Goobay 57288 User manual

Betriebsanleitung
12 V Netzteil
DE
57288
- 1 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-06-29
V2.1 ir
Änderungen vorbehalten
1 Sicherheitshinweise
1.1 Allgemein
• Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch lesen.
Sie ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum korrekten
Gebrauch.
• Betriebsanleitung aufbewahren.
Sie muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfügbar sein.
Hinweise zur Netztrennung
Das Produkt hat keinen Netzschalter und darf nur an gut zugänglichen Steckdosen
verwendet werden, um es im Notfall und nach Gebrauch schnell aus dieser entfer-
nen zu können.
Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.
• Ziehen Sie im Notfall, nach Gebrauch und bei Gewitter den Netzstecker
direkt am Steckergehäuse aus der Steckdose.
• ÖnenSieniemalsdasGehäuse.
Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!
• Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeab-
sichtigte Benutzung.
• Vergleichen Sie die technischen Daten von Produkt, Stromnetz und
Peripheriegeräten. Diese müssen identisch sein.
• Defekte Produkte nicht selbst reparieren, sondern an den Händler oder
Hersteller wenden.
• ModizierenunddemontierenSieProduktundZubehörnicht.
• Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe und di-
rekte Sonneneinstrahlung, Mikrowellen sowie Vibrationen und mechani-
schen Druck.
• Verwenden Sie das Produkt nur im Trockenen.
• Decken Sie das Produkt nicht ab.
Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz.
2 Beschreibung und Funktion
2.1 Net zteil
Diese Produkt ist ein stabilisiertes Stecker-Netzteile zum Laden und Betreiben von
Bürogeräten über DC-Anschluss.
2.2 Lieferumfang
Netzteil, Betriebsanleitung
2.3 Bedienelemente und Teile
Fig.1: Abbildung
1 Gehäuse 2 LED-Betriebsleuchte
3 DC-Anschluss 4 EURO-Netzstecker
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Eine andere als in Kapitel „Beschreibung und Funktion“ bzw. in den
„Sicherheitshinweisen“ beschriebene Verwendung ist nicht gestattet.
Dieses Produkt darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden. Das
Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinwei-
se kann zu schweren Unfällen, Personen- und Sachschäden führen.
4 Vorbereitung
• Nennspannung, Netzspannung, Netzfrequenz und Polarität
von Produkt, angeschlossenem Gerät und Stromnetz
vergleichen.
• Lieferumfang auf Vollständigkeit kontrollieren und Unversehrt-
heit sicherstellen.
5 Anschluss und Bedienung
VORSICHT! Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz
• Verlegen Sie das Kabel sicher.
1. Schließen Sie das Bürogerät an das Netzteil an.
2. Stecken Sie das Netzteil in eine freie und gut zugängliche
Steckdose.
Die Betriebs-LED leuchtet, sobald eingangsseitig Spannung anliegt.
Während des Betriebs sind keine Bedienelemente zu bedienen.
3. Trennen Sie die Steckverbindungen nach Benutzung.
6 Technische Daten
Art. 57288
Eingang 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,25 A
Ausgang 12,0 V , 1,0 A, 12,0 W
ØEzienzimBetrieb 83,8 %
EzienzbeigeringerLast(10%) 82,0 %
Leistungsaufnahme bei Nulllast 0,06 W
Abmaße(LxBxH) 76,9 x 43,8 x 72,4 mm
Gewicht 110 g
Kabellänge 1,8 m
DC-Anschluss
Eurostecker(TypC,CEE7/16);DC-Stecker(5,50x2,10mm)
Polarität positiv,
Gehäusefarbe
Tab.1: Technische Daten
7 Wartung, Pege, Lagerung und Transport
Das Produkt ist wartungsfrei.
ACHTUNG! Sachschäden
• Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes und weiches
Tuch.
• Verwenden Sie keine Reinigungsmittel und Chemikalien.
• Lagern Sie das Produkt kühl und trocken.
• Lagern Sie das Produkt bei längerem Nichtgebrauch für
Kinder unzugänglich und in trockener und staubgeschützter
Umgebung.
• Heben Sie die Originalverpackung für den Transport auf.
8 Entsorgungshinweise
8.1 Gerät
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen
WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren
Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung
zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachge-
mäßerEntsorgungdieGesundheitundUmweltnachhaltigschädigenkönnen.
SiesindalsVerbrauchernachdemElektrogesetz(ElektroG)verpichtet,elektri-
sche und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die
Verkaufsstelleoderandafüreingerichtete,öentlicheSammelstellenkostenlos
zurückzugeben.EinzelheitendazuregeltdasjeweiligeLandesrecht.DasSymbol
auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese
Bestimmungenhin.MitdieserArtderStotrennung,VerwertungundEntsorgung
von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Nr.: 82898622
8.2 Verpackung
VerpackungenkönnenkostenlosindenentsprechendenSammelstellen
entsorgtwerden-PapierinderPapiertonne,KunststoeimgelbenSack
und Glas im Altglas-Container.
DE4535302615620
9 EG-Konformitätserklärung
MitdemCEZeichenerklärtGoobay®, eine registrierte Handelsmarke der
Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforderungen
und Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt.
10 Verwendete Sybole
Nur zur Verwendung im Innenbereich IEC 60417- 5957
Wechselstrom IEC 60417- 5032
Gleichstrom IEC 60417- 5031
Polarität des Gleichstrom-Netzanschlusses IEC 60417- 5926
1
2
3
4

EN
- 2 -
User Manual
12 V Power Supply
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-06-29
V2.1 ir
Subject to change without notice.
57288
1 Safety Instruction
1.1 General
• Readtheusermanualcompletelyandcarefullybeforeuse.
It is part of the product and contains important information for correct use.
• Keep this user manual.
It must be available for uncertainties and passing the product.
Notes for network separation
The product has no power switch and may be used only in easily accessible outlets
to quickly remove it in an emergency and after use.
Voltage-free only when the plug is pulled.
• Incaseofemergency,duringthunderstormsandafteruse,pullthepro-
duct on its plug housing!
• Do not open the housing.
Not meant for children. The product is not a toy!
• Secure packaging, small parts and insulation against accidental use.
• Comparethespecicationsofproduct,powersupplyandperipherals.
These must be identical.
• Donotrepairdefectiveproductsbyyourself,butcontactthedealeror
producer.
• Donotmodifyoralterproductnoraccessories.
• Avoid stresses such as heat and cold, moisture and direct sunlight, vibra-
tion and mechanical pressure.
• Onlyuseindryambience.
• Do not cover the product.
Risk of injury by stumbling and falling.
2 Description and Function
2.1 12 V Power Supply
Thisproductisastabilizedplug-inpowersupplyunitforchargingandoperating
oceequipmentviaDCconnection.
2.2 Scope of delivery
Powersupply,Usermanual
2.3 Operating elements and parts
Fig.2: Figure
1 Housing 2 Power LED
3 DC connection 4 EURO mains plug
3 Intended Use
Wedonotpermitusingthedeviceinotherwayslikedescribedinchapter
„DescriptionandFunction“orinthe„SafetyInstructions“.Usetheproduct
onlyindryinteriorrooms.Notattendingtotheseregulationsandsafety
instructions might cause fatal accidents, injuries, and damages to persons and
property.
4 Preparing
• Comparevoltage,mainsvoltage,frequencyandpolarityof
product, connected devise and mains.
• Do not overload the product and attend to its name plate.
5 Connecting and Operating
NOTICE! Risk of injury by stumbling and falling
• Ensuresafecablelaying.
1. Connecttheocedevicetothepowersupply.
2. Plugthepowersupplyintoafreeandeasilyaccessiblemains
socket.
The operation LED lights when input power is supplied.
During use, there are no operating elements to use.
3. Disconnect connections after use.
6 Specications
Item number 57288
Input 100-240 V~ 50/60 Hz, 0.25 A
Output 12.0 V , 1.0 A, 12.0 W
ØOperationaleciency 83.8 %
Eciencyatlowload(10%) 82.0 %
Zero load power consumption
0.06 W
Dimensions 76,9 x 43,8 x 72,4 mm
Weight 110 g
Cable Length
1.8 m
DC connection
Europlug(TypeC.CEE7/16),DCplug(5.50x2.10mm)
Polarity positive,
Housing Colour
Tab.2:Specications
7 Maintenance, Care, Storage and Transport
The product is maintenance-free.
NOTICE! Material damage
• Cleanonlywithadry,softcloth.
• Do not use cleaning agents and chemicals.
• Storecoolanddry.
• Storetheproductoutthereachofchildrenandinadryand
dust-protected ambience when not in use.
• Keep and use the original packaging for transport.
8 Disposal Notes
8.1 Product
According to the European WEEE directive, electrical and electronic
equipment must not be disposed with consumers waste. Its components
mustberecycledordisposedapartfromeachother.Otherwisecontami-
native and hazardous substances can pollute our environment.
Asaconsumer,youarecommittedbylawtodisposeelectricalandelectronicde-
vices to the producer, the dealer, or public collecting points at the end of the devices
lifetimeforfree.Particularsareregulatedinnationalright.Thesymbolonthepro-
duct, in the user`s manual, or at the packaging alludes to these terms. With this kind
ofwasteseparation,application,andwastedisposalofuseddevicesyouachievean
important share to environmental protection.
WEEE No: 82898622
8.2 Packaging
Packaging can be disposed of free of charge at the suitable collection
points–paperbelongsinpaperbins,plasticsbelonginyellowsacksand
glass belongs in used glass bins.
DE4535302615620
9 EC Declaration of Conformity
With the CE sign, Goobay®, a registered trademark of the Wentronic
GmbH ensures, that the product is conformed to the basic European
standards and directives.
10 Symbols used
Forindooruseonly IEC 60417- 5957
Alternating current IEC 60417- 5032
Direct current IEC 60417- 5031
Polarityofd.c.powerconnector IEC 60417- 5926
1
2
3
4

- 3 -
Mode d‘emploi
Alimentation 12 V
FR
- 3 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-06-29
V2.1 ir
Sous réserve de modications.
57288
1Consignes de sécurité
1.1 En général
• Lisez le présent mode d‘emploi en entier et avec attention.
Il fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes informations pour une
bonne installation et une bonne utilisation.
• Conservez soigneusement ce mode d‘emploi. Il doit être disponible à des
incertitudes et transfert du produit.
Notes pour la séparation des réseaux
Le produit n‘a pas d‘interrupteur d‘alimentation et peut être utilisé que dans des
points facilement accessibles en cas d‘urgence et rapidement après l‘utilisation de
cette pour les supprimer.
Sans surcharge de tension uniquement lorsque le bouchon est tiré.
• Tirez en cas d‘urgence directement après utilisation et pendant les
orages, branchez le boîtier de connecteur!
• Ne pas ouvrir le boîtier.
Non destiné à des enfants. Le produit n‘est pas un jouet !
• Sécuriser l‘emballage, petites pièces et l‘isolation contre l‘utilisation
accidentelle.
• Comparer les caractéristiques de tous les équipements à utiliser et assu-
rer la compatibilité.
• Ne pas réparer les produits défectueux par vous-même, mais contactez
le revendeur ou le producteur.
• Nepasmodieroualtérerleproduitniaccessoires.
• Éviter des conditions extrêmes, telles que la chaleur extrême et froid,
l‘humidité et de la lumière directe du soleil, ainsi que microondes, des
vibrations et de la pression mécanique.
• Utiliser uniquement dans une ambiance sèche.
• Ne couvrez pas le produit.
Risque de blessure en cas de trébucher et la tombe.
2 Description et fonctions
2.1 Alimentation 12 V
Ces produits sont des alimentations stabilisées pour charger et faire fonctionner des
équipements de bureau via une connexion CC.
2.2 Contenu de la livraison
Alimentation, Mode d‘emploi
2.4 Eléments de commande
Fig.3: Illustration
1 Boîtier 2 LED de puissance
3 Connecteur CC 4 Fiche EURO
3 Utilisation prévue
Nousn’autorisonspasl’utilisationdudispositifd’unefaçondiérentede
celle décrite au chapitre „Description et Fonctions“ et „Consignes de
sécurité“. Utilisez le produit uniquement dans des espaces intérieurs secs.
Ne pas respecter ces instructions de sécurité et points de règlement est susceptible de
provoquer des accidents mortels, blessures et dommages à la personne et à ses biens.
4 Préparation
• Comparer la tension, la tension du réseau, la fréquence et la
polarité du produit, la monnaie et réseau connectés.
• Ne pas surcharger le produit, respecter les instructions de sa
plaque signalétique.
5 Connexion et fonctionnement
ATTENTION! Risque de blessure en cas de trébucher
et la tombe!
• Acheminer du câble en toute sécurité.
1. Branchez l‘informatique ou du matériel de bureau à
l‘alimentation électrique.
2. Insérez l‘alimentation en sortie libre et facilement accessible.
La puissance des lumières LED lorsque la tension entrée est présent.
Pendant le fonctionnement, aucun contrôle doivent fonctionner.
3. Débrancher les connecteurs après utiliser.
6 Spécications
Numéro de l‘article 57288
Entrée 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,25 A
Sortie 12.0 V , 1.0 A, 12.0 W
Ø ecacitéopérationnelle 83,8 %
Rendementàfaiblecharge(10%) 82,0 %
Consommation électrique à charge
nulle 0,06 W
Dimensions 76,9 x 43,8 x 72,4 mm
Poids 110 g
Loungueur du câble
1,8 m
Connexion DC
FicheEuro(TypeC,CEE7/16);Connecteur
CC(5,50x2,10mm)
Polarité positif,
Couleur du boîtier
Tab.3:Spécications
7 Maintenance,Entretien,StockageetTransport
Le produit est sans entretien.
NOTE! Les dommages matériels
• Produitnettoyezuniquementavecunchiondouxetsec.
• Nepasutiliserdeproduitschimiquesetdenettoyage.
• Endroit frais et sec.
• Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans
une ambiance sèche et protégé de la poussière lorsqu‘il ne
est pas en cours d‘utilisation.
• Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le transport.
8 Instructions pour l’élimination
8.1 Produit
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils
électriques et électroniques avec les déchets domestiques est stricte-
mentinterdite.Leurscomposantsdoiventêtrerecyclésouéliminésde
façon séparée. Autrement les substances contaminées et dangereuses
peuvent polluer notre environnement.
Vous, en tant que consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut des
appareils électriques et électroniques auprès du fabricant, du distributeur, ou
despointspublicsdecollecteàlandeladuréedeviedesdispositifs,etcede
façongratuite.Lesdétailssontréglementésdansledroitnational.Lesymbole
sur le produit, dans le manuel d‘utilisation, ou sur l‘emballage fait référence à ces
termes. Avec ce genre de séparation des déchets, d‘application et d‘élimination des
déchets d‘appareils usagés, vous réalisez une part importante de la protection de
l‘environnement.
No DEEE : 82898622
8.2 Emballage
Les emballages peuvent être mis au rebut gratuitement dans les lieux de
collecte adaptés - le papier dans le conteneur à papier, les matériaux
plastiques dans le conteneur à plastique et le verre dans le conteneur à
verre.
DE4535302615620
9 Déclaration CE
EnutilisantlemarquageCE,Goobay®, nom commercial déposé de
Wentronic GmbH, déclare que l‘appareil est conforme aux conditions et
directives de base de la réglementation européenne.
10 Symboles utilisés
Pour usage intérieur uniquement IEC 60417- 5957
Courant alternatif IEC 60417- 5032
Courant continu IEC 60417- 5031
Polarité du connecteur d‘alimentation en courant
continu IEC 60417- 5926
1
2
3
4

- 4 -- 4 -
Istruzioni per l‘uso
Alimentatore 12 V
IT
- 4 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2020-06-29
V2.1 ir
Con riserva di modiche.
57288
1 Indicazioni di sicurezza
1.1 Generalmente
• Leggere attentamente e completamente le istruzioni prima dell‘uso.
Questa è parte integrante del prodotto e contiene importanti
informazioni per un uso corretto.
• Conservare le istruzioni per l‘uso.
Devi essere disponibile per le incertezze e trasferimento del prodotto.
Note per la separazione della rete
Il prodotto non ha un interruttore di alimentazione e può essere utilizzato solo in
punti facilmente accessibili in caso di emergenza e rapidamente dopo l‘uso di questa
per rimuoverli.
Alleviare lo stress solo quando la spina è tirato.
• Estrarre direttamente sul corpo del connettore in caso di emergenza,
dopo l‘uso e durante i temporali, spina!
• Non aprire la custodia.
Non è pensato per i bambini. Il prodotto non è un giocattolo!
• Imballaggio sicuro, piccole parti e l‘isolamento contro l‘uso accidentale.
• Confrontalespecichedelprodotto,l‘alimentazioneeleperiferiche.
Questidevonoessereidenticioentrol‘intervallospecicato.
• Non riparare i prodotti difettosi da soli, ma contattare il rivenditore o
produttore.
• Nonmodicareprodotti,partidiprodottoogliaccessori!
• Evitare condizioni estreme, calore estremo e ispezionata la freddezza,
umidità e luce diretta del sole, così come forni a microonde, vibrazioni e
pressione meccanica.
• Utilizzare solo in un ambiente asciutto.
• Non coprire il prodotto.
Pericolo di lesioni a causa di inciampare e cadere.
2 Descrizione e Funzione
2.1 Alimentatore 12 V
Questi prodotti sono alimentatori a spina stabilizzati per la ricarica e il funzionamento di
apparecchiaturedauciotramiteconnessioneCC.
2.2 Scopo della consegna
Alimentatore, Istruzioni per l‘uso
2.3 Elementi di comando
Fig.4: Figura
1 Alloggiamento 2 LED di alimentazione
3 Connecteur CC 4 spina EURO
3 Destinazione d’uso
Non è consentito l’uso del dispositivo in modo diverso da quello descritto
nel capitolo „Descrizione e Funzione“ o „Istruzioni per la sicurezza“.
Usare il prodotto solamente in ambienti interni asciutti. La mancata
osservanza di queste regole e delle istruzioni per la sicurezza può provocare
incidenti fatali, lesioni e danni a persone e proprietà.
4 Preparazione
• Confronta tensione, tensione di rete, la frequenza e la polarità
di prodotti, valuta e di rete collegati.
• Non sovraccaricare il prodotto ed osservare i valori riportati
sull’etichetta della tensione nominale.
5 Collegamento e Funzionamento
ATTENZIONE! Pericolo di lesioni a causa di inciampare
e cadere
• Posa del cavo in modo sicuro.
1.
Collegareildispositivodaucioall‘alimentazioneelettrica
.
2.
Inserire l‘alimentatore in una presa libera e facilmente accessibile
Il LED di funzionamento si accende non appena viene applicata la tensio
ne sul lato di ingresso.
Durante il funzionamento non devono essere azionati elementi di comando
.
3. Scollegare i collegamenti a spina dopo l‘uso.
6 Speciche
Numero di articolo 57288
Ingresso 100-240 V~50/60 Hz, 0,25 A
Uscita 12,0 V , 1,0 A, 12,0 W
Rendimento medio in
modo acctivo 83,8 %
Redimento a basso
carico(10%) 82,0 %
Potenza assorbita nella
condizione a vuoto 0,06 W
Dimensioni 76,9 x 43,8 x 72,4 mm
Peso 110 g
Lunghezza del cavo 1,8 m
Collegamento DC
SpinaEuro(TipoC,CEE7/16);SpinaCC(5,50x2,10mm)
Polarità positivo,
Colore alloggiamento
Tab.4:Speciche
7 Manutenzione,Cura,ConservazioneeTrasporto
Il prodotto è esente da manutenzione.
NOTIFICA! Danni materiali causati da umidità
• Prodotto pulire solo con un panno asciutto, morbido.
• Non utilizzare detergenti e prodotti chimici di pulizia.
• Conservare fresco e asciutto.
• Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in un
ambiente asciutto e protetto dalla polvere quando non in uso.
• Conservare e utilizzare l‘imballaggio originale per il trasporto.
8 Note per lo smaltimento
8.1 Produccto
In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrezzature elettriche ed
elettronichenondevonoesseresmaltiteinsiemeairiutiurbani.Icom-
ponenti devono essere riciclati o smaltiti separatamente. Diversamente le
sostanze contaminanti e pericolose possono inquinare l’ambiente.
Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche ed elett-
roniche presso punti di raccolta pubblici oppure presso il rivenditore o il produttore
al termine della loro durata utile. Devono anche essere osservate tutte le leggi e le
normative locali. Il simbolo apposto sul prodotto, nel manuale o sulla confezione
richiamal’attenzionesuquestitermini.Conquestotipodiraccoltadierenziatae
smaltimento dei prodotti usati si contribuisce in modo sostanziale alla protezione
dell’ambiente.
WEEE No: 82898622
8.2 Imballaggio
Gli imballaggi possono essere smaltiti gratuitamente negli appositi punti
di raccolta: la carta nella campana, la plastica nel sacco giallo e il vetro
nelcontenitoreperriutiinvetro.
DE4535302615620
9 Dichiarazione CE
UsandoilmarchioCE,Goobay®, un marchio registrato della Wentronic
GmbH, dichiarache il dispositivo è conforme ai requisiti di base ed alle
linee guida delle normative Europee.
10 Simboli utilizzati
Solo per uso interno IEC 60417- 5957
Corrente alternata IEC 60417- 5032
Corrente continua IEC 60417- 5031
Polarità del connettore di alimentazione in cor-
rente continua IEC 60417- 5926
1
2
3
4
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Goobay Power Supply manuals

Goobay
Goobay 57290 User manual

Goobay
Goobay 65419 User manual

Goobay
Goobay 53997 User manual

Goobay
Goobay 53999 User manual

Goobay
Goobay NTS 65W USB User manual

Goobay
Goobay 53995 User manual

Goobay
Goobay 53995 User manual

Goobay
Goobay 45040 User manual

Goobay
Goobay CPA-292 User manual

Goobay
Goobay 52392 User manual

Goobay
Goobay 55000 User manual

Goobay
Goobay NTS 1500 User manual

Goobay
Goobay NTS 120 W easy USB LCD 8A 54794 User manual

Goobay
Goobay NTS 300 User manual

Goobay
Goobay 67953 User manual

Goobay
Goobay 57292 User manual

Goobay
Goobay NTS 1500 User manual

Goobay
Goobay 53439 User manual

Goobay
Goobay 55001 User manual

Goobay
Goobay 64570 User manual