Greencut JET380X User manual

ES Manual de instrucciones FR Manuel d’utilisation IT Manuale di istruzioni
EN Instruction manual DE Betriebsanleitung
HIDROLIMPIADORA
JET380X

2
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir este producto GREENCUT. Estamos seguros de que apreciará su calidad y cubrirá sus necesidades
por un largo periodo de tiempo.
Recuerde que puede contactar con nuestro Servicio Técnico Ocial para consultas sobre montaje, uso, mantenimiento,
identicación y solución de problemas y para la compra de recambios y/o accesorios.
ATENCIÓN: Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto. El incumplimiento de las
instrucciones de uso y las advertencias de seguridad puede causar daños en el usuario y/o en el
propio producto. El fabricante no se hace responsable de los accidentes y daños causados al usuario,
a terceras personas y a objetos, como resultado de hacer caso omiso del contenido de este manual.
Este producto no está destinado para un uso profesional.
Guarde este manual de instrucciones para una referencia futura. Si vende este producto recuerde entregar este
manual al nuevo propietario.
NORMAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Los siguientes símbolos y palabras de señalización tienen el objetivo de explicar los riesgos e información relacionados
con este producto.
SÍMBOLO PALABRA SIGNIFICADO
ATENCIÓN Indica una situación peligrosa a la que hay que prestar una atención especial
para evitar cualquier tipo de lesión y/o desperfectos en la máquina.
NOTA Indica información útil que puede facilitar el trabajo.
ATENCIÓN: Lea y entienda todas las advertencias e instrucciones de seguridad antes de usar este
producto. El incumplimiento de las mismas puede provocar descargas eléctricas, incendio y/o lesiones
graves.
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN 2
NORMAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 2
ICONOS DE ADVERTENCIA 5
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 6
CONTENIDO DE LA CAJA 7
MONTAJE 8
USO DEL PRODUCTO 12
MANTENIMIENTO 16
IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 20
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO 22
ELIMINACIÓN Y RECICLAJE 22
GARANTÍA 22
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (CE) 23

ES
3
Toda la información incluida en este manual es relevante para su propia seguridad y la de su entorno. Si tiene alguna duda
sobre la información incluida en este manual consulte a un profesional o contacte con el Servicio Técnico Ocial.
La siguiente información sobre peligros y precauciones incluye las situaciones más probables que se pueden originar
durante el uso de esta máquina. Consulte toda la documentación, embalaje y las etiquetas del producto antes de utilizarlo.
Si se encuentra con una situación no descrita en este manual utilice el sentido común para utilizar la máquina de la forma
más segura posible y, si ve peligro, no utilice la máquina.
USUARIOS
• Esta máquina ha sido diseñada para ser manipulada por usuarios mayores de edad que hayan leído y entendido
estas instrucciones. No permita que personas menores de edad y personas que no entiendan estas instrucciones
utilicen la máquina.
• Antes de utilizar esta máquina familiarícese con la misma. Asegúrese de que conoce donde están todos los
controles, los dispositivos de seguridad y la manera en que se deben utilizar.
• Si usted es un usuario inexperto le recomendamos que practique realizando trabajos sencillos y, si es posible, en
compañía de una persona con experiencia.
SEGURIDAD PERSONAL
• Use esta hidrolimpiadora de acuerdo con estas instrucciones.
• Asegúrese de que todas las mangueras y conectores / accesorios estén correctamente instalados y sean seguros.
Esté alerta y use el sentido común cuando maneje esta máquina. Nunca utilice la máquina con las protecciones
defectuosas o sin dispositivos de seguridad.
• No opere el equipo en entornos inamables o explosivos, o donde pueda haber líquidos, gases o polvo inamables.
• El chorro de alta presión que produce esta máquina es peligroso si se utiliza indebidamente.
• Tenga extrema precaución cuando limpie vehículos y en especial los neumáticos.
• No dirija el chorro de esta máquina objetos que puedan tener sustancias nocivas para la salud.
• No acerque la lanza de alta presión a menos de 30 cm de la supercie que desea limpiar.
• Sostenga siempre la lanza con ambas manos para evitar el retroceso.
• No pulverice ningún líquido salvo agua o agua con jabón. No pulverice disolventes, combustibles, cualquier otro
líquido inamable. Ni ácidos, alcalinos.
• No utilice esta máquina, ni modique sus controles, si alguno de sus componentes está dañado.
• No opere la máquina sin una fuente de líquido para aspirar.
• No use esta máquina si está cansado, o tras haber ingerido drogas, alcohol y/o medicamentos.
• Asegúrese de que todas las fuentes de alimentación cumplan con los requisitos de voltaje del equipo y que estén
desconectadas antes de conectar el equipo.
• Asegúrese de que el equipo y los interruptores de la fuente de alimentación estén en la posición de Apagado/OFF
antes de conectar o mover el equipo.
• Si el motor está en marcha pero la acción de pulverización de la máquina no se va a utilizar durante más de 2
minutos, apague el motor. Dejar la máquina funcionando sin rociar durante períodos prolongados puede dañar
la bomba y / u otros componentes y anulará la garantía del producto.
ROPA DE TRABAJO
• Vístase apropiadamente. No use ropa suelta o joyas que puedan quedar atrapadas en las piezas móviles.
Recomendamos el uso de:
-Protección ocular (gafas seguridad)
-Protección auditiva
-Protección para las manos (guantes resistentes y antideslizantes)
-Protección para los pies (calzado antideslizante)

4
SEGURIDAD DEL ÁREA DE TRABAJO
• Las áreas de trabajo deben estar limpias y bien iluminadas.
• Mantenga alejados curiosos, niños o animales mientras maneja esta máquina.
• Nunca dirija el chorro a presión hacia personas, animales, coches, cristaleras, ventanas o cualquier otro elemento.
Tampoco hacia carreteras públicas o zonas en las que pudiera haber un tránsito de personas, animales y/o vehículos.
• Los gases del escape, los vapores del combustible y el aceite contienen monóxido de carbono y sustancias
químicas peligrosas.
• No utilice esta máquina en techos o supercies inestables.
• Mantenga el área de trabajo limpia y trabaje únicamente con iluminación suciente.
• Recuerde que el operador de la máquina es responsable de los peligros y accidentes causados a otras personas
o cosas. El fabricante no será en ningún caso responsable de los daños provocados por un uso indebido o
incorrecto de esta máquina.
SEGURIDAD EN EL USO DE COMBUSTIBLES
• La gasolina y el aceite son peligrosos. No los inhale ni ingiera. Si ingiere combustible y/o aceite acuda rápidamente
a su médico. Si entra en contacto con el combustible o con el aceite límpiese con abundante agua y jabón lo antes
posible, si después siente los ojos o la piel irritados consulte inmediatamente con un médico.
• El combustible y el aceite son sustancias químicas peligrosas y altamente inamables. Si se inaman, apague el
fuego con un extintor de polvo seco.
• No derrame combustible, ni fumar cerca de la máquina.
• Apague siempre el motor antes de repostar.
• Repueste combustible siempre en áreas bien ventiladas. Y nunca con el motor en marcha, o caliente.
• Si encuentra una fuga de combustible, no arranque ni haga funcionar el motor hasta que se haya reparado la fuga.
• Asegúrese que el tapón del combustible queda correctamente cerrado.
• El combustible almacenado en el carburador durante largos periodos de tiempo, puede causar un arranque duro
y podría también llevar a que se necesiten más reparaciones y mantenimiento.
• Almacene siempre el combustible en recipientes homologados.
SEGURIDAD EN EL MANTENIMIENTO, TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
• Asegure que conecta la máquina a una fuente de agua que tiene caudal al gasto de la máquina.
• Asegure que la fuente de agua a la que conecta esta máquina es limpia sin impurezas.
• Lleve a cabo un mantenimiento periódico de la máquina. Le recomendamos que el mantenimiento y reparaciones
no descritos en este manual sean realizados por el Servicio Técnico Ocial.
• Las piezas de repuesto deben ser originales del fabricante para ayudar a garantizar la seguridad del equipo.
• Mantenga las empuñaduras de la máquina secas y limpias.
• Apague siempre el motor de la máquina antes de cambio de accesorios o almacenar la máquina.
• Mantenga la máquina y las mangueras en buenas condiciones de funcionamiento.
• Opere el equipo solamente en supercies sólidas y niveladas. No sostenga ni suspenda el equipo de las mangueras
u otros medios inestables.
• Mantener esta máquina fuera del alcance de los niños.
SERVICIO
• Haga revisar periódicamente la máquina por un técnico cualicado usando solamente piezas de recambio
originales. Ante cualquier duda póngase en contacto con el Servicio Técnico Ocial.

ES
5
ICONOS DE ADVERTENCIA
Los iconos en las etiquetas de advertencia que aparecen en ésta máquina y/o en el manual indican información
necesaria para la utilización segura de ésta máquina.
¡Atención peligro!
Lea atentamente este manual antes de
poner la máquina en marcha.
Use protección auditiva.
Use guantes de seguridad resistentes y
antideslizantes.
¡Superfície muy caliente! Riesgo de
quemaduras.
¡Peligro, gases mortales! No use esta
máquina en lugares cerrados o mal
ventilados.
¡Combustible inamable! Riesgo de fuego
o explosión. Nunca llene el depósito de
combustible con el motor arrancado.
No fume o acerque llamas al combustible
o a la máquina.
Compruebe que no existen fugas de
combustible.
¡Peligro de electrocución! Nunca proyecte
agua hacia herramientas eléctricas y
cables eléctricos.
Nunca dirija el chorro de agua a personas
o animales.
Las personas que no están debidamente
protegidas deben estar a la distancia de
seguridad.
Mantenga a los niños alejados de esta
máquina.
Tenga cuidado. La máquina puede
producir presión, emitir líquidos u objetos
que puedan causar lesiones graves a
dedos, extremidades, etc.
Nivel de potencia sonora garantizado XX
Lwa, dB (A).
Antes de realizar labores de mantenimiento
de la máquina apáguela y desconéctela
por completo.
Deshágase de su aparato de manera
ecológica. No tire a los contenedores de
basura doméstica.
Cumple con las directivas CE.
Table of contents
Languages:
Other Greencut Pressure Washer manuals

Greencut
Greencut JET-3800 User manual

Greencut
Greencut JET320C User manual

Greencut
Greencut JET-2600SX User manual

Greencut
Greencut JET220C-4 User manual

Greencut
Greencut JET-4800SX User manual

Greencut
Greencut JET-3200 User manual

Greencut
Greencut JET140C-4 User manual

Greencut
Greencut JET-2800SX User manual

Greencut
Greencut JET220C-7 User manual

Greencut
Greencut JET-3800 User manual