’armoire (A)
en utilisant quatre vis de pattes de nivellement (J) par patte.
- Remettre l’armoire (A) sur ces pattes.
- En utilisant un niveau à bulle, tourner la base de chaque
patte de nivellement (G) jusqu’à ce que l’armoire (A) soit
complètement de niveau.
INSTALLATION DES POIGNÉES DE PORTE
F
H
1. Insérer les deux vis de poignées de porte (H) dans les trous
prépercés sur la porte.
2. Fixer la poignée de porte (F) sur les vis (H) et serrer.
3. Répéterur l’autre porte

20
FRANÇAIS
Installation (suite)
AJUSTEMENT DE LA POSITION DES PORTES
12
3
Si les portes doivent être repositionnées, les charnières
peuvent être réglées de façon à s’adapter précisément avec
l’armoire.
1. La vis de réglage latérale ajuste la porte à gauche ou à
droite.
2. La vis de réglage horizontale ajuste la porte vers l’avant
ou l’arrière.
3. La vis de réglage verticale ajuste la porte vers le haut ou
vers le bas.
INSTALLATION DE L’ÉVIER
MASTIC
1. Appliquer un joint de scellant silicone sur le
pourtour de la partie supérieure du meuble.
2. Introduire l’evier (B) sur l’armoire (A) en vous
assurant que celui-ci soit de niveau et centré
sur le meuble. Essuyer l’excès de scellant en
silicone. Utiliser du ruban-cache pour maintenir
la cuve en place jusqu’à ce que le scellant en
silicone soit solidié.
Table of contents
Languages:
Other Glacier bay Kitchen Appliance manuals

Glacier bay
Glacier bay QK011 User manual

Glacier bay
Glacier bay VR415A1 User manual

Glacier bay
Glacier bay QL050 User manual

Glacier bay
Glacier bay QK008 User manual

Glacier bay
Glacier bay QK053 User manual

Glacier bay
Glacier bay QK004 User manual

Glacier bay
Glacier bay QL033Y User manual

Glacier bay
Glacier bay VT3322D1 User manual

Glacier bay
Glacier bay QK001 User manual

Glacier bay
Glacier bay QK024 User manual