HemoCue Glucose 201 User manual

Gebruiksaanwijzing
Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
Operating Manual
HemoCue® Glucose 201

NL
Inhoudsopgave
Inleiding........................................................................................................3
Componenten............................................................................................ 4
Opstarten..................................................................................................... 6
Set-up: Audiosignaal, tijd en datum.................................................... 8
Meting: Capillair bloed .......................................................................... 10
Meting: Controlemateriaal, veneus of arterieel bloed................ 18
Set-up: QC-test ........................................................................................20
Set-up: Geheugenfunctie– Scrollen.................................................22
Set-up: Resultaten verwijderen..........................................................24
Set-up: Printer en connectiviteit ........................................................26
Onderhoud: Dagelijks onderhoud....................................................28
Onderhoud: Optisch gedeelte............................................................30
Troubleshoot handleiding....................................................................44
Specificaties..............................................................................................66
FR
Table des matières
Introduction.................................................................................................3
Composants................................................................................................ 4
Démarrage .................................................................................................. 6
Configuration : Signal sonore, heure et date................................... 8
Mesure : Sang capillaire ........................................................................ 10
Mesure : Solution de contrôle, sang veineux ou sang artériel .......18
Configuration : Test CQ.........................................................................20
Configuration : Mode mémoire - Défilement................................22
Configuration : Supprimer des résultats..........................................24
Configuration : Imprimante et connectivité...................................26
Maintenance : Maintenance quotidienne........................................28
Maintenance : Pièces optiques...........................................................30
Guide de dépannage..............................................................................40
Caractéristiques.......................................................................................60
DE
Inhaltsverzeichnis
Einleitung......................................................................................................3
Bestandteile................................................................................................ 4
Inbetriebnahme......................................................................................... 6
Einstellung: Tonsignal, Uhrzeit und Datum...................................... 8
Messung: Kapillarblut............................................................................. 10
Messung: Kontrollmaterial, venöses oder arterielles Blut......... 18
Einstellung: Qualitätskontrolle (QC-Test)........................................20
Einstellung: Speicherfunktion – Scroll.............................................22
Einstellung: Ergebnisse löschen.........................................................24
Einstellung: Drucker und Konnektivität...........................................26
Pflege: Tägliche Pflege..........................................................................28
Pflege: Optische Teile............................................................................30
Anleitung zur Fehlersuche...................................................................36
Spezifikationen........................................................................................54
EN
Table of Contents
Introduction.................................................................................................3
Components............................................................................................... 4
Start-up......................................................................................................... 6
Set-up: Audio signal, time and date .................................................... 8
Measuring: Capillary blood.................................................................. 10
Measuring: Control material, venous or arterial blood .............. 18
Set-up: QC Test........................................................................................20
Set-up: Memory function – Scroll.....................................................22
Set-up: Delete results.............................................................................24
Set-up: Printer and connectivity........................................................26
Maintenance: Daily maintenance.......................................................28
Maintenance: Optical parts..................................................................30
Troubleshooting Guide.........................................................................32
Specifications...........................................................................................48

Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor het HemoCue®Glucose 201 RT System. Het systeem is een snelle, eenvoudige en betrouwbare methode voor de bepaling van glucose in
volbloed. De verkregen resultaten zijn vergelijkbaar met die van standaard laboratoriummethoden. Er kan capillair, veneus of arterieel volbloed worden gebruikt. Het systeem
is bedoeld voor gebruik bij decentraal testen (Point of Care) en laboratoriumtesten. Het systeem is uitsluitend bestemd voor in-vitro diagnostiek. De HemoCue Glucose 201RT
Analyzer is beschikbaar met of zonder plasmaconversie en mag alleen worden gebruikt in combinatie met HemoCue Glucose 201RT Microcuvettes. Bij een analyser met
plasmaconversie wordt P-equiv weergegeven op het display.
Lees deze gebruiksaanwijzing en de bijsluiter van de HemoCue Glucose 201 RT Microcuvettes voor optimale prestaties en veilig gebruik. Als het systeem voor andere
doeleinden wordt gebruikt dan die door de fabrikant zijn aanbevolen, kan de veiligheid in gevaar komen.
Nous vous remercions d’avoir choisi HemoCue®Glucose201RT System. Ce système est une méthode rapide, simple et fiable utilisée pour la détermination quantitative de la
glycémie sur sang total. Les résultats obtenus sont comparables à ceux obtenus avec des méthodes de laboratoire standard. On peut utiliser au choix du sang capillaire, veineux
ou artériel. Le système est destiné à une utilisation dans le cadre de tests à proximité des patients (sur le lieu d’intervention) et en laboratoire. Le système est exclusivement
destiné au diagnostic in vitro. L’analyseur HemoCue Glucose 201RT Analyzer est disponible avec ou sans conversion plasmatique et doit uniquement être utilisé avec HemoCue
Glucose201RT Microcuvettes. Les analyseurs avec conversion plasmatique achent sur l’écran un équivalent plasma («P-équiv»).
Pour garantir la sécurité et des performances optimales, lire ce manuel d’utilisation ainsi que la notice des consommables HemoCue Glucose 201 RT Microcuvettes et suivre
attentivement les consignes. Toute utilisation du système autre que celle recommandée par le fabricant peut entraîner un risque pour la sécurité.
Vielen Dank, dass Sie sich für das HemoCue®Glucose 201RT System entschieden haben. Das System dient der schnellen, einfachen und zuverlässigen Bestimmung von Glucose
im Vollblut. Die erhaltenen Ergebnisse sind mit den Ergebnissen von üblichen Labormethoden vergleichbar. Hierzu kann kapilläres, venöses oder arterielles Vollblut verwendet
werden. Das System ist für patientennahe Tests (Point-of-Care) und Laboranalysen vorgesehen. Das System ist nur zur In-vitro-Diagnostik bestimmt. Der HemoCue Glucose
201RT Analyzer ist mit oder ohne Umrechnung in Plasma-Werte lieferbar und darf nur zusammen mit HemoCue Glucose 201RT Microcuvettes verwendet werden. Analyzer mit
Umrechnung in Plasma-Werte zeigen P-equiv auf dem Display an.
Lesen und befolgen Sie die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung und der Packungsbeilage, die den HemoCue Glucose 201 RT Microcuvettes beigefügt ist, um eine
optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten. Jedwede andere als die vom Hersteller empfohlene Nutzung des Systems kann die Sicherheit beeinträchtigen.
3
HemoCue® Glucose 201 RT System
Thank you for choosing the HemoCue®Glucose 201RT system. The system is a fast, simple and reliable method for the determination of glucose in whole blood. The results
obtained are comparable to those from standard laboratory methods. Capillary, venous or arterial whole blood may be used. The system is intended for use in near-patient (point-
of-care) and laboratory testing. The system is for In Vitro Diagnostics use only. The HemoCue Glucose 201RT Analyzer is available with or without plasma conversion and only to
be used with HemoCue Glucose 201RT Microcuvettes. Analyzers with plasma conversion will show P-equiv on the display.
Read and follow this operating manual and the HemoCue Glucose 201 RT Microcuvettes package insert to attain optimum performance and safety. Any other use of the
system than recommended by the manufacturer may impair the safety.
EN
DE
FR
NL

2
4
1
3
1
3
5
Componenten
Composants
Bestandteile
4
Components

1. HemoCue Glucose 201RT Analyzer*
2. Voedingsadapter **
3. 4 alkalinebatterijen type AA, 1,5 V
4. HemoCue Glucose 201 RT Microcuvettes
5. HemoCue Glucose 201RT-
gebruiksaanwijzing en HemoCue
Glucose 201RT verkorte handleiding
Meegeleverde materialen
HemoCue Glucose 201 RT Analyzer
Voedingsadapter
Gebruikershandleiding HemoCue
Glucose201 RT
Verkorte handleiding HemoCue
Glucose201RT
De HemoCue®Glucose 201RT Analyzer en
de voedingsadapter worden geleverd in een
doos. Open de doos op een stabiele onder-
grond en neem de analyser en de overige
componenten uit de doos.
Gebruik, als er geen stopcontact aanwezig is,
4 alkalinebatterijen van het type AA van 1,5V.
Aan de onderkant van de analyser bevindt
zich het deksel van het batterijvak. Druk
op het lipje om het deksel te verwijderen.
Plaats de batterijen in het batterijvak en
plaats het deksel terug. Neem de geldende
milieuvoorschriften in acht wanneer u oude
batterijen weggooit.
* Maak het deksel van de analyser niet open.
Let op: De garantie vervalt als de analyser
wordt geopend.
** Gebruik uitsluitend adapters die onder
Specificaties vermeld staan.
1. HemoCue Glucose 201RT Analyzer*
2. Adaptateur secteur**
3. 4piles type AA, 1,5 V Alcaline
4. HemoCue Glucose 201 RT Microcuvettes
5. Manuel d’utilisation HemoCue Glucose
201RT et Guide de référence rapide
HemoCue Glucose 201RT
Matériel fourni
HemoCue Glucose 201 RT Analyzer
Adaptateur secteur
Manuel d’utilisation du système HemoCue
Glucose 201 RT
Guide de référence rapide HemoCue
Glucose 201 RT
L’analyseur HemoCue®Glucose 201RT
Analyzer et l’adaptateur secteur sont livrés
dans un emballage cartonné. Placer la boîte
sur une surface stable pour l’ouvrir et sortir
l’analyseur et les autres composants.
Si aucune alimentation secteur n’est dis-
ponible, utiliser 4piles de typeAA Alcaline,
1,5V. À l’arrière de l’analyseur se trouve
le couvercle du compartiment des piles.
Appuyer sur le volet pour retirer le couvercle.
Placer les piles dans le compartiment à
piles et replacer le couvercle. Consulter les
autorités locales compétentes en matière
d’environnement pour une élimination
appropriée des piles usagées.
* Ne pas ouvrir le boîtier de l’analyseur.
Remarque: L’ouverture de l’analyseur entraî-
nera l’annulation de la garantie.
** Utiliser uniquement les adaptateurs
mentionnés dans la liste des caractéristiques.
1. HemoCue Glucose 201RT Analyzer*
2. Netzteil **
3. 4 Alkalibatterien TypAA, 1,5V
4. HemoCue Glucose 201 RT Microcuvettes
5. HemoCue Glucose 201RT
Bedienungsanleitung und HemoCue
Glucose 201RT Kurzanleitung
Im Lieferumfang enthaltenes Material
HemoCue Glucose 201 RT Analyzer
Netzteil
Bedienungsanleitung HemoCue
Glucose201RT
Kurzanleitung HemoCue Glucose 201 RT
Der HemoCue®Glucose 201RT Analyzer
und das Netzteil werden in einem Karton
geliefert. Öffnen Sie den Karton auf einer
stabilen Unterlage und heben Sie den
Analyzer und das Zubehör heraus.
Wenn keine AC-Stromquelle zur Verfügung
steht, verwenden Sie die 4 Alkalibatterien
TypAA, 1,5V. Auf der Unterseite des
Analyzers befindet sich ein Deckel, der das
Batteriefach verschließt. Drücken Sie die
Klemme, um die Abdeckung zu entfernen.
Legen Sie die Batterien in das Batteriefach ein
und bringen Sie die Abdeckung wieder an.
Beachten Sie die örtlichen Bestimmungen
zur ordnungsgemäßen Entsorgung von
Batterien.
* Die Abdeckung des Analyzers nicht öffnen.
Hinweis: Die Garantie erlischt, wenn der
Analyzer geöffnet wird.
** Verwenden Sie nur die unter
Spezifikationen angegebenen Netzteile.
5
1. HemoCue Glucose 201RT Analyzer*
2. Power adapter **
3. 4 type AA, 1.5 V Alkaline batteries
4. HemoCue Glucose 201 RT Microcuvettes
5. HemoCue Glucose 201RT Operating
Manual and HemoCue Glucose 201RT
Quick Reference Guide
Materials provided
HemoCue Glucose 201RT Analyzer
Power adapter
HemoCue Glucose 201RT Operating Manual
HemoCue Glucose 201RT Quick Reference
Guide
The HemoCue®Glucose 201RT Analyzer and
its power adapter are delivered in a carton.
Open the carton on a stable surface and lift
out the analyzer and other components.
If no AC power is available, use 4type AA
Alkaline batteries, 1.5V. On the bottom of the
analyzer there is a lid covering the battery
compartment. Press the flap to remove
the lid. Place the batteries in the battery
compartment and replace the lid. Consult
local environmental authorities for proper
disposal of batteries.
* Do not open the cover of the analyzer.
Note: The warranty is voided if the analyzer
has been opened.
** Only use adapters as listed under
Specifications.
Other manuals for Glucose 201
1
Table of contents
Other HemoCue Medical Equipment manuals
Popular Medical Equipment manuals by other brands

Getinge
Getinge Arjohuntleigh Nimbus 3 Professional Instructions for use

Mettler Electronics
Mettler Electronics Sonicator 730 Maintenance manual

Pressalit Care
Pressalit Care R1100 Mounting instruction

Denas MS
Denas MS DENAS-T operating manual

bort medical
bort medical ActiveColor quick guide

AccuVein
AccuVein AV400 user manual