Gram KS 150 User manual

M56
Type KS 150
Betjeningsvejledning DK ........................................... 2
Bruksanvisning N ............................................. 8
Bruksanvisning S .............................................13
Käyttöohje FIN .........................................17
Instructionsforuse GB ..........................................21
Gebruiksaanwijzing NL ......................................... 26

2
ADVARSEL
Dettekøle-/fryseskabindeholderIsobutanR600a,
som er en brandfarlig gasart. Under transport og
vedinstalleringafkøleskabet,erdetvigtigtikkeat
beskadige kølekredsløbet. I tilfælde af
beskadigelserundgådaatbrugeåbenildogsørg
for god udluftning i rummet. Er produktet
beskadiget,mådetikketilsluttesnetspænding.Er
du i tvivl, skal du kontakte din leverandør.
Underlagetskalværeplant,ogkøleskabetmåikke
opstilles på rammer eller lignende.
Anbringikkekøleskabetinærhedenafvarmekilder
somf.eks.komfurellerradiator,ogundgåplacering
i direkte sollys.
Det er vigtigt, at køleskabet står helt lige, og at
der er god luftcirkulation over, under og omkring
det. Justeringenafskabet sker ved at dreje på de
2småfødderforrestpåskabet.
Modeller med table-top er velegnet til indbygning
under bordplade eller i forlængelse af bordplade,
hvor køkkenelementerne har standardhøjden 85
cm.Indeninstalleringpåsættesden medfølgende
ventilationsrist.
Tillykke med dit nye
køleskab
Opstilling og
indbygning
Inden du tager køleskabet i brug første gang, bør
du læse afsnittet om opstilling og indbygning,
igangsætning samt afsnittet om el-tilslutning.
Det tilrådes at afvaske skabet indvendigt med
lunkentvandtilsatetmildtvaskemiddelogderefter
aftørre det grundigt med en blød klud, inden der
fyldes varer i.
Kontroller at skabet ikke er beskadiget ved
modtagelsen. Transportskader skal anmeldes til
forhandleren, inden køleskabet tages i brug.
ADVARSEL
Gamle køleskabe og frysere er ofte udstyret med
komplicerede smæklåse, som kun kan åbnes
udefra.Hvisdugemmerensådanmodelvæk,eller
kassererogaflevererdentilstorskrald,såhuskat
ødelægge låsen først.
– Herved forhindrer du, at legende børn bliver
indespærret og kommer i livsfare.
NB! Vær også opmærksom på miljøreglerne for
bortskaffelse.Læsafsnittet”Bortskaffelse”
Findillustrationernebagerstibetjeningsvejledningen,
sådukanfølgetekstogbilledersamtidig.
Køleskabet må af sikkerheds- og brugsmæssige
grundeikkeopstillesudendørs,menbøranbringes
i et tørt rum. Skabet er beregnet til temperatur
klasseSNihenholdtildeneuropæiskestandardEN
153.
Det betyder, at køleskabet kører optimalt ved en
rumtemperatur på +10°C til +32°C.
1
DK
Hvis køleskabet placeres ved siden af et andet
køleskabellerfryseskab(side-by-side),skaldervære
mindst2cm.afstandmellemskabene.

3
Hvis skabet placeres frit, men med siden mod en
væg, bør afstanden til væggen være min. 5 cm,
hvishængelsidenvendermodvæggen,foratsikre
nem åbning af døren.
Køleskabetmåikkeliggenedundertransportogved
flytning.Hvisdualligevelkommertilatvippeskabet
mereendmedenhældningpå40°,måstrømmen
førsttilsluttesefteratskabetharståetilodretposition
imindst2timer.
Køleskabet er beregnet for tilslutning til vek-
selstrøm. Tilslutningsværdierne for spænding (V)
og frekvens (Hz) er vist på typeskiltet inde i ska-
bet.
Tilslutning skal ske ved en stikkontakt, som bør
være let tilgængelig.
Dette køleskab skal ekstrabeskyttes ifølge
stærkstrømsbekendtgørelsen.Dettegælderogså,
selv om der er tale om udskiftning af en
eksisterende model, der ikke har været
ekstrabeskyttet.
Formålet med ekstrabeskyttelsen er at beskytte
brugeremodfarligeelektriskestøditilfældeaffejl.
I boliger opført efter 1. april 1975, vil alle
stikkontakterikøkkenogeventueltbryggersvære
omfattet af en ekstrabeskyttelse.
El-tilslutning
2
3
I boliger opført før 1. april 1975, er
ekstrabeskyttelsen i orden, hvis der er installeret
HFI-afbryder, som beskytter den stikkontakt,
køleskabet skal forbindes til.
I begge tilfælde skal der:
- hvis stikkontakten er for trebenet stikprop,
benyttesentrebenetstikprop,oglederenmed
gul/grøn isolation skal tilsluttes jordklemmen
(mærket ).
- hvis stikkontakten kun er for tobenet stikprop,
benyttes en tobenet stikprop. Hvis brugeren
selv monterer denne, skal lederen med gul/
grøn isolation klippes af så tæt som muligt på
det sted, hvor ledningen går ind i stikproppen.
I alle andre tilfælde bør du lade en autoriseret el-
installatør undersøge, hvordan du nemmest får
ekstrabeskyttet skabet.
Hvis du ikke har ekstrabeskyttelse i boligen i
forvejen, anbefaler Elektricitetsrådet, at du lader
el-installatøren opsætte en fejlstrømsafbryder af
typen PFI eller HPFI.
Et eventuelt krav om jordtilslutning fra den lokale
elforsyning skal efterkommes.v
Køleskabetsstikogdenanvendtestikkontaktskal
da kunne give en korrekt jordforbindelse. Hvis du
er i tvivl, så spørg din el-installatør om råd.
Du kan selv vende
døren
Illustration viser, hvordan du selv nemt kan
vendedørenfrahøjrehængslettilvenstrehængslet
– eller omvendt.
Afmonter table-toppen ved at fjerne 2 skruer på
frontsiden og 3 på bagsiden.
Læg skabet på ryggen med forsiden opad.
Start med at afmontere dørhåndtaget.
4
DK

4
Igangsætning
Hviskøleskabetundertransportenharliggetned,
ellerharståetpålagerikoldeomgivelser(koldere
end+5°C),skaldethaveenhvileperiodepåmindst
2 timer, inden det tages i brug.
Tilslut strøm til skabet ved at sætte køleskabets
stikprop i vægstikkontakten.
Vigtigt. Hvis netledningen beskadiges, skal den
udskiftesmed en tilsvarende type,somleveres af
GramDomesticA/SelleretafGram’sservicecentre.
Temperaturregulering
5
Kortvarige
temperaturudsving
Kortvarige temperaturudsving er normale og
forekommer, når:
- der fyldes op med friske varer
- døren er åben i længere tid
- køleelementet afrimer
Fødevarerne påvirkes ikke af disse udsving,
og temperaturen bliver hurtigt normal igen.
Stilleskruerne skrues ud. Hængselbeslagene
nederst i skabet afmonteres. Døren fjernes. Det
øverste hængselbeslag afmonteres og monteres
på modsat side. Døren placeres.
Inden de nederstee beslag monteres, flyttes
hængseltappen til det andet gevindhul på
beslaget.
Beslaget monteres nu igen, men på modsat side.
Husk at placere underlagsskiverne på
hængseltappen.
Monter stilleskruerne og dørhåndtaget. Monter
table-toppen.
Termostatknappen kan indstilles fra 1 (varmest)
til 7(koldest).
Nårskabetstartes,indstillestermostatknappenmidti
området „4”.Efteretpartimer,erskabetkøletned.
Ønsker du en koldere temperatur, drejes
termostatknappeniretning„7”.Ønskesenvarmere
temperatur drejes termostatknappen i retning „1”.
Når termostatknappen er indstillet på „0” er
kølefunktionen afbrudt.
Rengøring/afrimning
Afbryd kompressoren ved at dreje termo-
statknappen hen på „0”.
Køleskabet har automatisk afrimning.
Skabet rengøres bedst med en svag
sæbeopløsning og en blød klud. Anvend ikke
rengøringsmidler,derkanridse.TilTætningslisten
skalrengøresjævnligtforatsikrelangholdbarhed.
Til rengøring af denne bør kun bruges rent vand.
Evt. løs rim på fordamperen skal skrabes af med
en plastik- eller træskraber. Brug aldrig en kniv
eller andet skarpt værktøj, da det kan beskadige
fordamperen.
Skabetsplastikdeletålerikkekogendevand(max.
85°C).
Tøvandsafløbet renses med den medfølgende
rensepind
Det er vigtigt at undgå, at der kommer vand ind i
betjeningspanelet.
Fjern støv og trevler i kompressorrummet med
en støvsuger.
6
DK

5
Angiv venligst type og serienr. på køleskabet, når
du bestiller reservedele. Disse oplysninger finder
dupåtypeskiltet indeiskabet.
Grønsagsskuffer
Stuffennederstikøleskabetervelegnettilopbevaring
affrugtoggrønt.Denoverliggendehyldebeskytter
mod udtørring af varerne.
Serveringsbokse
Boksene er ideelle til alle slags fødevarer. De
tætsluttendelågforhindrerudtørringogsparerdig
for besværlig ud- og indpakning.
Serveringsboksene er udført i et materiale, der er
upåvirketafmineralolier,fedtstofferogsvagesyrer.
Detålerfrysetemperaturerogoptil100°C.Dekan
rengøresiopvaskemaskine,menmåikkeplaceres
direkte ved varmelegemet.
Serveringsbokse kan også købes som
ekstraudstyr.
Flaskehylder i døren
Den store flaskehylde nederst i døren er velegnet
til store 2 liters flasker.
Den lille flaskehylde kan justeres i højden.
Glashylder
Ved at vende hylderne kan du justere afstanden
mellemhylderne 1 og 2
Hyldernetages udved atløftehylden opi venstre
side.Startmeddenøverstehylde 3
Skabets anvendelse og
tilbehør
7
Nyttige tips
Køleskabet skal
ikke bruges i en periode
Sættermostatknappenpå„0”ogafbrydstrømmen.
Når køleskabet er afrimet og gjort ren, sættes
døren lidt på klem. Herved undgår du ubehagelig
lugt.
Kompressoren kører ikke
- Kontroller temperaturindstillingen.
- Kontroller om der er strøm til køleskabet, og
om stikproppen sidder rigtigt i
vægstikkontakten.
Rislende og klukkende lyde
Fremkommervedcirkulerendekølevæske,hvilket
er normalt – også efter at kompressoren er
standset.
Bemærk i øvrigt
Kompressorens startsystemet vil ofte have brug
for en pause, inden genstart kan gennemføres.
Pauselængden bestemmer kompressoren
automatisk.
Reservedele
3
DK

6
Udskiftning af pære
8
GRAM service
Sættermostatknappenpå„0”ogfjernnetledningen
fra stikkontakten. Skru lysskærmen af med en
skruetrækker. Udskift pæren med en ny (max. 15
W, E14).
Monterlysskærmen,tilslutstrømmentilskabetog
indstil temperaturen igen.
Gramdækkerfabrikations-ogmaterialefejlihenhold
tildegældendekøbelovsbestemmelseriDanmark.
Dækningen forudsætter normal brug i en privat
husholdning,ogatapparateterkøbtsomfabriksnyti
Danmark. Vederlagsfri afhjælpning af evt. fejl
forudsætter,atderkanfremvisesenmaskinafstemplet
kassebon/købskvittering som dokumentation for
købsdato.
For Grønland og Færøerne gælder særlige
bestemmelser.
Der dækkes ikke:
Fejl eller skader opstået ved
- transport, fejlbetjening, misbrug, mangelfuld
vedligeholdelse, fejlagtig indbygning opstilling
eller tilslutning.
- brand, ulykke, lynnedslag og elektriske
forstyrrelser som f.eks. defekte sikringer eller
fejl i de elektriske installationer.
- reparationerudførtafandreendGRAM’segne
servicecentre.
Inden du tilkalder GRAM service bør du læse
afsnittet ”Nyttige tips”, og se om du evt. selv kan
løse problemet. Reparationer foretaget uden for
reklamationsperioden og omkostninger ved
uberettigedereklamationer,måduselvbetale.
Tilkald service:
Gram har lokale servicecentre i hele landet, som
er specialister i Gram. Her kan du få faste priser
og professionel hjælp til alle reparationer. Find dit
lokale servicecenter i postnummeroversigten på
side7.
Bortskaffelse
Når det udtjente køle-/fryseskab skal bortskaffes,
skal det ske på en miljømæssig korrekt og
forsvarlig måde.
Væropmærksompåreglerneforbortskaffelse.Der
kan være særlige krav/betingelser, der skal
overholdes.
Du kan få oplysning om bortskaffelse hos:
- GramDomesticA/S
- Din hvidevareforhandler
- Hos myndighederne (Kommunen, Miljø-
styrelsen el. lign.)
DK

7
SERVICECENTER POSTNUMMEROVERSIGT
Nordjysk Hvidevare Service 7700-7790 9300-9380 9700-9760
Aalborg 7900-7990 9400-9493 9800-9881
Tlf. 98 18 22 54 9000-9220 9690 9900-9990
Dansk Køle- og Vaskeservice 8900-8990 9500-9575
Klarup 9230-9293 9600-9681
Tlf. 98 31 90 28
C.J. Hvidevareservice ApS 8000-8100 8400-8472 8654-8680 8765-8766
Spentrup 8200-8270 8500-8592 8700 8830
Tlf. 86 47 77 77 8300-8382 8641-8463 8732-8752 8850-8883
AP Hvidevareservice 6900-6990 7400-7680 8653
Kibæk 7260-7280 7800-7884 8800
Tlf. 96 94 60 70 7323-7362 8600-8632 8831-8840
Kvik Hvidevareservice 6000-6064 6640 8721-8723
Kolding 6091-6094 7000-7184 8762-8763
Tlf. 75 56 99 99 6550-6622 7300-7321 8781-8783
Vestjysk Servicecenter 6240 6623-6630 6800-6893
Varde 6261 6650-6690 7190-7250
Tlf. 75 26 91 90 6510-6520 6700-6792
Storms Hvidevareservice 6100-6230 6400-6470
Sydals 6270-6280 6500
Tlf. 74 41 50 05 6300-6392 6534-6541
Service-Centralen Brændekilde 5000-5985
Odense
Tlf. 65 96 13 40
Hornshøj Hvidevare Service 4000 4100-4190 4400-4490 4700
Ringsted syd for city 4200-4295 4500-4593 4731-4733
Tlf. 57 61 06 06 4060 4300-4390 4600-4690 4736
Scandia Serviceteknik A/S 1000-1473 2000-2990 4040-4050
Brøndby 1501-1799 3000-3670 4070
Tlf. 43 20 27 00 1800-1974 4000 city 4300 Orø
LF Service-Center 4720 4800-4895
Nykøbing F 4734-4735 4900-4890
Tlf. 54 85 70 66 4750-4793
BMMF Hvidvare Service 3700-3790
Rønne
Tlf. 56 95 26 63
DK

8
ADVARSEL
Dette kjøleskapet inneholder isobutan R 600a,
som er en brannfarlig gass. Under transport og
ved installering av kjøleskapet er det viktig at
kjølekretsløpet ikke skades. I tilfelle av skader
unngå da all bruk av åpen ild og sørg for god
ventilasjon av rommet. Er apparatet skadet, må
det ikke tilkobles strømnettet. Er du i tvil, kan du
kontakte leverandøren.
Underlagetskalværeplant,ogkjøleskapetmåikke
plasseres på rammer eller lignende.
Ikkeplasserkjøleskapetinærhetenavvarmekilder
som f.eks. komfyr eller radiator, og unngå
plassering i direkte sollys.
Det er viktig at kjøleskapet står helt rett, og at det
ergod luftsirkulasjon over,under og rundt skapet.
Skapetjusteresvedåskrupåde2småbenaforan
påskapet.
Modellermedtable-topergodtegnetforinnbygging
underbenkeplateelleriforlengelseavbenkeplate
hviskjøkkenelementeneharstandardhøyden85cm.
Ventilasjonsristensomfølgermed,skalsettespåfør
installering.
Til lykke med det nye
kjøleskapet
Oppstilling og
innbygging
Les avsnittet om oppstilling og innbygging,
igangsetting samt avsnittet om elektrisk tilkobling
før du tar kjøleskapet i bruk.
Det anbefales å vaske av skapet innvendig med
lunkentvanntilsattetmildtvaskemiddelogderetter
tørkedetavgrundigmedenmykklutførdetlegges
varer i skapet.
Kontroller at skapet ikke har blitt skadet under
transporten. Transportskader skal anmeldes til
forhandleren før kjøleskapet tas i bruk.
ADVARSEL
Gamle kjøleskap og frysere er ofte utstyrt med
kompliserte smekklåser som bare kan åpnes fra
utsiden. Hvis du setter en slik modell vekk, eller
kasserer den og avleverer den til en mottaksplass
forspesialavfall,måduhuskeåødeleggelåsenførst.
- På den måten forhindrer du at lekende barn
kan bli sperret inne og komme i livsfare.
NB! Vær også oppmerksom på miljøreglene for
destruksjon. Les avsnittet ”Destruksjon”.
Finnillustrasjonenebakerstibruksanvisningenslik
at du kan følge med i tekst og bilder samtidig.
Av sikkerhets- og bruksmessige årsaker må
kjøleskapet ikke oppstilles utendørs. Kjøleskapet
bør anbringes i et tørt rom. Skapet er beregnet
for temperaturklasse SN i samsvar med den
europeiske standarden EN 153.
Det betyr at kjøleskapet går optimalt ved en
romtemperatur på +10 til +32°C.
N
1

9
Figur viser hvordan du selv lett kan endre
døren fra høyrehengslet til venstrehengslet - eller
omvendt.
Avmonter table-toppen ved å skru ut 2 skruer på
forsiden og 3 på baksiden.
Legg skapet ned på ryggen med forsiden opp.
Start med å avmontere dørhåndtaket.
Skru ut stilleskruene. Skru av hengselbeslagene
nederst på skapet. Ta av døren. Avmonter øvre
hengselbeslagogsettdetpåpåmotsattside.Sett
døren på igjen.
Flytt hengseltappen på beslaget til det andre
gjengehullet før de nedre beslagene monteres.
Monter beslagene igjen, men på motsatt side.
Husk å sette underlagsskiven på hengseltappen.
Monter stilleskruene og dørhåndtaket. Monter
table-toppen.
Kjøleskapet er beregnet for tilkobling til
vekselstrøm.Tilkoblingsverdieneforspenning(V)
ogfrekvens(Hz)ervistpåtypeskiltetinneiskapet.
Tilkoblingen skalskjeved enstikkontakt, sombør
være lett tilgjengelig.
Dette kjøleskapet skal ekstrabeskyttes i samsvar
medregleneforsterkstrøm.Dettegjelderogsåselv
omdetdreiersegomutskiftingaveneksisterende
modell som ikke har vært ekstrabeskyttet.
Formålet med ekstrabeskyttelsen er å beskytte
brukerne mot farlige elektriske støt i tilfelle av feil.
Hvis det er spesielle forhold som gjør seg
gjeldende, bør du ta kontakt med leverandøren
eller en el-installatør før du tilkobler det nye
kjøleskapet.
Elektrisk tilkobling
2
3
Hvis kjøleskapet plasseres ved siden av et annet
kjøle- eller fryseskap (side-by-side), må det være
minst 2 cm avstand mellom skapene.
Hvis skapet plasseres fritt, men med hengelsiden
mot en vegg, bør avstanden til veggen være min.
5 cm for at det skal være lett å åpne døren.
Kjøleskapetmåikkeliggenedundertransporteller
ved flytting. Hvis du likevel kommer til å vippe
skapet med en helling på mer en 40°, må
strømmen først tilkobles etter at skapet har stått
loddrett i minst 2 timer.
Du kan hengsle om
døren selv
4
Igangsetting
Hvis kjøleskapet har ligget ned under transporten
eller har stått på lager i kalde omgivelser (kaldere
enn+5°C), skal det haenhvileperiodepå minst 2
timer før det tas i bruk.
Tilkobl strømmen til kjøleskapet ved å sette
støpselet i stikkontakten.
Viktig. Hvis strømledningen er skadet, må den
skiftesutmedenavtilsvarendetype,somleveres
av Gram Norge A/S eller en av Grams
serviceforbindelser.
N

10
Temperaturregulering
5
Kortvarige
temperatursvingninger
Rengjøring/avriming
Termostatknappen kan innstilles fra 1 (varmest)
til 7 (kaldest).
Nårdustarterskapet,børtermostatknappensettes
midtpåskalaen„4”.Etteretpartimererskapetkjølt
ned. Ønsker du kaldere temperatur, skal du skru
termostatknappen mot ”7”. Ønsker du varmere
temperatur,skalduskrutermostat-knappenmot”1”.
Nårtermostatknappenstårpå”0”,erkjølefunksjonen
slåttav.
Kortvarige temperatursvingninger er normalt og
forekommer når:
- det legges inn friske varer
- døren står åpen i lengre tid
- kjøleelementet avrimer
Matvarene påvirkes ikke av disse svingningene,
og temperaturen blir raskt normal igjen.
Slå av kompressoren ved å sette termostat-
knappen på ”0”.
Kjøleskapet har automatisk avriming.
Skapet rengjøres best med en svak
såpeoppløsning og en myk klut. Bruk ikke
rengjøringsmidlersomkanripe.Tetningslistenmå
rengjøres med jevne mellomrom for å sikre lang
holdbarhet. Til rengjøring av denne bør det bare
Bruk av skapet og
tilbehør
Grønnsakskuffer
Skuffene nederst i kjøleskapet er velegnet til
lagring av frukt og grønnsaker. Den overliggende
hyllen beskytter varene mot uttørking.
Serveringsbokser
Boksene er ideelle til alle slags matvarer. De
tettsluttendelokkenegjøratmatvareneikketørker
ut og sparer deg for bryderiet med å pakke dem
utoginn.Serveringsbokseneerutførtietmateriale
som ikke påvirkes av mineraloljer, fettstoffer og
svake syrer. De tåler frysetemperaturer og
temperaturer opp til 100°C. De kan rengjøres i
oppvaskmaskin, men må ikke plasseres direkte
ved varmelegemet.
Serveringsboksene kan også kjøpes som
ekstrautstyr.
Flaskehyller i døren
Denstoreflaskehyllennederstidørenervelegnet
til store 2-liters flasker.
Den lille flaskehyllen kan justeres i høyden.
N
brukes rent vann. Ev. løs rim på fordamperen må
skrapesavmedenplast-ellertreskrape.Brukaldri
en kniv eller et annet skarpt verktøy, da det kan
skade fordamperen.
Skapetsplastdelertålerikkekokendevann(maks.
85°C).
Smeltevannsavløpet renses med rensepinnen
som følger med.
Det er viktig å unngå at det kommer vann inn i
betjeningspanelet.
Fjernstøvogsmussikompressorrommetmed en
støvsuger.
6

11
Nyttige tips
Reservedeler
Oppgi vennligst type og serienr. på kjøleskapet
nårdubestillerreservedeler.Disseopplysningene
finner du på typeskiltet inne i skapet.
Glasshyller
Du kan justere avstanden mellom hyllene ved å
snuhyllene. 1 og 2
Ta ut hyllene ved å løfte hyllen opp i venstre side.
Startmeddenøverstehyllen 2 .
7
Kjøleskapet skal ikke
brukes i en periode
Setttermostatknappenpå”0”ogslåavstrømmen.
Når kjøleskapet er avrimet og gjort rent, settes
døren litt på gløtt. På den måten unngår du at det
oppstår ubehagelig lukt.
Kompressoren går ikke
- Kontroller temperaturinnstillingen.
- Kontroller at kjøleskapet får strøm, og at
støpselet sitter ordentlig i stikkontakten.
Risle- og klukkelyder
Skyldessirkulerendekjølevæskeogerheltnormalt
– også etter at kompressoren er stanset.
Merk for øvrig
Kompressorens startsystem vil ofte ha bruk for
en pause før kompressoren kan starte igjen.
Lengden på denne pausen bestemmer
kompressoren automatisk.
Utskifting av lyspære
8
GRAM service
Setttermostatknappenpå”0”ogtrekkutstøpselet
fra stikkontakten. Skru av dekselet med en
skrutrekker. Bytt pæren (maks. 15 W, E14).
Monter dekselet, tilslutt strømmen til skapet igjen
og innstill temperaturen igjen.
Gram Norge A/S følger NELs (Norges
Elektroleverandørers Forening) leverings-
betingelser. Disse bestemmelser er i sin helhet
tilgjengelig hos alle forhandlere.
Utdrag av NELs leveringsbetingelser:
MedFORBRUKERKJØPmeneskjøpavapparater
somhovedsakeligertilpersonligbrukforkjøperen,
hans husstand eller omgangskrets eller til deres
personlige formål ellers. Ved slike kjøp kommer
Kjøpslovens bestemmelser til anvendelse, jfr.
Kjøpslovens§4.Vedforbrukerkjøpergarantitiden
2årforstoreapparaterogihovedsak1årforsmå
apparater.
Med NÆRINGSKJØP forståes alt som ikke er
forbrukerkjøp så som, f.eks. når apparatet skal
brukesikaféer,restauranter,gatekjøkken,hoteller,
institusjoner,hybelhus,barnehaver,idrettsanlegg,
felles husholdninger, felles vaskerianlegg i f.eks.
borettslag o.l. samt tilfeller der kjøperen helt eller
delvis tar betaling for bruken av apparatet eller
det inngår i et leieforhold eller apparatet benyttes
tilåtilberede/tilvirke/vedlikeholdeenvarekjøperen
omsetter. Ved næringskjøp er garantitiden og
reklamasjonstiden 6 måneder.
N
3

12
Destruksjon
Når en hvitevare skal destrueres, skal det skje på
en miljømessig korrekt og forsvarlig måte. Gram
Norge A/S er medlem av den miljøvennlige
returordningen for hvitevarer som administreres
av A/S Hvitevareretur. Din lokale forhandler har
plikt til å motta din gamle hvitevare for videre
forsendelse til A/S Hvitevareretur. Du må selv
levere eller bekoste frakt av varen frem til
forhandlerens oppsamlingsplass, eller til det sted
kommunen anbefaler.
Les bruksanvisningen nøye før du tilkaller en
reparatør. Ring til din lokale forhandler for å få
oppgitt nærmeste autoriserte Gram verksted.
N

13
VARNING
Detta kylskåp innehåller isobutan R 600a, en
brandfarliggas.Undertransportochvidinstallering
av kylskåpet är det viktigt att inte skada
kylkretsloppet. Vid eventuella skador skall man
undvikaattanvändaöppeneldochmanskallsörja
för god ventilation i rummet. Om produkten är
skadad får den inte anslutas till elnätet. Vid
tveksamhet ska Du kontakta Din leverantör.
Underlaget skall vara plant och kylskåpet får ej
ställas upp på ramar eller liknande.
Placera inte kylskåpet i närheten av värmekällor
somt.ex.spis ellerelement ochundvikplaceringi
direkt solljus.
Detärviktigtattkylskåpetstårpåplantochattdet
finns god luftcirkulation över, under och runt om
det. Justering av skåpet görs med de 2 små
stödbenen främst under skåpet.
Modellermedtable-topärvälämnadeförplacering
under bänkskivor eller under förlängning av
bänkskiva där köksskåpen har en standardhöjd
på 85 cm. Det medföljande ventilationsgallret
monteras före installationen.
Lycka till med ditt nya
kylskåp
Placering och
inbyggnad 1
Innan du använder kylskåpet första gången bör du
läsa avsnittet om placering och inbyggnad,
igångsättning samt avsnittet om el-anslutning. Vi
rekommenderarattskåpettvättasurinvändigtmed
ljummetvattenochenmildtvållösningförattdärefter
torkasurgrundligtmedenmjuktrasa,innanskåpet
fyllsmedvaror.Kontrolleraattskåpetinteärskadat
vidmottagandet.Transportskadorskallanmälastill
återförsäljaren innan kylskåpet tas i bruk.
Varning
Gamla kylskåp och frysar är ofta försedda med
komplicerade smäcklås som endast kan öppnas
utifrån.Omduställerundanensådanmodell,eller
kasserarochlevererardentillåtervinningsstation,
så kom ihåg att förstöra låset först.
- På så sätt förhindrar du att lekande barn blir
inlåsta och blir utsatta för livsfara.
OBS! Var även uppmärksam på miljöreglerna för
bortskaffning. Läs avsnittet ”Bortskaffning”
Leta upp sidorna med bilderna längst bak i
bruksanvisningensåattdukanföljatextochbilder
samtidigt.
Kylskåpet får av säkerhets- och användningskäl
inte placeras utomhus.
Kylskåpet bör ställas i ett torrt utrymme. Skåpet
är beräknat för temperaturklass SN enligt
europeisk standard EN 153. Det betyder, att
kylskåpetdrivsoptimaltvidenrumstemperaturpå
+ 10°C - +32°C.
S

14
Bilden visar hur du själv enkelt kan vända
dörren från högerhängning till vänsterhängning –
eller tvärt om.
Demontera table-top genom att ta bort 2 skruvar
på framsidan och 3 på baksidan.
Lägg skåpet på rygg med framsidan uppåt. Börja
med att demontera dörrhandtaget.
Justerskruvarna skruvas ut. De nedre
gångjärnsbeslagen demonteras. Dörren tas bort.
Demontera övre gångjärnsbeslaget och montera
Kylskåpet är avsett för anslutning till växelström.
Anslutningsvärdenaförspänning(V)ochfrekvens
(Hz) finns angivna på typskylt inne i kylskåpet.
OmspeciellaförhållandengörsiggällandebörDu
kontaktaDinleverantörellerelinstallatör,innanDu
ansluter Din nya kyl.
El-anslutning
3
Du kan själv vända
dörren
4
Igångsättning
Om kylskåpet placeras vid sidan av ett annat
kylskåpellerfrysskåp(side-by-side)skalldetvara
minst 2 cm avstånd mellan skåpen.
Om skåpet placeras fritt men mot en vägg skall
avståndet till väggen vara minst 5 cm om
gångjärnssidan vänds mot väggen. På så sätt
säkerställs en bekväm öppning av dörren.
Kylskåpet får inte ligga ner under transport eller
vid flyttning. Om skåpet ändå lutats mer än 40°
får strömmen anslutas först efter det att skåpet
stått upprätt i minst 2 timmar.
detta på motsatt sida. Återmontera dörren. Innan
de nedre gångjärnsbeslagen monteras flyttas
gångjärnstappen till det andra gängade hålet i
beslaget.
Återmontera beslagen på motsatt sida. Kom ihåg
underläggsbrickan på gångjärnstappen. Montera
justerskruvarna och dörrhandtaget.
Montera table-top.
Omkylskåpetharlegatnedundertransporteneller
lagrats i kalla utrymmen (kallare än +5oC), skall
skåpet ha en viloperiod på minst 2 timmar innan
det tas i bruk.
Anslut strömmen till skåpet genom att sätta i
stickkontakten i vägguttaget.
Viktigt. Om kabeln skadas skall den ersättas med
motsvarandetyp,somlevererasavGramA/Seller
Grams Servicecenter.
Temperaturreglering
5
Termostatknappen kan ställas in från 1 (varmast)
till 7 (kallast).
När skåpet startas ställs termostatknappen i
mittområdet„4”.Efterettpartimmarärskåpetnerkylt.
Önskaslägretemperatur,vridstermostatknappeni
riktning „7”. Önskas högre temperatur, vrids
termostatknappeniriktning„1”.
Närtermostatknappenärställdpå„0”,ärkylfunktionen
avbruten.
S

15
Stäng av kompressorn genom att vrida
termostatknappen till ”0”.
Kylskåpet har automatisk avfrostning.
Skåpet rengörs bäst med svag tvållösning och en
mjuk trasa. Använd inte rengöringsmedel som
skrapar. Tätningslisten skall rengöras med jämna
mellanrum för att säkerställa lång hållbarhet. Vid
rengöring av tätningslisten skall endast vatten
användas. Ev. lös frost på kylelementet skall
skrapas av med plast- eller träskrapa. Använd
aldrig kniv eller annat skarpt verktyg som kan
skada kylelementet. Skåpets plastdelar tål ej
kokande vatten (max 85°C).
Tövattenavloppet rengörs med medföljande
renspinne.
Det är viktigt att undvika att det kommer vatten in
manöverpanelen.
Rensa bort damm och annan smuts i
kompressorutrymmet med en dammsugare.
Kortvariga
temperaturförändringar
Rengöring/avfrostning
6
Skåpets användning
och tillbehör
Kortvarigatemperaturförändringarärnormalaoch
förekommer när:
- man fyller på med färska varor
- dörren är öppen under en längre tid
- kylelementet frostar av
Matvarorna påverkas inte av dessa förändringar
och temperaturen återgår snabbt till det normala.
Grönsakslådor
Lådorna nederst i frysskåpet är lämpliga för
förvaring av frukt och grönt. Den överliggande
hyllan skyddar varorna mot uttorkning.
Serveringsboxar
Boxarna är idealiska för alla typer av matvaror.
De tättslutande locken förhindrar uttorkning och
besparar Dig besvärlig ut- och inpackning.
Serveringsboxarna är tillverkade i material som
inte påverkas av mineraloljor, fetter och svaga
syror. De tål frystemperaturer och upp till 100°C.
Dekanrengörasidiskmaskin,menfårejplaceras
direkt vid värmeelement. Serveringsboxarna kan
även köpas som extrautrustning.
Flaskhyllor i dörren
Den stora flaskhyllan nederst i dörren är ämnad
för stora 2 liters flaskor.
Den lilla flaskhyllan kan justeras i höjdled.
Glashyllor
Genom att vända hyllorna kan avståndet mellan
hyllorna 1 och 2 justeras.
Hyllorna tas ut genom att lyfta upp dem i
vänstersidan.Börjameddenövrehyllan 3 .
7
S

16
Nyttiga tips
Reservdelar
3
Byte av glödlampa
8
GRAM service
Ställ termostatknappen på „0” och ta ur
stickkontakten från vägguttaget. Skruva av
lampskärmen med en skruvmejsel. Byt ut
glödlampan mot en ny (max 15 W, E14). Montera
skärmen och anslut strömmen till skåpet igen.
Gram täcker fabrikations- och materialfel som
uppstår inom 2 år från inköpsdatum (mot
uppvisande av kvitto). Täckningen förutsätter
normal användning i privat hushåll och att
kylskåpet är inköpt fabriksnytt i Sverige.
Täckningen omfattar reservdelskostnad,
eventuella transportkostnader och arbetslön.
Teknisk support:
FelanmälanDYGNETRUNTpertelefon:0200-23
23 10.
Kylskåpet skall inte
användas under en tid
Bryt strömmen till skåpet och ställ
termostatknappen på „0” och bryt strömtillförseln.
Närkylskåpetäravfrostatochrengjortsättsdörren
på glänt en aning. På så sätt undviker man
obehaglig lukt.
Kompressorn går ej
- Kontrollera temperaturinställningen.
- Kontrollera om det finns strömtillförsel till
kylskåpet och att stickkontakten sitter i
ordentligt.
Rasslande och porlande ljud
Uppstår vid cirkulerande kylvätska, vilket är
normalt – även efter det att kompressorn stannat.
Övriga anmärkningar
Kompressorns startsystem behöver ofta en paus
innan omstart. Pauslängden bestäms av
kompressorns automatik.
Ange modell och serienummer på kylskåpet när
du beställer reservdelar. Dessa upplysningar
finner du på typskylten inne i skåpet.
Bortskaffning
När uttjänta kylskåp skall bortskaffas skall detta
ske på ett miljömässigt korrekt sätt. Var
uppmärksampåreglerförbortskaffande.Detfinns
speciella krav/regler som skall uppfyllas.
Du kan få upplysningar beträffande bortskaffning
hos:
- GramDomesticA/S
- Din vitvaruleverantör
- Hosmyndigheter (kommun, miljöstyrelseetc.)
S

17
VAROITUS!
Tämänjääkaapin sisältämäisobuteeniR 600aon
palonarka kaasu. Laitetta kuljetettaessa ja asen-
nettaessa on tärkeää varoa vaurioittamasta sen
jäähdytyskiertoa. Jos vaurioita syntyy, vältä avo-
tulen käyttöä ja huolehdi huonetilan riittävästä tu-
uletuksesta.
Vaurioitunutta laitetta ei saa kytkeä sähköverkko-
on. Epäselvissä tilanteissa on otettava yhteyttä
laitetoimittajaan.
Sijoitusalustan tulee olla tasainen, jääkaappia ei
saa asettaa kehikolle tms.
Laitetta ei saa sijoittaa suoraan auringon-valoon
eikä lämpöä säteilevien pintojen kuten lieden tai
lämpöpatterin läheisyyteen.
Jääkaapin tulee seistä täysin suorassa. Ilman
täytyypäästäkiertämäänesteettälaitteenyllä,alla
ja ympärillä. Kaapin asentoa voi säätää
kääntämällä kaapin etuosassa olevista kahdesta
(2) tukijalasta.
Pöytätasolla varustetut mallit sopivat hyvin asen-
nettaviksi pöytälevyn alle tai pöytälevyn jatkeeksi
vakiokorkuisiin (85 cm) keittiökalusteisiin. Ennen
asennustakiinnitetään mukana oleva tuuletusritilä.
Onnittelemme uuden
jääkaapin omistajaa
Asennus ja kalusteisiin
sijoittaminen
Ennen jääkaapin käyttöönottoa tutustu tarkoin
käyttöohjeeseen koskien laitteen sijoitusta, käyn-
nistystä, lämpötilansäätöä ja sähköliitäntää.
Kaappi on hyvä pestä sisäpuolelta lämpimällä
miedolla saippuavedellä ja kuivata huolellisesti
pehmeällä rievulla, ennen kuin kaappiin laitetaan
tavaroita.
Kun otat laitteen vastaan, tarkista, ettei se ole vau-
rioitunut. Tee ilmoitus mahdollisista kuljetusvaurio-
ista laitteen myyjälle ennen laitteen käyttöönottoa.
VAROITUS
Vanhoissa jääkaapeissa ja pakastimissa on use-
inmonimutkainen,vain ulkopuoleltaavautuvaau-
tomaattilukko. Kun poistat laitteen käytöstä, mu-
istarikkoa senlukkomekanismi –tätenestät lap-
sia lukitsemasta itseään kaappiin ja joutuma-
sta hengenvaaraan.
HUOM! Laite on poistettava käytöstä oikealla,
ympäristöystävällisellä tavalla. Ks. lukua
”Käytöstäpoisto”.
Avaa käyttöohjeessa takimmaisena olevat kuva-
sivut, jolloin voit lukea tekstiä ja katsoa kuvia sa-
manaikaisesti.
Jääkaappiaeisaakäyttö-turvallisuuteenliittyvistä
syistä sijoittaa ulkotiloihin. Laite on sijoitettava
kuivaan tilaan.
LaiteontarkoitettueuronorminEN153mukaisel-
le lämpöluokalle SN.
Tämä merkitsee, että se toimii parhaiten
ympäröivän lämpötilan ollessa +10°C - +32°C.
FIN
1

18
Kuvasta käy ilmi, kuinka helposti ja
vaivattomasti oven kätisyyden voi vaihtaa oike-
akätisestä vasenkätiseksi ja päinvastoin.
Irrotapöytätaso kiertämälläirtietupuolen 2ruuvia
ja takaosan 3 ruuvia.
220/230 V 50 Hz. Liitäntäarvot käyvät ilmi jääka-
appipakastimen sisäseinässä olevasta arvoki-
lvestä.
Pistoke liitetään pistorasiaan, johon on päästävä
helposti käsiksi. Epäselvissä tapauksissa ota yh-
teyslaitteenmyyjääntaivaltuutettuunsähköasen-
nusliikkeeseen, ennen kuin liität laitteen
sähköverkkoon.
Verkkoliitäntä
3
Du kan själv vända
dörren
4
Käynnistys
Aseta kaappi ”selälleen” ovipuoli ylöspäin.
Irrota ensin ovenkahva. Kierrä irti säätöruuvit, Ir-
rota kaapin alasaranan helat. Irrota ovi.
Irrota yläsaranan hela ja siirrä se vastakkaiselle
puolelle. Laita ovi paikoilleen. Siirrä helan sara-
natappi toiseen kierrereikään ennen kuin siirrät
alahelan vastakkaiselle puolelle.
Kiinnitä hela paikoilleen, mutta vastakkaiselle pu-
olelle. Muista saranatapin prikat.
Kiinnitä säätöruuvit ja kädensija.
Kiinnitä pöytätaso paikoilleen.
Jos kaappia on kuljetettu tai sitä on varastoitu
kylmässä (alle 5°C), on odotettava vähintään 2
tuntia ennen laitteen käynnistystä.
Laite liitetään sähköverkkoon työntämällä pistoke
pistorasiaan.
Huom! Jos verkkojohto on vaurioitunut, se on va-
ihdettava uuteen vastaavaan, jonka saa laitteen
jälleenmyyjältä.
Lämpötilansäätö
5
Termostaatin ääriasennot ovat 1 (lämpimin) ja 7
(kylmin).
Kaappiakäynnistettäessätermostaatinsäätönuppi
säädetäänkeskiasentoon„4”.Jääkaapinjäähtymi-
nen kestää pari tuntia. Halutessasi alhaisempaa
lämpötilaakäännäsäätönuppiasuuntaan”7”.Halu-
tessasikorkeampaalämpötilaakäännäsäätönuppia
suuntaan”1”.
Säätönupinollessaasennossa„0”jäähdytystoiminto
onkatkaistu.
Jos jääkaappi asennetaan rinnakkain (side-by-
side)toisenjääkaapintaikaappipakastimenkans-
sa, kaappien väliin on jätettävä vähintään 2 cm:n
ilmarako.
Joskaappisijoitetaanvapaastilattialleovensara-
napuoli seinää vasten, seinän ja kaapin väliin on
jätettävä vähintään 5 cm:n rako, jotta ovi pääsee
avautumaan esteettä. 2
Jääkaappiaeisaakuljettaaeikäsiirtää”selällään”.
Jos kaappi on ollut kallellaan yli 40 ° kulmassa,
senon annettava seistä pystysuorassavähintään
2 tuntia ennen sähköverkkoon liittämistä.
FIN

19
Kytkekompressoripoispäältäkääntämällätermo-
staatin säätönuppi asentoon ”0”.
Jääkaapissa on automaattisulatus.
Kaappipuhdistetaanmiedollasaippualiuoksellaja
pehmeällärievulla.Äläkäytähankaaviapuhdistu-
saineita. Tiivistelista on puhdistettava säännölli-
sesti,jolloinsenkäyttöikäpitenee.Tiivistelistapuh-
distetaan pelkällä vedellä. Höyrystimeen mahdol-
lisesti muodostuva kevyt huurre voidaan irrottaa
varovastimuovi-taipuulastalla.Äläkoskaankäytä
huurteen poistamiseen teräviä esineitä, koska ne
voivat vaurioittaa höyrystintä.
Kaapin muoviosat eivät kestä kiehuvaa vettä
(maks. 85 °C).
Sulatusvesiputki puhdistetaan mukana olevalla
puhdistuspuikolla.
Varmista, että ohjauspaneeliin ei pääse vettä.
Puhdista kompressoritila pölynimurilla.
Hetkelliset
lämpötilanvaihtelut
Puhdistus/sulatus
6
Kaapin käyttö ja siihen
kuuluvat tarvikkeet
Hetkelliset lämpötilanvaihtelut ovat normaaleja ja
niitä tulee kun:
- pakastimeen lisätään tavaraa
- ovi on pidempään auki
- automaattisulatuksen aikana
Nämä vaihtelut eivät vaikuta elintarvikkeisiin ja
lämpötila palaa nopeasti ennalleen.
Vihanneslaatikot
Jääkaapin alaosan vihanneslaatikoissa hedelmät
javihanneksetsäilyvätihanteellisessalämpötilas-
sa. Laatikon päällä oleva hylly estää tuotteiden
kuivumisen
Ovirasiat
Ovirasioissavoisäilyttääkaikenlaisiaelintarvikke-
ita. Niiden tiiviit kannet estävät tuotteiden kuivu-
misen ja säästävät samalla pakkausmateriaaleja.
Ovirasioiden materiaali kestää öljyjä, rasvoja ja
mietoja happoja. Rasiat voi laittaa pakkaseen ja
ne kestävät lämpöasteita 100°C:een saakka. Ra-
siat kestävät myös konepesun, mutta niitä ei saa
sijoittaa suoraan lämpövastuksen päälle.
Ovirasioita voi hankkia myös lisävarusteena.
Oven pullokorit
Ovessaalinnaolevaanpullokoriinmahtuvatsuuret
2 litran pullot.
Pientä pullohyllyä voi säätää korkeussuunnassa.
Lasihyllyt
Hyllyjen välistä etäisyyttä voidaan säätää
kääntämällähyllyt. 1 ja 2
Hyllyt irtoavat vasemmasta puolesta nostamalla.
Aloitaylimmästä hyllystä 3.
7
FIN

20
Hyödyllisiä vihjeitä
Varaosat
3
Hehkulampun vaihto
8
Käytöstäpoisto
Säädä termostaatti asentoon „0” ja irrota verkko-
johto pistorasiasta. Ruuvaa lampunsuojus irti ru-
uvimeisselillä. Vaihda lamppu (maks. 15 W, E14).
Kiinnitä lampunsuojus takaisin paikoilleen ja kyt-
ke päälle kaapin virransyöttö.
Poista laite käytöstä oikealla tavalla:
ympäristöystävällisesti ja turvallisesti. Noudata
laitteen käytöstäpoistoon liittyviä ohjeita ja eriko-
ismääräyksiä. Lisätietoja laitteen käytöstäpoisto-
sta antavat:
- GRAM FINLAND OY
- laitteen myyjä
- viranomaiset (kunta, ympäristöministeriö ym).
Jos kaappia ei käytetä
pitempään aikaan
Säädä termostaatin säädin asentoon „0” ja kat-
kaise laitteen virransyöttö. Sulata ja puhdista
jääkaappipakastin ja jätä ovet raolleen, jolloin ka-
appiin ei pääse muodostumaan epämiellyttävää
hajua.
Kompressori ei käy
- Tarkista lämpötilansäätö.
- Varmista, että laite saa virtaa ja että pistoke
on oikein paikoillaan pistorasiassa.
Lirinää tai solinaa
Äänen aiheuttaa laitteessa kiertävä kylmäaine.
Tämä on täysin normaalia, myös kompressorin
ollessa pysähdyksissä.
Muuta huomioitavaa
Kompressorinkäynnistysjärjestelmätarvitseeuse-
intauon,ennenkuinsekäynnistyyuudelleen.Tau-
on pituus määräytyy automaattisesti.
Kun tilaat varaosia, ilmoita jääkaapin malli ja sar-
janumero laitteen takaseinässä olevasta arvoki-
lvestä.
FIN
Table of contents
Languages:
Other Gram Refrigerator manuals

Gram
Gram KS 1135-90 User manual

Gram
Gram KS 3135-90 User manual

Gram
Gram KF 3295-90 User manual

Gram
Gram FB 2107-90 User manual

Gram
Gram FS 230 User manual

Gram
Gram KF 3336-90 User manual

Gram
Gram KS 3315-90 F User manual

Gram
Gram KS 341861 User manual

Gram
Gram KS 5406-90 FX User manual

Gram
Gram KF 350-01 User manual

Gram
Gram KF 3255-93 User manual

Gram
Gram LC 151350 User manual

Gram
Gram KS 481864 FN X User manual

Gram
Gram KF 471552 v/1 User manual

Gram
Gram KF 3135-91/1 User manual

Gram
Gram KF 3295-93N User manual

Gram
Gram LC 494186 F/1 User manual

Gram
Gram FS 4316-90 N2 User manual

Gram
Gram KF310 User manual

Gram
Gram BAKER 610 User manual