Graco FAST ACTION FOLD JOGGER XT User manual

• featuring Click Connect ™
• que incluye Click Connect ™
• Owner’s Manual • Manual del propietario
FAST ACTION FOLD™ JOGGER XT
PD348790A 8/15

2
2-A Parts List • Lista de piezas
1 WARNING • ADVERTENCIA
2 Features • Características
Pages • Páginas 4-7
Pages • Páginas 8
3-A To Open Stroller • Abrir el cochecito
3-B Canopy • Capota
3-C Front Wheel • Rueda delantera
3-D Rear Wheels • Las ruedas traseras
3-E Kickstand • Pie de apoyo
3-F Basket Assembly • Ensamblaje de la canasta
3-G Parent’s Tray • La bandeja para padres
3-H Child’s Tray • Bandeja para niños
3 Assembly • Ensamblaje Pages • Páginas 9-20

3
5-A Care & Maintenance • Cuidado y mantenimiento
5-B Replacement Parts • Warranty Information
Piezas de repuesto • Información sobre la garantía
5-C Product Registration • Registro del producto
5 Care • Cuidado Pages • Páginas 37-40
4-A To Secure Child • Cómo sujetar al niño
4-B To Recline Seat • Cómo reclinar el asiento
4-C Brakes • Frenos
4-D Swivel Wheel • Rueda giratoria
4-E Parent’s Tray with Smart Device Holder
• Bandeja para padres con soporte para dispositivos inteligentes
4-F Removing Wheels • Cómo sacar las ruedas
4-G To Use Tether • Cómo usar la correa
4-H To Attach Graco® Infant Car Seat • Cómo instalar el asiento de
automóvil para bebé Graco®
4-I To Fold Stroller • Cómo plegar el cochecito
4 Use • Uso Pages • Páginas 21-36

4
Failure to follow these warnings and the
assembly instructions could result in serious injury or death.
PLEASE SAVE OWNER’S
MANUAL FOR FUTURE USE.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
NEVER LEAVE child unattended.
Always keep child in view while
in stroller.
AVOID SERIOUS INJURY from
falling or sliding out. Always use
seat belt. After fastening buckles,
adjust belts to get a snug fit
around your child.
AVOID FINGER ENTRAPMENT.
Use care when folding and
unfolding the stroller. Be certain
the stroller is fully erected and
latched before allowing your child
near the stroller.
AVOID STRANGULATION.
DO NOT place items with a string
around your child’s neck,
suspend strings from this
product, or attach strings to toys.
NEVER USE STROLLER ON
STAIRS or escalators. You may
suddenly lose control of the
stroller or your child may fall out.
Also, use extra care when going
up or down a step or curb.
USE OF THE STROLLER with a
child weighing more than 50 lb
(22.7 kg) or taller than 45 in.
(114.3 cm) will cause excessive
wear and stress on the stroller.
Use the stroller with only one
child at a time.
TO PREVENT TIPPING, do not
place more than 3 lb (1.4 kg) on
the parent’s tray.
TO AVOID BURNS, never put hot
liquids in the parent’s tray.
TO PREVENT A HAZARDOUS,
UNSTABLE CONDITION, never
place purses, shopping bags,
parcels or accessory items (other
than approved Graco stroller
bags) on the handle. Never place
anything on the canopy.
TO PREVENT A HAZARDOUS,
UNSTABLE CONDITION, do not
place more than 10 lb (4.5 kg) in
the storage basket.
DO NOT ALLOW child to stand on
basket. It may collapse and cause
injury.
DO NOT use storage basket as a
child carrier.
NEVER PLACE child in the stroller
with head toward front of stroller.
NEVER ALLOW YOUR STROLLER
to be used as a toy.
DISCONTINUE USING YOUR
STROLLER should it become
damaged or broken.
PRODUCT NOT INTENDED for
use with roller skates or in-line
skates.

5
10
IF YOU ARE JOGGING WITH
THIS STROLLER:
DO NOT INFLATE above the
maximum recommended inflation
pressure that is written on the side
of the tire. Over-inflation may
cause wheel and/or tire to blowout
and could result in serious injury.
DO NOT use stroller for jogging
while carrier is in stroller.
BE AWARE of the increased speed
and greater possibility of losing
control of the stroller.
ALWAYS USE and snugly
adjust the seat belt provided.
ALWAYS ATTACH the
tether strap to your wrist while
jogging with this stroller.
BE AWARE of traffic and other
hazardous conditions that may be
present.
FALL HAZARD from tip over:
Before running, jogging, or walking
fast, LOCK the front wheel from
swiveling.
USING GRACO® INFANT CAR
SEAT WITH STROLLER:
TO AVOID
INJURY TO
YOUR
CHILD: THIS
STROLLER IS ONLY
COMPATIBLE WITH GRACO®
SNUGRIDE® INFANT CAR
SEATS WITH CLICK CONNECT™.
Only use with Graco® infant car
seats that have the Click
Connect™ logo.
Improper use of this stroller with
other manufacturers’ car seats
may result in serious injury or
death.
READ THE MANUAL provided
with your Graco car seat before
using it with your stroller.
ALWAYS SECURE your child with
the car seat harness when using
the car seat in the stroller.
If your child is already in the car
seat, check that the child is
secured with the harness.
Improper use of this stroller with a
car seat may result in serious
injury or death.
See Graco infant car seat owners
manual for maximum size of child.

6
ADVERTENCIA
POR FAVOR, GUARDE EL
MANUAL DEL PROPIETARIO
PARA USO FUTURO.
REQUIERE QUE LO ARME
UN ADULTO.
Nunca deje al niño sin supervisión.
Mantenga al niño siempre a la vista
cuando esté en el cochecito.
EVITE SERIAS LESIONES
de caídas o resbalos. Use
siempre el cinturón de
seguridad. Después de ajustar las
hebillas, ajuste las correas para
obtener un calce apretado
alrededor de su niño.
EVITE AGARRARLE LOS DEDOS.
Use cuidado cuando pliega y
despliega el cochecito. Asegúrese
de que el cochecito esté
completamente armado y trabado
antes de permitir que
el niño se acerque al mismo.
EVITE LA ESTRANGULACIÓN. No
ponga artículos con un cordón
alrededor del cuello del niño,
suspenda cordones de este
producto ni ponga cordones a los
juguetes.
NUNCA USE EL COCHECITO EN
ESCALERAS o escaleras
mecánicas. Podría perder
repentinamente el control del
cochecito o el niño podría caerse.
Además, use mucho cuidado
cuando sube o baja un escalón o
borde.
EL COCHECITO DEBE USARSE
solamente a la velocidad del
caminar. El producto no debe
usarse para correr, patinar, etc.
USAR EL COCHECITO con un
niño que pesa más de 50 libras
(22.7 kg) o más alto de 45
pulgadas (114.3 cm) causará un
desgaste y tensión excesiva en el
cochecito. Use el cochecito
solamente con un niño por vez.
PARA PREVENIR QUE SE
TUMBE, no ponga más de
1.4 kg (3 libras) sobre la bandeja.
PARA EVITAR QUEMADURAS,
nunca ponga líquidos calientes en
la bandeja para padres.
Para prevenir una PARA
PREVENIR UNA SITUACIÓN
PELIGROSA E INESTABLE, nunca
ponga carteras, bolsas, nunca
ponga carteras, bolsas, paquetes
o accesorios en la manija (si no
son las bolsas para cochecito
aprobadas por Graco). No ponga
nunca nada sobre la capota.
Para prevenir una situación
peligrosa e INESTABLE, no ponga
más de 10 libras (4.5 kg) en la
canasta de almacenamiento.
NO use la canasta de
almacenamiento como
transportador para niños.

7
ADVERTENCIA
NUNCA PONGA a un niño en el
cochecito con la cabeza hacia el
frente del cochecito.
NUNCA DEJE QUE SU PRODUCTO
SE USE como un juguete.
DEJE DE USAR EL COCHECITO
en caso de que esté dañado o roto.
ESTE PRODUCTO NO DEBE
usarse con patines o patines en
línea.
SI USTED SALE A CORRER CON
ESTE COCHECITO:
NO INFLE los neumáticos con
más de la presión máxima
recomendada que se indica en el
costado del mismo. Inflarlo
demasiado podría causar que la
rueda o el neumático se revienten
y causen serias lesiones.
NO use el cochecito para salir a
correr mientras el transportador
está en el cochecito.
TENGA EN CUENTA la mayor
velocidad y mayor posibilidad de
perder el control del cochecito.
USE SIEMPRE y ajuste
apretadamente el cinturón de
seguridad provisto.
CONECTE SIEMPRE la correa a
su muñeca mientras corre con
este cochecito.
TENGA EN CUENTA el tránsito y
otras situaciones peligrosas que
pudieran estar presentes.
PELIGRO DE CAÍDA si se tumba:
Antes de correr, trotar o caminar
rápido, TRABE la rueda delantera
para que no gire.
USO DEL TRANSPORTADOR
PARA BEBÉ GRACO® CON
EL COCHECITO:
PARA EVITAR
LESIONES A SU
NIÑO: ESTE
COCHECITO
SOLAMENTE ES
COMPATIBLE CON LOS
ASIENTOS DE AUTOMÓVIL PARA
BEBÉ GRACO® SNUGRIDE®
CON CLICK CONNECT™. Úselo
solamente con los asientos de
automóvil para bebé de Graco®
que tienen el logotipo Click
Connect™.
El so inadecuado de este
cochecito con asientos para
automóvil de otros fabricantes
podría resultar en lesiones serias o
la muerte.
LEA EL MANUAL incluido con su
transportador Graco antes de
usarlo con su cochecito.
ASEGURE SIEMPRE a
su niño con el arnés del
transportador cuando usa el
transportador en el cochecito. Si
su niño ya está en el
transportador, verifique que esté
asegurado con el arnés.
El uso inadecuado de este
cochecito con un asiento de
automóvil podría resultar en
lesiones serias o la muerte.
Vea el manual del propietario del
asiento de automóvil para bebé
Graco para determinar el tamaño
máximo del niño.
10

8
2-A Parts List • Liste des pièces • Lista de piezas
Check that you have all the parts
for this model BEFORE assembling
your product. If any parts are
missing, call Customer Service
1-800-345-4109.
NO TOOLS REQUIRED.
Verifique que tiene todas las piezas
de este modelo ANTES de armar
su producto. Si falta alguna pieza,
llame a Servicio al Cliente
1-800-345-4109.
NO REQUIERE
HERRAMIENTAS.
All models • Todos los modelos
2X

9
3-A To Open Stroller • Cómo abrir el cochecito
Before assembly, be sure to place stroller on top of a piece of cardboard
or other protective cover to prevent damage to floor surface.
Antes de armarlo, tenga la seguridad de poner el cochecito arriba de un
pedazo de cartón u otro tipo de protección para prevenir el daño a la
superficie del piso.
1. Abra la puerta del
almacenamiento.
1. Open storage latch.
2. Levante la manija del cochecito
hacia arriba.
2. Lift handle of stroller up.

10
3-B Canopy • Capota
3. CHECK that the stroller is
completely latched open every
time you open the stroller and
before continuing with the rest
of the assembly steps.
3. VERIFIQUE que el cochecito
esté completamente abierto y
trabado cada vez que lo abre y
antes de continuar los pasos de
ensamblaje restantes.
SNAP!
¡CLIC!
WARNING
1. Choking Hazard: Remove and
immediately discard foam on
the canopy wire.
ADVERTENCIA
1. Peligro de estrangulamiento:
Saque y deseche inmediatamente
la espuma de goma del alambre
de la capota.
2. Insert canopy wire into the
canopy mounts on each side of
the stroller as shown.
2. Ponga el alambre de la capota
en los montajes de la capota en
cada costado del cochecito
como se indica.
SNAP!
¡CLIC!

11
3. Push backwards to close canopy.
Pull forward to open canopy.
3. Empuje hacia atrás para cerrar la
capota. Tire hacia adelante para
abrir la capota.
4. To adjust.
4. Para ajustarlo.

12
3-C Front Wheel • Rueda delantera
CHECK the tire pressure before
using the stroller.
DO NOT INFLATE above the
maximum recommended inflation
pressure that is written on the side
of the tire. Over-inflation may
cause wheel and/or tire to blowout
and could result in serious injury.
DO NOT use air compressor to
inflate tire. ONLY use hand-pump.
VERIFIQUE la presión del
neumático antes de usar el
cochecito.
NO INFLE los neumáticos por
encima de la presión máxima
recomendada que se indica en el
costado del mismo. Inflarlo
demasiado podría causar que la
rueda o el neumático reviente y
causar serias lesiones.
NO utilice el compresor de aire
para inflar la llanta. SOLO utilice la
bomba manual.

13
2. CHECK that wheel is securely
attached by pulling on wheel
assembly.
2. VERIFIQUE que la rueda esté
instalada correctamente tirando
del ensamblaje de la rueda.
1. Attach front wheel to stroller as
shown.
1. Sujete la rueda delantera al
cochecito como se indica.
SNAP!
¡CRAC!

14
3-D Rear Wheels • Las ruedas traseras
ADVERTENCIA
Peligro de estrangulamiento: Saque y deseche inmediatamente la tapa de
protección de cada rueda. NO saque las ruedas traseras a menos que sea
para cambiarlas. El niño podría caerse sobre el eje trasero expuesto y sufrir
una lesión.
WARNING
Choking Hazard: Remove and immediately discard protective end cap from
each wheel. DO NOT remove rear wheels unless replacing them. Child
could fall on exposed rear axle and be injured.
2X
SNAP!
¡CLIC!
1. Saque y deseche
inmediatamente la tapa de
protección de cada rueda.
1. Remove and immediately discard
protective end cap from each
wheel.
2. Sujete las ruedas traseras al
cochecito como se indica.
2. Attach rear wheels to stroller
as shown.

15
3-E Kickstand • Pie de apoyo
SNAP!
¡CLIC!
Snap kickstand onto basket
as shown.
Trabe el pie de apoyo en la canasta
como se indica.
3. VERIFIQUE que las ruedas estén
debidamente sujetadas tirando
del ensamblaje de la rueda.
3. CHECK that wheels are securely
attached by pulling on wheel
assemblies.

16
SNAP!
¡CLIC!
Fasten basket to tube with snaps
as shown.
Sujete la canasta al tubo con las
trabas como se indica.
3-F Basket Assembly • Ensamblaje de la canasta

17
3-G Parent’s Tray • Bandeja para padres
1. La bandeja para padres
necesita estar trabada arriba
del alambre de la capota.
1. CHECK that canopy wire is
attached.
SNAP!
¡CLIC!
2. La bandeja para padres
necesita estar trabada arriba
del alambre de la capota.
2. Parent tray needs to snap over
the top of the canopy wire.

18
3-H Child’s Tray • Bandeja para niños
WARNING
Always secure your child with the seat belt. The tray is not a restraint
device. DO NOT lift the stroller by the child’s tray. Use care when
snapping the tray on the stroller with a child in the stroller.
ADVERTENCIA
Asegure siempre a su niño con el cinturón de seguridad. La bandeja no
es un dispositivo de seguridad. NO levante el cochecito agarrándolo de
la bandeja para el niño. Use cuidado cuando traba la bandeja en el
cochecito si hay un niño en el cochecito.
SNAP!
¡CLIC! 1. Ponga los apoyabrazos en las
ranuras de cada costado del
cochecito hasta que se traben en
su lugar.
Tire firmemente de los apoyabra-
zos para asegurarse que estén
enganchados.
1. Insert armrests into slots on each
side of the stroller until they click
into place.
Pull on armrests to make sure
they are attached.

19
SNAP!
¡CLIC!
3. To open the tray.
3. Para abrir la bandeja.
2. Sujete la bandeja para el niño
a los apoyabrazos.
2. Attach child tray to armrests.

20
4. Para sacar la bandeja para el
niño, oprima los botones en el
fondo de la bandeja para el
niño.
4. To remove child’s tray, press
buttons on bottom of tray.
5. Para acar el apoyabrazo, pulse
el botón como se indica.
5. To remove armrest, push
button as shown and remove.
Table of contents
Languages:
Other Graco Stroller manuals

Graco
Graco 6211 User manual

Graco
Graco 1750026 User manual

Graco
Graco Modes DUO User manual

Graco
Graco Premier Modes Lux User manual

Graco
Graco MODES BASSINET User manual

Graco
Graco 7924 User manual

Graco
Graco GLIDER ELITE User manual

Graco
Graco 6900 Series User manual

Graco
Graco LiteRider User manual

Graco
Graco PD240910A User manual

Graco
Graco Trax Jogger User manual

Graco
Graco MetroLite PD117207A User manual

Graco
Graco DUOGLIDER User manual

Graco
Graco Travelite User manual

Graco
Graco Baby Strollers User manual

Graco
Graco L6820 User manual

Graco
Graco Baby Strollers User manual

Graco
Graco 7927 User manual

Graco
Graco Literiders User manual

Graco
Graco Trekko User manual