HAVER & BOECKER HAVER EML 200 Premium User manual

HAVER & BOECKER
HAVER EML 200 Premium
ANALYSENSIEBMASCHINE –TEST SIEVE SHAKER –
TAMISEUSE DE LABORATOIRE
BETRIEBSANLEITUNG –OPERATING INSTRUCTIONS –
NOTICE D’UTILISATION
Dezember 2018 –December 2018 –Décembre 2018

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 2/37
Inhaltsverzeichnis - Index
Seite –Page –Page
Betriebsanleitung
2 - 13
Operating Instructions
14 - 25
Mode d'emploi
26 - 37
1.
Einleitung
3
2.
Transport
3
3.
Lieferumfang
4
3.1
Lieferumfang EML 200 Premium
4
3.1
Lieferumfang EML 200 Premium Remote
4
3.2
Spannsysteme
5
3.2.1
Classic
5
3.2.2
HAVER TwinNut
5
4.
Technische Daten EML 200 Premium
6
5.
Gerätebeschreibung EML 200 Premium
6
6.
Gerätebeschreibung EML 200 Premium Remote
7
7.
PC –Anschluss
7
8.
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
9.
Montage
8
10.
Siebanalyse nach ISO 2591-1
9
10.1
Maximal erlaubte Partikelgröße für Analysensiebe
9
10.2
Empfohlenes Schüttvolumen für Analysensiebe mit 200 mm
10
11.
Inbetriebnahme und Betrieb
10
12.
Gewährleistung
12
13.
Wartung und Reparatur
12
14.
Entsorgung der Altmaschine
12
15.
Ersatzteilliste
13
Anhang: Konformitätserklärung, Tabelle lieferbare Analysensiebe und Zubehör

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 3/37
1. Einleitung
Die Aufstellung und Inbetriebnahme der Maschine darf nur nach eingehendem
Studium der nachstehenden Betriebsanleitung erfolgen.
Die Betriebsanleitung enthält wichtige Hinweise, die Maschine sicher, sachgerecht und
wirtschaftlich zu betreiben. Ihre Beachtung hilft Gefahren zu vermeiden,
Reparaturarbeiten und Ausfallzeiten zu vermindern und die Zuverlässigkeit und
Lebensdauer der Maschine zu erhöhen.
Die allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften, sowie die
Schutzempfehlungen der Fachverbände und Berufsgenossenschaften, die je nach Land
und / oder Fachverband verschieden sein können, müssen bei Betrieb dieser Maschine
unbedingt eingehalten werden.
Alle Sicherheitshinweise dieser Betriebsanleitung sind zu beachten!
Die Betriebsanleitung muss ständig am Einsatzort der Maschine verfügbar sein.
Die Bauart der Maschine gewährleistet bei bestimmungsgemäßer Verwendung ein
Betreiben und Warten ohne Personengefährdung.
Schäden, die durch Nichtbeachtung der Betriebsanleitung entstanden sind,
unterliegen nicht der Gewährleistungspflicht.
Alle Abbildungen und Zeichnungen in dieser Betriebsanleitung dienen zur allgemeinen
Veranschaulichung. Sie sind für die Konstruktion in den Einzelheiten nicht maßgebend.
Die technischen Angaben und Abmessungen sind unverbindlich, Ansprüche können nicht abgeleitet
werden.
Technische Änderungen durch Weiterentwicklung der in dieser Betriebsanleitung behandelten
Maschine behalten wir uns vor, ohne diese Anleitung zu ändern.
Alle Rechte an dieser Betriebsanleitung, an den beigefügten Zeichnungen und anderen Unterlagen,
sowie jede Verfügungsbefugnis, wie Kopier- und Weitergaberecht, liegen bei HAVER & BOECKER,
auch für den Fall von Schutzrechtanmeldungen.
2. Transport
Die HAVER Analysensiebmaschine EML 200 Premium wird mit Ausnahme der Führungsstangen
komplett montiert geliefert.
Sie ist, wenn nicht anders vereinbart, nach den Verpackungsrichtlinien HPE, die vom Bundesverband
Holzmittel, Paletten, Exportverpackungen e.V. und vom Verein Deutscher Maschinenbauanstalten
festgelegt wurden, verpackt.
Die z. Zt. geltenden nationalen und internationalen Unfallverhütungsvorschriften müssen eingehalten
werden.
Schäden durch unsachgemäßen Transport berechtigen zu keinerlei Ersatz oder Garantieansprüchen.
Warnung
Unsachgemäßes Heben kann zu Körperverletzung oder Sachschäden führen. Die Maschine ist nur mit
der geeigneten Ausrüstung und unter Einsatz entsprechend qualifizierten Personals zu heben!

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 4/37
3. Lieferumfang
3.1.Lieferumfang EML 200 Premium / Premium Remote
EML 200 Premium
EML 200 Premium Remote
Antrieb EML Premium
Antrieb EML Premium Remote
Maschinendeckel mit Schauglas
Maschinendeckel mit Schauglas und
Vollkegeldüse
1 Paar Führungsstangen mit Spann- und
Kontermuttern
1 Paar Führungsstangen mit Spann- und
Kontermuttern
1 Maulschlüssel SW 30
DIN 894 WGB zum Befestigen der Führungsstangen
1 Maulschlüssel SW 30
DIN 894 WGB zum Befestigen der Führungsstangen
1 Anschlusskabel, 1,50 m lang mit EURO-Stecker
und Gerätestecker
Separates Steuergerät mit Anschlusskabel,
EURO-Stecker und Wandhalterung,
3 lfd. m PVC-Wasserschlauch
Nur die mit der Siebmaschine gelieferte Steuerung an den Antrieb
anschliessen!

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 5/37
3.2.Spannsysteme (je nach Ausführung)
3.2.1. Classic
1.
2.
3.
Spannmutter mit Griffstangen
Siebdeckel
Führungsstange
Höhenverstellung:
Durch Drehen der Spannmutter bewegt sich diese auf der Führungsstange auf und ab.
Spannen:
Siebdeckel aufsetzen und beide Muttern gleichzeitig festschrauben.
3.2.2. HAVER TwinNut
1.
2.
3.
Spannmutter HAVER TwinNut
Führungsstange
Siebdeckel
Höhenverstellung:
Die Mutternhälften auseinander ziehen, die Mutter bis zum Siebdeckel auf die Führungsstange schieben,
anschließend die Mutter wieder schließen.
Spannen:
Beide HAVER TwinNut-Muttern gleichzeitig festschrauben.

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 6/37
4. Technische Daten für die EML 200 Premium
Elektromagnetisch angetriebene Analysensiebmaschine mit dreidimensionaler Siebbewegung
Betriebsspannung:
Frequenz:
Nennleistung:
Regelung:
Gewicht:
max. Siebturmgewicht:
Abmessung:
Schallemission:
110 V –230 V
50 Hz - 60 Hz
ca. 490 VA bei voller Last
vollelektronisch
38 kg, ohne Analysensiebe
8,7 kg
385 x 295 x 880 mm (Tiefe x Breite x Höhe)
Die von der Maschine verursachte arbeitsplatzbezogene Schallemission wurde mittels
einer vergleichenden Geräuschmessung gemäß DIN EN ISO 9614-2: 1996-12 und
DIN EN ISO 11203: 2010-01 festgestellt.
Der A-bewertete äquivalente Dauerschallpegel beträgt: LpAeq ≤70 dB(A). Die
Geräuschentwicklung ist stark abhängig vom zu siebenden Material.
Die Schallemission kann mit unserem Haver Schalldämmschrank reduziert werden.
5. Gerätebeschreibung EML 200 Premium
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Spannmutter mit Griffstangen
Sichtscheibe
Maschinendeckel
Gummipuffer
Analysensiebsatz
Führungsstange
Schwingmagnet mit Anker
Gummiprofil
Untersatzabdeckung
Untersatz
Schwingteller
Blattfeder
Grundplatte
Frontplatte mit Steuerung
Gummiringe
Siebpfanne
Kontermutter
Netzschalter
Ethernet-Anschluss
Gerätesteckeranschluss
Die Maschine EML 200 Premium darf nicht in Feuchträumen eingesetzt werden! Für die
Nassabsiebung muss die EML 200 Premium Remote mit separatem Steuergerät
verwendet werden!

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 7/37
6. Gerätebeschreibung EML 200 Premium Remote
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Spannmutter mit Griffstangen
Sichtscheibe
Maschinendeckel
Gummipuffer
Analysensiebsatz
Führungsstange
Schwingmagnet mit Anker
Gummiprofil
Untersatzabdeckung
Untersatz
Schwingteller
Blattfeder
Grundplatte
Separates Steuergerät
Gummiringe
Siebpfanne mit Auslauf
Kontermutter
Vollkegeldüse
Deckelblech
Die EML 200 Premium Remote kann auch zur Trockensiebung angewendet werden.
Der Maschinendeckel mit Vollkegeldüse kann ebenfalls zur Trockensiebung verwendet werden oder gegen
einen Maschinendeckel ohne Düse getauscht werden. Wir empfehlen die Siebpfanne mit
Auslaufstutzen (16) durch eine Siebpfanne ohne Stutzen zu tauschen.
7. PC –Anschluss
Zur Übergabe und Übernahme von Daten kann die EML 200 an einen Personal Computer angeschlossen
werden. Dies geschieht über den Ethernet - Anschluss mit einem nicht zum Lieferumfang gehörenden
Ethernet - Kabel. Die IP-Adresse des PC’s ist unter Einstellungen einzugeben.
Der Anschluss befindet sich bei der EML 200 Premium auf der Rückseite des Antriebes und bei der EML
200 Premium Remote an dem externen Steuergerät.
Damit ist eine Kommunikation zur Auswertung der Analyse mit unserer HAVER Auswertungssoftware oder
jedem anderen Labor-Informations- und Management-System (LIMS) möglich.
Ethernet - Anschluss an der Unterseite des externen
Steuergerätes

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 8/37
8. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Maschine ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen
Regeln gebaut. Dennoch können bei Ihrer Verwendung Gefahren für den Benutzer oder Dritte
bzw. Beeinträchtigungen der Maschine und anderer Sachwerte entstehen.
Die Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, sicherheits- und
gefahrenbewusst unter Beachtung der Betriebsanleitung benutzen. Insbesondere Störungen, welche die
Sicherheit beeinträchtigen können, umgehend beseitigen lassen!
Die Maschine ist ausschließlich für die Siebung kornförmiger Güter zur Ermittlung der Kornverteilung
bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für
hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller/Lieferer nicht. Das Risiko trägt allein der Anwender.
9. Montage
1.
2.
Den Antrieb auf einen stabilen, vibrationsfreien Tisch stellen.
Keine Gummiunterlage verwenden!
Führungsstangen (3) in die Bohrungen des Schwingtellers (1)
schrauben und Kontermuttern (2) mit dem Schlüssel fest anziehen.
Mindestens drei Testsiebe (Höhe 50 mm) und
eine Siebpfanne nötig bei Verwendung von
660 mm Führungsstangen
1.
2.
EML 200 Premium
Analysensiebsatz (1) aufsetzen und Siebgut in das oberste
Analysensieb einfüllen.
Maschinendeckel (2) aufsetzen und mit beiden Muttern (3)
gleichmäßig festschrauben.
Bitte Punkt 10 - Siebanalyse nach ISO 2591-1 beachten!
Netzkabel anschließen, auf die Netzspannung achten!

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 9/37
1.
2.
3.
4.
EML 200 Premium Remote
Siebpfanne mit Auslaufstutzen (1), Analysensiebsatz (2)
aufsetzen und Siebgut in das oberste Analysensieb
einfüllen.
Maschinendeckel (3) aufsetzen und mit beiden Muttern
(4) gleichmäßig festschrauben.
PVC-Wasserschlauch auf die Vollkegeldüse schieben
und Ablaufschlauch an dem Auslauf der Siebpfanne
anbringen.
Wandhalterung anbringen und separates Steuergerät
befestigen.
Bitte Punkt 10 - Siebanalyse nach ISO 2591-1 beachten!
Kaltgerätestecker (1) und DIN-Stecker, 5-polig (2), von der
Analysensiebmaschine abgehend, einstecken.
Netzkabel (3)anschließen, auf die Netzspannung achten!
Nur die mit der Siebmaschine gelieferte Steuerung an den
Antrieb anschließen!
10. Siebanalyse nach ISO 2591-1
Bei der Siebanalyse wird eine bestimmte Menge des zu untersuchenden Gutes durch ein oder mehrere
Analysensiebe in Fraktionen getrennt. Die Problematik der Siebanalyse liegt im Ermitteln der Trenngrenze
des durch das Sieben ausgeführten Trennvorgangs. Es ist deshalb zu empfehlen, die analytische
Trenngrenze zu ermitteln.
Genaue Hinweise über die Siebanalyse sind in dem Normblatt
DIN 66 165, Teil 1 Grundlagen - Ausgabe 1987 und
DIN 66 165, Teil 2 Durchführung - Ausgabe 1987
enthalten. Die Normblätter können vom Beuth-Verlag, Berlin bezogen werden.
10.1. Maximal erlaubte Partikelgröße für Analysensiebe
Um Beschädigungen des Siebbodens zu vermeiden, sollte die Abmessung der Partikel in einer Charge
10w0,7 mm nicht überschreiten (wist die Maschenweite in mm)
Beispiel
Nennmaschenweite, w in mm
maximale Partikelgröße in mm (ca.)
0,045
0,25
1
4
1
4
10
25

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 10/37
10.2. Empfohlenes Schüttvolumen für Analysensiebe mit 200 mm
1
2
3
Nennmaschenweite w
Schüttvolumen
µm
Aufgabevolumen
ca. in cm³
max. Siebrückstand
ca. in cm³
25
32
45
63
90
125
180
250
355
500
710
22
26
30
35
42
50
60
70
80
100
120
11
13
15
17
21
25
30
35
40
50
60
mm
1
1,4
2
2,8
4
5,6
8
11,2
16
22,4
140
160
200
240
350
400
500
800
1000
1600
70
80
100
120
175
200
250
400
500
800
11. Inbetriebnahme und Betrieb
Für alle Einstellungen stehen die Auswahltasten zur Verfügung. Der durch diese angewählte Punkt ist fett
dargestellt. Mit der Taste „Enter“ gelangt man in die Untermenüs zum Ändern der aktiven Werte.
Anschließend wird der einzustellende Sollwert mit der unteren Taste abfallend und mit der oberen Taste
aufsteigend eingestellt. Hält man eine der Tasten länger gedrückt, erfolgt ein Schnelldurchlauf der Zahlen.
Run / Stop
Continue / Weiter
Auswahltasten
Enter

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 11/37
Maschine einschalten
Maschine mit dem Hauptschalter (befindet sich an der Unterseite des separaten Steuergerätes bzw. auf
der Rückseite der Maschine ) einschalten.
Run / Stop
Mit dieser Taste wird die Maschine gestartet, die verbleibende Siebzeit ist am Bildschirm ablesbar.
Während des Siebvorgangs sind die Auswahltasten gesperrt. Nach einem Stop sind diese wieder frei
bedienbar.
Continue / Weiter
Mit dieser Taste wird ein mit „Stop“ beendeter Siebvorgang weitergeführt (ist nur mit einer zuvor
eingestellten Siebzeit nutzbar). Außerdem kann mit dieser Taste in den Auswahlmenüs ein Schritt zurück
gesprungen werden.
Programmparameter auswählen
Mit den Auswahltasten können alle Programmparameter angewählt und verändert werden.
Folgende Programmparameter können gewählt werden:
Amplitude
Der Amplitudensollwert lässt sich in 0,1 mm Schritten bis auf 3,0 mm einstellen. Nach dem Start wird
während der Siebung der gemessene Amplitudenwert am Bildschirm angezeigt.
Zeit
Die Siebzeit wird in Minuten eingestellt und hat einen maximalen Wert von 99 Minuten. Nach dem Start
wird die noch verbleibende Siebzeit angezeigt und heruntergezählt. Ist der Sollwert in der Anzeige
abgelaufen, wird der Siebvorgang beendet. Gibt man keine Siebzeit (Sollwert 00) ein, so läuft die Maschine
ohne Zeitbegrenzung.
Intervall
Die Intervallzeit wird in Sekunden eingestellt. Anzeige 00 = Dauerbetrieb ohne Unterbrechung. Anzeige
01 - 99 = Siebzeit in Sekunden, Unterbrechung 1 Sekunde. Nach dem Start wird die noch verbleibende
Intervallzeit angezeigt.
Programme
Mit diesem Parameter können 49 Sollwerte (Zeit, Intervall, Amplitude) stromausfallsicher gespeichert,
aufgerufen und gelöscht werden.
Speichern
Die Sollwerte sind bereits vorher eingegeben. Jetzt den Speicherplatz ( 01 - 49) auswählen und die Taste
„Enter“ drücken, Werte sind gespeichert.
Aufrufen
Mit den Auswahltasten den gewünschten Speicherplatz wählen. Nach Betätigung der Taste „Enter“ kann
der Siebvorgang durchgeführt werden.
Löschen
Speicherplatz, welcher gelöscht werden soll, mit den Auswahltasten wählen, „Enter“ drücken.
Einstellungen
Sprache
Die gewünschte Sprache mit den Auswahltasten wählen und mit der Taste „Enter“ bestätigen.
Startkonfiguration
Mit diesem Parameter kann ausgewählt werden, ob die Maschine mit genullten Werten oder mit der letzten
Einstellung gestartet wird. Mit den Auswahltasten wählen und mit der Taste „Enter“ bestätigen.
Trocknungsmodus
In diesem Modus kann die Unterbrechungszeit zwischen den Intervallen (siehe „Intervall“) eingestellt
werden, wenn man z.B. einen Trockner an der Maschine installieren möchte. Mit den Auswahltasten kann
die entsprechende Unterbrechungszeit eingestellt und mit der Taste „Enter“ bestätigt werden.
IP-Adresse
Zur Übergabe und Übernahme von Daten kann die EML 200 an einen Personal Computer angeschlossen
werden. Dies geschieht über den Ethernet - Anschluss mit einem nicht zum Lieferumfang gehörenden
Ethernet - Kabel. Hierfür wird hier die IP-Adresse des PC’s eingegeben.

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 12/37
12. Gewährleistung
Jedes Gerät wird von uns vor der Auslieferung auf alle Funktionen geprüft und eingestellt.
Die Gewährleistung beträgt 24 Monate.
Analysensiebe sind von einer Gewährleistung ausgenommen!
Wir haften nur für Mängel, die auf Fabrikations- oder Materialfehlern beruhen. Die Gewährleistung bezieht sich
nicht auf Transportschäden. Reparaturen, die sich infolge unsachgemäßer Behandlung oder aus
betriebsbedingtem Verschleiß ergeben, sind von der Gewährleistung ausgeschlossen. Der
Gewährleistungsanspruch erlischt, wenn Veränderungen, unsachgemäße Instandsetzungen oder sonstige
Eingriffe vorgenommen werden.
13. Wartung und Reparatur
Bitte beachten Sie, dass HAVER-Analysensiebmaschinen grundsätzlich nur durch Elektrofachkräfte
repariert, gewartet und geprüft werden dürfen - entsprechend den nationalen Vorschriften (z.B. nach
VBG 4), da durch unsachgemäße Reparaturen erhebliche Gefährdungen für den Benutzer entstehen
können.
Wenn ein Teil der Maschine und Ihrer zugehörigen Ausrüstung ausgewechselt oder
geändert wird, muss dieser Teil nach EN 60 204-1 erneut geprüft werden!
Wir empfehlen, bei einer auftretenden Störung der HAVER-Analysensiebmaschine
unseren Service anzusprechen:
HAVER & BOECKER
PARTIKELMESSTECHNIK
Ennigerloher Straße 64
59302 OELDE, Deutschland
Telefon: 02522-30363 (INLAND)
+49-2522-30330 (EXPORT)
Telefax: +49-2522-30404
Die HAVER-Analysensiebmaschine EML 200 Premium sollte spätestens alle 2 Jahre in
unserem Werk überprüft und gewartet werden !
14. Entsorgung der Altmaschine
Elektrische und elektronische Altmaschinen enthalten recyclingfähige Materialien, aber
auch nicht wieder verwertbare Stoffe, welche der Umwelt schaden können. Geben Sie
die Altmaschinen deshalb nicht in den Restmüll. Nutzen Sie stattdessen unser
Rücknahmeangebot. Wir nehmen unsere gereinigte Altmaschine, frei Haus angeliefert,
kostenlos zurück.

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 13/37
15. Ersatzteilliste
EML 200 Premium EML 200 Premium Remote
Pos.- Nr.
Anzahl
Beschreibung
Artikel Nr.
1
2
Spannmuttern mit Griffstangen
560074
2
Spannmuttern Haver TwinNut
560210
2
1
Maschinendeckel mit Plexiglasscheibe (trocken)
560272
1
Maschinendeckel mit Plexiglasscheibe und Vollkegeldüse (nass)
560273
3
2
Führungsstangen, Spannsystem Classic / TwinNut, 660 mm lang
560426
4
1
Separates Steuergerät
auf Anfrage
1
Interne Steuerung
auf Anfrage
5
1
Gummiring für Untersatz 204 / 160
00560441
6
1
Vollkegeldüse
00560278
7
1
Hauptschalter
560295
8
1
Wassersteckdose mit Stecktülle und Schellen (ohne Abbildung)
560030
9
1
PVC-Schlauch ½“ , 3 m (ohne Abbildung)
560054
10
1
Feinsicherung, 20x5 mm, 3,15 Ampere MT 250 V (ohne Abbildung)
560296

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 14/37
Index
Page
1.
Introduction
15
2.
Transport
15
3.
Quantity delivered
16
3.1
Quantity delivered EML 200 Premium
16
3.1
Quantity delivered EML 200 Premium Remote
16
3.2
Clamping Systems
17
3.2.1
Classic
17
3.2.2
HAVER TwinNut
17
4.
Technical data EML 200 Premium
18
5.
Description EML 200 Premium
18
6.
Description EML 200 Premium Remote
19
7.
PC –Connection
19
8.
Application references
20
9.
Assembly
20
10.
Test sieving according to ISO 2591-1
21
10.1
Largest particle to be permitted on a test sieve
21
10.2
Recommended bulk volume for test sieves with 200 mm
22
11.
Starting and operating
22
12.
Guarantee
24
13.
Maintenance and repair
24
14.
Disposal of used machine
24
15.
List of spare parts
25
Annex: EC-Attestation of conformity, Table of test sieves and accessories

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 15/37
1. Introduction
Only install and start the test sieve shaker after having read the following operating
instructions.
The operating instructions give important information about the secure, appropriate and
economic operation of the test sieve shaker. They should be respected in order to avoid
any dangers as well as to maximize the reliability and durability of the machine.
The safety instructions and regulations of prevention of accidents, as well as the different
protective recommendations of the technical associations and employer’s liability insurance
associations, have to be strictly observed when using the machine.
All safety instructions within these operating instructions have to be followed!
Always keep the operating instructions with the machine.
If used properly, the construction of the machine guarantees that it runs and can be
operated without any risk to persons.
The guarantee does not apply to damages caused by improper use due to a non-
respect of the operating instructions.
All pictures and drawings in these operating instructions are general illustrations. They do not reflect the
construction in detail.
The technical data and dimensions are without obligation, claims cannot be derived.
We reserve technical changes of the machine described below, without changing the operating
instructions.
All rights on these operating instructions, the added drawings and other documents remain to
HAVER & BOECKER. So are the rights on disposition, copying and passing on, including trademark
registering.
2. Transport
The HAVER-Test Sieve Shaker EML 200 Premium is delivered completely assembled, except the guide
rods.
If not otherwise agreed, it is packed according to the packing directives „HPE“, as defined by „Bundes-
verband Holzmittel, Paletten, Exportverpackungen e.V.“ (the national association of wooden
instruments, pallets, export packaging) and „Verein Deutscher Maschinenbauanstalten“ (the society of
German engineering shops)
Observe the current valid national and international directives for accident prevention. Damage caused
by improper transport will invalidate any guarantee or replacement.
Warning
Improper lifting may cause bodily harm or material damage. Only lift the machine with the suitable
equipment and by qualified persons!

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 16/37
3. Quantity delivered
3.1.Quantity delivered EML 200 Premium / Premium Remote
EML 200 Premium
EML 200 Premium Remote
Basic machine EML Premium
Basic machine EML Premium Remote
cover with inspection glass
cover with inspection glass and full cone nozzle
1 pair of guide rods, nuts with handlebars and
counter nuts
1 pair of guide rods, nuts with handlebars and
counter nuts
1 spanner SW 30 DIN 894 WGB to fix the guide rods
1 spanner SW 30 DIN 894 WGB to fix the guide rods
1 connection cable, 1,5 m long, with EURO-plug and
appliance plug
Separate control gear with special plug type, holding
device with plugs and screws for wall fixing and 3 lin.m
PVC-water hose
Only connect the control gear delivered with the test sieve shaker to the drive!

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 17/37
3.2.Clamping systems (according to model)
3.2.1. Classic
1.
2.
3.
Nut with handlebars
Sieve cover
Guide rod
Elevation adjustment:
By turning the nut it moves up and down the guide rod.
Tensioning:
The sieve cover has to be installed and both nuts must be screwed down simultaneously.
3.2.2. HAVER TwinNut
1.
2.
3.
Nut HAVER TwinNut
Guide rod
Sieve cover
Elevation adjustment:
Pull apart the two parts of the nut and slip it on the guide rod up to the sieve cover. Reclose it.
Tensioning:
Tighten the two HAVER TwinNuts simultaneously.

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 18/37
4. Technical data for the EML 200 Premium
Test sieve shaker with electromagnetic drive and three-dimensional sieving action for dry and wet sieving.
Operation voltage:
Frequency:
Power consumption:
Control:
Weight:
max. weight of full sieve tower:
Dimensions:
Emitted sound:
110V - 230V
50 Hertz - 60 Hertz
approx. 490 Volt-ampere with full charge
all-electronic
38 kg, without test sieves
8,7 kg
385 x 295 x 880 mm (Depth x Width x Height)
The emitted sound of the machine in action has been determined with a
comparative sound measurement according to DIN EN ISO 9614-2: 1996-12
and DIN EN ISO 11203: 2010-01.
The equivalent continuous sound level A is: LpAeq ≤ 70 (dB).
The noise level depends on the material to be sieved.
The intensity of sound can be reduced when using HAVER
Sound absorbing Cupboards.
5. Description EML 200 Premium
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
Nut with handlebars
Inspection glass
Cover
Rubber buffer
Test sieve set
Guide rod
Oscillation magnet
Rubber profile for vibration body
Base cover
Vibration body
Vibrating plate
Leaf spring
Base plate
Front panel with control board
Rubber ring
Sieve pan
Counter nut
Main switch
Ethernet-connection
Plug connection
Never use the EML 200 Premium in damp rooms! Use instead the
EML 200 Premium Remote for wet sieving, with separate control gear!

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 19/37
6. Description EML 200 Premium Remote
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
Nut with handlebars
Inspection glass
Cover
Rubber buffer
Test sieve set
Guide rod
Oscillation magnet
Rubber profile for vibration body
Base cover
Vibration body
Vibrating plate
Leaf spring
Base plate
Separate control unit
Rubber ring
Sieve pan with outlet
Counter nut
Full cone nozzle
Cover sheet
The EML 200 Premium Remote is also suitable for dry-sieving.
The cover with full cone nozzle may be used as well for wet as for dry sieving –or it can be changed
against a cover without nozzle. We recommend to change the sieve pan with discharge nozzle (16)
against a sieve pan for dry sieving.
7. PC –Connection
For data transfer the EML 200 can be connected with a personal computer by its serial interface. An
Ethernet cable is not included in delivery. Insert the IP-address under „settings“.
The serial interface of the EML 200 Premium is located at the backside of the drive. The serial interface of
the EML 200 Premium Remote is located at the separate control gear.
This enables the communication to report the analysis with the Haver software analysis or any other
laboratory information and management system (LIMS).
Serial interface at the bottom of the separate control gear

© Copyright 2015 by HAVER & BOECKER
Page 20/37
8. Application references
The machine has been constructed according to the actual technical standards and the
recognized safety specifications. Although, there might be dangers for the user or third
persons or impairments of the machine and other goods.
Only use the machine in perfect technical constitution. Follow the operating instructions conscious of safety
and danger. Repair defects at once by authorized and qualified persons!
The machine has exclusively been developed for grain sieving to determine particle distribution. Any other
or further application is not as agreed upon. The manufacturer/supplier will assume no responsibility for
damages as a result of improper use. The risk is on the user’s side.
9. Assembly
1.
2.
Put the machine on a stable, vibration free table. Do not use a
rubber support!
Screw the guide rods (3) into the drilled holes of the
vibration plate (1) and drive in the counter nuts (2) by the key.
Minimum of three test sieves (height 50 mm) and one
sieve pan is necessary when using guide rods with
lengths of 660 mm
1.
2.
EML 200 Premium
Put on the test sieve set (1) and fill the sieving material in the upper
test sieve.
Put on the cover (2) and fix it evenly with the two
tension nuts (3).
Please notice item 10, Test sieving according
to ISO 2591-1!
Connect the mains plug, pay attention to
the power supply!
Table of contents
Languages:
Other HAVER & BOECKER Laboratory Equipment manuals
Popular Laboratory Equipment manuals by other brands

Lafayette
Lafayette HE-74 operating manual

Avaya
Avaya Global Single Port Power over Ethernet Injector... manual

Revolutionary Science
Revolutionary Science incufridge233 basic RS-IF-233 instruction manual

Endress+Hauser
Endress+Hauser analytikjena qTOWER3auto Series Service manual

Buchi
Buchi KjelMaster K-375 Operation manual

Mesalabs
Mesalabs DryCal 800 user manual