Guzzanti GZ-51B User manual

1
VINOTÉKA
VINOTÉKA
CHŁODZIARKA DO WINA
BORHŰTŐ
VINSKA VITRINA
WEINKÜHLSCHRANK
WINE COOLER
SI
SK
H
PL
CZ Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Navodila za uporabo
Gebrauchsanleitung
Instruction manual
EN
DE
GZ-51B
GZ-51BD
GZ-50B
GZ-50S
GZ-49B
GZ-49S

2
Děkujeme Vám za zakoupení naší vinotéku. Doufáme, že náš moderní spotřebič
dodá Vašemu vínu lahodnou chuť. Před prvním použitím spotřebiče si pozorně
přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte všechna bezpečnostní opatření a
veškeré provozní pokyny.
VAROVÁNÍ
• Přivysunovánípoliczkolejničeknechtedvířkavinotéky
zcelaotevřená,předejdetetakpoškozenítěsněnídvířek.
• Zástrčkanapájecíhokabelumusípoinstalacispotřebiče
zůstatsnadnopřístupná.Uvolnětenapájecíkabel.
Přesuňtevinotékunakonečnémísto.Nepřemísťujte
vinotékunaplněnoulahvemivína,mohlobydojítkjejímu
poškození.Vinotékubysteměliumístittak,abynebylo
možnédotknoutsekompresorurukou.
• Spotřebičsmípoužívatdětistarší8letaosobys
omezenýmifyzickými,smyslovýmineboduševními
schopnostminebosnedostatečnýmizkušenostmia
znalostmipouzetehdy,pokudsenacházejípoddohledem
odpovědnéosobynebopokudbylyseznámenyse
správnýmabezpečnýmpoužívánímspotřebičeachápou
případnárizikastímspojená.Dětisisespotřebičemnesmí
hrát.Dětinesmíprovádětčištěníauživatelskouúdržbu
spotřebičebezdohleduodpovědnéosoby.
• Výměnupoškozenéhonapájecíhokabelusmíz
bezpečnostníchdůvodůprovéstpouzevýrobce,jeho
servisnítechniknebojinápodobněkvalikovanáosoba.
• Tentospotřebičjeurčenkpoužitívdomácnostia
podobnémprostředí,např.:
–vkuchyníchprozaměstnancevobchodech,kancelářích
adalšíchpracovníchprostředích;

3
–nafarmáchaproklientyhotelů,motelůajiných
ubytovacíchzařízení;
–vubytovacíchzařízeníchsvýdejemsnídaně;
–procateringajinénekomerčníúčely.
• VAROVÁNÍ::Poinstalacispotřebičeseujistěte,ženedošlo
kpoškozenínapájecíhokabelunebojehouvíznutípod
spotřebičem.
VAROVÁNÍ:Vblízkostizadnístěnyspotřebičesenesmí
nacházetvícenásobnézásuvkyanipřenosnénapájecí
zdroje.
• Dlouhodoběotevřenádvířkamohouzpůsobitvýrazné
zvýšeníteplotyvevnitřnímprostoruspotřebiče.
• Pravidelněčistětepovrchspotřebiče,kterýmůžepřijít
dostykuspotravinami,apřístupnéčástiodtokového
systému.
• Pokudnebudetespotřebičdelšídobupoužívat,
vyprázdnětejej,vypněte,odmrazte,vyčistěte,vysuštea
nechtedvířkaotevřená,předejdetetaktvorběplísníve
vnitřnímprostoru.
V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEPŘIPOJUJTE VINOTÉKU K
ELEKTRICKÉ SÍTI POMOCÍ PRODLUŽOVACÍHO KABELU.

4
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
VAROVÁNÍ
Dodržujte tato základní bezpečnostní opatření,
minimalizujete tak nebezpečí požáru, úrazu elektrickým
proudem nebo zranění při používání spotřebiče:
• Předprvnímpoužitímvinotékysipřečtětevšechny
pokyny.
• NEBEZPEČÍneboVAROVÁNÍ:Nebezpečíuváznutídítěte.
• Vyřazenénebonepoužívanéspotřebičejsounebezpečné,
ikdyžjejennapárdníuschovátevgaráži.
• Před likvidací vysloužilého spotřebiče:Před
odevzdánímvysloužiléhospotřebičeklikvidaci
demontujtejehodvířkaponechtepolicenamístě,abyděti
nemohlysnadnovléztdovnitřavespotřebičisezavřít.
• Dbejtenato,abysidětisespotřebičemnehrály.
• Nikdynečistětečástispotřebičehořlavýmikapalinami.
Výparymohouzpůsobitpožárnebovýbuch.
• Vetomtospotřebičineskladujtevýbušnélátky,jakojsou
aerosolovénádobyshořlavýmobsahem.Výparymohou
způsobitpožárnebovýbuch.
• VAROVÁNÍ:Neblokujteventilačníotvoryspotřebičeani
nábytku,vekterémjespotřebičpřípadněvestavěn.
• VAROVÁNÍ:Kurychleníprocesuodmrazovánínepoužívejte
mechanickázařízeníanijinéprostředky,kterénebyly
doporučenyvýrobcem.
• Spotřebičmusíbýtupevněnvsouladuspokyny
uvedenýmivtomtonávodu,abysepředešlonebezpečí
zapříčiněnémunestabilitouspotřebiče.

5
• VAROVÁNÍ:Dbejtenato,abystenepoškodilichladicí
okruh.
• VAROVÁNÍ:Uvnitřvinotékynepoužívejtežádné
elektrospotřebiče,pokudjejichtypnebyldoporučen
výrobcem.
• PokudchladicíokruhspotřebičeobsahujechladivoR600a,
nelzevespotřebičianijehoblízkostiskladovathořlavé
avýbušnélátky.Vopačnémpřípaděbymohlodojítk
požárunebovýbuchu.
- Uschovejte tyto pokyny -

6
POKYNY K INSTALACI
pPřed použitím vinotéky
• Odstraňtevnějšíavnitřníobalovémateriály.
• Nechtespotřebičpoinstalacialespoň2hodinystátateprvepotéjejpřipojtek
elektrickésíti.Minimalizujetetakmožnostpoškozeníchladicíhosystémuvdůsledku
manipulacesespotřebičemběhempřepravy
• Vlažnouvodouaměkkýmhadříkemvyčistětevnitřníprostor.
• Tentospotřebičjeurčenkpoužitívdomácnostiapodobnémprostředí,jakojsou:
–kuchyněprozaměstnancevobchodech,kanceláříchajinémpracovnímprostředí;
–farmyapoužitíspotřebičeklientyhotelů,motelůaostatníchtypůubytovacích
zařízení;
–ubytovacízařízenísvýdejemsnídaně;
–cateringapodobnénekomerčníúčely.
• Vysloužilýspotřebičodevzdejtevautorizovanésběrněelektroodpadu.
pInstalace vinotéky
• Tentospotřebičjenavrženjakovolněstojícínebovestavný(zcelazapuštěný)(viz
štíteknazadnístraněspotřebiče).
• Tento spotřebič je určen výhradně ke skladování vína.
• Postavtevinotékunapodlahu,kterájedostatečněpevná,abyuneslavinotékupři
plnémzatížení.Kvyrovnánívinotékysloužínastavitelnénožičkyvjejípředníspodní
části.
• Tentospotřebičpoužíváhořlavéchladivo.Dbejtenato,abyběhempřepravynedošlo
kpoškozeníchladicíhopotrubí.Spotřebičsemusínacházetmimodosahpřímých
slunečníchpaprskůatepelnýchzdrojů(sporák,kamna,radiátoratd.).Přímésluneční
paprskymohoupoškoditakrylovouvrstvuspotřebičeatepelnézdrojemohouzvýšit
spotřebuelektrickéenergie.Extrémněnízkáokolníteplotamůženegativněovlivnit
funkčnostspotřebiče.
• Spotřebičsenesmínacházetvevlhkémprostředí.
• Zapojtespotřebičdosamostatné,správněnainstalovanéauzemněnézásuvky.Za
žádnýchokolnostíneodpojujteanineodstraňujtetřetí(zemnicí)kolíkzezástrčky
napájecíhokabelu.Jakékolivdotazytýkajícísenapájenía/nebouzemněnísměřujte
nacertikovanéhoelektrikářenebonaautorizovanéservisnístředisko.

7
Upozornění
• Skladujtevínovuzavřenýchlahvích;
• Neuchovávejtevespotřebičinadměrnémnožstvívína;
• Neotevírejtedvířkaspotřebiče,pokudtonenínutné;
• Nezakrývejtepolicehliníkovoufóliíanijinýmmateriálem,kterýbymohlbránit
cirkulacivzduchu;
• Pokudnebudetevinotékudelšídobupoužívat,pečlivějivyčistěteanechtedvířka
pootevřená,abyuvnitřskladovacíhoprostorumohlcirkulovatvzduch.Zabránítetak
možnétvorběkondenzátu,plísnínebozápachu.
pKlimatická třída spotřebiče
Tentospotřebičjenavrženproprovozpřiokolníchteplotáchurčenýchjehoklimatickou
třídouuvedenounavýrobnímštítku.
Klimatickátřída Symbol
Rozsahokolníchteplot(v°C)
Subnormální SN ﹢10až﹢32
Normální N ﹢16až﹢32
Subtropická ST ﹢16až﹢38
Tropická T ﹢16až﹢43
OVLÁDÁNÍ VINOTÉKY A NASTAVENÍ TEPLOTY
pOvládací panel (GZ51BD, GZ-50B,GZ50S)
Rozsahteplot:Hornízóna5až12°C,spodnízóna12až20°C.
Současnýmstisknutímtlačítek a ajejichpodrženímpodobu3sekund
odblokujetevšechnatlačítka.
Stisknutímtlačítka
přejdeteknastaveníteplotyvhornínebospodnízóně.Leváčást
displejezobrazujeteplotuvhornízóně,praváčástdisplejezobrazujeteplotuvespodní
zóně.
Stisknutímtlačítka nebo nastavíteteplotuvhornínebospodnízóně.

8
Stisknutímtlačítka ajehopodrženímpodobu3sekundzapnetenebovypnete
spotřebič.
Stisknutímtlačítka přepnetezobrazeníteplotyz°Cna°Fanaopak.
Stisknutímtlačítka zapnetenebovypneteosvětlení.
Pokudsenedotknetežádnéhotlačítkapodobu15sekund,dotykovýdisplejse
automatickyzablokuje.
pOvládací panel (GZ-51B, GZ-49B,GZ49S)
Tlačítko :Stisknutímtlačítka na3sekundyspotřebičzapnetenebovypnete.
Opakovanýmstisknutímtlačítka můžetepřepínatzobrazenímezistupni
Fahrenheita(°F)astupniCelsia(°C).
Tlačilonastaveníteploty :Přednastavenímteplotystisknětetlačítko .Připrvním
stisknutídisplejblikáazobrazujenastavenouteplotu.Po5sekundáchsezobrazí
teplotanaměřenáuvnitřspotřebiče.Stisknutímtlačítka nastavenouteplotuzvýšítea
stisknutím nastavenouteplotusnížíte.
Displej:2místnýLEDdisplejzobrazujenastavenouteplotuneboteplotuuvnitř
spotřebiče.
Tlačítkoosvětlení :Stisknutímtlačítka zapnetenebovypneteosvětlení.
Funkceuzamčení:Pokud3minutynaovládacímpanelunenístisknutožádnétlačítko,
ovládacípanelseautomatickyuzamkne.Ovládacípanelodemknetesoučasným
stisknutímtlačítka a na3sekundy.

9
pNastavení teploty
• Postisknutítlačítkapronastaveníteploty“﹢”nebo“-“přejdesystémautomatickydo
režimunastavováníteplotyvhornínebospodnízóně.LEDdisplejblikáazobrazuje
nastavenouteplotu.Pouplynutí5sekunddisplejautomatickypřestaneblikata
zobrazujeskutečnouteplotunaměřenouuvnitřspotřebiče.
• Jednímstisknutímtlačítkasnížítenebozvýšíteteplotuo1°C.Pouplynutí5sekund
postisknutítlačítkapřestaneLEDdisplejblikatazobrazujeskutečnouteplotu
naměřenouvhornínebospodnízóně.
• Poodpojeníspotřebičeodelektrickésítěsesystémautomatickyvrátíkvýrobnímu
nastavení.Výchozínastaveníteplotyjenásledující:
• Hornízóna:6°C
• Spodnízóna:12°C
• Horní zóna:Teplotulzenastavitvrozmezíod5do12°C.
• Spodní zóna:Teplotulzenastavitvrozmezíod12do20°C.
Upozornění
• Poodpojeníspotřebičeodelektrickésítě,jehovypnutínebovýpadkuelektrického
proudumusítepředopětovnýmzapnutímspotřebičevyčkatalespoň3až5minut.
Pokudsepokusítezapnoutspotřebičpředuplynutímtétodoby,spotřebičse
nezapne.Připrvnímpoužitínebopodelšíprovoznípauzesenastavenáteplotališí
odzobrazovanéteploty.Pouplynutíurčitédobyseteplotasrovná.
pPolice
• Přivytahovánípoliczvnitřníhoprostoruseujistěte,žedvířkaspotřebičejsouzcela
otevřená.Předejdetetakpoškozenítěsněnídvířek.
• Prosnadnýpřístupkobsahuskladovanémuuvnitřspotřebičejenutnévysunout
policipřibližněz1/3.Zbezpečnostníchdůvodůsenaoboustranáchkolejniček
nacházejízarážky,kterézabraňujípřílišnémuvysunutípoliceanáslednémupádu
lahví.
Postupvyjímánípoliczespotřebičejepopsánnanásledujícíchřádcích.
• Pokudpotřebujetevyjmoutjakoukolivpolici,postupujtenásledovně:Posuňtepolici
tak,abysemezerynaoboustranáchnacházelyvestejnérovinějakodržákypoliceA.
Potépolicinadzvedněteavytáhnětejizvnitřníhoprostoru.
A
A

10
pZměna směru otevírání dvířek
Dvířkatohotospotřebičelzenainstalovattak,abyseotevíralazlevanebozprava.
SpotřebičVámjedoručensotevíránímdvířekzleva.Pokudchcetezměnitsměr
otevíránídvířek,postupujtepodlenížeuvedenýchpokynů.
1 2
3 4
1 Zajišťovacíšrouby
2 Spodnízávěs(pravý)
3 Osadvířek
4 Hornízávěs(pravý)
5 Dvířka
6 Tělospotřebiče
7 Hornízávěs(levý)
8 Spodnízávěs(levý)

11
Vyšroubujtezajišťovacíšrouby1(vizobrázek1)
Vytáhnětedvířka5venavyjměteje(vizobrázek2)
Vyšroubujte3šroubyavyjmětehornízávěs(pravý)4(vizobrázek3)
Upevnětehornízávěs(levý)aspodnízávěs(pravý)pomocíšroubůvesprávnépoloze,
vizobrázek.
Pro tyčové madlo:
Otočtedvířkao180stupňůasestavteje.Přisestavováníseřiďtepokynykdemontáži
dvířek,postupujtevšakvopačnémpořadí.(vizobrázek4)
Pro jiné madlo:
Nainstalujtedvířka.Řiďtesepřitompokynykdemontážidvířek,postupujtevšakv
opačnémpořadí.(vizobrázek4)
pPokyny k instalaci vestavného spotřebiče (GZ-50B, GZ-50S, GZ-49B, GZ-49S)

12
pPokyny k instalaci vestavného spotřebiče (GZ-51B, GZ-51BD)
!
!
00

13
VYBALENÍ A ČIŠTĚNÍ VINOTÉKY
Odstraňtevnějšíivnitřníobalovémateriály.
Nechtespotřebičpoinstalacialespoň2hodinystátateprvepotéjejpřipojtek
elektrickésíti.Minimalizujetetakmožnostpoškozeníchladicíhosystémuvdůsledku
manipulacesespotřebičemběhempřepravy.
Měkkýmhadříkemavlažnouvodouvyčistětevnitřníprostorspotřebiče.
pFILTRAČNÍ SYSTÉM S AKTIVNÍM UHLÍM
Vaševínoježivýobjekt,kterýdýchákorkovouzátkou.Vínomusíbýtskladovánopři
ideálníteplotěavhodnýchokolníchpodmínkách,jentaksizachovákvalituaskvělou
chuť.Vinotékajevybavenaltračnímsystémemsaktivnímuhlím,kterýzajišťuječistotu
vzduchu,účinnostchlazeníaudržujevnitřníprostorvinotékybezzápachu.Vytváří
takperfektnípodmínkyproskladovánívína.Sestavaltrůsenacházínazadnístěně
vnitřníhoprostoruvinotéky.
Mějtenapaměti,ževýměnutohotoltrujenutnéprovádětkaždých12měsíců.
Postupvýměnyltru:
1 Vyjmětelahvevínanacházejícísenadvou(2)
policíchpředltrem.
2 Vyjmětepoliceaodložtejestranou.Povýměně
ltrujeopětnasadítenamísto.
3 Uchopteltr,otočtejejo45stupňůprotisměru
hodinovýchručičekapotéjejvytáhněte.
4 Vyjmětestávajícíltranahraďtejejnovým.
5 Vložtedootvorunovýltraupevnětejejotočením
o45stupňůposměruhodinovýchručiček.
Otočenímdolevavyjměte
ltr.

14
PÉČE A ÚDRŽBA
pČištění vinotéky
Vypnětenapájení,odpojtespotřebičodelektrickésítěavyjmětezvnitřníhoprostoru
všechnypředmětyvčetněpolicastojanů.
Omyjtepovrchvnitřníhoprostoruroztokemteplévodyajemnéhočisticíhoprostředku.
Omyjtepoliceroztokemvodyajemnéhočisticíhoprostředku.
Vyždímejtehoubičkunebohadříkavyčistěteoblastovládacíhopaneluajiných
elektrickýchčástí.
Omyjtevnějšípovrchspotřebičeroztokemteplévodyajemnéhotekutéhočisticího
prostředku.Dobřeopláchněteavytřetedosuchačistýmměkkýmhadříkem.
pVýpadek napájení
Přerušenídodávkyelektrickéhoproudujevětšinouobnovenoběhemněkolikahodina
nemělobytakovlivnitteplotuuvnitřvinotéky,pokudbudeteběhemvýpadkunapájení
otevíratdvířkavinotékyconejméně.Pokudjedodávkaelektrickéhoproudupřerušena
nadlouhoudobu,jenutnépodniknoutpříslušnékrokyaochránittakvínoskladované
vevinotéce.
pProvozní pauza
Krátkáprovoznípauza:Pokuddoba,pokterounebudetevinotékupoužívat,nepřekročí
třitýdny,nenínutnévinotékuvypínat.
Pokudnebudetevinotékupoužívatněkolikměsíců,vyjmětezvnitřníhoprostoru
veškerépředmětyavinotékuvypněte.Důkladněvyčistětevnitřníprostoravysuštejej.
Nechtedvířkapootevřená,zabránítetaktvorbězápachuaplísní.Vpřípaděpotřeby
zablokujteotevřenádvířka,abyseuvnitřnemohlyzavřítděti.
pPřemísťování vinotéky
Vyjmětezvnitřníhoprostoruveškerépředměty.
Vyjmětezvinotékyvolnépředměty(napříkladpolice),nebojeupevnětelepicípáskou.
Zašroubujtevyrovnávacínožičky,předejdetetakjejichpoškozeníběhempřemísťování
vinotéky.
Zavřetedvířkaapřeleptejelepicípáskou.
Ujistětese,ževinotékaběhempřepravyzůstávávesvislépoloze.Chraňtepovrch
vinotékypřikrývkou,plachtouapod.
pTipy pro úsporu energie
Vinotékabysemělanacházetvnejchladnějšíčástimístnosti,vdostatečnévzdálenosti
odspotřebičůvydávajícíchteploamimodosahpřímýchslunečníchpaprsků.

15
PROBLÉMY S VINOTÉKOU
Mnohoběžnýchproblémů,kterésevyskytnoupřipoužívánívinotéky,můžetesnadno
vyřešitsamiaušetřittakvýdajezapřípadnývýjezdservisníhotechnika.
pPrůvodce odstraňováním potíží
Problém Možná příčina
Vinotékanepracuje Nenípřipojenákelektrickésíti.
Vinotékajevypnutá.
Vypnulsejističnebosepřepálilapojistka.
Vinotékanechladí
dostatečně
Zkontrolujtenastaveníteploty.
Vzávislostinaprostředí,vekterémsespotřebičnachází,
můžebýtvyžadovánonastavenívyššíteploty.
Otevírátedvířkapříliščasto.
Dvířkanejsoudovřená.
Těsněnídvířeknetěsnísprávně.
Vinotékasečasto
zapínáavypíná
Teplotavmístnosti,kdesevinotékanachází,jevyššínež
obvykle.
Vložilijstedovinotékypřílišmnoholahvívína.
Otevírátedvířkapříliščasto.
Dvířkanejsoudovřená.
Teplotanenísprávněnastavená.
Těsněnídvířeknetěsnísprávně.
Osvětlenínefunguje Vinotékanenípřipojenákelektrickésíti.
Vypnulsejističnebosepřepálilapojistka.
Prasklažárovka.
Tlačítkoosvětlenísenacházívpoloze„OFF“(VYPNUTO).
Vibrace Zkontrolujte,zdajevinotékavyrovnaná.
Vinotékapracujepříliš
hlučně
Rachocenímůžebýtzpůsobenoprouděnímchladivav
chladicímokruhu.
Nakoncikaždéhocykluuslyšítebublání.
Přismršťováníarozpínánívnitřníchstěnsemohouozývat
praskajícíapukajícízvuky.
Vinotékanenívyrovnaná.
Dvířkasenezavírají
správně
Vinotékanenívyrovnaná.
Dvířkanejsoupozměněsměruotevíránísprávně
nainstalovaná.
Těsněníješpinavé.
Policejsouvysunuté.

16
pPřed likvidací vysloužilého spotřebiče:
1. Vytáhnětezástrčkunapájecíhokabeluzezásuvky.
2. Odříznětenapájecíkabelazlikvidujtejej.

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Záruka na tento spotřebič představuje 24 měsíců od data zakoupení. Nárok na záruku je možné uplatnit pouze po předložení
originálu dokladu o zakoupení výrobku (paragon, faktura) s typovým označením výrobku, datem prodeje a čitelným razítkem
prodejce. Záruka zahrnuje výměnu nebo opravu částí spotřebiče, které se poškodí z důvodu poruch ve výrobě spotřebiče.
Po uplynutí záruční doby bude spotřebič opraven za poplatek. Výrobce neodpovídá za poškození nebo úrazy osob, zvířat z
důvodu nesprávného použití spotřebiče a nedodržení pokynů v návodu k použití. Výrobek je určen výhradně jako domácí
spotřebič pro použití v domácnosti. Smluvní záruka je 6 měsíců, pokud je kupující podnikatel - fyzická osoba a spotřebič
kupuje pro podnikatelskou činnost nebo komerční využití (§ 429 Obchodního zákoníku). Záruka se snižuje dle § 619 odst. 2
občanského zákoníku na 6 měsíců pro: žárovky, baterie, křemíkové a halogenové trubice.
Záruka se nevztahuje
- jakékoliv mechanické poškození výrobku nebo jeho části
- na vady způsobené nevhodným zacházením nebo umístěním.
- je-li zařízení obsluhováno v rozporu s návodem, případně zásahem neoprávněné osoby.
- nesprávně používán, skladován nebo přenášen.
- na záruku 24 měsíců se nevztahují opravy, například: výměna žárovky, trubice, čištění a odvápňování kávovarů, žehliček,
zvlhčovačů, atd. Zde bude účtováno servisem za smluvní cenu.
- pokud nebude při kontrole přístroje zjištěna žádná závada nebo nebudou splněny záruční podmínky, uhradí režijní
náklady spojené s kontrolou nebo opravou výrobku kupující.
- zákazník ztrácí záruku při používání výrobků k profesionální či jiné výdělečné činnosti v provozovnách.
- závada byla způsobena vnějšími a živelními podmínkami (např. poruchami v elektrické síti nebo bytové instalaci)
- záruka se netýká poškození vnějšího vzhledu nebo jiných, které nebrání standardní obsluze.
Pokud zboží při uplatňování vady ze strany spotřebitele bude zasíláno poštou nebo přepravní službou musí být zabaleno v
obalu vhodném pro přepravu tak, aby se zabránilo poškození výrobku.
Zodpovědný zástupce za servis pro ČR na značky: ARDES, Guzzanti, Scarlett, Luxell, Graef
ČERTES spol. s r.o.
Donínská 83
463 34 Hrádek nad Nisou
Tel./fax 482771487 - příjem oprav- servis.
Tel./fax 482718718 - náhradní díly
Mobil: 721018073, 731521116, 608719174
Pracovní doba 8 - 16,30
Záruční list
Tento oddíl vyplňte prosím hůlkovým písmem a přiložte k výrobku.
Odesílatel: ............................................................................................................................................................................................
Příjmení/jméno: .................................................................................................................................................................................
Stát/PSČ/obec/ulice: .........................................................................................................................................................................
Telefonní číslo: ....................................................................................................................................................................................
Číslo/označení (zbožní) položky: .................................................................................................................................................
Datum/místoprodeje: ......................................................................................................................................................................
Popis závady: ......................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
Dátum/podpis: ...................................................................................................................................................................................
Záruka se nevztahuje.
Zašlete prosím neopravený výrobek za cenu poštovného zpět.
Sdělte mi, kolik budou činit náklady. Opravte výrobek za úhradu.

Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických
zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a
elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu.
Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou
přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi
ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky
nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího
sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého
prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od
místních úřadů nebo od svého prodejce.
Dovozce:
PRIVEST s.r.o.
Na Zlatnici 301/2
Praha 4, PSČ 147 00
www: www.privest.cz
Email: [email protected]
Telefon: (+420) 241 410 819


2
Ďakujeme Vám, že ste si kúpili našu vinotéku. Dúfame, že náš moderný spotrebič
dodá Vášmu vínu lahodnú chuť. Pred prvým použitím spotrebiča si pozorne
prečítajte tento návod na obsluhu a dodržiavajte všetky bezpečnostné opatrenia
a všetky prevádzkové pokyny.
VAROVANIA
• Privysúvanípolíczkoľajničieknechajtedvierkavinotéky
úplneotvorené,predídetetakpoškodeniutesnenia
dvierok.
• Zástrčkanapájaciehokáblamusípoinštaláciispotrebiča
zostaťľahkoprístupná.Uvoľnitenapájacíkábel.Presuňte
vinotékunakonečnémiesto.Nepremiestňujtevinotéku
naplnenúfľašamivína,mohlobydôjsťkjejpoškodeniu.
Vinotékubystemaliumiestniťtak,abynebolomožné
dotknúťsakompresorarukou.
• Spotrebičmôžupoužívaťdetistaršieako8rokovaosoby
sobmedzenýmifyzickými,zmyslovýmialeboduševnými
schopnosťamialebosnedostatočnýmiskúsenosťamia
znalosťamilenvtedy,aksúpoddozoromzodpovednej
osobyaleboakbolizoznámenésosprávnymabezpečným
používanímspotrebičaachápuprípadnérizikástým
spojené.Detisasospotrebičomnesmúhrať.Detinesmú
vykonávaťčistenieaužívateľskúúdržbuspotrebičabez
dozoruzodpovednejosoby.
• Výmenupoškodenéhonapájaciehokáblamôžez
bezpečnostnýchdôvodovvykonaťlenvýrobca,jeho
servisnýtechnikaleboinápodobnekvalikovanáosoba.
• Tentospotrebičjeurčenýnapoužitievdomácnostia
podobnomprostredí,napr.:
–vkuchynkáchprezamestnancovvobchodoch,
kanceláriáchaďalšíchpracovnýchprostrediach;
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Guzzanti Wine Cooler manuals
Popular Wine Cooler manuals by other brands

WHISPER KOOL
WHISPER KOOL SC PRO Series owner's manual

GE
GE Profile Wine Chiller owner's manual

CASO DESIGN
CASO DESIGN WineChef Pro 180 black Original operating manual

Fhiaba
Fhiaba FP30WCC-RS1 user manual

N’Finity Pro
N’Finity Pro N'finity Pro 94-Bottle instruction manual

Fisher & Paykel
Fisher & Paykel RS6121VL2K1 user guide