manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Grohe
  6. •
  7. Bathroom Fixture
  8. •
  9. Grohe Seabury 20 122 User manual

Grohe Seabury 20 122 User manual

English .....1
Français .....2
Español .....3
Sinfonia
Seabury
Seabury
94.769.031/ÄM 203716/03.05
English .....4
Français .....6
Español .....8
20 122
I
S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie!
Entregue estas instrucciones al usario final de la grifería!
Please pass these instructions on to the end user of the fitting!
II
4
1
D
B
C
A
E
F
17mm
32mm
G
15mm
D1
B
B1
B2
G2
G1
2
J
K
H
I
H1
K1
3
13mm
4
L
15mm
19mm
M
N
M1
5X=5/8'' (15mm)
Y=1'' (25mm) Y
X
5
English
Application
Operation is possible in conjunction with:
- Pressurized storage heaters
- Thermally controlled instantaneous heaters
- Hydraulically controlled instantaneous heaters
Operation with low-pressure storage heaters
(displacement water heaters) is not possible.
Technical data
•Max. flow 8.3 L/min or 2.2 gpm/60 psi
•Flow pressure
- min. 7.25 psi
- recommended 14.5 - 72.5 psi
- greater than 72.5 psi, fit with pressure reducing valves
•Max. operating pressure 145 psi
•Test pressure 232 psi
•Temperature
- max. (hot water inlet) 176 °F
•Water connection cold - Right hand
hot - Left hand
Note
Major pressure differences between cold and hot water supply
should be avoided.
Installation
See dimensional drawing on page 1.
Flush pipes thoroughly!
Side valves
•Valve marked with "L" (left close) on the top edge of the
headpart (A) with blue tape should be mounted on the right
(cold water) side, see fig. [1].
•Valve marked with "R" (right close) on the top edge of the
headpart (A) with red tape should be mounted on the left
(hot water) side.
1. Screw the mounting set (B) to the bottom of the thread of the
side valve (C), see fig. [1].
Make sure that the rubber washer (B1) is on the top of the
fiber washer (B2).
2. Insert the side valve (C) through the basin hole from below.
3. Place the escutcheon O-ring (D1) on the basin and screw
down the escutcheon (D) until it stops.
4. Screw the cap (E) down to the escutcheon (D).
5. Cross handle (F):
- Secure the handle (F) to the stem of the headpart (A).
Lever handle (G):
- Close the headparts (clockwise for the hot side and
counter-clockwise for the cold side).
- Install the lever handle to the stem of the headpart and be
sure that the lever points away from the spout.
- Screw the brass nut (G1) into the cap (E) until tight.
- Screw the ring (G2) to cover the brass nut (G1).
6. Tighten the mounting set (B) from below to secure the valve.
Spout
1. Place the O-ring (I) and the escutcheon (H1) on the basin,
see fig. [2].
2. Insert the spout (H) through the escutcheon (H1) and basin.
3. Place the gasket (J) against the bottom of the basin and
fasten with the flange (K) and nut (K1).
Tighten hexagon nut with a 13mm socket wrench, see
fig. [3].
4. Connect flexible hoses (L) from spout connection tee to the
side valves, see figs. [4] and [5].
Mount lift rod and pop-up drain
1. Screw the knob (M1) to the upper lift rod, see fig. [4].
2. Insert the lift rod (M) through the spout and screw on the
lower lift rod (N).
The connector is at the lower lift rod (N).
3. Fit pop-up drain (28 957), see page 2.
Ensure that flange of pop-up drain is sealed.
Connect wideset
Connect the side valves to the water supply. Insure the
supplied washers are used for all connections.
The cold water supply should be connected on the right side
valve (marked blue) and the hot water supply to the left valve
(marked red).
Open cold and hot water supply and check connections
for leakage.
Maintenance
Inspect and clean all parts, replace as necessary and grease
with special grease (order no. 18 012).
Shut off cold and hot water supply.
I. Ceramic headpart, see page 2.
- Remove handle (45 767, 45 768) and cap.
- Unscrew the ceramic headpart (45 882 - right close,
45 883 - left close) using a 17mm wrench.
II. Flow regulator, see page 2.
Unscrew and clean flow regulator (13 924).
Assemble in reverse order.
Replacement parts, see page 2 ( * = special accessories).
Care
Instructions for care of this faucet will be found in the Limited
Warranty supplement.
6
5X=5/8'' (15mm)
Y=1'' (25mm) Y
X
1
D
B
C
A
E
F
17mm
32mm
G
15mm
D1
B
B1
B2
G2
G1
2
J
K
H
I
H1
K1
3
13mm
4
L
15mm
19mm
M
N
M1
7
Français
Domaine d'application
Le service est possible en combinaison avec:
- Des chauffe-eau à accumulateur sous pression
- Des chauffe-eau instantanés à commande thermique
- Des chauffe-eau instantanés à commande hydraulique
Un service avec des systèmes d'eau chaude à écoulement
libre n'est pas possible.
Caractéristiques techniques
•Débit maxi. 8,3 l/min ou 2,2 g/min / 4,1 bar
•Pression dynamique
- mini. 0,5 bar
- recommandée 1 - 5 bar
- supérieure à 5 bar, mise en place d'un réducteur de
pression
•Pression de service maxi. 10 bar
•Pression d'épreuve 16 bar
•Température
- maxi. (admission d'eau chaude) 80 °C
•Raccord d'eau froide - à droite
chaude - à gauche
Remarque
Il convient d'éviter toute différence de pression importante
entre l'arrivée d'eau froide et chaude.
Montage
Tenir compte de la cote du schéma sur le page 1.
Purger les tuyauteries!
Robinets d'arrêt
•Le robinet repérés par "L" (fermeture à gauche) sur la face
supérieure de la tête (A) avec la bande bleue devrait être
montée sur le côté droit (eau froide), voir fig. [1].
•Le robinet repérés par "R" (fermeture à droite) sur la face
supérieure de la tête (A) avec la bande rouge devrait être
montée sur le côté gauche (eau chaude).
1. Visser au préalable la fixation (B) sur le robinet d'arrêt (C) de
la d'au d'assembleur, voir fig. [1].
Assurez-vous que la rondelle en caoutchouc (B1) est sur le
dessus de la rondelle de fibre (B2).
2. Introduire le robinet d'arrêt (C) dans le trou du lavabo, par le
bas.
3. Placer le joint torique de la rosace (D1) sur le lavabo et
visser la rosace (D) jusqu'en butée.
4. Visser le capot (E) vers le bas la rosace (D).
5. Poignée (F):
Fixer la poignée (F) sur l'axe de la tête en céramique (A).
Levier (G):
- Étroit les têtes (dans le sens des aiguilles d'une montre
pour le côté chaud et dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre pour le côté froid).
- Installez le levier sur la tige de la tête et soyez sûr que le
levier se dirige loin du bec.
- Vissez l'écrou en laiton (G1) dans le capot (E) jusqu'à ce
que fortement.
- Visser la boucle (G2) pour couvrir l'écrou en laiton (G1).
6. Serrer au préalable la fixation (B) par le dessous pour fixer
le robinet.
Bec
1. Poser le joint torique (I) et la rosace (H1) sur le lavabo,
voir fig. [2].
2. Insérer le bec (H) dans la rosace (H1) et le lavabo.
3. Poser le joint (J) sur le fond du lavabo et le fixer avec la
bonde (K) et l'écrou (K1).
Visser la vis six pans avec une clé Allen de 13mm, voir
fig. [3].
4 Brancher les flexibles (L) du té de raccordement du bec sur
les robinets d'arrêt, voir fig. [4] et [5].
Montage de la tirette et de la garniture de vidage
1. Visser le bouton (M1) à la tirette supérieure, voir fig. [4].
2. Insérer la tirette (M) dans le bec et la visser sur la tirette
inférieure (N).
La tirette de vidage inférieure (N) comporte le raccord.
3. Monter la garniture de vidage (réf. 28 957), voir le page 2.
Vérifier l'étanchéité de la bonde de vidage.
Brancher la robinetterie
Raccorder les robinets d'arrêt à l'alimentation en eau.
S'assurer que toutes les rondelles fournies sont utilisées pour
les raccords.
L'arrivée d'eau froide doit être raccordée au robinet droit
(repéré en bleu) et l'arrivée d'eau chaude au robinet gauche
(repéré en rouge).
Ouvrir les arrivées d'eau chaude et d'eau froide et vérifier
l'étanchéité des raccords.
Maintenance
Contrôler, nettoyer et, si nécessaire, remplacer les pièces.
Les graisser avec une graisse spéciale (réf. 18 012).
Fermer les arrivées d'eau froide et d'eau chaude.
I. Tête en céramique, voir le page 2.
- Enlever et retirer la poignée (réf. 45 767, 45 768) et le capot.
- Dévisser la tête en céramique (fermeture à droite,
réf. 45 882; fermeture à gauche, réf. 45 883) en utilisant
une clé de 17mm.
II. Régulateur de jet, voir le page 2.
Desserrer et nettoyer le régulateur de jet (réf. 13 924).
Montage dans l'ordre inverse.
Pièces de rechange, voir page 2 (* = accessoires spéciaux).
Entretien
Vous trouverez les instructions d'entretien de ce mitigeur dans
le supplément Garantie Limitée.
8
5X=5/8'' (15mm)
Y=1'' (25mm) Y
X
1
D
B
C
A
E
F
17mm
32mm
G
15mm
D1
B
B1
B2
G2
G1
3
13mm
4
L
15mm
19mm
M
N
M1
2
J
K
H
I
H1
K1
9
Español
Campo de aplicación
Es posible el funcionamiento en conjunción con:
- Acumuladores de presión
- Calentadores instantáneos con control térmico
- Calentadores instantáneos con control hidráulico
No instalar con acumuladores de baja presión
(calentadores de agua sin presión)
Datos técnicos
•Caudal máx. 8.3 L/min o 2.2 gpm/60 psi
•Presión
- mín. 7.25 psi
- recomendada 14.5 - 72.5 psi
- si la presión es superior a 72.5 psi, se deberá
instalar una válvula reductora de presión
•Presión de utilización máx. 145 psi
•Presión de verificación 232 psi
•Temperatura
- máx. (entrada del agua caliente) 176 °F
•Acometida del agua fría - a la derecha
caliente - a la izquierda
Nota
Deberán evitarse las diferencias de presión entre las
acometidas del agua fría y del agua caliente.
Instalación
Respetar el croquis de la página 1.
¡Purgar las tuberías!
Válvulas laterales
•La válvula están marcadas con una "L" (cierre a izquierdas)
en el borde superior de la montura cerámica (A) con la cinta
azul se debe montar en la cara derecha (agua fría), véase la
fig. [1].
•La válvula están marcadas con una "R" (cierre a derechas)
en el borde superior de la montura cerámica (A) con la cinta
rojo se debe montar en la cara derecha (agua caliente).
1. Atornille el grupo de montaje (B) determinado al fondo de la
cuerda de rosca de la válvula lateral (C), véase la fig. [1].
Cerciórese de que la arandela de goma (B1) esté en la tapa
de la arandela de la fibra (B2).
2. Inserte la válvula lateral (C) desde abajo a través del
agujero de la pila.
3. Coloque la junta toroidal del embellecedor (D1) sobre la pila
y atornille el embellecedor (D) hasta que haga tope.
4. Atornille la tapa (E) abajo al embellecedor (D).
5. Pomo (F):
Fije el pomo (F) al vástago de la montura cerámica (A).
Palanca (G):
- Cercano las monturas cerámica (en sentido de las agujas
del reloj para la cara caliente y a la izquierda para la cara
fría).
- Instale la palanca al vástago las monturas cerámica y sea
seguro que la palanca señala lejos del caño.
- Atornille la tuerca de cobre amarillo (G1) en la tapa (E)
hasta que firmemente.
- Atornille el anillo (G2) para cubrir la tuerca de cobre
amarillo (G1).
6. Apriete el grupo de fijación (B) desde abajo para asegurar la
válvula.
Caño
1. Coloque la junta toroidal (I) y el embellecedor (H1) en la
pila, véase fig. [2].
2. Inserte el caño (H) a través del embellecedor (H1) y la pila.
3. Coloque la junta (J) contra el fondo de la pila y fíjela con la
brida (K) y la tuerca (K1).
Apriete la tuerca hexagonal con una llave de cubo
de 13mm, véase fig. [3].
4. Empalme los flexos (L) desde la T de empalme del caño
hasta las válvulas laterales, véase fig. [4] y [5].
Montar el tirador y el desagüe
1. Atornille el volante (M1) a la varilla de elevación superior,
véase fig. [4].
2. Inserte la varilla de elevación (M) a través del caño y
atorníllelo a la varilla de elevación inferior (N).
El conector está en la varilla de elevación inferior (N).
3. Montar el desagüe automático (28 957), véase la página 2.
Asegúrese de que esté sellado el cuerpo de la válvula
del desagüe.
Acople el conjunto
Conecte las válvulas laterales a la toma de agua. Asegúrese
de que en todas las conexiones se emplean las arandelas
suministradas.
La toma de agua fría debe conectarse a la válvula lateral
derecha (marcada en azul) y la toma de agua caliente a la
válvula izquierda (marcada en rojo).
Abra las tomas de agua fría y caliente y compruebe que
no existen fugas en los empalmes.
Mantenimiento
Revisar, limpiar y cambiar eventualmente todas las piezas,
y engrasarlas con grasa especial para grifería
(N° de ref. 18 012).
Cierre el suministro de agua caliente y fría.
I. Montura cerámica, véase la página 2.
- Quitar el pomo (45 767, 45 768) y la tapa.
- Desatornille la montura cerámica (45 882 - cierre a
derechas, 45 883 - cierre a izquierdas) empleando
una llave de 17mm.
II. Regulador de caudal, véase la página 2.
Desatornille y limpie el regulador de caudal (13 924).
El montaje se efectúa procediendo en orden inverso.
Componentes de sustitución, véase la página 2
(* = accesorios especiales).
Cuidados periódicos
En el suplemento Garantía a Limitada encontrará las
instrucciones relativas al cuidado de esta batería.
Grohe Canada Inc.
1226 Lakeshore Road East
Mississauga, Ontario
Canada, L5E 1E9
Technical Services
Services Techniques
Phone/Tél: 905/271-2929
Fax/Télécopieur: 905/271-9494
Grohe America Inc.
241 Covington Drive
Bloomingdale, IL
60108
U.S.A.
Technical Services
Phone: 630/582-7711
Fax: 630/582-7722

Other manuals for Seabury 20 122

1

Other Grohe Bathroom Fixture manuals

Grohe EUROPLUS E 36 207 User manual

Grohe

Grohe EUROPLUS E 36 207 User manual

Grohe Allure Brilliant 20 346 User manual

Grohe

Grohe Allure Brilliant 20 346 User manual

Grohe Essence E 36 252 User manual

Grohe

Grohe Essence E 36 252 User manual

Grohe Rainshower 27 460 User manual

Grohe

Grohe Rainshower 27 460 User manual

Grohe Atrio 20 138 User manual

Grohe

Grohe Atrio 20 138 User manual

Grohe Euphoria User manual

Grohe

Grohe Euphoria User manual

Grohe EUPHORIA 26 314 User manual

Grohe

Grohe EUPHORIA 26 314 User manual

Grohe Bridgeford 20 128 User manual

Grohe

Grohe Bridgeford 20 128 User manual

Grohe 48 163 User manual

Grohe

Grohe 48 163 User manual

Grohe MintaTouch Series User manual

Grohe

Grohe MintaTouch Series User manual

Grohe Rainshower F-Series 27 251 User manual

Grohe

Grohe Rainshower F-Series 27 251 User manual

Grohe 36 457 User manual

Grohe

Grohe 36 457 User manual

Grohe Movario 28 000 Instruction manual

Grohe

Grohe Movario 28 000 Instruction manual

Grohe Talia 19 263 User manual

Grohe

Grohe Talia 19 263 User manual

Grohe Allure E 36235 User manual

Grohe

Grohe Allure E 36235 User manual

Grohe Talia 19 689 User manual

Grohe

Grohe Talia 19 689 User manual

Grohe Geneva 20 801 User manual

Grohe

Grohe Geneva 20 801 User manual

Grohe TEMPESTA 100 26 178 User manual

Grohe

Grohe TEMPESTA 100 26 178 User manual

Grohe Eurodisc Cosmopolitan User manual

Grohe

Grohe Eurodisc Cosmopolitan User manual

Grohe Eurostyle Cosmopolitan 33 982 User manual

Grohe

Grohe Eurostyle Cosmopolitan 33 982 User manual

Grohe Europlus User manual

Grohe

Grohe Europlus User manual

Grohe BauLoop User manual

Grohe

Grohe BauLoop User manual

Grohe Ondus 27 193 User manual

Grohe

Grohe Ondus 27 193 User manual

Grohe VITALIO FLEX  26520000 User manual

Grohe

Grohe VITALIO FLEX 26520000 User manual

Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Kali KONCEPT EVO Installation instructions / warranty

Kali

Kali KONCEPT EVO Installation instructions / warranty

Hans Grohe Unica Comfort 26324000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Unica Comfort 26324000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe Metropol C 15728 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Metropol C 15728 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe Talis E 71720 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Talis E 71720 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Reece posh manual

Reece

Reece posh manual

Signature Hardware HIBISCUS 949742 Installation

Signature Hardware

Signature Hardware HIBISCUS 949742 Installation

Symmons S-4404-TRM Operation & maintenance manual

Symmons

Symmons S-4404-TRM Operation & maintenance manual

Victorian Plumbing Arezzo AZ03TZBLA instruction manual

Victorian Plumbing

Victorian Plumbing Arezzo AZ03TZBLA instruction manual

Signature Hardware ISABEL 909999 Installation

Signature Hardware

Signature Hardware ISABEL 909999 Installation

CEA AQC27 manual

CEA

CEA AQC27 manual

Kohler Composed K-EX20257T-NW-CP installation instructions

Kohler

Kohler Composed K-EX20257T-NW-CP installation instructions

Hans Grohe Croma 100 Vario 28535000 Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Croma 100 Vario 28535000 Assembly instructions

Unique Automation Bathomatic Basic installation guide

Unique Automation

Unique Automation Bathomatic Basic installation guide

DURAVIT SensoWash Slim 611000 00 2 00 2300 Mounting instructions

DURAVIT

DURAVIT SensoWash Slim 611000 00 2 00 2300 Mounting instructions

Kohler K-2313 installation guide

Kohler

Kohler K-2313 installation guide

IFO Sense 15402 quick start guide

IFO

IFO Sense 15402 quick start guide

Bossini L00833 Instructions for installation, operation and maintenance

Bossini

Bossini L00833 Instructions for installation, operation and maintenance

Hans Grohe Pulsify S 260 1jet EcoSmart 24141 0 Series Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Pulsify S 260 1jet EcoSmart 24141 0 Series Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.