Hama 00054448 User manual

Charging Station
Ladestation PS5
E
F
D
GB
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod kpoužití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
NL
PL
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN
I
H
00
054448


A B
C

5
Controls and displays
A) Charging tray for PS5 controller 1
B) Charging tray for PS5 controller 2
C) Type AUSB plug
Thank you for choosing aHama product!
Take your time and read the following
instructions and information completely.
Please keep these operating instructions
in asafe place for futurereference. If you
sell the device, please pass these operating
instructions on to the new owner.
1. Explanation of warning symbols
and notes
Warning
This symbol is used to indicate safety
instructions or to draw your attention to
specichazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional
information or important notes.
2. Package contents
•1xcharging station for PlayStation 5
controller
•These operating instructions
3. Safety instructions
•The product is intended for private, non-
commercial use only.
•Use the product only for the intended
purpose.
•Protect the product from dirt, moisture
and overheating and use it in dry
environments only.
•Route all cables so that thereisnorisk
of tripping.
•Do not bend or crush the cable.
•Do not drop the product and do not
expose it to any major shocks.
•Keep the packaging material out of
the reach of children due to the risk of
suffocation.
•Children should be supervised to ensure
that they do not play with the product.
•Dispose of packaging material
immediately in accordance with the locally
applicable regulations.
•Do not modify the device in any way.
Doing so voids the warranty.
Warning –charging station
•Do not continue to operate the product
if it is visibly damaged.
•Do not attempt to service or repair the
product yourself.Leave any and all
service work to qualied experts.
Note
•Only charge original Sony DualSense 5
controllers in the two charging trays.
•Remove the device from the charging
station once charging is complete.
•When inserting the devices, take careto
ensurethat the corresponding sockets
and plugs match perfectly to avoid
possible damage.
GOperating Instructions

6
4. Start-up and operation
4.1.Connecting the charging station
and devices
•Connect the Type AUSB plug to afree
USB port on your PS5.
•Place your Sony DualSense5 controller(s)
in the charging tray(s) (A/B) on the
charging station.
•When the charging process is active, the
controller LED display on the charging
station lights up red.
•The charging process is complete when
the controller LED display lights up blue.
Note
If the power consumption of all connected
devices exceeds the maximum power
(see 7. Technical data) of the product,
the devices may charge moreslowly or
not at all.
5. Warranty disclaimer
Hama GmbH &Co. KG assumes no liability
and provides no warranty for damage
resulting from improper installation,
mounting and improper use of the product
or from failuretoobserve the operating
instructions and/or safety notes.
6. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if
you have any questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/
English)
Further support information can be found
here: www.hama.com
7. Technical data
Charging
Station
IN/OUT:5.0 V max.
1.22A
8. Recycling information
Note on environmental protection:
Following the implementation
of European Directive 2012/19/
EU and 2006/66/EU into the
national legal systems, the
following applies:
Electrical and electronic devices as well
as batteries must not be disposed of with
household waste. Consumers areobliged by
law to return electrical and electronic devices
as well as batteries to the designated public
collection points or to the point of sale
at the end of their service lives. Detailed
information on this topic is dened in the
national laws of the respective country.
This presence of the above symbol on the
product, operating instructions or package
indicates that the product is subject to
these regulations. By recycling, reusing
the materials or other forms of utilising
old devices/batteries, you aremaking an
important contribution to protecting our
environment.

7
Bedienungselemente und Anzeigen
A) Ladeschale für PS5 Controller 1
B) Ladeschale für PS5 Controller 2
C) USB-Stecker Typ-A
Vielen Dank, dass du dich für ein Hama
Produkt entschieden hast!
Nehme dir Zeit und lese dir die folgenden
Anweisungen und Hinweise zunächst ganz
durch. Bewahrediese Bedienungsanleitung
anschließend an einem sicheren Ort auf,um
bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
Solltest du das Gerät veräußern, gebe
diese Bedienungsanleitung an den neuen
Eigentümer weiter.
1. Erklärung von Warnsymbolen und
Hinweisen
Warnung
Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise
zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit
auf besondereGefahren und Risiken zu
lenken.
Hinweis
Wirdverwendet, um zusätzlich
Informationen oder wichtige Hinweise zu
kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
•1x Ladestation für PlayStation 5Controller
•Diese Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten,
nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch
vorgesehen.
•Verwende das Produkt ausschließlich für
den dazu vorgesehenen Zweck.
•Schütze das Produkt vor Schmutz,
Feuchtigkeit, Überhitzung und verwende
es nur in trockenen Umgebungen.
•Verlege alle Kabel so, dass sie keine
Stolpergefahr darstellen.
•Knicke und quetsche das Kabel nicht.
•Lasse das Produkt nicht fallen und setze
es keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Halte Kinder unbedingt vor dem
Verpackungsmaterial fern, es besteht
Erstickungsgefahr.
•Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Produkt spielen.
•Entsorge das Verpackungsmaterial
sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
•Nimm keine Veränderungen am Gerät
vor.Dadurch verlierst Du jegliche
Gewährleistungsansprüche.
Warnung –Ladestation
•Betreibe das Produkt nicht weiter,
wenn es offensichtlich Beschädigungen
aufweist.
•Versuche nicht, das Gerät selbst zu
warten oder zu reparieren. Überlasse
jegliche Wartungsarbeit dem
zuständigen Fachpersonal.
Hinweis
•Lade in den zwei Ladeschalen
ausschließlich Original Sony DualSense
5-Controller.
•Entferne die Geräte nach erfolgter
Ladung von der Ladestation.
•Achte beim Einstecken der Geräte
darauf,die entsprechenden Buchsen
und Stecker genau zu treffen,
um mögliche Beschädigungen zu
vermeiden.
DBedienungsanleitung

8
4. Inbetriebnahme und Betrieb
4.1.Anschluss von Ladestation und
Endgeräten
•Verbinde den USB Stecker TypAmit einer
freien USB-Buchse deiner PS 5.
•Setze deine/n Sony DualSense5 Controller
in die Ladeschale/n (A/B) der Ladestation.
•Bei aktivem Ladevorgang leuchtet die
Controller-LED-Anzeige der Ladestation
rotauf.
•Der Ladevorgang ist beendet, wenn die
Controller-LED-Anzeige blau aueuchtet.
Hinweis
Wenn die Stromaufnahme aller
angeschlossenen Endgeräte die max.
Leistung (siehe 7. Technische Daten) des
Produktes überschreitet, kann es sein, dass
die Endgeräte langsamer oder ggf.gar
nicht geladen werden.
5. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &Co. KG übernimmt
keinerlei Haftung oder Gewährleistung
für Schäden, die aus unsachgemäßer
Installation, Montage und unsachgemäßem
Gebrauch des Produktes oder einer
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
und/ oder der Sicherheitshinweise
resultieren.
6. Service und Support
Bitte wende Dich bei Fragen zum Produkt
gerne an die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
WeitereSupportinformationen ndest Du
hier: www.hama.com
7. Technische Daten
Ladestation IN/OUT:5,0 V max.
1.22A
8. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der
Umsetzung der europäischen
Richtlinien 2012/19/EU und
2006/66/EG in nationales Recht
gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Der Verbraucher ist
gesetzlich verpichtet, elektrische und
elektronische Geräte sowie Batterien am
Ende ihrer Lebensdauer an den dafür
eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen
oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben.
Einzelheiten dazu regelt das jeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem
Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist auf diese Bestimmungen
hin. Mit der Wiederverwertung, der
stoichen Verwertung oder anderen Formen
der Verwertung von Altgeräten/Batterien
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum
Schutz unserer Umwelt.

9
Éléments de commande et d’achage
A) Compartiment de charge pour manette
1dePS5
B) Compartiment de charge pour manette
2dePS5
C) Fiche mâle USB type A
Nous te remercions d’avoir choisi un produit
Hama !
Prends le temps de lirel’ensemble des
remarques et consignes suivantes. Conserve
ce mode d’emploi àportée de main an
de pouvoir le consulter en cas de besoin.
Transmets-le au nouveau propriétaireavec
l’appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles
d’avertissement et des remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des
consignes de sécurité ou pour attirer
votreattention sur des dangers et risques
particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des
informations supplémentaires ou des
remarques importantes.
2. Contenu de l’emballage
•1station de charge pour manette de
PlayStation 5
•Le présent mode d’emploi
3. Consignes de sécurité
•Ce produit est destiné àune utilisation
domestique non commerciale.
•L’emploi du produit est exclusivement
réservé àsafonction prévue.
•Protège le produit de toute saleté,
humidité,surchauffe et utilise-le
uniquementdans des environnements secs.
•Dispose tous les câbles de sorte àce
qu’ils ne représentent aucun de danger de
trébuchement.
•Ne plie pas et n’écrase pas le câble.
•Protège le produit des secousses violentes
et évite tout choc ou toute chute.
•Tiens les emballages d’appareils hors de
portée des enfants, risque d’étouffement.
•Les enfants doivent êtresurveillés an
de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
le produit.
•Recycle les matériaux d’emballage
conformément aux prescriptions locales
en vigueur.
•N’apporte aucune modication à
l’appareil. Toute modication te ferait
perdretes droits de garantie.
Avertissement –Station de
charge
•Cesse d’utiliser le produit en cas de
détérioration visible.
•Ne tente pas de réparer le produit
toi-même ni d’effectuer des travaux
d’entretien. Délègue tous les travaux
d’entretien àdes techniciens qualiés.
Remarque
•Ne charge que des manettes originales
Sony DualSense 5dans les deux
compartiments de charge.
•Retireles appareils de la station de
charge une fois le chargement terminé.
•Lorsque tu installes les appareils,
veille àceque les ports et les ches
correspondent parfaitement and’éviter
les éventuels dommages.
FMode d‘emploi

10
4. Mise en service et fonctionnement
4.1.Raccordement de la station de
charge et des appareils
•Raccorde la che mâle USB type Aàun
port USB libredeta PS 5.
•Installe ta manette Sony DualSense5 dans
le/les compartiments de charge (A/B) de la
station de charge.
•Lorsque le processus de charge est activé,
l’achage LED de la manette de la station
de charge s’allume en rouge.
•Leprocessus de charge se termine
lorsque l’achage LED de la manette
s’allume en bleu.
Remarque
Lorsque la consommation électrique de
tous les appareils raccordés dépasse
la puissance max. du produit (voir 7.
Données techniques), il se peut que les
appareils soient chargés plus lentement ou
que la charge s’interrompe.
5. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &Co. KG décline
toute responsabilité en cas de dommages
provoqués par une installation, un montage
ou une utilisation non conformes du produit
ou encoreprovoqués par le non-respect
des consignes du mode d’emploi et/ou des
consignes de sécurité.
6. Service clientèle et assistance
En cas de question concernant le produit,
adresse-toi au service d’assistance produits
Hama.
Ligne téléphonique directe :+49 9091 502-
115 (allemand/anglais)
Tu trouveras de plus amples informations
concernant l’assistance sur notresite
Internet :www.hama.com
7. Caractéristiques techniques
Station de
charge
IN/OUT :5,0V max.
1,22A
8. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection
de l’environnement :
Conformément àladirective
européenne 2012/19/EU et
2006/66/CE, et and’atteindre
un certain nombred’objectifs en
matièredeprotection de l’environnement,
les règles suivantes doivent êtreappliquées :
les appareils électriques et électroniques
ainsi que les piles ne doivent pas être
éliminés avec les déchets ménagers. Le
consommateur doit retourner le produit/
les batteries usagé(e) aux points de collecte
prévus àcet effet. Il peut aussi les remettre
àunrevendeur.Les détails àcesujet sont
régis par la législation de chaque pays.
Le pictogramme "picto" présent sur le
produit, son manuel d’utilisation ou son
emballage indique que le produit est soumis
àcette réglementation. En permettant le
recyclage des produits et des batteries,
le consommateur contribueraainsi àla
protection de notreenvironnement. C’est un
geste écologique.

11
Elementos de control eindicadores
A) Soporte de carga paraelmando de PS5 1
B) Soporte de carga paraelmando de PS5 2
C) Conector USB tipo A
Le agradecemos que te hayas decidido por
un producto de Hama.
Dedica un tiempo aleer primerolas
siguientes instrucciones eindicaciones.
Después, guarda estas instrucciones de
manejo en un lugar seguroparapoder
consultarlas cuando sea necesario. Si vendes
el aparato, entrega estas instrucciones de
manejo al nuevo propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso
ydelas indicaciones
Aviso
Se utiliza paraidenticar indicaciones de
seguridad oparallamar la atención sobre
peligros yriesgos especiales.
Nota
Se utiliza paraindicar información
adicional oindicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
•1x Estación de carga paraelmando de
PlayStation 5
•Este manual de instrucciones
3. Indicaciones de seguridad
•Este producto está previsto parausarlo
en el ámbito privado ynocomercial del
hogar.
•Utiliza el producto exclusivamente para
el nprevisto.
•Protege el producto de la suciedad, la
humedad yelsobrecalentamiento y
utilízalo solo en entornos secos.
•Coloca todos los cables de tal maneraque
se impida tropezar con ellos.
•No pliegues ni aplastes el cable.
•No dejes caer el producto ni lo sometas a
sacudidas fuertes.
•Mantén el material de embalaje fueradel
alcance de los niños, ya que existe peligro
de asxia.
•Losniños deben ser supervisados
paragarantizar que no jueguen con el
producto.
•Desecha el material de embalaje de
conformidad con las normativas locales
vigentes en materia de eliminación de
desechos.
•No realices cambios en el aparato;
ello conllevaría la pérdida de todos los
derechos de garantía.
Advertencia –Estación de
carga
•No sigad utilizando el producto si
presenta daños visibles.
•No intentes mantener ni reparar el
producto por cuenta propia. Encarga
cualquier trabajo de mantenimiento al
personal especializado competente.
Nota
•Carga solo los mandos originales Sony
DualSense 5enlas dos estaciones
de carga.
•Retiralos dispositivos de la estación
después de la carga.
•Al enchufar los aparatos, asegúrate de
usar exactamente las tomas yenchufes
correspondientes paraevitar posibles
daños.
EInstrucciones de uso

12
4. Puesta en marcha yfuncionamiento
4.1.Conexión de la estación de carga
ylos terminales
•Conecta el conector USB tipo Aauna
toma USB libredetu PS 5.
•Coloca tu(s) controlador(es) Sony
DualSense5 en la(s) estación(es) de
carga (A/B).
•Cuando la carga está en marcha, el
indicador LED del controlador de la
estación de carga se ilumina en rojo.
•Lacarga está completa cuando el
indicador LED del controlador se ilumina
en azul.
Nota
Si el consumo de corriente de todos los
dispositivos nales conectados superala
potencia máxima (véase 7. Datos técnicos)
del producto, los terminales pueden
cargarse más lentamente onocargarse
en absoluto.
5. Exclusión de responsabilidad
La empresa Hama GmbH &Co. KG no se
responsabiliza ni concede garantía alguna
por los daños que se deriven de una
instalación, montaje omanejo incorrectos
del producto opor la inobservancia de las
instrucciones de uso odelas indicaciones
de seguridad.
6. Servicio yasistencia
Si tienes alguna pregunta sobreel
producto, puedes ponerte en contacto
con el departamento de asesoramiento de
productos de la empresa Hama.
Línea directa: +49 9091 502-115 (alemán
einglés)
Encontrarás más información de ayuda aquí:
www.hama.com
7. Datos técnicos
Estación de
carga
IN/OUT:5,0 V máx.
1.22A
8. Instrucciones para desecho y
reciclaje
Nota sobre la protección
medioambiental:
Desde la implementación de
la Directiva europea 2012/19/
UE y2006/66/CE en el sistema
legislativo nacional, se aplica
lo siguiente:
Losaparatos eléctricos yelectrónicos, así
como las pilas ylos acumuladores, no
se deben eliminar junto con la basura
doméstica. El usuario está legalmente
obligado allevar los aparatos eléctricos
yelectrónicos, así como las pilas ylos
acumuladores alos puntos de recogida
públicos oadevolverlos al punto de venta
donde los adquirió al nal de su vida útil.
Las particularidades al respecto están
estipuladas en las distintas legislaciones
nacionales. El símbolo ubicado sobreel
producto, en las instrucciones de uso
oenelembalaje hace referencia alas
disposiciones legales mencionadas. Gracias
al reciclaje, la recuperación de materiales
uotras formas de recuperación de residuos
de aparatos eléctricos yelectrónicos ypilas
yacumuladores usados, se contribuye
de maneraimportante alaprotección de
nuestromedio ambiente.

13
Bedieningselementen en weergaven/
indicaties
A) Oplaadhouder voor PS5 Controller 1
B) Oplaadhouder voor PS5 Controller 2
C) USB-stekker type-A
Hartelijk dank dat je voor een product van
Hama hebt gekozen.
Neem de tijd om de volgende aanwijzingen
en instructies volledig door te lezen.
Bergdeze gebruiksaanwijzing vervolgens
op een goede plek op zodat je hem als
naslagwerk kunt gebruiken. Mocht je
het toestel verkopen, geef dan ook deze
gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.
1. Verklaring van
waarschuwingssymbolen en instructies
Waarschuwing
Wordtgebruikt om veiligheidsinstructies
te markeren of om op bijzonderegevaren
en risico’s te attenderen.
Aanwijzing
Wordtgebruikt om extrainformatie of
belangrijke aanwijzingen te markeren.
2. Inhoud van de verpakking
•1x oplaadstation voor PlayStation
5-controller
•Deze gebruiksaanwijzing
3. Veiligheidsinstructies
•Het product is bedoeld voor huishoudelijk,
niet-commercieel gebruik.
•Gebruik het product alleen voor het
beoogde doel.
•Bescherm het product tegen vuil, vocht
en oververhitting en gebruik het alleen in
droge omgevingen.
•Leg alle kabels zodanig dat ze geen
struikelgevaar opleveren.
•Knik of klem de kabel niet.
•Laat het product niet vallen en stel het
niet bloot aan zwareschokken of stoten.
•Het verpakkingsmateriaal mag absoluut
niet in handen van kinderen komen in
verband met verstikkingsgevaar.
•Kinderen moeten onder toezicht staan
om ervoor te zorgen dat ze niet met het
product spelen.
•Voer het verpakkingsmateriaal direct
en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften af.
•Verander niets aan het apparaat.
Daardoor vervalt elke aanspraak op
garantie.
Waarschuwing –
Oplaadstation
•Gebruik het product niet meer als het
zichtbarebeschadigingen vertoont.
•Probeer het product niet
zelf te onderhouden of te
repareren. Laat onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden door
vakpersoneel uitvoeren.
Aanwijzing
•Laad alleen originele Sony DualSense
5-controllers op in de twee
oplaadhouders.
•Verwijder de apparaten uit het
oplaadstation nadat het opladen is
voltooid.
•Zorgerbij het aansluiten van de
apparaten voor dat je de bijbehorende
aansluitingen en stekkers precies plaatst
om eventuele schade te voorkomen.
NGebruiksaanwijzing

14
4. Het product in gebruik nemen
4.1.Aansluiting van oplaadstation en
eindapparaten
•Sluit de USB-stekker type Aaan op een
vrije USB-aansluiting op je PS 5.
•Plaats je Sony DualSense5-controller in de
oplaadhouder (A/B) van het oplaadstation.
•Zodrahet oplaadproces actief is, brandt
de led-indicator van de controller op het
oplaadstation rood.
•Het oplaadproces is voltooid wanneer
de led-indicator van de controller blauw
oplicht.
Aanwijzing
Als het stroomverbruik van alle
aangesloten eindapparaten het maximale
vermogen (zie 7. Technische gegevens)
van het product overschrijdt, kunnen de
eindapparaten langzamer of helemaal niet
worden opgeladen.
5. Uitsluiting aansprakelijkheid
Hama GmbH &Co. KG is niet aansprakelijk
voor en verleent geen garantie op schade die
het gevolg is van ondeskundige installatie,
montage en ondeskundig gebruik van het
product of het niet in acht nemen van de
handleiding en/of veiligheidsinstructies.
6. Service en support
Bij vragen over het product kun je altijd
contact opnemen met Hama-productadvies.
Hotline: +49 9091 502-115 (Dui/Eng)
Meer support-informatie vind je hier: www.
hama.com
7. Technische gegevens
Oplaadstation IN/OUT:5,0 V max.
1.22A
8. Aanwijzingen over de
afvalverwerking
Opmerking over de omgang met het
milieu:
Tengevolge van de invoering
van de Europese Richtlijn
2012/19/EU en 2006/66/EU in
het nationaal juridisch systeem,
is het volgende van toepassing:
Elektrische en elektronische apparatuur,
zoals batterijen, mag niet met het huisvuil
weggegooid worden. Consumenten zijn
wettelijk verplicht om elektrische en
elektronische apparaten, zoals batterijen,
op het einde van gebruik in te dienen
bij openbareverzamelplaatsen speciaal
opgezet voor dit doeleinde of bij een
verkooppunt. Verderespecicaties
aangaande dit onderwerp zijn omschreven
door de nationale wet van het betreffende
land. Dit symbool op het product, de
gebruiksaanwijzing of de verpakking
duidt erop dat het product onderworpen
is aan deze richtlijnen. Door te recyclen,
hergebruiken van materialen of andere
vormen van hergebruiken van oude
toestellen/batterijen, levert ueen grote
bijdrage aan de bescherming van het milieu.

15
Elementi di comando eindicatori
A) Caricabatterie per il Controller 1della PS5
B) Caricabatterie per il Controller 2della PS5
C) ConnettoreUSB Type-A
Grazie per avereacquistato un prodotto
Hama!
Prima di iniziareautilizzareilprodotto,
prenditi il tempo necessario per leggere
le istruzioni eleinformazioni descritte di
seguito. Custodisci quindi il presente libretto
in un luogo sicuroeconsultalo qualora
si renda necessario. In caso di cessione
dell’apparecchio, consegna anche il presente
libretto al nuovo proprietario.
1. Spiegazione dei simboli di
avvertenza edelle istruzioni
Attenzione
Contraddistingue le istruzioni di sicurezza
orichiama l’attenzione su particolari rischi
epericoli.
Nota
Contraddistingue informazioni
supplementari oindicazioni importanti.
2. Contenuto della confezione
•1x stazione di ricarica per Controller della
PlayStation 5
•Il presente libretto di istruzioni
3. Istruzioni di sicurezza
•Il prodotto èprevisto per uso personale,
non commerciale.
•Utilizza il prodotto soltanto per gli scopi
previsti.
•Proteggi il prodotto dallo sporco,
dall’umidità edal surriscaldamento e
utilizzalo soltanto in ambienti asciutti.
•Posa tutti icavi in modo tale che non
comportino pericoli di inciampo.
•Non piegare, né schiacciareilcavo.
•Non far cadereilprodotto enon esporlo
aurti.
•Tieni l’imballaggio assolutamente fuori
dalla portata dei bambini: pericolo di
soffocamento.
•Vigila sui bambini anché non giochino
con il prodotto.
•Smaltisci immediatamente il materiale
d’imballaggio in conformità alle
prescrizioni locali vigenti.
•Non apportaremodiche all’apparecchio.
In tal caso decade ogni diritto di garanzia.
Avviso –Stazione di ricarica
•Cessa immediatamente l’uso
del prodotto qualorapresenti
danneggiamenti evidenti.
•Non effettuareinterventi di
manutenzione eriparazione sul prodotto
di propria iniziativa. Faieseguireilavori
di riparazione soltanto da operatori
specializzati.
Nota
•Nei due caricabatterie, carica soltanto i
Controller DualSense 5originali Sony.
•Al termine della ricarica, rimuovi i
Controller dalla stazione di ricarica.
•Collega iController facendo attenzione a
inserireiconnettori nelle apposite prese,
per evitarepossibili danneggiamenti.
IIstruzioni per l‘uso

16
4. Messa in funzione eutilizzo
4.1.Collega la stazione di carica ei
dispositivi
•Collega il connettoreUSB Type-Aauna
presa USB liberadella PS 5.
•Riponi il/i Controller DualSense5 Sony
nel/nei caricabatterie (A/B) della stazione
di ricarica.
•Durante il processo di carica, l'indicatore
aLED del Controller della stazione di
ricarica si accende aluce rossa ssa.
•Ilprocesso di carica èconcluso quanto
l'indicatoreaLED del Controller passa
aluce blu.
Nota
Se l'assorbimento di corrente di tutti i
dispositivi connessi superalapotenza
max. (vedi il punto 7. Dati tecnici) del
prodotto, può accadereche il sistema
rallentiocessi il processo di ricarica.
5. Esclusione di garanzia
Hama GmbH &Co. KG declina ogni
responsabilità ogaranzia per danni dovuti
all’installazione, al montaggio eall’utilizzo
non conforme del prodotto, nonché alla
mancata osservanza delle istruzioni d’uso
e/o di sicurezza.
6. Assistenza esupporto
In caso di domande sul prodotto, rivolgersi
alla Consulenza prodotto Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (tedesco/
inglese)
Ulteriori informazioni sul supporto sono
disponibili qui: www.hama.com
7. Dati tecnici
Stazione di
ricarica
IN/OUT:5,0 V max.
1.22A
8. Smaltimento
Informazioni sulla tutela
dell’ambiente:
Aseguito del recepimento delle
direttive europee 2012/19/UE e
2006/66/UE nella legislazione
nazionale si applica quanto
segue:
non èconsentito smaltireleapparecchiature
elettriche ed elettroniche elebatterie
insieme ai riuti domestici. Giunte alla
ne del lorociclo di vita, iconsumatori
sono obbligati per legge arestituirele
apparecchiatureelettriche ed elettroniche e
le batterie presso ipunti di raccolta pubblici
competenti onei punti vendita. Isingoli
aspetti in materia sono regolati dalle leggi
nazionali dei singoli stati. La presenza di
questo simbolo sul prodotto, sul manuale
di istruzioni osull’imballaggio indica che
esso èsoggetto atali normative. Riciclando,
riutilizzando imateriali outilizzando sotto
altraforma ivecchi prodotti/le batterie,
darete un importante contributo alla
protezione dell’ambiente.

17
Elementy sterujące iwskaźniki
A) Stacja ładowania do kontroleraPS5 1
B) Stacja ładowania do kontroleraPS5 2
C) Wtyczka USB –Typ-A
Dziękujemy za zakup produktu rmy Hama!
Prosimy poświęcićczas na przeczytanie
niniejszej instrukcji ipodanych informacji w
całości. Instrukcjęnależyprzechowywaćw
bezpiecznym miejscu, aby później móc do
niej zaglądać.Wprzypadku odsprzedaży
urządzenia należyprzekazaćniniejszą
instrukcjęobsługi nowemu właścicielowi.
1. Objaśnienia dotyczące użytych
symboli iuwag
Ostrzeżenie
Niniejszy symbol stosuje siędo wskazania
zaleceńdotyczących bezpieczeństwa lub
wcelu zwrócenia uwagi na konkretne
zagrożenia iniebezpieczeństwa.
Wskazówka
Niniejszy symbol wskazuje na dodatkowe
informacje iistotne uwagi.
2. Zawartość zestawu
•1x stacja ładująca do kontrolera
PlayStation 5
•Niniejsza instrukcja obsługi
3. Zasady bezpieczeństwa
•Produkt jest przeznaczony do prywatnego,
niekomercyjnego użytku domowego.
•Produktu należyużywaćwyłącznie zgodnie
zprzeznaczeniem.
•Chronićprodukt przed zanieczyszczeniami,
wilgociąiprzegrzaniem. Korzystać
zproduktu wyłącznie wsuchych
pomieszczeniach.
•Wszystkie kable poprowadzićtak, aby nie
stanowiłyone ryzyka potknięcia się.
•Nie zginaćinie zgniataćprzewodu.
•Nie należyupuszczaćurządzenia ani
narażaćgo na silne wstrząsy.
•Opakowanie przechowywaćw
miejscu niedostępnym dladzieci.
Niebezpieczeństwo uduszenia.
•Należynadzorowaćdzieci, aby nie bawiły
sięproduktem.
•Opakowanie należyniezwłocznie
usunąć zgodnie zlokalnymi przepisami
dotyczącymi utylizacji.
•Nie dokonywaćżadnych zmian w
urządzeniu. Spowoduje to utratę
gwarancji.
Ostrzeżenie –stacja ładująca
•Nie używaćproduktu, gdy jest widocznie
uszkodzony.
•Nie próbowaćsamodzielnie dokonywać
konserwacji lub naprawiaćurządzenia.
Wszelkie prace konserwacyjne należy
powierzyćodpowiedniemu personelowi
specjalistycznemu.
Wskazówka
•Wdwóch stacjach ładowania można
ładowaćtylko oryginalne kontrolery
Sony DualSense 5.
•Po zakończeniu ładowania wyjąć
urządzenia ze stacji ładującej.
•Podczas podłączania urządzeńnależy
zwrócićuwagę,aby dokładnie trać w
odpowiednie gniazda iwtyczki wcelu
uniknięcia ewentualnych uszkodzeń.
PInstrukcja obsługi

18
4. Uruchomienie ieksploatacja
4.1.Podłączenie stacji ładującej i
urządzeńkońcowych
•PodłączyćwtyczkęUSB Typ-Adowolnego
gniazda USB wPS5.
•Umieścićkontroler(y) Sony DualSense 5
wstacji/stacjach ładowania (A/B) stacji
ładującej.
•Podczas ładowania wskaźnik LED
kontrolerastacji ładującej świeci na
czerwono.
•Proces ładowania zostanie zakończony,
gdy wskaźnik LED kontrolerazaświeci
na niebiesko.
Wskazówka
Jeśli pobór mocy wszystkich podłączonych
urządzeńkońcowych przekracza
maksymalnąmoc produktu (patrz 7. Dane
techniczne), urządzenia końcowe mogą
byćładowane wolniej lub wcale.
5. Wyłączenie odpowiedzialności z
tytuługwarancji
Hama GmbH &Co. KG nie ponosi
odpowiedzialności inie udziela żadnej
gwarancji ztytułuszkód wynikających
zniewłaściwego montażu, instalacji,
niewłaściwego użytkowania urządzenia ani
ztytułuszkód wynikających zpostępowania
niezgodnego zinstrukcjąobsługi i
wskazówkami bezpieczeństwa.
6. Serwis ipomoc techniczna
Wprzypadku jakichkolwiek pytańprosimy o
kontaktzDziałem ObsługiKlienta rmy Hama.
Gorąca linia: +499091 502-115 (niem./ang.)
Bardziejszczegółoweinformacje na temat
wsparciamożna znaleźć na stronie: www.
hama.com
7. Dane techniczne
Stacja
ładująca
IN/OUT:5,0 V maks.
1,22A
8. Instrukcje dotyczące utylizacji
Wskazówki dotyczące ochrony
środowiska:
Od czasu wprowadzenia
europejskiej dyrektywy 2012/19/
EU i2006/66/SU do prawa
narodowego obowiązują
następujące ustalenia:
Urządzeńelektrycznych, elektronicznych oraz
baterii jednorazowych nie należywyrzucać
wraz zodpadami gospodarstwa domowego.
Konsumenci sąprawnie zobowiązani
do zwrotu sprzętu elektrycznego i
elektronicznego oraz baterii iakumulatorów
po zakończeniu okresu ich eksploatacji do
publicznych punktów zbiórki lub do punktu
sprzedaży. Szczegółowe kwestie regulują
przepisy prawne danego kraju. Informuje o
tym symbol umieszczony na opakowaniu, na
produkcie lub winstrukcji obsługi. Ponowne
wykorzystanie, odzysk lub inne formy
recyklingu starego sprzętu/akumulatorów
ibaterii stanowiąważny wkład wochronę
naszego środowiska.

19
Kezelőelemek és kijelzők
A) Töltősziget 1PS5 vezérlőhöz
B) Töltősziget 2PS5 vezérlőhöz
C) USB Atípus
Köszönjük, hogy Hama terméket választottál!
Szánj rá időt, és először olvasd végig az
alábbi utasításokat és megjegyzéseket. A
későbbiekben tartsd biztonságos helyen ezt
az útmutatót, hogy szükség esetén bármikor
fellapozhasd. Ha eladod ezt aterméket, vele
együtt add tovább ezt az útmutatót is az új
tulajdonosnak.
1. Figyelmeztetőjelzések és
megjegyzések magyarázata
Figyelmeztetés
Abiztonsági utasítások jelölésére
használjuk, illetve hogy felhívjuk a
gyelmet akülönleges veszélyekreés
kockázatokra.
Megjegyzés
Akkor használjuk, ha kiegészítő
információkat közlünk, vagy fontos
tudnivalókrahívjuk fel a gyelmet.
2. Acsomag tartalma
•1Töltőállomás PlayStation 5vezérlőhöz
•Használati útmutató
3. Biztonsági utasítások
•Aterméket privát és nem kereskedelmi
használatraterveztük.
•Aterméket kizárólag arendeltetési céljára
használd.
•Óvd aterméket szennyeződéstől,
nedvességtőléstúlmelegedéstől, és
kizárólag száraz környezetben használd.
•Úgy helyezd el az összes kábelt, hogy azok
ne okozzanak botlásveszélyt.
•Ne hajlítsd és ne tördmeg akábelt.
•Ne ejtsd le aterméket, és ne tedd ki heves
rázkódásnak.
•Feltétlenül tartsd távol agyermekeket
acsomagolóanyagtól, azok fulladást
okozhatnak.
•Felügyeld agyermekeket, hogy biztosan
ne játsszanak atermékkel.
•Azonnal selejtezd le acsomagolóanyagot
ahelyileg érvényes hulladékkezelési
előírások szerint.
•Ne végezz semmilyen módosítást
akészüléken. Különben minden
garanciaigény érvényét veszti.
Figyelmeztetés –Töltőállomás
•Ne üzemeltesd tovább aterméket, ha
azon sérülés látható.
•Ne kíséreld meg akészüléket saját
kezűleg karbantartani vagy megjavítani.
Minden karbantartási munkát bízz
illetékes szakemberre.
Megjegyzés
•Akét töltőszigettel kizárólag eredeti
Sony DualSense 5vezérlőttölts.
•Akészülékeket atöltés befejezte után
vedd ki atöltőszigetből.
•Akészülék csatlakoztatásánál ügyelj
arra, hogy az aljzatok és csatlakozók
megfelelően illeszkedjenek, passzoljanak
egymáshoz, megelőzve apotenciális
sérüléseket.
HHasználati útmutató

20
4. Üzembe helyezés és használat
4.1.Atöltőállomás és avégkészülék
csatlakoztatása
•Csatlakoztasd az USB Atípus csatlakozót
PS 5készüléked egy szabad USB-
aljzatához.
•Helyezd Sony DualSense 5vezérlődet a
töltőállomás (A/B) töltőszigetébe.
•Atöltés során atöltőállomás vezérlőLED
lámpája piros színnel világít.
•HaavezérlőLED lámpája kék fénnyel
világít, akkor atöltés befejeződött.
Megjegyzés
Ha az összes csatlakoztatott végkészülék
áramfelvétele meghaladja amaximális
teljesítményt (lásd 7. Műszaki adatok),
akkor atermék avégkészülékeket
lassabban tölti vagy adott esetben nem
is tölti.
5. Szavatosság kizárása
AHama GmbH &Co. KG semmilyen
felelősséget vagy szavatosságot nem vállal
atermék szakszerűtlen telepítéséből,
szerelésébőlésszakszerűtlen használatából,
vagy ahasználati útmutató és/vagy a
biztonsági utasítások be nem tartásából
eredőkárokért.
6. Szerviz és támogatás
Atermékkel kapcsolatos kérdéseiddel fordulj
aHama terméktanácsadáshoz.
Ügyfélszolgálat: +49 9091 502-115 (német/
angol)
További támogatási információt itt találsz:
www.hama.com
7. Műszaki adatok
Töltőállomás BE /KI: 5,0 V max.
1,22A
8. Leselejtezési előírások
Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek
2012/19/EU és 2006/66/EG
ajánlása szerint, amegjelölt
időponttól kezdve, minden
EU-s tagállamban érvényesek a
következők:
Az elektromos és elektronikai készülékeket,
valamint az elemeket nem szabad a
háztartási hulladékkal együtt leselejtezni.
Az elhasznált és működésképtelen
elektromos és elektronikus készülékek
gyűjtéséretörvényi előírás kötelez mindenkit,
ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt
gyűjtőhelyre, vagy vissza kell vinni avásárlás
helyére. Arészleteket az adott nemzeti
jog szabályozza. Atermék csomagolásán
feltüntetett szimbólum egyértelműjelzést
ad errevonatkozóan afelhasználónak. A
régi készülékek, elhasználódott elemek
begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen
formájú újrahasznosítása fontos hozzájárulás
környezetünk védelméhez.

21
Elemente de operare șiașaje
A) Suport de încărcarepentru controlerul
PS5 1
B) Suport de încărcarepentru controlerul
PS5 2
C) ȘtecărUSB tip A
Îțimulțumim pentru faptul căte-ai decis în
favoarea unui produs Hama!
Te rugămsăîțiiei timpul necesar pentru a
citi următoarele instrucțiuni șiindicații în
totalitate. Păstreazăaceste instrucțiuni de
utilizaremai apoi într-un loc sigur,pentru
aleputea consulta în caz de necesitate. În
cazul în caredorești săînstrăinezi aparatul,
transmite aceste instrucțiuni de utilizare
noului proprietar.
1. Explicarea simbolurilor de avertizare
șiaindicațiilor
Avertizare
Este utilizat pentru amarca indicațiile de
securitate sau pentru aatrage atenția
asuprapericolelor șiriscurilor speciale.
Indicație
Este utilizat pentru amarca suplimentar
informații sau indicații importante.
2. Conținutul ambalajului
•1x stație de încărcarepentru controlerul
PlayStation 5
•Aceste instrucțiuni de utilizare
3. Indicații de securitate
•Produsul este conceput pentru utilizarea
casnică,necomercială.
•Utilizeazăprodusul numai pentru scopul
prevăzut pentru acesta.
•Protejeazăprodusul de murdărie,
umiditate șisupraîncălzire șiutilizează-l
numai în medii uscate.
•Poziționeazăcablurile în așafel sănu te
împiedici de ele.
•Nu îndoi șinustrivi cablul.
•Nu lăsa produsul săcadășinici nu îl
expune unor vibrații puternice.
•Ține copiii neapăratdeparte de ambalaje,
deoarece existăpericol de sufocare.
•Copiii trebuie supravegheați, pentru ate
asiguracănu se joacăcu produsul.
•Eliminăambalajele imediat, conform
prescripțiilor locale valabile de eliminare
adeșeurilor.
•Nu efectua modicări ale aparatului. În
acest fel pierzi orice drept la garanție.
Avertizare–Stație de
încărcare
•Nu continua săutilizezi produsul dacă
prezintădeteriorări evidente.
•Nu încerca sărepari sau săîntreții
produsul în regie proprie. Orice lucrări
de întrețineresunt executate numai de
personalul de specialitate responsabil.
Indicație
•Încărcănumai controlerele originale
Sony DualSense 5încele douăsuporturi
de încărcare.
•Scoate dispozitivele din stația de
încărcaredupăîncărcare.
•Atunci când conectezi dispozitivele,
asigură-te căatingi exact prizele și
ștecărele corespunzătoarepentru aevita
posibilele deteriorări.
MManual de utilizare
Table of contents
Languages:
Other Hama Batteries Charger manuals

Hama
Hama Piccolino II User manual

Hama
Hama 00014198 User manual

Hama
Hama Fluxity User manual

Hama
Hama Delta Solid 2/4 User manual

Hama
Hama EasyLine Delta V 2/4 User manual

Hama
Hama 87060 User manual

Hama
Hama QC 3.0 User manual

Hama
Hama Black Thunder User manual

Hama
Hama 108341 User manual

Hama
Hama 87046 User manual

Hama
Hama 00115469 Black Thunder User manual

Hama
Hama 47139 User manual

Hama
Hama 87022 User manual

Hama
Hama 178273 User manual

Hama
Hama USB-Charger User manual

Hama
Hama 54182 User manual

Hama
Hama 00081350 Delta Around User manual

Hama
Hama Fluxity User manual

Hama
Hama 87086 User manual

Hama
Hama Delta Force 2/4 User manual