HIK VISION DS-PS1-E-WE User manual

1
2
4
3
Wireless External Sounder
DS-PS1-E-WE
Quick Start Guide
BATTERY POWER 12 VDC POWER
1
1
1 2 3
2
12
3
3
2
4
5
6
7
8
9
10
3
ON
OFF
-12V+
-12V+
ON
OFF
-12V+
ON
OFF
-12V+
ON
OFF
-12V+
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
xxxx
User Manual
7 mes
ON
OFF
ON
OFF
Installaon
English
Specification
User Manual
Appearance
1
Power On
2
4
Enrollment
3
Baery Power
12 VDC Power
2. Water-Proof Transparency Cover
4. Buzzer
8. Power Cable Knock Out
7. 12 VDC Power Terminal
6. Power Switch
3. Tamper Switch 5. Baery Connector
9. Gradienter 10. Indicator
1. Strobe Light
Scan the QR code for more informaon and operaon help.
Check signal strength.
Note: for 12 VDC power supply, route the cables before installaon.
Frequency 868 MHz
Metod Two-way communicaon
Distance 1.6KM
Indicator Red/Green
Strobe light Red/Blue (whiteon the board)
Power Baery (default power supply method) or 12 VDC
Consumpon
Stac consumpon: 30 to 40uA
Baery life span
4 CR123A, 3 years in work status(triggered every two
weeks and alerng 90 s for each triggering)
InterfacePower switch Power switch
Tamper switch Front and rear tamper-proof
Buzzer Decibel 110db
Operaon Temperature ﹣20℃to +60℃
Operaon Humidity 10% to 90%
Material PC+ABS
Protecon Level IP65
Installaon Wall mounng
Power
General
RF
Indicaon
ON
OFF
-12V +
Signal Strength Test
Device
Installaon
Français
Spécificaon
Manuel d’ulisaon
Apparence
1
Mise sous tension
2
4
Inscripon
3
Alimentaon sur baerie
Alimentaon 12 V CC
1. Éclairage stroboscopique 2. Couvercle transparent étanche
3. Contact ansabotage 4. Aversseur 5. Connecteur de baerie
6. Interrupteur d’alimentaon 7. Borne d’alimentaon 12 V CC
8. Onglet défonçable pour câble d’alimentaon 9. Niveau 10. Indicateur
Scannez le code QR pour obtenir plus d’informaons ainsi qu’une aide concernant le
fonconnement de l’appareil.
Vérifier la puissance du signal.
Remarque : pour une alimentaon électrique de 12 V CC, faites passer les câbles avant
de procéder à l’installaon.
Fréquence 868 MHz
Mode Communicaon bidireconnelle
Distance 1,6 km
Indicateur Rouge/vert
Éclairage stroboscopique Rouge/bleu (blanc sur le panneau)
Alimentaon Baerie (mode d’alimentaon électrique par défaut) ou 12 V CC
Consommaon
Consommaon staque : 30 à 40 µA
Autonomie de la baerie
4 piles CR123A, 3 ans en état de marche (déclenchement toutes les deux
semaines et alarme de 90 s à chaque déclenchement).
Interface Interrupteur d’alimentaon Interrupteur d’alimentaon
Contact ansabotage Sécurité ansabotage à l’avant et à l’arrière
Aversseur Décibels 110 dB
Température de fonconnement
-20 à +60° C
Humidité de fonconnement De 10 à 90 %
Matériau PC + ABS
Niveau de protecon IP65
Installaon Montage mural
Alimentaon
Généralités
RF
Indicaon
Installaon
Deutsch
Technische Daten
Benutzerhandbuch
Auau
1
Einschalten
2
4
Registrierung
3
Stromversorgung über Baerie
12-V-Gleichstromversorgung
1. Stroboskoplicht 2. Wasserfeste transparente Abdeckung
3. Sabotageschalter 4. Summer 5. Baerieanschluss
6. Ein-/Ausschalter 7. 12-V-DC-Anschluss
8. Stromkabeldurchführung 9. Wasserwaage 10. Statusanzeige
Scannen Sie den QR-Code für weitere Informaonen und Bedienungshilfen.
Prüfen Sie die Signalstärke.
Hinweis: Bei 12-V-DC-Stromversorgung die Kabel vor der Installaon verlegen.
Frequenz 868 MHz
Methode Gegensprechen
Enernung 1,6 km
Statusanzeige Rot/Grün
Stroboskoplicht Rot/Blau (auf der Plane weiß)
Strom Baerie (Standardstromversorgung) oder 12 V DC
Leistungsaufnahme
Stasche Leistungsaufnahme: 30 bis 40 uA
Akkulaufzeit
4 CR123A, 3 Jahre Betriebsbereitscha (bei 1 Auslösung
alle zwei Wochen und 90 s Alarm bei jeder Auslösung)
Anschluss Ein-/Ausschalter Ein-/Ausschalter
Sabotageschalter Vorder- und Rückseite sabotagesicher
Summer Dezibel 110 db
Betriebstemperatur -20 °C bis +60 °C
Betriebsfeuchgkeit 10 % bis 90 %
Material PC+ABS
Schutzklasse IP65
Installaon Wandmontage
Strom
Allgemeines
Funk
Richtung
Instalación
Español
Especificación
Manual de usuario
Apariencia
1
Encendido
2
4
Registro
3
Alimentación a pilas
Alimentación de 12 VCC
1. Luz estroboscópica 2. Cubierta transparente impermeable
3. Interruptor anmanipulación 4. Timbre 5. Conector de la pila
6. Interruptor de alimentación 7. Terminal de alimentación de 12 VCC
8. Desconexión del cable de alimentación 9. Nivelador10. Piloto
Escanee el código QR para obtener más información y ayuda sobre el funcionamiento.
Comprobar la intensidad de la señal.
Nota: para una alimentación de 12 VCC, realice el trazado de los cables antes de instalar.
Frecuencia 868 MHz
Método Comunicación bidireccional
Distancia 1,6 km
Piloto Rojo/verde
Luz estroboscópica Azul/rojo (blanco en el tablero)
Alimentación Batería (método de alimentación por defecto) o 12 VCC
Consumo
Consumo estáco: 30-40 uA
Duración de las pilas
4 baterías CR123A, 3 años de funcionamiento (acvación cada dos semanas
y alertas de 90 s por cada acvación)
Interfaz Interruptor de alimentación Interruptor de alimentación
Interruptor anmanipulación Protectores contra manipulación frontal y trasero
Timbre Decibelios 110 dB
Temperatura de funcionamiento -20 °C-60 °C
Humedad de funcionamiento 10 % a 90 %
Material PC + ABS
Nivel de protección IP65
Instalación Montaje en la pared
Alimentación
General
Radiofrecuencia
Indicación
Installazione
Italiano
Specifiche
Manuale dell'utente
Aspeo
1
Accensione
2
4
Registrazione
3
Alimentazione a baeria
Alimentazione 12 V CC
1. Luce stroboscopica 2. Coperchio trasparente impermeabile
3. Interruore anmanomissione 4. Cicalino 5. Conneore della baeria
6. Interruore di alimentazione 7. Morseera alimentazione 12 V CC
8. Foro per cavo di alimentazione 9. Misuratore di inclinazione 10. Indicatore
Per ulteriori informazioni e assistenza sull'ulizzo, scansionare il codice QR.
Controllo intensità del segnale.
Nota: per l'alimentazione a 12 V CC, posare i cavi prima dell'installazione.
Frequenza 868 MHz
Metodo Comunicazione bidirezionale
Distanza 1,6 km
Indicatore Rosso/verde
Luce stroboscopica Rosso/blu (bianco sulla scheda)
Alimentazione Baeria (metodo di alimentazione predefinito) o 12 V CC
Consumo
Consumo in standby: 30 - 40 μA
Durata delle baerie
4 CR123A, 3 anni in condizioni operave (avazione ogni due semane
e allarme di 90 secondi per ogni avazione)
Interfaccia Interruore di alimentazione Interruore di alimentazione
Interruore anmanomissione Anmanomissione anteriore e posteriore
Cicalino Decibel 110 db
Temperatura operava Da -20 °C a +60 °C
Umidità operava Da 10% a 90%
Materiali PC+ABS
Livello di protezione IP65
Installazione Montaggio a parete
Alimentazione
Caraerische
generali
RF
Indicazione
Instalação
Português
Especificações
Manual de utilizador
Aspeto
1
Ligar
2
4
Registo
3
Alimentação por pilha
Alimentação de 12 V CC
1. Luz estroboscópica 2. Tampa transparente à prova de água
3. Interruptor de Adulteração 4. Campainha 5. Conector da bateria
6. Interruptor de Alimentação 7. Terminal de alimentação de 12 V CC
8. Bloqueio do cabo de alimentação 9. Medidor de gradiente 10. Indicador
Faça a leitura do código QR para obter mais informações e ajuda sobre o funcionamento.
Verifique a intensidade do sinal.
Nota: para a alimentação de 12 V CC, encaminhe os cabos antes da instalação.
Frequência 868 MHz
Método Comunicação bidirecional
Distância 1,6 km
Indicador Vermelho/Verde
Luz estroboscópica Vermelha/Azul (branca na placa)
Potência Pilha (método de alimentação predefinido) ou 12 V CC
Consumo
Consumo estáco: 30 a 40 uA
Duração da bateria
4 CR123A, 3 anos em estado de funcionamento (acionado de 2 em
2 semanas e 90 segundos de alerta em cada acionamento)
Interface Interruptor de alimentação Interruptor de alimentação
Interruptor de adulteração À prova de adulteração na parte dianteira e traseira
Campainha Decibel 110 db
Temperatura de funcionamento -20 °C a +60 °C
Humidade de funcionamento 10% a 90%
Material PC+ABS
Nível de proteção IP65
Instalação Montagem na parede
Potência
Geral
RF
Indicação
EN 50131-1:2006+A2:2017
EN 50131-4:2019
EN 50131-6:2017
EN 50131-5-3:2017
Security Grade(SG)
Environmental Class(EC) II2

Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
Installae
Nederlands
Specificatie
Gebruiksaanwijzing
Uiterlijk
1
Inschakelen
2
4
Inschrijving
3
Baerijvermogen
12 VDC-voeding
1. Stroboscooplamp 2. Waterdichte transparante beschermkap
3. Sabotageschakelaar 4. Zoemer 5. Baerijaansluing
6. Aan-/uitschakelaar 7. 12 VDC-voedingsaansluing
8. Voedingskabelonderbreker 9. Gradienter 10. Pictogram
Scan de QR-code voor meer informae en assistene bij de bediening.
Controleer de signaalsterkte.
Opmerking: leg de kabels voor 12 VDC-voeding aan voordat u met de installae begint.
Frequene 868 MHz
Methode Bi-direconele communicae
Afstand 1,6KM
Pictogram Rood/groen
Stroboscooplamp Rood/blauw (wit op het bord)
Aan/uit Baerij (standaard stroomvoorzieningsmethode) van 12 VDC
Verbruik
Stasch verbruik: 30 tot 40 uA
Levensduur baerij
4 CR123A, 3 jaar werkstatus (wordt om de twee weken geacveerd en
waarschuwt 90s voor elke acvering)
Interface Aan-/uitschakelaar Aan-/uitschakelaar
Sabotageschakelaar Voor- en achterkant sabotagebestendig
Zoemer Decibel 110 db
Bedrijfstemperatuur
-20°C tot +60°C
Luchtvochgheid jdens bedrijf 10% tot 90%
Materiaal PC+ABS
Beschermingsniveau IP65
Installae Wandmontage
Aan/uit
Algemeen
RF
Indicae
Montáž
Čeština
Specifikace
Návod k obsluze
Vzhled
1
Zapnu
2
4
Registrace
3
Stav baterie
Napájení 12 V stejnosm.
1. Zábleskové svídlo 2. Vodotěsný průhledný kryt
3. Spínač neoprávněné manipulace 4. Bzučák 5. Konektor baterie
6. Vypínač 7. Svorka napájení 12 V stejnosm.
8. Odpojení napájecího kabelu 9. Vodováha10. Indikátor
Další informace a nápovědu k ovládání získáte naskenováním kódu QR.
Zkontrolujte sílu signálu.
Poznámka: Při napájení 12 V stejnosm. protáhněte před montáží kabely.
Frekvence 868 MHz
Metoda Obousměrná komunikace
Vzdálenost 1,6 km
Indikátor Červený/zelený
Zábleskové svídlo Červené/modré (bílé na desce)
Napájení Baterie (výchozí metoda napájení) nebo 12 V stejnosm.
Spotřeba
Stacká spotřeba: 30 až 40 uA
Životnost baterie
4 CR123A, 3 roky v provozním stavu (spouš se každé dva týdny a při
každém spuštění zazní upozornění po dobu 90 s)
Konektory Vypínač Vypínač
Spínač neoprávněné manipulace Ochrana před neoprávněnou manipulací vepředu i vzadu
Bzučák Decibely 110 db
Provozní teplota −20 až +60 °C
Provozní vlhkost 10 % až 90 %
Materiál PC+ABS
Kry IP65
Montáž Montáž na zeď
Napájení
Obecné parametry
VF
Indikace
Installaon
Dansk
Specifikation
Brugervejledning
Beskrivelse
1
Strøm tændt
2
4
Registrering
3
Baeristrøm
12 V jævnstrøm
1. Stroboskoplys 2. Vandtæt gennemsiggt dæksel
3. Manipulaonssikret kontakt 4. Buzzer 5. Baerisk
6. Strømaryder 7. Terminal med 12 V jævnstrøm
8. Udskæring l strømkabel 9. Mikrometerskrue 10. Kontrollampe
Scan QR-koden for at få flere oplysninger og hjælp l betjening.
Kontrollér signalstyrke.
Bemærk: For strømforsyningen på 12 V jævnstrøm skal kablerne trækkes før installaon.
Frekvens 868 MHz
Metode Tovejskommunikaon
Afstand 1,6 km
Kontrollampe Rød/grøn
Stroboskoplys Rød/blå (hvid på printkortet)
Strøm Baeri (standard strømforsyningsmetode) eller 12 V jævnstrøm
Forbrug
Stask forbrug: 30-40 uA
Baerileved
4 CR123A, tre års holdbarhed i drisstatus (udløst hver anden
uge og 90 sekunders alarm for hver udløsning)
Grænseflade Tænd/sluk-kontakt Tænd/sluk-kontakt
Manipulaonskontakt Manipulaonssikret forside og bagside
Brummer Decibel 110 dB
Dristemperatur -20 °C l +60 °C
Drisfugghed 10-90 %
Materiale PC+ABS
Beskyelsesniveau IP65
Installaon Montering på væg
Strøm
Generelt
RF
Betydning
Telepítés
Magyar
Specifikáció
Felhasználói kézikönyv
Kinézet
1
Bekapcsolás
2
4
Regisztrálás
3
Elemes tápellátás
12 V DC áramellátás
1. Villanófény 2. Átlátszó vízálló borítás
3. Szabotázskapcsoló 4. Hangjelző 5. Akkumulátorcsatlakozó
6. Tápkapcsoló 7. 12 V DC tápcsatlakozó
8. Kivágás a tápkábel számára 9. Lejtésmérő 10. Jelző
Szkennelje be a QR-kódot további információkért és üzemeltetési segítségért.
Ellenőrizze a jelerősséget.
Megjegyzés: a 12 V DC tápellátáshoz a kábeleket felszerelés elő kell elvezetni.
Frekvencia 868 MHz
Mód Kérányú kommunikáció
Távolság 1,6 km
Jelző Piros/zöld
Villanófény Piros/kék (a lapon fehér)
Tápellátás Elem (alapértelmeze tápellátási mód) vagy 12 V DC
Fogyasztás
Stakus fogyasztás: 30-40 uA
Elem éleartama
4 CR123A, 3 év üzemelés (kéthetente működtetve,
riasztásonként 90 másodpercig)
Csatlakozó Tápkapcsoló Tápkapcsoló
Szabotázskapcsoló Első és hátsó, szabotázsbiztos
Hangjelző Decibel 110 dB
Üzemi hőmérséklet -20 °C – +60 °C
Üzemi páratartalom 10% – 90%
Anyag PC+ABS
Védeségi szint IP65
Telepítés Falra szerelés
Tápellátás
Általános
adatok
RF
Jelzés
Instalacja
Polski
Specyfikacje
Podręcznik użytkownika
Elementy urządzenia
1
Włączanie zasilania
2
4
Rejestracja
3
Zasilanie bateryjne
Zasilanie 12 V DC
1. Stroboskop 2. Przezroczysta osłona wodoszczelna
3. Przełącznik zabezpieczenia antysabotażowego 4. Brzęczyk 5. Złącze baterii
6. Przełącznik zasilania 7. Złącze zasilania 12 V DC
8. Zaślepka otworu na przewód zasilający 9. Poziomica 10. Wskaźnik
Zeskanuj kod QR, aby uzyskać więcej informacji i opisów procedur.
Sprawdzanie siły sygnału
Uwaga: Jeżeli używane będzie zasilanie 12 V DC, należy ułożyć odpowiednie
przewody przed instalacją.
Częstotliwość 868 MHz
Tryb Komunikacja dwukierunkowa
Odległość 1,6 km
Wskaźnik Czerwony/zielony
Stroboskop Czerwony/niebieski (biały na płycie)
Zasilanie Bateria (domyślne źródło zasilania) lub 12 V DC
Zasilanie
Pobór prądu: 30–40
u
A
Wydajność baterii
Cztery baterie CR123A zapewniające zasilanie przez trzy lata
(wyzwalanie co dwa tygodnie z alarmem trwającym 90 sekund)
Interfejs Przełącznik zasilania Przełącznik zasilania
Zabezpieczenie antysabotażowe przednie i tylne
Brzęczyk Głośność 110db
Temperatura (użytkowanie)
Od -20°C do +60°C
Wilgotność (użytkowanie) Od 10% do 90%
Materiał PC + ABS
Stopień ochrony IP65
Instalacja Montaż ścienny
Zasilanie
Ogólne
Moduł radiowy
Sygnalizacja
Przełącznik zabezpieczenia
antysabotażowego
Instalarea
Română
Specificații
Manual de utilizare
Aspect
1
Pornire
2
4
Înscriere
3
Alimentare baterie
Alimentare 12 VDC
1. Lumină stroboscopică 2. Capac transparent an-umezeală
3. Comutator alterare 4. Sonerie 5. Conector baterie
6. Comutator alimentare 7. Terminal de alimentare 12 VDC
8. Scoatere cablu de alimentare 9. Sistem de măsurat gradientul 10. Indicator
Scanați codul QR pentru mai multe informații și ajutor de operare.
Verificați intensitatea semnalului.
Notă: pentru alimentare cu 12 VCC, poziționați cablurile înainte de instalare.
Frecvența 868 MHz
Metoda Comunicație în două sensuri
Distanţă 1,6 KM
Indicator Roșu/Verde
Lumină stroboscopică Roșu/Albastru (alb la bord)
Putere Baterie (metoda implicită de alimentare) sau12 VDC
Consum
Consum stac de la 30 până la 40uA
Durata de funcționare a bateriei
4 CR123A, 3 ani în stare de funcționare (declanșate la fiecare două
săptămâni și alertare 90 s pentru fiecare declanșare)
Interfaţă Comutator alimentare Comutator alimentare
Comutator alterare Alarmă securizată frontală și dorsală
Sonerie Decibel 110 db
Temperatura de funcționare De la -20°C până la +60°C
Umiditatea de funcționare De la 10% la 90%
Material PC+ABS
Nivel de protecție IP65
Instalarea Montare pe perete
Putere
Generalități
FR
Indicație
Установка
Русский
Технические данные
Руководство пользователя
Внешний вид
1
Включение устройства
2
4
Регистрация
3
Питание от батарей
Подключение источника питания с напряжением 12 В пост. тока
1. Стробоскоп 2. Водонепроницаемая прозрачная крышка
3. Реле защиты от вскрытия 4. Зуммер 5. Контактные колодки для батарей
6. Выключатель питания 7. Разъем электропитания: 12 В пост. тока
8. Заглушка кабельного ввода 9. Уровень (ватерпас) 10. Индикатор
Отсканируйте QR-код для получения справочной информации по
эксплуатации и других дополнительных сведений.
Проверка уровня сигнала.
Примечание. Если используется источник питания с напряжением 12 В пост.
тока, проложите кабели перед установкой устройства.
Частота 868 МГц
Метод Двусторонняя связь
Дальность действия 1,6 км
Индикатор Красный/зеленый
Стробоскоп Красный/синий (белый на плате)
Питание Батарея (метод электропитания по умолчанию) или 12 В пост. тока
Потребляемый ток
Потребление в статическом режиме: 30–40 мкА
Срок службы батарей 4 CR123A, 3 года в рабочем режиме (срабатывает каждые две недели с
оповещением в течение 90 сек. при каждом срабатывании)
Разъемы Выключатель питания Выключатель питания
Реле защиты от вскрытия Передняя и задняя панели защищены от взлома
Зуммер Сила звука 110 дБ
Рабочая температура От -20 до +60 °C
Влажность в рабочем режиме 10–90%
Материал Поликарбонат и АБС-пластик
Степень защиты IP65
Установка Настенное крепление
Питание
Общие
характеристики
Радиоканал
Индикация
Montáž
Slovenčina
Špecifikácia
Používateľská príručka
Vzhľad
1
Zapnue
2
4
Registrácia
3
Napájanie z batérie
Jednosmerné napájanie 12 V
1. Výstražné svetlo 2. Vodotesný priehľadný kryt
3. Prepínač ochrany pred cudzím zásahom 4. Bzučiak 5. Konektor batérie
6. Vypínač 7. Svorka jednosmerného napájania 12 V
8. Vyraďovací spínač napájacieho kábla 9. Merač uhlov a sklonu 10. Indikátor
Naskenujte kód QR a získate ďalšie informácie a pomoc pri používaní.
Skontrolujte intenzitu signálu.
Poznámka: pri jednosmernom napájaní 12 V zabezpečte vedenie káblov pred inštaláciou
zariadenia.
Frekvencia 868 MHz
Metóda Obojsmerná komunikácia
Vzdialenosť 1,6 km
Indikátor Červená/zelená
Výstražné svetlo Červená/modrá (zabudovaná biela)
Napájanie Batéria (predvolený zdroj napájania) alebo jednosmerné napájanie 12 V
Spotreba
Spotreba v stackom stave: 30 až 40 uA
Životnosť batérie
4 CR123A, 3 roky v prevádzke (spustenie každé dva týždne a
upozornenie po dobu 90 s pri každom spustení)
Rozhranie Vypínač Vypínač
Predná a zadná časť chránená pred cudzím zásahom
Bzučiak Decibel 110 dB
Prevádzková teplota -20 °C až +60 °C
Prevádzková vlhkosť 10 % až 90 %
Materiál PC + ABS
Trieda ochrany IP65
Montáž Montáž na stenu
Napájanie
Všeobecné
RF
Indikácia
Prepínač ochrany pred
cudzím zásahom
Montaj
Türkçe
Özellikler
Kullanım Kılavuzu
Görünüm
1
Güç Açık
2
4
Kayıt
3
Pil Gücü
12 VDC Güç
1. Flaş Işığı 2. Su Geçirmez Şeffaf Kapak
3. Kurcalama anahtarı 4. Sesli sinyal 5. Pil Konnektörü
6. Güç Düğmesi 7. 12 VDC Güç Terminali
8. Güç Kablosunu Çıkarma 9. Eğim Ölçer 10. Gösterge
Daha fazla bilgi ve çalışrma hakkında yardım almak için QR kodunu tarayın.
Sinyal gücünü kontrol edin.
Not: 12 VDC güç beslemesi için kabloları montajdan önce döşeyin.
Frekans 868 MHz
Yöntem İki yönlü ileşim
Mesafe 1,6KM
Gösterge Kırmızı/Yeşil
Flaş ışığı Kırmızı/Mavi (panoda beyaz)
Güç Pil (varsayılan güç besleme yöntemi) veya 12 VDC
Tükem
Stak tükem: 30 ila 40uA
Pil kullanım ömrü
4 CR123A, çalışma durumunda 3 yıl (her iki haada
bir teklenir ve her tekleme için 90 sn uyarı verilir)
Arayüz Güç düğmesi Güç düğmesi
Kurcalama anahtarı Ön ve arka kurcalamaya dayanıklı
Sesli Sinyal Desibel 110db
Çalışma Sıcaklığı -20°C ila +60°C
Çalışma Nemi %10 ila %90
Malzeme PC+ABS
Koruma Seviyesi IP65
Montaj Duvara montaj
Güç
Genel
RF
Gösterge

Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. All rights reserved.
About this Manual
The Manual includes instrucons for using and managing the Product. Pictures, charts, images and all other informaon hereinaer are for descripon and explanaon only.
The informaon contained in the Manual is subject to change, without noce, due to firmware updates or other reasons. Please find the latest version of this Manual at the
Hikvision website (hps://www.hikvision.com/).
Please use this Manual with the guidance and assistance of professionals trained in supporng the Product.
and other Hikvision's trademarks and logos are the properes of Hikvision in various jurisdicons. Other trademarks and logos menoned are the
properes of their respecve owners.
Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS MANUAL AND THE PRODUCT DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, ARE
PROVIDED “AS IS” AND “WITH ALL FAULTS AND ERRORS”. HIKVISION MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WITHOUT LIMITATION,
MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT WILL
HIKVISION BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF
BUSINESS PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA, CORRUPTION OF SYSTEMS, OR LOSS OF DOCUMENTATION, WHETHER BASED ON BREACH OF
CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE, IN CONNECTION WITH THE USE OF THE PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR LOSS.
YOU ACKNOWLEDGE THAT THE NATURE OF INTERNET PROVIDES FOR INHERENT SECURITY RISKS, AND HIKVISION SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITIES FOR
ABNORMAL OPERATION, PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER-ATTACK, HACKER ATTACK, VIRUS INSPECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY
RISKS; HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED.
YOU AGREE TO USE THIS PRODUCT IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS, AND YOU ARE SOLELY RESPONSIBLE FOR ENSURING THAT YOUR USE CONFORMS TO
THE APPLICABLE LAW. ESPECIALLY, YOU ARE RESPONSIBLE, FOR USING THIS PRODUCT IN A MANNER THAT DOES NOT INFRINGE ON THE RIGHTS OF THIRD PARTIES,
INCLUDING WITHOUT LIMITATION, RIGHTS OF PUBLICITY, INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS, OR DATA PROTECTION AND OTHER PRIVACY RIGHTS. YOU SHALL NOT USE
THIS PRODUCT FOR ANY PROHIBITED END-USES, INCLUDING THE DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF WEAPONS OF MASS DESTRUCTION, THE DEVELOPMENT OR
PRODUCTION OF CHEMICAL OR BIOLOGICAL WEAPONS, ANY ACTIVITIES IN THE CONTEXT RELATED TO ANY NUCLEAR EXPLOSIVE OR UNSAFE NUCLEAR FUEL-CYCLE, OR
IN SUPPORT OF HUMAN RIGHTS ABUSES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THIS MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATER PREVAILS.
This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore with the applicable harmonized European standards
listed under the RE Direcve 2014/53/EU, the EMC Direcve 2014/30/EU, the RoHS Direcve 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE direcve): Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. For proper recycling,
return this product to your local supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collecon points. For more informaon
see: www.recyclethis.info
2006/66/EC (baery direcve): This product contains a baery that cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. See the product
documentaon for specific baery informaon. The baery is marked with this symbol, which may include leering to indicate cadmium (Cd), lead (Pb), or
mercury (Hg). For proper recycling, return the baery to your supplier or to a designated collecon point. For more informaon see:www.recyclethis.info
replacement of a baery with an incorrect type that can defeat a safeguard (for example, in the case of some lithium baery types);
– disposal of a baery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cung of a baery, that can result in an explosion;
– leaving a baery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas; and
– a baery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas
Chemical burning danger
Do not swallow the baery.
Keep new and used baeries away from the children.
If you think baeries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical aenon.
Risk of explosion if baeri is replaced by an incorrect type.
Replacement of a baery with an incorrect type that can defeat a safeguard.
Dispose of used baeries according to the instrucons and local regulaon.
If the baery compartment does not close securetyly, stop using the product and keep it away from children.
Install the baries acoording to the polarity mark on the baery holder. The opposite polarity may cause device damage.
The addional force shall be equal to three mes the weight of the equipment but not less than 50N. The equipment and its associated mounng means shall
remain secure during the installaon. Aer the installaon, the equipment, including any associated mounng plate, shall not be damaged.
Install the device on the place with nonflammable surface, such as concrete wall.
INSTALLATION CAUTION
BATTERY CAUTION
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Tous droits réservés.
À propos de ce manuel
Ce manuel fournit des instrucons d’ulisaon et de geson du produit. Les images, les tableaux, les figures et toutes les autres informaons ci-après ne sont donnés qu’à tre de descripon et
d’explicaon. Les informaons contenues dans ce manuel sont sujees à modificaon sans préavis, en raison d’une mise à jour d’un micrologiciel ou pour d’autres raisons. La dernière version de ce
manuel est mise à votre disposion sur le site Internet d’Hikvision (hps://www.hikvision.com/).
Veuillez uliser ce mode d’emploi avec les conseils et l’assistance de professionnels spécialement formés dans la prise en charge de ce produit.
et d’autres marques de commerce et logos de Hikvision apparennent à Hikvision dans divers pays. Toutes les autres marques et tous les logos menonnés apparennent à leurs
propriétaires respecfs.
Clause d’exclusion de responsabilité
DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI EN VIGUEUR, LE PRÉSENT MANUEL ET LE PRODUIT DÉCRIT, AINSI QUE SON MATÉRIEL, SES LOGICIELS ET SES MICROLOGICIELS, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET
« AVEC TOUS LES DÉFAUTS ET ERREURS ». HIKVISION NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE,
OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. VOUS UTILISEZ LE PRODUIT À VOS PROPRES RISQUES. EN AUCUN CAS HIKVISION NE SERA TENU RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE SPÉCIAL,
CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE OU INDIRECT, Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, LES DOMMAGES RELATIFS À LA PERTE DE PROFITS D’ENTREPRISE, À L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉS COMMERCIALES, OU LA PERTE
DES DONNÉES, LA CORRUPTION DES SYSTÈMES, OU LA PERTE DES DOCUMENTS, S’ILS SONT BASÉS SUR UNE VIOLATION DE CONTRAT, UNE FAUTE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA RESPONSABILITÉ EN
MATIÈRE DE PRODUITS, OU AUTRE, EN RAPPORT AVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI HIKVISION A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE OU D’UNE TELLE PERTE.
VOUS RECONNAISSEZ QUE LA NATURE D’INTERNET EST SOURCE DE RISQUES DE SÉCURITÉ INHÉRENTS, ET HIKVISION SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL,
DIVULGATION D’INFORMATIONS CONFIDENTIELLES OU AUTRES DOMMAGES DÉCOULANT D’UNE CYBERATTAQUE, D’UN PIRATAGE INFORMATIQUE, D’UNE INFECTION PAR DES VIRUS, OU AUTRES
RISQUES DE SÉCURITÉ LIÉS À INTERNET ; TOUTEFOIS, HIKVISION FOURNIRA UNE ASSISTANCE TECHNIQUE DANS LES DÉLAIS, LE CAS ÉCHÉANT.
VOUS ACCEPTEZ D’UTILISER CE PRODUIT CONFORMÉMENT À L’ENSEMBLE DES LOIS EN VIGUEUR. IL EST DE VOTRE RESPONSABILITÉ EXCLUSIVE DE VEILLER À CE QUE VOTRE UTILISATION SOIT
CONFORME À LA LOI APPLICABLE. IL VOUS APPARTIENT SURTOUT D’UTILISER CE PRODUIT D’UNE MANIÈRE QUI NE PORTE PAS ATTEINTE AUX DROITS DE TIERS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES
DROITS DE PUBLICITÉ, LES DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE, OU LA PROTECTION DES DONNÉES ET D’AUTRES DROITS À LA VIE PRIVÉE. VOUS NE DEVEZ PAS UTILISER CE PRODUIT POUR TOUTE
UTILISATION FINALE INTERDITE, NOTAMMENT LA MISE AU POINT OU LA PRODUCTION D’ARMES DE DESTRUCTION MASSIVE, LA MISE AU POINT OU LA FABRICATION D’ARMES CHIMIQUES OU
BIOLOGIQUES, LES ACTIVITÉS DANS LE CONTEXTE LIÉ AUX EXPLOSIFS NUCLÉAIRES OU AU CYCLE DU COMBUSTIBLE NUCLÉAIRE DANGEREUX, OU SOUTENANT LES VIOLATIONS DES DROITS DE L’HOMME.
EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE MANUEL ET LES LOIS EN VIGUEUR, CES DERNIÈRES PRÉVALENT.
Ce produit et, le cas échéant, les accessoires qui l’accompagnent, sont estampillés « CE » et sont donc conformes aux normes européennes harmonisées en vigueur répertoriées sous la
direcve relave aux équipements radioélectriques 2014/53/UE, la direcve sur les émissions électromagnéques 2014/30/UE et la direcve RoHS 2011/65/UE.
2012/19/UE (direcve DEEE) : Dans l’Union européenne, les produits portant ce pictogramme ne doivent pas être déposés dans une décharge municipale où le tri des déchets n’est pas
praqué. Pour un recyclage adéquat, remeez ce produit à votre revendeur lors de l’achat d’un nouvel équipement équivalent, ou déposez-le dans un lieu de collecte prévu à cet effet.
Pour de plus amples informaons, consultez : www.recyclethis.info.
2006/66/CE (direcve sur les baeries) : Ce produit renferme une baerie qui ne doit pas être déposée dans une décharge municipale où le tri des déchets n’est pas praqué, dans
l’Union européenne. Pour plus de précisions sur la baerie, reportez-vous à sa documentaon. La baerie porte le pictogramme ci-contre, qui peut inclure la menon Cd (cadmium), Pb
(plomb) ou Hg (mercure). Pour la recycler correctement, renvoyez la baerie à votre revendeur ou déposez-la dans un point de collecte prévu à cet effet. Pour de plus amples
informaons, visitez le site Web : www.recyclethis.info.
Remplacer une pile par une pile du mauvais type peut conduire à l’annulaon de la garane (par exemple, dans le cas de certains types de piles au lithium) ;
– jeter une pile au feu ou dans un four chaud, ou découper ou broyer mécaniquement une pile peut engendrer une explosion ;
– laisser une pile dans un environnement à une température extrêmement élevée peut engendrer une explosion ou une fuite de gaz ou de liquide inflammable ; et
– soumere une pile à une pression atmosphérique extrêmement basse peut engendrer une explosion ou une fuite de gaz ou de liquide inflammable
Danger de brûlure chimique
Ne pas ingérer la pile.
Conservez les piles neuves et usagées hors de la portée des enfants.
Si vous pensez que des piles ont été ingérées ou insérées à l’intérieur d’une pare du corps, consultez immédiatement un médecin.
Il y a un risque d’explosion lorsque la pile est remplacée par une pile de type incorrect.
Le remplacement d’une pile par une pile du mauvais type peut conduire à l’annulaon de la garane.
Jetez les baeries usagées conformément aux instrucons et aux réglementaons locales.
Si le comparment des piles ne peut pas être complètement refermé, cessez d’uliser le produit et conservez-le hors de la portée des enfants.
Insérez les piles en respectant la polarité indiquée dans le comparment des piles. Inverser la polarité peut endommager l’appareil.
La force supplémentaire doit être égale à trois fois le poids de l’équipement et au minimum à 50 N. L’équipement et ses supports de montage doivent être maintenus pendant l’installaon.
Après l’installaon, l’équipement, y compris le plateau de montage associé le cas échéant, ne doit pas être endommagé.
Installez l’appareil sur une surface non inflammable, comme un mur en béton.
PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION
PRÉCAUTIONS RELATIVES À LA BATTERIE
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung beinhaltet Anleitungen zur Verwendung und Verwaltung des Produkts. Bilder, Diagramme, Abbildungen und alle sonsgen Informaonen dienen nur der Beschreibung und
Erklärung. Die Änderung der in der Bedienungsanleitung enthaltenen Informaonen ist aufgrund von Firmware-Aktualisierungen oder aus anderen Gründen vorbehalten. Die neueste Version dieser
Bedienungsanleitung finden Sie auf der Hikvision-Website (hps://www.hikvision.com/).
Bie verwenden Sie diese Bedienungsanleitung unter Anleitung und Unterstützung von Fachleuten, die für den Support des Produkts geschult sind.
und andere Marken und Logos von Hikvision sind das Eigentum von Hikvision in verschiedenen Ländern. Andere hier erwähnte Marken und Logos sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Haungsausschluss
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DAS BESCHRIEBENE PRODUKT MIT SEINER HARDWARE, SOFTWARE UND FIRMWARE WERDEN, SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, IN DER „VORLIEGENDEN FORM“ UND MIT
„ALLEN FEHLERN UND IRRTÜMERN“ BEREITGESTELLT. HIKVISION ÜBERNIMMT KEINE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE
MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE EIGENE GEFAHR. IN KEINEM FALL IST
HIKVISION IHNEN GEGENÜBER HAFTBAR FÜR BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, VERLUST VON GESCHÄFTSGEWINNEN,
GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG, DATENVERLUST, SYSTEMBESCHÄDIGUNG, VERLUST VON DOKUMENTATIONEN, SEI ES AUFGRUND VON VERTRAGSBRUCH, UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH
FAHRLÄSSIGKEIT), PRODUKTHAFTUNG ODER ANDERWEITIG, IN VERBINDUNG MIT DER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS, SELBST WENN HIKVISION ÜBER DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN ODER
VERLUSTE INFORMIERT WAR.
SIE ERKENNEN AN, DASS DIE NATUR DES INTERNETS DAMIT VERBUNDENE SICHERHEITSRISIKEN BEINHALTET. HIKVISION ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG FÜR ANORMALEN BETRIEB, DATENVERLUST ODER
ANDERE SCHÄDEN, DIE SICH AUS CYBERANGRIFFEN, HACKERANGRIFFEN, VIRUSINFEKTION ODER ANDEREN SICHERHEITSRISIKEN IM INTERNET ERGEBEN. HIKVISION WIRD JEDOCH BEI BEDARF ZEITNAH
TECHNISCHEN SUPPORT LEISTEN.
SIE STIMMEN ZU, DIESES PRODUKT IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT ALLEN GELTENDEN GESETZEN ZU VERWENDEN, UND SIE SIND ALLEIN DAFÜR VERANTWORTLICH, DASS IHRE VERWENDUNG GEGEN KEINE
GELTENDEN GESETZE VERSTÖßT. INSBESONDERE SIND SIE DAFÜR VERANTWORTLICH, DIESES PRODUKT SO ZU VERWENDEN, DASS DIE RECHTE DRITTER NICHT VERLETZT WERDEN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT
BESCHRÄNKT AUF VERÖFFENTLICHUNGSRECHTE, DIE RECHTE AN GEISTIGEM EIGENTUM ODER DEN DATENSCHUTZ UND ANDERE PERSÖNLICHKEITSRECHTE. SIE DÜRFEN DIESES PRODUKT NICHT FÜR
VERBOTENE ENDANWENDUNGEN VERWENDEN, EINSCHLIESSLICH DER ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG VON MASSENVERNICHTUNGSWAFFEN, DER ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG CHEMISCHER ODER
BIOLOGISCHER WAFFEN, JEGLICHER AKTIVITÄTEN IM ZUSAMMENHANG MIT EINEM NUKLEAREN SPRENGKÖRPER ODER UNSICHEREN NUKLEAREN BRENNSTOFFKREISLAUF BZW. ZUR UNTERSTÜTZUNG VON
MENSCHENRECHTSVERLETZUNGEN.
IM FALL VON WIDERSPRÜCHEN ZWISCHEN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG UND GELTENDEM RECHT IST LETZTERES MASSGEBLICH.
Dieses Produkt und – sofern zutreffend – das mitgelieferte Zubehör sind mit „CE“ gekennzeichnet und entsprechen daher den geltenden harmonisierten europäischen Normen gemäß der
RE-Richtlinie 2014/53/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
2012/19/EU (Elektroaltgeräte-Richtlinie): Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen innerhalb der Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Für
korrektes Recycling geben Sie dieses Produkt an Ihren örtlichen Fachhändler zurück oder entsorgen Sie es an einer der Sammelstellen. Weitere Informaonen finden Sie unter:
www.recyclethis.info
2006/66/EC (Baerierichtlinie): Dieses Produkt enthält eine Baerie, die innerhalb der Europäischen Union nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Siehe Produktdokumentaon
für spezifische Hinweise zu Baerien. Die Baerie ist mit diesem Symbol gekennzeichnet, das zusätzlich die Buchstaben Cd für Cadmium, Pb für Blei oder Hg für Quecksilber enthalten
kann. Für korrektes Recycling geben Sie die Baerie an Ihren örtlichen Fachhändler zurück oder entsorgen Sie sie an einer der Sammelstellen. Weitere Informaonen finden Sie unter:
www.recyclethis.info.
Austausch einer Baerie falschen Typs, die eine Schutzvorrichtung umgehen kann (z. B. bei einigen Lithium-Baerietypen);
– Entsorgung von Baerien durch Verbrennen oder in einem heißen Ofen, oder Zerkleinern oder Zerschneiden von Baerien, was zu einer Explosion führen kann;
– Zurücklassen von Baerien in einer Umgebung mit extrem hoher Temperatur, was zu einer Explosion oder zum Auslaufen von enlammbarer Flüssigkeit oder Gas führen kann; und
– Baerien, die einem extrem niedrigen Ludruck ausgesetzt sind, was zu einer Explosion oder zum Auslaufen von enlammbarer Flüssigkeit oder Gas führen kann
Verätzungsgefahr
Die Baerie nicht verschlucken.
Halten Sie neue und gebrauchte Baerien von Kindern fern.
Suchen Sie umgehend ärztliche Hilfe auf, wenn Sie vermuten, dass Baerien verschluckt oder in Körperöffnungen eingeführt wurden.
Bei Austausch der Baerie durch einen falschen Typ besteht Explosionsgefahr.
Bei Austausch einer Baerie durch einen falschen Typ kann eine Schutzmaßnahme beeinträchgen.
Entsorgen Sie verbrauchte Akkus oder Baerien entsprechend den Anweisungen und örtlichen Vorschrien.
Wenn sich das Baeriefach nicht richg schließt, stellen Sie den Gebrauch des Produkts ein und halten Sie es von Kindern fern.
Setzen Sie die Baerien entsprechend den Polaritätsmarkierungen im Baeriefach ein. Bei falscher Polarität kann das Gerät beschädigt werden.
Die zusätzliche Belastung muss dem dreifachen Gewicht des Geräts entsprechen, jedoch mindestens 50 N. Das Gerät und die zugehörigen Befesgungsmiel müssen während der
Installaon stets gesichert sein. Nach der Installaon darf das Gerät, einschließlich der zugehörigen Montageplae, nicht beschädigt werden.
Installieren Sie das Gerät an einer Stelle mit feuerfester Oberfläche, wie z. B. einer Betonwand.
SICHERHEITSHINWEISE ZUR INSTALLATION
SICHERHEITSHINWEISE ZUR BATTERIE
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Sobre este manual
Este manual incluye las instrucciones de ulización y gesón del producto. Las figuras, gráficos, imágenes y cualquier otra información que encontrará en lo sucesivo enen únicamente fines
descripvos y aclaratorios. La información incluida en el manual está sujeta a cambios, sin aviso previo, debido a las actualizaciones de soware u otros movos. Visite el sio web de Hikvision
—hps://www.hikvision.com/— para acceder a la úlma versión de este manual.
Ulice este manual con la guía y asistencia de profesionales capacitados en el soporte del producto.
y otras marcas comerciales y logopos de Hikvision son propiedad de Hikvision en diferentes jurisdicciones. Las demás marcas comerciales y logopos mencionados son
propiedad de sus respecvos dueños.
Descargo de responsabilidad
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, ESTE MANUAL Y EL PRODUCTO DESCRITO —INCLUIDOS SU HARDWARE, SOFTWARE Y FIRMWARE— SE SUMINISTRAN «TAL
CUAL» Y «CON TODOS SU FALLOS Y ERRORES». HIKVISION NO OFRECE GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, A MODO ENUNCIATIVO, COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EL USO QUE HAGA DEL PRODUCTO CORRE BAJO SU ÚNICO RIESGO. EN NINGÚN CASO, HIKVISION PODRÁ CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE
USTED DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, CONSECUENTE, INCIDENTAL O INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DAÑOS POR PÉRDIDAS DE BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE LA
ACTIVIDAD COMERCIAL, PÉRDIDA DE DATOS, CORRUPCIÓN DE LOS SISTEMAS O PÉRDIDA DE DOCUMENTACIÓN, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO
NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O EN RELACIÓN CON EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO CUANDO HIKVISION HAYA RECIBIDO UNA NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE
DICHOS DAÑOS O PÉRDIDAS.
USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET IMPLICA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Y HIKVISION NO TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD POR EL FUNCIONAMIENTO
ANORMAL, FILTRACIONES DE PRIVACIDAD U OTROS DAÑOS RESULTANTES DE ATAQUES CIBERNÉTICOS, ATAQUES DE HACKERS, INFECCIONES DE VIRUS U OTROS RIESGOS DE SEGURIDAD DE
INTERNET; SIN EMBARGO, HIKVISION PROPORCIONARÁ APOYO TÉCNICO OPORTUNO DE SER NECESARIO.
USTED ACEPTA USAR ESTE PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON TODAS LAS LEYES APLICABLES Y SOLO USTED ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE ASEGURAR QUE EL USO CUMPLA CON DICHAS LEYES.
EN ESPECIAL, USTED ES RESPONSABLE DE USAR ESTE PRODUCTO DE FORMA QUE NO INFRINJA LOS DERECHOS DE TERCEROS, INCLUYENDO, DE MANERA ENUNCIATIVA MAS NO LIMITATIVA,
DERECHOS DE PUBLICIDAD, DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL, DERECHOS RELATIVOS A LA PROTECCIÓN DE DATOS Y OTROS DERECHOS RELATIVOS A LA PRIVACIDAD. NO UTILIZARÁ ESTE
PRODUCTO PARA NINGÚN USO FINAL PROHIBIDO, INCLUYENDO EL DESARROLLO O LA PRODUCCIÓN DE ARMAS DE DESTRUCCIÓN MASIVA, EL DESARROLLO O PRODUCCIÓN DE ARMAS
QUÍMICAS O BIOLÓGICAS, NINGUNA ACTIVIDAD EN EL CONTEXTO RELACIONADO CON ALGÚN EXPLOSIVO NUCLEAR O EL CICLO DE COMBUSTIBLE NUCLEAR INSEGURO O EN APOYO DE ABUSOS
DE LOS DERECHOS HUMANOS.
EN CASO DE HABER CONFLICTO ENTRE ESTE MANUAL Y LA LEGISLACIÓN VIGENTE, ESTA ÚLTIMA PREVALECERÁ.
Este producto, y en su caso también los accesorios suministrados, enen la marca "CE" y por tanto cumplen con las normas europeas armonizadas aplicables enumeradas en la Direcva
de equipos de radio 2014/53/UE, la Direcva de compabilidad electromagnéca 2014/30/UE y la Direcva de restricción del uso de sustancias peligrosas 2011/65/UE.
2012/19/UE (direcva RAEE, residuos de aparatos eléctricos y electromagnécos): En la Unión Europea, los productos marcados con este símbolo no pueden ser desechados en el sistema
de basura municipal sin recogida selecva. Para un reciclaje adecuado, entregue este producto en el lugar de compra del equipo nuevo equivalente o deshágase de él en el punto de
recogida designado a tal efecto. Para ver más información, visite: www.recyclethis.info
2006/66/CE (direcva sobre baterías): Este producto lleva una batería que no puede ser desechada en el sistema municipal de basuras sin recogida selecva dentro de la Unión Europea.
Consulte la documentación del producto para ver la información específica de la batería. La batería lleva marcado este símbolo, que incluye unas letras indicando si conene cadmio (Cd),
plomo (Pb), o mercurio (Hg). Para un reciclaje adecuado, entregue la batería a su vendedor o llévela al punto de recogida de basuras designado a tal efecto. Para más información visite:
www.recyclethis.info.
Reemplazar una batería por un po de batería incorrecto puede dar lugar a la anulación de una garana (por ejemplo, en el caso de algunos pos de batería de lio).
- La eliminación de una batería en fuego o en un horno a alta temperatura, o mecánicamente, aplastándola o cortándola, puede dar lugar a una explosión.
- Dejar una batería en un entorno circundante con una temperatura extremadamente alta puede dar lugar a una explosión o a la fuga de líquido o gas inflamable.
- Una batería someda a una presión de aire extremadamente baja puede dar lugar a una explosión o a la fuga de líquido o gas inflamable.
Peligro de quemaduras químicas
No se debe ingerir la batería.
Mantenga las baterías nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.
Si sospecha que una batería ha sido tragada o introducida en alguna parte del cuerpo, busque atención médica de inmediato.
Existe el riesgo de explosión si se reemplaza la batería por un po de batería incorrecto.
El reemplazo de una batería por un po de batería incorrecto puede ser movo de anulación de la garana.
Elimine las baterías usadas de conformidad con las instrucciones y las normavas de su localidad.
Si el comparmento de la batería no cierra debidamente, deje de usar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.
Instale las baterías observando la polaridad indicada en el soporte de baterías. Inverr la polaridad podría dañar el disposivo.
La fuerza adicional debe ser equivalente a tres veces el peso del equipo, pero no inferior a 50 N El equipo y el soporte asociado deben permanecer seguros durante la instalación. Tras la
instalación, no se debe dañar el equipo ni tampoco las placas de montaje asociadas.
Instale el disposivo en una superficie no inflamable, por ejemplo, una pared de hormigón.
PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN
PRECAUCIONES RELATIVAS A LA BATERÍA
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. - Tu i diri riserva.
Informazioni sul presente Manuale
Il manuale conene le istruzioni per l'uso e la gesone del prodoo. Le illustrazioni, i grafici e tue le altre informazioni di seguito riportate servono unicamente a scopi illustravi ed esplicavi. Le
informazioni contenute nel manuale sono soggee a modifiche senza preavviso a seguito di aggiornamen del firmware o per altri movi. La versione più recente del presente manuale è disponibile sul
sito web di Hikvision (hps://www.hikvision.com/).
Ulizzare il presente manuale soo la supervisione e l'assistenza di personale qualificato nel supporto del prodoo.
e gli altri marchi registra e loghi di Hikvision sono di proprietà di Hikvision nelle varie giurisdizioni. Gli altri marchi registra e loghi menziona appartengono ai rispevi
tolari.
Esclusione di responsabilità
NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE VIGENTE, QUESTO MANUALE E IL PRODOTTO DESCRITTO, CON IL SUO HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SONO FORNITI "COSÌ COME
SONO" E "CON TUTTI I DIFETTI E GLI ERRORI". HIKVISION NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ IMPLICITA COME, SOLO A TITOLO DI ESEMPIO, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ,
QUALITÀ SODDISFACENTE O IDONEITÀ PER UN USO SPECIFICO. L'UTENTE UTILIZZA IL PRODOTTO A PROPRIO RISCHIO. IN NESSUN CASO HIKVISION SARÀ RESPONSABILE VERSO L'UTENTE IN
RELAZIONE A QUALSIASI DANNO STRAORDINARIO, CONSEQUENZIALE, ACCIDENTALE O INDIRETTO, COME, TRA GLI ALTRI, MANCATO PROFITTO, INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ O PERDITA DI DATI,
DANNEGGIAMENTO DI SISTEMI O PERDITA DI DOCUMENTAZIONE, DERIVANTI DA INADEMPIENZA CONTRATTUALE, ILLECITO (COMPRESA LA NEGLIGENZA), RESPONSABILITÀ PER DANNI AI
PRODOTTI O ALTRIMENTI IN RELAZIONE ALL'USO DEL PRODOTTO, ANCHE QUALORA HIKVISION SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI O PERDITE.
L'UTENTE RICONOSCE CHE LA NATURA DI INTERNET PREVEDE RISCHI DI SICUREZZA INTRINSECHI E CHE HIKVISION DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ IN RELAZIONE A FUNZIONAMENTI
ANOMALI, VIOLAZIONE DELLA RISERVATEZZA O ALTRI DANNI RISULTANTI DA ATTACCHI INFORMATICI, INFEZIONE DA VIRUS O ALTRI RISCHI LEGATI ALLA SICUREZZA SU INTERNET; TUTTAVIA,
HIKVISION FORNIRÀ TEMPESTIVO SUPPORTO TECNICO, SE NECESSARIO.
L'UTENTE ACCETTA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO IN CONFORMITÀ A TUTTE LE LEGGI VIGENTI E DI ESSERE IL SOLO RESPONSABILE DI TALE UTILIZZO CONFORME. IN PARTICOLARE, L'UTENTE È
RESPONSABILE DEL FATTO CHE L'UTILIZZO DEL PRODOTTO NON VIOLI DIRITTI DI TERZI COME, SOLO A TITOLO DI ESEMPIO, DIRITTI DI PUBBLICITÀ, DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE O DIRITTI
RELATIVI ALLA PROTEZIONE DEI DATI E ALTRI DIRITTI RIGUARDANTI LA PRIVACY. L’UTENTE NON DEVE UTILIZZARE IL PRODOTTO PER SCOPI VIETATI, COMPRESI LO SVILUPPO O LA PRODUZIONE DI
ARMI DI DISTRUZIONE DI MASSA, LO SVILUPPO O LA PRODUZIONE DI ARMI CHIMICHE O BIOLOGICHE, ATTIVITÀ COLLEGATE ALL'UTILIZZO DI ESPLOSIVI O COMBUSTIBILI NUCLEARI NON SICURI
OPPURE IN OPERAZIONI CONNESSE A VIOLAZIONI DEI DIRITTI UMANI.
IN CASO DI CONFLITTO TRA IL PRESENTE MANUALE E LA LEGGE VIGENTE, PREVARRÀ QUEST'ULTIMA.
Questo prodoo e gli eventuali accessori in dotazione sono contrassegna con il marchio "CE" e sono quindi conformi alle norme europee armonizzate vigen di cui alla Direva sulle
energie rinnovabili RE 2014/53/UE, alla Direva sulla compabilità eleromagneca CEM 2014/30/UE e alla Direva sulla restrizione all'uso di sostanze pericolose RoHS 2011/65/UE.
2012/19/UE (Direva RAEE): I prodo contrassegna con il presente simbolo non possono essere smal come rifiu municipali indifferenzia nell'Unione Europea. Per lo smalmento
correo, restuire il prodoo al rivenditore in occasione dell'acquisto di una nuova apparecchiatura o smalrlo nei pun di raccolta autorizza. Ulteriori informazioni sono disponibili sul
sito: www.recyclethis.info
2006/66/CE (Direva sulle baerie): questo prodoo conene una baeria e non è consento smalrlo con i rifiu domesci indifferenzia, nell'Unione europea. Fare riferimento alla
documentazione del prodoo per le informazioni specifiche sulla baeria. La baeria è contrassegnata con il presente simbolo, che potrebbe includere le sigle di cadmio (Cd), piombo (Pb)
o mercurio (Hg). Per lo smalmento correo, restuire la baeria al rivenditore locale o smalrla nei pun di raccolta autorizza. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito:
www.recyclethis.info
una singola baeria con una di po non correo può impedire il funzionamento dei sistemi di sicurezza (ad esempio con alcuni pi di baerie al lio).
Geando una baeria nel fuoco o in un forno caldo, schiacciandola o tagliandola, si può provocare un'esplosione.
Una baeria sooposta a una temperatura ambiente estremamente alta può esplodere o lasciar uscire liquidi o gas infiammabili.
Una baeria sooposta a una pressione atmosferica estremamente bassa può esplodere o lasciar uscire liquidi o gas infiammabili.
Pericolo di usone da sostanze chimiche
Non ingerire la baeria.
Tenere le baerie nuove e usate lontano dalla portata dei bambini.
Se si pensa che una baeria possa essere stata ingerita o possa essere penetrata in una qualsiasi parte del corpo, rivolgersi immediatamente a un medico.
Esiste il rischio di esplosione se la baeria viene sostuita con una di po non correo.
La sostuzione di una baeria con una di po non correo può impedire il funzionamento dei sistemi di sicurezza.
Smalre le baerie esaurite rispeando le istruzioni e le norme locali.
Se il vano baeria non si chiude bene, interrompere l'uso del prodoo e tenerlo lontano dai bambini.
Installare le baerie rispeando la polarità indicata sul supporto della baeria. Invertendo la polarità si rischia di danneggiare il disposivo.
La forza applicata deve essere pari al triplo del peso del disposivo e in ogni caso non inferiore a 50 N. L'apparecchiatura e gli utensili ulizza per il montaggio devono rimanere al sicuro
durante l'installazione. Dopo l'installazione, l'apparecchiatura e la piastra di montaggio non devono essere danneggiate.
Installare il disposivo su un superficie non infiammabile, come una parete di cemento.
PRECAUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
PRECAUZIONI PER LA BATTERIA
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Acerca deste Manual
O Manual inclui instruções para ulizar e gerir o produto. As fotografias, os gráficos, as imagens e todas as outras informações doravante apresentadas desnam-se apenas a fins de descrivos e
informavos. As informações que constam do Manual estão sujeitas a alteração, sem aviso prévio, devido a atualizações de firmware ou a outros movos. Pode encontrar a versão mais recente deste
Manual no website da Hikvision (hps://www.hikvision.com/).
Ulize este Manual com a orientação e assistência de profissionais qualificados para fornecer suporte ao Produto.
e outros logópos e marcas comerciais da Hikvision são propriedade da Hikvision em vários territórios. Outras marcas comerciais e logópos mencionados são propriedade dos
respevos proprietários.
Aviso legal
NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO” E “COM TODAS
AS SUAS FALHAS E ERROS”. A HIKVISION EXCLUI, DE FORMA EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, GARANTIAS DE, INCLUINDO E SEM LIMITAÇÃO, COMERCIABILIDADE, QUALIDADE DO SERVIÇO OU ADEQUAÇÃO A
UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. A SUA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO É FEITA POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A HIKVISION SERÁ RESPONSÁVEL POR SI EM RELAÇÃO A
QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS PELA PERDA DE LUCROS COMERCIAIS, INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, PERDA DE
DADOS, CORRUPÇÃO DE SISTEMAS OU PERDA DE DOCUMENTAÇÃO SEJA COM BASE NUMA VIOLAÇÃO DO CONTRATO, ATOS ILÍCITOS (INCLUÍNDO NIGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU,
DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKVISION TENHA SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS.
O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E QUE A HIKVISION NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR UM FUNCIONAMENTO ANORMAL,
PERDA DE PRIVACIDADE OU OUTROS DANOS RESULTANTES DE ATAQUES INFORMÁTICOS, ATAQUES DE PIRATARIA, INFEÇÃO POR VÍRUS OU OUTROS RISCOS ASSOCIADOS À SEGURANÇA DA INTERNET. NO
ENTANTO, A HIKVISION PRESTARÁ APOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE SOLICITA.
O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COM TODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER O ÚNICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR QUE A SUA UTILIZAÇÃO É CONFORME À LEI
APLICÁVEL. PARTICULARMENTE, O UTILIZADOR É O RESPONSÁVEL PELA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE MODO QUE NÃO INFRINJA OS DIREITOS DE TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, OS
DIREITOS DE PUBLICIDADE, DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL OU DE PROTEÇÃO DE DADOS, OU QUAISQUER OUTROS DIREITOS DE PRIVACIDADE. O UTILIZADOR NÃO PODERÁ UTILIZAR ESTE
PRODUTO PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕES FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO O DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA, DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE QUÍMICOS
OU ARMAS BIOLÓGICAS, QUAISQUER ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES OU CICLOS DE COMBUSTÍVEL NUCLEAR INSEGURO OU PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS
HUMANOS.
NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, ESTA ÚLTIMA PREVALECE.
Este produto e, se aplicável, os acessórios fornecidos, apresentam a marcação "CE" e, por isso, cumprem as normas europeias harmonizadas aplicáveis listadas na Direva 2014/53/UE
relava aos equipamentos de rádio, na Direva 2014/30/UE sobre compabilidade eletromagnéca (CEM) e na Direva 2011/65/UE relava à restrição do uso de determinadas
substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos (EEE).
2012/19/UE (Direva REEE): Os produtos com este símbolo não podem ser eliminados como resíduos urbanos indiferenciados na União Europeia. Para uma reciclagem adequada, devolva
este produto ao seu fornecedor local quando adquirir um novo equipamento equivalente ou elimine-o através dos pontos de recolha adequados. Para mais informações, consulte:
www.recyclethis.info.
2006/66/CE (direva relava a baterias): Este produto contém uma bateria que não pode ser eliminada como resíduo urbano indiferenciado na União Europeia. Consulte a documentação
do produto para obter informações específicas acerca da bateria. A bateria está marcada com este símbolo, que poderá incluir inscrições para indicar a presença de cádmio (Cd), chumbo
(Pb), ou mercúrio (Hg). Para reciclar o produto de forma adequada, devolva a bateria ao seu fornecedor ou coloque-a num ponto de recolha apropriado. Para mais informações, consulte:
www.recyclethis.info.
a substuição de uma pilha por outra de po incorreto pode destruir uma proteção (por exemplo, no caso de alguns pos de pilhas de lío);
– a eliminação de uma pilha numa fogueira ou forno quente ou esmagamento ou corte mecânico de uma pilha pode resultar numa explosão;
– deixar a pilha num ambiente com temperaturas extremamente elevadas pode resultar numa explosão ou na fuga de líquido inflamável ou gás; e
– uma pilha sujeita a pressão de ar extremamente baixa poderá resultar numa explosão de líquido inflamável ou gás
Perigo de queimadura causada por produtos químicos
Não engula a pilha.
Mantenha as pilhas novas e usadas longe do alcance das crianças.
Se achar que as pilhas foram engolidas ou colocadas numa parte do organismo, consulte um médico de imediato.
Risco de explosão se a pilha for substuída por outra de po incorreto.
A substuição de uma pilha por outra de po incorreto pode destruir uma proteção.
Elimine as pilhas usadas de acordo com as instruções e os regulamentos locais.
Se o comparmento da pilha não fechar de forma segura, suspensa a ulização do produto e mantenha-o longe do alcance das crianças.
Coloque as pilhas de acordo com a marca de polaridade no respevo suporte. A polaridade oposta poderá causar danos ao disposivo.
A força adicional deverá ser igual a três vezes o peso do equipamento, mas não inferior a 50 N. O equipamento e respevos meios de montagem associados devem ser mandos em
segurança durante a instalação. Após a instalação, o equipamento, incluindo qualquer placa de montagem associada, não devem estar danificados.
Instale o disposivo num local com uma supercie não inflamável, como uma parede de betão.
CUIDADOS NA INSTALAÇÃO
CUIDADOS COM A PILHA
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden.
Over deze handleiding
De handleiding bevat instruces voor het gebruik en beheer van het product. Foto's, grafieken, aeeldingen en alle andere informae hierna worden verstrekt voor beschrijving en uitleg. De
informae in de handleiding is onderhevig aan verandering, zonder voorafgaande kennisgeving, als gevolg van firmware-updates of andere redenen. U kunt de nieuwste versie van deze handleiding
vinden op de Hikvision-website (hps://www.hikvision.com/).
Gebruik deze handleiding onder begeleiding en ondersteuning van professionals die zijn opgeleid voor het ondersteunen van het product.
en andere handelsmerken en logo's van Hikvision zijn eigendom van Hikvision in de verschillende jurisdices. Andere handelsmerken en logo's zijn het eigendom van hun respeceve
eigenaren.
Vrijwaringsclausule
VOOR ZOVER MAXIMAAL TOEGESTAAN OP GROND VAN HET TOEPASSELIJK RECHT, WORDEN DEZE HANDLEIDING EN HET OMSCHREVEN PRODUCT, INCLUSIEF HARDWARE, SOFTWARE EN FIRMWARE,
GELEVERD ‘ZOALS ZE ZIJN’, INCLUSIEF ‘FOUTEN EN GEBREKEN’. HIKVISION GEEFT GEEN GARANTIES, EXPLICIET NOCH IMPLICIET, INCLUSIEF ZONDER BEPERKING OMTRENT VERKOOPBAARHEIED,
TEVREDENHEID OMTRENT KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT DOOR U IS OP EIGEN RISICO. IN GEEN GEVAL IS HIKVISION VERANTWOORDELIJK
VOOR SPECIALE, BIJKOMENDE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE, WAARONDER, ONDER ANDERE, SCHADE VAN VERLIES AAN ZAKELIJKE WINST, ZAKELIJKE ONDERBREKING OF VERLIES VAN GEGEVENS,
CORRUPTIE OF SYSTEMEN, OF VERLIES VAN DOCUMENTATIE, ONGEACHT OF DIT VOORTVLOEIT UIT CONTRACTBREUK, BENADELING (INCLUSIEF NALATIGHEID), PRODUCTAANSPRAAKELIJKHEID OF
ANDERS, MET BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS ALS HIKVISION OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN ZULKE SCHADE OF VERLIES.
U ERKENT DAT DE AARD VAN INTERNET INHERENTE VEILIGHEIDSRISICO'S MET ZICH MEE BRENGT, EN HIKVISION GEEN ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID NEEMT VOOR ABNORMALE WERKING,
PRIVACYLEKKEN OF ANDERE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT CYBERAANVAL, HACKERAANVAL, VIRUSINFECTIE, OF ANDERE INTERNETVEILIGHEIDSRISICO'S; HIKVISION BIEDT INDIEN NODIG ECHTER
TIJDELIJK TECHNISCHE ONDERSTEUNING.
U GAAT AKKOORD MET HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET ALLE TOEPASBARE WETTEN EN UITSLUITEND U BENT VERANTWOORDELIJK VOOR DE GARANTIE DAT UW GEBRUIK
OVEREENSTEMT MET DE TOEPASBARE WET. U BENT VOORAL VERANTWOORDELIJK DAT HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT GEEN INBREUK MAAKT OP DE RECHTEN VAN DERDEN, INCLUSIEF EN ZONDER
BEPERKING DE RECHTEN VAN PUBLICITEIT, INTELLECTUEEL EIGENDOM, OF GEGEVENSBESCHERMING EN ANDERE PRIVACYRECHTEN. U MAG DIT PRODUCT NIET GEBRUIKEN VOOR ENIGE ONWETTIG
EINDGEBRUIK, MET INBEGRIP VAN DE ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN MASSAVERNIETIGINGSWAPENS, DE ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN CHEMISCHE OF BIOLOGISCHE WAPENS, ALLE
ACTIVITEITEN IN HET KADER VAN EVENTUELE NUCLEAIRE EXPLOSIEVEN OF ONVEILIGE NUCLEAIRE BRANDSTOFCYCLUS, OF TER ONDERSTEUNING VAN MENSENRECHTENSCHENDINGEN.
IN HET GEVAL VAN ENIGE CONFLICTEN TUSSEN DEZE HANDLEIDING EN DE TOEPASSELIJKE WETGEVING, PREVALEERT DE LAATSTE.
Dit product en, indien van toepassing, de meegeleverde accessoires, zijn gemarkeerd met "CE" en voldoen daardoor aan de toepasbare geharmoniseerde Europese normen zoals vermeld
onder de RE-richtlijn 2014/53/EU, de EMC-richtlijn 2014/30/EU, de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE-richtlijn): Producten die met dit symbool zijn gemarkeerd mogen binnen de Europese Unie niet worden weggegooid als ongesorteerd huishoudelijk afval. Retourneer
dit product voor juist hergebruik aan uw lokale leverancier bij aanschaf van gelijkwaardige nieuwe apparatuur of lever het in bij een aangewezen inzamelpunt. Raadpleeg voor meer
informae: www.recyclethis.info
2006/66/EG (Baerijrichtlijn): Dit product bevat een baerij die binnen de Europese Unie niet mag worden weggegooid als ongesorteerd huishoudelijk afval. Zie de productdocumentae
voor specifieke informae over de baerij. De baerij is gemarkeerd met dit symbool, dat leers kan bevaen die cadmium (Cd), lood (Pb) of kwik (Hg) aanduiden. Retourneer de baerij
voor juist hergebruik aan uw lokale leverancier of lever deze in bij een aangewezen inzamelpunt. Zie: www.recyclethis.info voor meer informae
vervanging van een baerij van een onjuist type dat een beveiliging kan omzeilen (bijvoorbeeld in het geval van sommige typen lithiumbaerij);
- het weggooien van een baerij in een open vuur of een hete oven of het mechanisch pleen of doorknippen van een baerij, wat tot een explosie kan leiden;
- een baerij laten liggen in een omgeving met een extreem hoge temperatuur, wat een explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas tot gevolg kan hebben; en
- een baerij die wordt blootgesteld aan extreem lage luchtdruk, wat kan leiden tot een explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas
Gevaar van chemische verbranding
Slik de baerij niet in.
Houd nieuwe en gebruikte baerijen buiten het bereik van kinderen.
Als u vermoedt dat de baerijen zijn ingeslikt of in enig deel van het lichaam zijn gebracht, ga dan onmiddellijk op zoek naar medische hulp.
Er bestaat explosiegevaar als de baerij wordt vervangen door een onjuist type.
Vervanging van een baerij door een onjuist type dat een beveiliging kan omzeilen.
Verwijder gebruikte baerijen in overeenstemming met de instruces en plaatselijke regelgeving.
Gebruik het product niet langer als het baerijvak niet goed sluit, en houd het buiten bereik van kinderen.
Installeer de baerijen in overeenstemming met de polariteitsmarkeringen in de baerijhouder. Tegengestelde polariteit kan schade aan het veroorzaken.
de extra kracht moet gelijk zijn aan drie keer het gewicht van de apparatuur, maar niet minder dan 50 N. De apparatuur en de bijbehorende bevesgingsmiddelen moeten jdens de
installae stevig vast blijven zien. De apparatuur, inclusief enige bijbehorende montageplaat, mag na de installae niet worden beschadigd.
Installeer het apparaat op een plek met een onbrandbaar oppervlak, zoals een betonnen muur.
INSTALLATIEWAARSCHUWING
BATTERIJWAARSCHUWING
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Všechna práva vyhrazena.
Informace o tomto návodu
V návodu jsou obsaženy pokyny k používání a obsluze výrobku. Obrázky, schémata, snímky a veškeré ostatní zde uvedené informace slouží pouze jako popis a vysvětlení. Informace obsažené v tomto
návodu podléhají vzhledem k aktualizacím firmwaru nebo z jiných důvodů změnám bez upozornění. Nejnovější verzi tohoto návodu naleznete na webových stránkách společnos Hikvision
(hps://www.hikvision.com/).
Tento návod používejte s vedením a pomocí odborníků vyškolených v oblas podpory výrobku.
a ostatní ochranné známky a loga společnos Hikvision jsou vlastnictvím společnos Hikvision v různých jurisdikcích. Ostatní ochranné známky a loga uvedené v této příručce jsou
majetkem příslušných vlastníků.
Prohlášení o vyloučení odpovědnos
TATO PŘÍRUČKA A POPISOVANÉ PRODUKTY VČETNĚ PŘÍSLUŠNÉHO HARDWARU, SOFTWARU A FIRMWARU JSOU V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU PŘÍPUSTNÉM PODLE ZÁKONA POSKYTOVÁNY, „JAK STOJÍ A
LEŽÍ“, A „SE VŠEMI VADAMI A CHYBAMI“. SPOLEČNOST HIKVISION NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ VÝSLOVNÉ ANI PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY ZARNUJÍCÍ MIMO JINÉ PRODEJNOST, USPOKOJIVOU KVALITU NEBO
VHODNOST KE KONKRÉTNÍM ÚČELŮM. POUŽÍVÁNÍ TOHOTO PRODUKTU JE NA VAŠE VLASTNÍ RIZIKO. SPOLEČNOST HIKVISION V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NENESE ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ,
NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY ZAHRNUJÍCÍ MIMO JINÉ ŠKODY ZE ZTRÁTY OBCHODNÍHO ZISKU, PŘERUŠENÍ OBCHODNÍ ČINNOSTI NEBO ZTRÁTY DAT, POŠKOZENÍ SYSTÉMŮ NEBO ZTRÁTY
DOKUMENTACE V SOUVISLOSTI S POUŽÍVÁNÍM TOHOTO VÝROBKU BEZ OHLEDU NA TO, ZDA TAKOVÉ ŠKODY VZNIKLY Z DŮVODU PORUŠENÍ SMLOUVY, OBČANSKOPRÁVNÍHO PŘEČINU (VČETNĚ
NEDBALOSTI) ČI ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST HIKVISION BYLA NA MOŽNOST TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO ZTRÁTY UPOZORNĚNA.
BERETE NA VĚDOMÍ, ŽE INTERNET SVOU PODSTATOU PŘEDSTAVUJE SKRYTÁ BEZPEČNOSTNÍ RIZIKA A SPOLEČNOST HIKVISION PROTO NEPŘEBÍRÁ ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA NESTANDARDNÍ PROVOZNÍ
CHOVÁNÍ, ÚNIK SOUKROMÝCH ÚDAJŮ NEBO JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z KYBERNETICKÉHO ČI HACKERSKÉHO ÚTOKU, NAPADENÍ VIREM NEBO ŠKODY ZPŮSOBENÉ JINÝMI INTERNETOVÝMI
BEZPEČNOSTNÍMI RIZIKY; SPOLEČNOST HIKVISION VŠAK V PŘÍPADĚ POTŘEBY POSKYTNE VČASNOU TECHNICKOU PODPORU.
SOUHLASÍTE S TÍM, ŽE TENTO PRODUKT BUDE POUŽÍVÁN V SOULADU SE VŠEMI PLATNÝMI ZÁKONY A VÝHRADNĚ ODPOVÍDÁTE ZA ZAJIŠTĚNÍ, ŽE VAŠE UŽÍVÁNÍ BUDE V SOULADU S PLATNOU
LEGISLATIVOU. ODPOVÍDÁTE ZEJMÉNA ZA POUŽÍVÁNÍ PRODUKTU ZPŮSOBEM, KTERÝ NEPORUŠUJE PRÁVA TŘETÍCH STRAN, COŽ ZAHRNUJE MIMO JINÉ PRÁVO NA OCHRANU OSOBNOSTI, PRÁVO
DUŠEVNÍHO VLASTNICTVÍ NEBO PRÁVO NA OCHRANU OSOBNÍCH ÚDAJŮ A DALŠÍ PRÁVA NA OCHRANU SOUKROMÍ. TENTO PRODUKT NESMÍTE POUŽÍVAT K JAKÝMKOLI NEDOVOLENÝM KONCOVÝM
ÚČELŮM VČETNĚ VÝVOJE ČI VÝROBY ZBRANÍ HROMADNÉHO NIČENÍ, VÝVOJE NEBO VÝROBY CHEMICKÝCH ČI BIOLOGICKÝCH ZBRANÍ NEBO JAKÝCHKOLI ČINNOSTÍ SOUVISEJÍCÍCH S JADERNÝMI
VÝBUŠNINAMI NEBO NEBEZPEČNÝM JADERNÝM PALIVOVÝM CYKLEM ČI K PODPOŘE PORUŠOVÁNÍ LIDSKÝCH PRÁV.
V PŘÍPADĚ JAKÉHOKOLI ROZPORU MEZI TÍMTO NÁVODEM A PŘÍSLUŠNÝMI ZÁKONY PLATÍ DRUHÉ ZMÍNĚNÉ.
Tento výrobek a dodávané příslušenství, je-li použito, jsou označeny značkou „CE“ a proto splňují platné harmonizované evropské normy uvedené v rámci směrnice RE 2014/53/EU,
směrnice EMC 2014/30/EU a směrnice RoHS 2011/65/EU.
Směrnice 2012/19/ES (WEEE): Výrobky označené mto symbolem nelze v Evropské unii likvidovat společně s netříděným domovním odpadem. Tento výrobek řádně recyklujte při
zakoupení nového ekvivalentního výrobku vrácením svému místnímu dodavateli, nebo jej zlikvidujte odevzdáním v určených sběrných místech. Další informace naleznete na adrese:
www.recyclethis.info
Směrnice 2006/66/ES (týkající se baterií): Tento výrobek obsahuje baterii, kterou nelze v Evropské unii likvidovat společně s netříděným domovním odpadem. Konkrétní informace o baterii
naleznete v dokumentaci výrobku. Baterie je označena mto symbolem, který může obsahovat písmena značící kadmium (Cd), olovo (Pb) nebo měď (Hg). Baterii řádně zlikvidujte
odevzdáním svému dodavateli nebo na určeném sběrném místě. Další informace naleznete na adrese: www.recyclethis.info
výměna baterie za nesprávný typ, který může poškodit pojistku (například v případě některých typů lithiových baterií);
– likvidace baterie do ohně nebo horké trouby nebo mechanické drcení nebo řezání baterie, které může vést k explozi;
– ponechání baterie v prostředí s extrémně vysokou teplotou, které může vést k explozi nebo úniku hořlavé kapaliny nebo plynu a
– baterie vystavená extrémně nízkému tlaku vzduchu, který může vést k explozi nebo úniku hořlavé kapaliny nebo plynu.
Nebezpečí chemického popálení!
Baterii nepolykejte.
Nové a použité baterie uchovávejte mimo dosah dě.
Myslíte-li si, že mohlo dojít ke spolknu baterií nebo jejich umístění uvnitř kterékoli čás těla, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Při výměně baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí exploze.
Výměna baterie za nesprávný typ, který může poškodit pojistku.
Použité baterie likvidujte dle pokynů a místních nařízení.
Nezavře-li se bezpečně přihrádka na baterie, přestaňte výrobek používat a držte jej mimo dosah dě.
Vložte baterie podle značky polarity na držáku baterií. Opačná polarita může způsobit poškození zařízení.
Dodatečná síla by měla být rovna trojnásobku hmotnos zařízení, avšak nejméně 50 N. Zařízení a související montážní prostředky musejí zůstat během instalace zabezpečeny. Po instalaci
se zařízení včetně přidružené montážní desky nesmí poškodit.
Nainstalujte zařízení na místo s nehořlavým povrchem, jako je betonová zeď.
UPOZORNĚNÍ K MONTÁŽI
UPOZORNĚNÍ K BATERII
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Alle regheder forbeholdes.
Om denne vejledning
Vejledningen indeholder anvisninger om brug og håndtering af produktet. Billeder, diagrammer, illustraoner og alle øvrige oplysninger hereer tjener kun som beskrivelse og forklaring. Oplysningerne
i vejledningen er med forbehold for ændring uden varsel på grund af opdateringer af firmware eller andre årsager. Se den seneste udgave af denne vejledning på Hikvisions websted
(hps://www.hikvision.com).
Du bedes anvende denne vejledning sammen med vejledning og hjælp fra professionelle, der er uddannet i at understøe produktet.
og andre af Hikvisions varemærker og logoer lhører Hikvision i forskellige jurisdikoner. Andre nævnte varemærker og logoer lhører deres respekve ejere.
Ansvarsfraskrivelse
VEJLEDNINGEN OG DET HERI BESKREVNE PRODUKT, INKL. HARDWARE, SOFTWARE OG FIRMWARE, LEVERES I STØRST MULIGT OMFANG, DER ER TILLADT VED LOV, "SOM DET ER OG FOREFINDES" OG
"MED ALLE DEFEKTER OG FEJL". HIKVISION UDSTEDER INGEN GARANTIER, UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, INKL. UDEN BEGRÆNSNING, VEDRØRENDE SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE
KVALITET ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. DIN BRUG AF PRODUKTET SKER PÅ DIN EGEN RISIKO. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ER HIKVISION ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR SÆRLIGE
SKADER, HÆNDELIGE SKADER, FØLGESKADER ELLER INDIREKTE SKADER, INKL. BL.A., SKADER SOM FØLGE AF DRIFTSTAB, DRIFTSFORSTYRRELSER ELLER TAB AF DATA, BESKADIGELSE AF SYSTEMER ELLER
TAB AF DOKUMENTATION, UANSET OM DET ER BASERET PÅ KONTRAKTBRUD, SKADEVOLDENDE HANDLINGER (HERUNDER UAGTSOMHED), PRODUKTANSVAR ELLER PÅ ANDEN MÅDE I FORBINDELSE
MED BRUGEN AF PRODUKTET, SELVOM HIKVISION ER BLEVET UNDERRETTET OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER.
DU ANERKENDER, AT INTERNETTET INDEHOLDER INDBYGGEDE SIKKERHEDSRISICI. HIKVISION PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR UNORMAL DRIFT, LÆKAGE AF PERSONLIGE OPLYSNINGER ELLER ANDRE
SKADER SOM FØLGE AF CYBERANGREB, HACKERANGREB, VIRUSKONTROL ELLER ANDRE INTERNETSIKKERHEDSRISICI. HIKVISION VIL DOG YDE EVENTUEL NØDVENDIG OG RETTIDIG TEKNISK BISTAND.
DU ERKLÆRER DIG INDFORSTÅET MED AT BRUGE PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED ALLE GÆLDENDE LOVE, OG DU ER ENEANSVARLIG FOR AT SIKRE, AT DIN BRUG OVERHOLDER AL GÆLDENDE
LOVGIVNING. DU ER ISÆR ANSVARLIG FOR AT BRUGE PRODUKTET PÅ EN MÅDE, DER IKKE KRÆNKER TREDJEPARTERS RETTIGHEDER, HERUNDER, UDEN BEGRÆNSNINGER, RETTIGHEDER VEDRØRENDE
OFFENTLIG OMTALE, INTELLEKTUELLE EJENDOMSRETTIGHEDER ELLER RETTIGHEDER VEDRØRENDE DATABESKYTTELSE OG ANDRE RETTIGHEDER VEDRØRENDE PERSONLIGE OPLYSNINGER. DU MÅ IKKE
BRUGE PRODUKTET TIL FORBUDTE SLUTANVENDELSER, HERUNDER UDVIKLING ELLER FREMSTILLING AF MASSEØDELÆGGELSESVÅBEN, UDVIKLING ELLER PRODUKTION AF KEMISKE ELLER BIOLOGISKE
VÅBEN, AKTIVITETER I DEN KONTEKST, DER ER KNYTTET TIL ATOMBOMBER ELLER USIKKERT REAKTORBRÆNDSEL, ELLER SOM STØTTE TIL OVERTRÆDELSE AF MENNESKERETTIGHEDER.
I TILFÆLDE AF UOVERENSSTEMMELSE MELLEM VEJLEDNINGEN OG GÆLDENDE LOVGIVNING GÆLDER SIDSTNÆVNTE.
Dee produkt og – hvis relevant – det medfølgende lbehør er også CE-mærket og overholder derfor de gældende harmoniserede europæiske standarder opført i RE-direkvet
2014/53/EU, EMC-direkvet 2014/30/EU og RoHS-direkvet 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE-direkvet): Produkter, der er mærket med dee symbol, kan ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald i EU. Med henblik på korrekt genbrug skal du aflevere
produktet l din lokale leverandør ved køb af lsvarende nyt udstyr eller aflevere det på et derl indreet afleveringssted. For yderligere oplysninger se: www.recyclethis.info.
2006/66/EF (baeridirekvet): Dee produkt indeholder et baeri, som ikke kan bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald i EU. Find specifikke oplysninger om baeriet i
produktdokumentaonen. Baeriet er mærket med dee symbol, som kan indeholde bogstaver, der indikerer indhold af kadmium (Cd), bly (Pb) eller kviksølv (Hg). Med henblik på korrekt
genbrug skal du aflevere baeriet l din leverandør eller l et derl indreet afleveringssted. Se www.recyclethis.info for at få flere oplysninger
udskining af et baeri med en ukorrekt type, som kan sæe en sikkerhedsforanstaltning ud af kra (for eksempel, ved brug af nogle typer lium-baerier)
– bortskaffelse af et baeri i åben ild eller en varm ovn, knusning eller opskæring af et baeri, hvilket kan forårsage en eksplosion
– opbevaring af et baeri i omgivelser med ekstremt høj temperatur, hvilket kan forårsage en eksplosion eller udslip af brandbar væske eller gas og
– eksponering af et baeri for ekstremt lavt lutryk, hvilket kan forårsage en eksplosion eller udslip af brandbar væske eller gas
Fare for ætsning
Slug ikke baeriet.
Hold nye og brugte baerier væk fra børn.
Hvis du tror, at en person har slugt et baeri eller placeret det i en del af kroppen, skal du øjeblikkeligt søge lægehjælp.
Risiko for eksplosionsfare, hvis baeriet udskies med en ukorrekt type.
Udskining af et baeri af en ukorrekt type, som kan sæe en sikkerhedsforanstaltning ud af kra.
Brugte baerier skal bortskaffes i henhold l instrukoner og lokale bestemmelser.
Hvis baerirummet ikke lukker forsvarligt, skal du stoppe med at bruge produktet og holde det væk fra børn.
Indsæt baerierne i henhold l polaritetsmærket på baeriholderen. Hvis baerierne indsæes med forkert polaritet, kan det forårsage skade på enheden.
Den ekstra styrke skal være lig med tre gange vægten af udstyret, men ikke mindre end 50 N. Udstyret og dets lhørende monteringsenheder skal holdes sikre under installaonen.
Udstyret, herunder alle lhørende monteringsplader, må ikke beskadiges under installaonen.
Montér enheden på et sted uden brandbar overflade, såsom en betonvæg.
ADVARSEL VED INSTALLATION
ADVARSEL OM BATTERI

Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Minden jog fenntartva.
A kézikönyvről
A jelen kézikönyv a termék használatával és kezelésével kapcsolatos utasításokat tartalmaz. A benne található képek, grafikonok, ábrák és valamennyi egyéb információ kizárólag leírás és magyarázat
célját szolgálja. A jelen kézikönyvben foglalt információk bejelentés nélkül változhatnak firmware-frissítések, vagy egyéb okok mia. A kézikönyv aktuális változata a Hikvision weboldalán
(hps://www.hikvision.com/) található.
Kérjük, hogy a kézikönyvet a termék támogatásában megfelelő képzeséggel rendelkező szakemberek útmutatásával és segítségével együ használja.
valamint a Hikvision egyéb védjegyei és logói a Hikvision tulajdonát képezik különböző joghatóságokban. Az említe egyéb védjegyek és logók a megfelelő tulajdonosok tulajdonát
képezik.
Felelősségkizárás
EZT A KÉZIKÖNYVET, VALAMINT A BENNE SZEREPLŐ TERMÉKET ANNAK HARDVER-, SZOFTVER-ÖSSZETEVŐIVEL ÉS FIRMWARE-ÉVEL EGYÜTT „EREDETI FORMÁBAN” BIZTOSÍTJUK, „BELEÉRTVE AZOK
ÖSSZES ESETLEGES HIBÁJÁT”. A HIKVISION NEM VÁLLAL SEM KIFEJEZETT, SEM TÖRVÉNY ÁLTAL VÉLELMEZETT JÓTÁLLÁST, TÖBBEK KÖZÖTT – DE NEM KORLÁTOZVA – A TERMÉK ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGÉRE,
MEGFELELŐ MINŐSÉGÉRE, VALAMINT ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA. A TERMÉKET KIZÁRÓLAG SAJÁT FELELŐSSÉGÉRE HASZNÁLHATJA. A HIKVISION SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL
FELELŐSSÉGET ÖN FELÉ SEMMILYEN KÜLÖNLEGES, KÖVETKEZMÉNYES, JÁRULÉKOS VAGY KÖZVETETT KÁRÉRT, BELEÉRTVE TÖBBEK KÖZÖTT A TERMÉK HASZNÁLATÁVAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN AZ ÜZLETI
HASZON ELVESZTÉSÉBŐL, AZ ÜZLETMENET MEGSZAKADÁSÁBÓL, VALAMINT AZ ADATOK VAGY DOKUMENTUMOK ELVESZTÉSÉBŐL EREDŐ KÁROKAT, TÖRTÉNJEN EZ SZERZŐDÉSSZEGÉS VAGY KÁROKOZÁS
(BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT) EREDMÉNYEKÉNT, MÉG AKKOR SEM, HA A HIKVISION VÁLLALATOT TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL.
ÖN TUDOMÁSUL VESZI, HOGY AZ INTERNET TERMÉSZETÉBŐL FAKADÓAN REJT KOCKÁZATOKAT, ÉS A HIKVISION SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A RENDELLENES MŰKÖDÉSÉRT, A SZEMÉLYES
ADATOK KISZIVÁRGÁSÁÉRT VAGY MÁS OLYAN KÁROKÉRT, AMELYEKET KIBERTÁMADÁSOK, HACKERTÁMADÁSOK, VÍRUSFERTŐZÉSEK VAGY MÁS INTERNETES BIZTONSÁGI VESZÉLYEK OKOZTAK; A
HIKVISION AZONBAN KÉRÉSRE IDŐBEN MŰSZAKI TÁMOGATÁST NYÚJT.
ÖN ELFOGADJA, HOGY EZT A TERMÉKET KIZÁRÓLAG A VONATKOZÓ TÖRVÉNYI ELŐÍRÁSOK BETARTÁSÁVAL HASZNÁLJA, ÉS HOGY A VONATKOZÓ TÖRVÉNYEKNEK MEGFELELŐ HASZNÁLAT KIZÁRÓLAG AZ
ÖN FELELŐSSÉGE. KÜLÖNÖSKÉPPEN AZ ÖN FELELŐSSÉGE, HOGY A TERMÉK HASZNÁLATA SORÁN NE SÉRTSE HARMADIK FÉL JOGAIT, BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA A NYILVÁNOSSÁGRA, SZELLEMI
TULAJDONRA, ADATOK VÉDELMÉRE ÉS EGYÉB SZEMÉLYES ADATOKRA VONATKOZÓ JOGOKAT. A TERMÉKET NEM HASZNÁLHATJA TILTOTT CÉLRA, BELEÉRTVE A TÖMEGPUSZTÍTÓ FEGYVEREK FEJLESZTÉSÉT
VAGY GYÁRTÁSÁT, A VEGYI VAGY BIOLÓGIAI FEGYVEREK FEJLESZTÉSÉT VAGY GYÁRTÁSÁT, VALAMINT BÁRMILYEN, ROBBANÁSVESZÉLYES VAGY NEM BIZTONSÁGOS NUKLEÁRIS HASADÓANYAG-CIKLUSSAL
KAPCSOLATOS TEVÉKENYSÉGET, ILLETVE EMBERI JOGI VISSZAÉLÉSEKET TÁMOGATÓ MÓDON TÖRTÉNŐ FELHASZNÁLÁST.
HA A JELEN KÉZIKÖNYV ÉS A HATÁLYOS TÖRVÉNY KÖZÖTT ELLENTMONDÁS TAPASZTALHATÓ, AKKOR AZ UTÓBBI A MÉRVADÓ.
Ez a termék és tartozékai (amennyiben vannak) „CE” jelöléssel vannak ellátva, ezáltal megfelelnek a következő irányelvekben foglalt harmonizált európai szabványoknak: 2014/53/EU
(RE-irányelv), 2014/30/EU (EMC-irányelv), 2011/65/EU (RoHS-irányelv).
2012/19/EU (WEEE-irányelv): Az ezzel a jelzéssel elláto termékeket nem lehet szelektálatlan kommunális hulladékként elhelyezni az Európai Unióban. A megfelelő újrahasznosítás
érdekében vigye vissza ezt a terméket helyi beszállítójához, amikor új, egyenértékű berendezést vásárol, vagy adja le a kijelölt gyűjtőhelyeken. További információért keresse fel az alábbi
honlapot: www.recyclethis.info
2006/66/EC (akkumulátorokról szóló irányelv): Ez a termék olyan akkumulátort tartalmaz, amelyet nem lehet szelektálatlan kommunális hulladékként elhelyezni az Európai Unióban. A
termékdokumentációban további információkat talál az akkumulátorról. Az akkumulátor ezzel a jelzéssel van ellátva. A jelzésen megtalálhatók lehetnek a kadmiumot (Cd), ólmot (Pb) vagy
higanyt (Hg) jelző betűjelek. A megfelelő újrahasznosítás érdekében vigye vissza ezt a terméket a beszállítójához, vagy vigye egy kijelölt gyűjtőhelyre. További információért keresse fel az
alábbi honlapot: www.recyclethis.info
az akkumulátort nem megfelelő pusúra cserélni, ami tönkretehe a biztonsági berendezést (például bizonyos pusú líumion-akkumulátorok esetében);
– az akkumulátort tűzbe vagy forró sütőbe dobni, illetve az akkumulátort összezúzni, vagy felvágni, ami robbanást okozhat;
– az akkumulátort rendkívül magas környeze hőmérsékletnek kitenni, ami robbanást, illetve gyúlékony folyadék vagy gáz szivárgását okozhatja;
– az akkumulátort rendkívül alacsony légnyomásnak kitenni, ami robbanást, illetve gyúlékony folyadék vagy gáz szivárgását okozhatja
Kémiai égés veszélye
Ne nyelje le az akkumulátort.
Az új és használt akkumulátorok gyermekektől elzárva tartandók.
Az akkumulátor lenyelésének vagy más testnyílásba helyezésének gyanúja esetén azonnal orvosi ellátást kell kérni.
Az elem nem megfelelő pusúra való lecserélése robbanásveszélyes.
Az akkumulátor nem megfelelő pusúra való lecserélése, ami tönkretehe a biztonsági berendezést.
A használt akkumulátorok hulladékkezelését az útmutatásnak és a helyi előírásoknak megfelelően végezze.
Ha az elemtartó rekesz nem záródik megfelelően, ne használja a terméket és gyermekektől tartsa elzárva.
Az elemeket az elemtartó rekeszen feltüntete polaritásjelzésnek megfelelően helyezze be. A fordíto polaritás károsíthatja az eszközt.
A maximális terhelhetőség legyen egyenlő a berendezés tömegének háromszorosával, de legalább 50 N legyen. Telepítés során a berendezésnek és a szerelőanyagoknak biztonságosnak
kell lenniük. A telepítés befejeztével a berendezés és a rögzítőlemez nem lehet sérült.
Telepítse az eszközt nem gyúlékony felületre, például betonfalra.
TELEPÍTÉSSEL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉS
AKKUMULÁTORRAL KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉS
© 2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Opis podręcznika
Podręcznik zawiera instrukcje dotyczące korzystania z produktu i obchodzenia się z nim. Zdjęcia, rysunki, wykresy i pozostałe informacje zamieszczono w podręczniku wyłącznie dla celów informacyjnych
i opisowych. Informacje zamieszczone w podręczniku mogą ulec zmianie bez powiadomienia w związku z aktualizacjami oprogramowania układowego lub w innych okolicznościach. Najnowsza wersja
tego podręcznika jest dostępna w witrynie internetowej firmy Hikvision (hps://www.hikvision.com/).
Oprócz tego podręcznika należy korzystać z porad i pomocy specjalistów z działu pomocy technicznej związanej z produktem.
oraz inne znaki towarowe i logo Hikvision są własnością firmy Hikvision w różnych jurysdykcjach. Inne znaki towarowe i logo użyte w podręczniku należą do odpowiednich właścicieli.
Zastrzeżenia prawne
W PEŁNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO TEN PODRĘCZNIK, OPISANY PRODUKT I ZWIĄZANE Z NIM WYPOSAŻENIE ORAZ OPROGRAMOWANIE APLIKACYJNE I UKŁADOWE SĄ
UDOSTĘPNIANE BEZ GWARANCJI. FIRMA HIKVISION NIE UDZIELA ŻADNYCH WYRAŹNYCH ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI, TAKICH JAK GWARANCJE DOTYCZĄCE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, JAKOŚCI
LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. UŻYTKOWNIK KORZYSTA Z PRODUKTU NA WŁASNE RYZYKO. NIEZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI FIRMA HIKVISION NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA
STRATY SPECJALNE, WYNIKOWE, PRZYPADKOWE LUB POŚREDNIE, TAKIE JAK STRATA OCZEKIWANYCH ZYSKÓW Z DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ, PRZERWY W DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ, USZKODZENIE
SYSTEMÓW ALBO STRATA DANYCH LUB DOKUMENTACJI, WYNIKAJĄCE Z NARUSZENIA UMOWY, PRZEWINIENIA (ŁĄCZNIE Z ZANIEDBANIEM), ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRODUKT LUB INNYCH
OKOLICZNOŚCI, ZWIĄZANE Z UŻYCIEM TEGO PRODUKTU, NAWET JEŻELI FIRMA HIKVISION ZOSTAŁA POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD LUB STRAT.
UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE KORZYSTANIE Z INTERNETU JEST ZWIĄZANE Z ZAGROŻENIAMI DLA BEZPIECZEŃSTWA, A FIRMA HIKVISION NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA
NIEPRAWIDŁOWE FUNKCJONOWANIE, WYCIEK POUFNYCH INFORMACJI LUB INNE SZKODY WYNIKAJĄCE Z ATAKU CYBERNETYCZNEGO, ATAKU HAKERA, DZIAŁANIA WIRUSÓW LUB INNYCH ZAGROŻEŃ DLA
BEZPIECZEŃSTWA W INTERNECIE. FIRMA HIKVISION ZAPEWNI JEDNAK TERMINOWĄ POMOC TECHNICZNĄ, JEŻELI BĘDZIE TO WYMAGANE.
UŻYTKOWNIK ZOBOWIĄZUJE SIĘ DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI I PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE JEST ZOBOWIĄZANY DO ZAPEWNIENIA ZGODNOŚCI
UŻYCIA PRODUKTU Z OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI. W SZCZEGÓLNOŚCI UŻYTKOWNIK JEST ZOBOWIĄZANY DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU W SPOSÓB, KTÓRY NIE NARUSZA PRAW STRON TRZECICH,
TAKICH JAK PRAWA DO KOMERCYJNEGO WIZERUNKU, PRAWA DOTYCZĄCE WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ LUB PRAWA ZWIĄZANE Z OCHRONĄ DANYCH I PRYWATNOŚCI. UŻYTKOWNIK NIE BĘDZIE
UŻYWAĆ PRODUKTU DO CELÓW ZABRONIONYCH, TAKICH JAK OPRACOWANIE LUB PRODUKCJA BRONI MASOWEGO RAŻENIA ALBO BRONI CHEMICZNEJ LUB BIOLOGICZNEJ ORAZ DZIAŁANIA ZWIĄZANE Z
MATERIAŁAMI WYBUCHOWYMI NUKLEARNYMI, NIEBEZPIECZNYM CYKLEM PALIWOWYM LUB ŁAMANIEM PRAW CZŁOWIEKA.
W PRZYPADKU NIEZGODNOŚCI NINIEJSZEGO PODRĘCZNIKA Z OBOWIĄZUJĄCYM PRAWEM, WYŻSZY PRIORYTET BĘDZIE MIAŁO OBOWIĄZUJĄCE PRAWO.
Ten produkt i ewentualnie dostarczone z nim akcesoria oznaczono symbolem „CE” potwierdzającym zgodność z odpowiednimi ujednoliconymi normami europejskimi, uwzględnionymi w
dyrektywie radiowej (RE) 2014/53/UE, dyrektywie 2014/30/UE w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) i dyrektywie 2011/65/UE w sprawie ograniczenia stosowania
niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS).
Dyrektywa 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE): Produktów oznaczonych tym symbolem nie wolno utylizować na obszarze Unii Europejskiej
jako niesegregowane odpady komunalne. Aby zapewnić prawidłowy recykling, należy zwrócić ten produkt do lokalnego dostawcy przy zakupie równoważnego nowego urządzenia lub
utylizować go w wyznaczonym punkcie zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj ze strony internetowej www.recyclethis.info.
Dyrektywa 2006/66/WE w sprawie baterii i akumulatorów: Ten produkt zawiera baterię, której nie wolno utylizować na obszarze Unii Europejskiej jako niesegregowane odpady
komunalne. Szczegółowe informacje dotyczące baterii zamieszczono w dokumentacji produktu. Bateria jest oznaczona tym symbolem, który może także zawierać litery wskazujące na
zawartość kadmu (Cd), ołowiu (Pb) lub rtęci (Hg). Aby zapewnić prawidłowy recykling, należy zwrócić baterię do dostawcy lub przekazać ją do wyznaczonego punktu zbiórki. Aby uzyskać
więcej informacji, skorzystaj ze strony internetowej www.recyclethis.info.
Zainstalowanie nieodpowiedniej baterii może spowodować zagrożenie (dotyczy na przykład niektórych baterii litowych).
– Wrzucenie baterii do ognia lub rozgrzanego pieca albo zgniecenie lub przecięcie baterii może spowodować wybuch.
– Wysoka temperatura w otoczeniu może spowodować wybuch baterii albo wyciek palnej cieczy lub gazu.
– Ekstremalnie niskie ciśnienie powietrza w otoczeniu może spowodować wybuch baterii albo wyciek palnej cieczy lub gazu.
Zagrożenie oparzeniem chemicznym
Nie wolno połykać baterii.
Nowe i używane baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Jeżeli można przypuszczać, że baterie zostały połknięte lub w inny sposób dostały się do wnętrza ciała, należy niezwłocznie skorzystać z porady/pomocy medycznej.
Zainstalowanie nieodpowiedniej baterii może spowodować wybuch.
Zainstalowanie nieodpowiedniej baterii może spowodować zagrożenie.
Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z instrukcjami i lokalnymi przepisami.
Jeżeli zasobnik na baterie nie jest prawidłowo zamknięty, należy zrezygnować z użycia produktu i umieścić go w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Zwróć uwagę na oznaczenia biegunów w zasobniku na baterie. Nieprawidłowe ułożenie biegunów baterii może spowodować uszkodzenie urządzenia.
Zazwyczaj używana jest dodatkowa siła trzykrotnie większa niż ciężar urządzenia, ale nie mniejsza niż 50 N. Urządzenie i elementy montażowe powinny być zabezpieczone podczas
instalacji. Podczas instalacji należy chronić wyposażenie, takie jak płyta montażowa, przed uszkodzeniem.
Zainstaluj urządzenie na niepalnej powierzchni, takiej jak betonowa ściana.
PRZESTROGA DOTYCZĄCA INSTALACJI
PRZESTROGA DOTYCZĄCA BATERII
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Toate drepturile rezervate.
Despre acest manual
Manualul include instrucțiunile pentru ulizarea și gesonarea produsului. Fotografiile, graficele și imaginile, precum și celelalte informații expuse în connuare sunt prezente exclusiv în scop descripv
și explicav. Informațiile din Manual pot fi modificate fără noficare, ca urmare a actualizărilor de firmware sau din alte move. Vă rugăm să găsiți cea mai recentă versiune a acestui manual pe site-ul
web Hikvision (hps://www.hikvision.com/).
Vă rugăm să ulizați acest manual cu îndrumarea și asistența profesionișlor instruiți în asistența acordată pentru produs.
și alte mărci comerciale și sigle ale Hikvision reprezintă proprietatea Hikvision în diferite jurisdicții. Alte mărci comerciale şi logo-uri menţionate reprezintă proprietatea deţinătorilor
resepcvi.
Declinarea răspunderii legale
ÎN LIMITA LEGII APLICABILE, ACEST MANUAL şI PRODUSUL DESCRIS, ÎMPREUNĂ CU HARDWARE-UL, SOFTWARE-UL şI FIRMWARE-UL AFERENTE, SUNT OFERITE „AşA CUM SUNT” şI „CU TOATE
DEFECţIUNILE şI ERORILE”. HIKVISION NU OFERA NICIO GARANTIE, NICI IN MOD EXPRES SI NICI IMPLICIT, IN CEEA CE PRIVESTE INCLUSIV, DAR FARA LIMITARE LA COMERCIABILITATEA, CALITATEA
SATISFĂCĂTOARE, SAU UTILITATEA PENTRU UN ANUMIT SCOP. DVS. VEŢI UTILIZA ACEST PRODUS PE PROPRIUL DVS. RISC. ÎN NICIUN CAZ, HIKVISION NU VA FI RĂSPUNZĂTOARE FAţĂ DE DVS. PENTRU
ORICE DAUNE INDIRECTE, INCIDENTALE, SPECIALE, DAUNE PENTRU PIERDEREA PROFITULUI, INTRERUPEREA AFACERII SAU PIERDEREA DE DATE, DEFECTAREA SISTEMELOR SAU PIERDEREA
DOCUMENTAţIEI, PE BAZA ÎNCĂLCĂRII CONTRACTULUI, UNEI INFRACţIUNI (INCLUSIV NEGLIJENţĂ), RĂSPUNDEREA PENTRU PRODUSE SAU PRINTR-UN ALT MOD LEGAT DE UTILIZAREA PRODUSULUI,
CHIAR DACĂ HIKVISION A FOST INFORMATĂ ÎN PREALABIL DESPRE POSIBILITATEA APARIţIEI UNOR ASTFEL DE DAUNE SAU PIERDERI.
SUNTEţI DE ACORD CĂ INTERNETUL, PRIN NATURA SA, PRESUPUNE RISCURI INERENTE CU PRIVIRE LA SECURITATE, IAR HIKVISION NU ÎşI ASUMĂ NICIO RESPONSABILITATE PENTRU OPERARE
NESATISFACATOARE, ABATERI PRIVIND CONFIDENţIALITATEA SAU ALTE DAUNE REZULTATE ÎN URMA UNUI ATAC CIBERNETIC, ATAC AL HACKERILOR, PREZENţEI UNUI VIRUS SAU ALTOR RISCURI PRIVIND
SECURITATEA PE INTERNET; CU TOATE ACESTEA, HIKVISION VA OFERI SUPORT TEHNIC ÎN TIMP UTIL, DACĂ ESTE NECESAR.
SUNTEţI DE ACORD SĂ UTILIZAţI ACEST PRODUS ÎN CONFORMITATE CU TOATE LEGILE APLICABILE, DEVENIND RESPONSABIL PENTRU UTILIZAREA ÎN CONFORMITATECU LEGEA APLICABILĂ. SUNTEţI, DE
ASEMENEA, RESPONSABIL PENTRU UTILIZAREA ACESTUI PRODUS FĂRĂ A ÎNCĂLCA DREPTURILE TERţILOR, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA DREPTURILE PUBLICITĂţII, DREPTURILE DE PROPRIETATE
INTELECTUALĂ SAU DREPTUL LA PROTECţIA DATELOR şI ALTE DREPTURI PRIVATE. NU UTILIZAţI ACEST PRODUS PENTRU UTILIZĂRI FINALE INTERZISE, INCLUSIV DEZVOLTAREA SAU PRODUCţIA DE ARME
DE DISTRUGERE ÎN MASĂ, DEZVOLTAREA SAU PRODUCţIA DE ARME CHIMICE SAU BIOLOGICE, ACTIVITĂţI LEGATE DE ORICE EXPLOZIBIL NUCLEAR SAU CICLU DE COMBUSTIBIL NUCLEAR CARE AR
PRODUCE LIPSĂ DE SIGURANţĂ SAU ÎN SPRIJINUL ABUZURILOR ASUPRA DREPTURILOR OMULUI.
ÎN EVENTUALITATEA UNUI CONFLICT ÎNTRE ACEST MANUAL şI LEGISLAţIA APLICABILĂ, VA AVEA PRIORITATE ULTIMA DINTRE ACESTEA.
Acest produs şi, dacă este cazul, accesoriile furnizate sunt însemnate cu marcajul „CE” şi, drept urmare, este conform cu standardele europene armonizate aplicabile, enumerate în
Direcva 2014/53/UE privind echipamentele radio, Direcva CEM 2014/30/UE şi Direcva RoHS 2011/65/UE.
2012/19/UE (Direcva WEEE): Produsele marcate cu acest simbol nu pot fi eliminate ca deşeu municipal nesortat în Uniunea Europeană. Pentru o reciclare adecvată, returnaţi acest
produs furnizorului dvs. local la achiziţionarea unui nou echipament echivalent sau eliminaţi-l în punctele de colectare indicate. Pentru mai multe informații, a se vedea:
www.recyclethis.info
2006/66/CE (Direcva pentru baterii): Acest produs conţine o baterie care nu poate fi eliminată ca deşeu municipal nesortat în Uniunea Europeană. Consultaţi documentaţia produsului
pentru informaţii specifice cu privire la baterie. Bateria este marcată cu acest simbol, care poate include litere pentru a indica substanţele cadmiu (Cd), plumb (Pb) sau mercur (Hg). Pentru
o reciclare adecvată, returnaţi bateria furnizorului dvs. sau la un punct de colectare adecvat. Pentru mai multe informații, consultați:www.recyclethis.info
unică a unei baterii cu un p incorect care poate afecta funcționarea unei protecții (de exemplu, în cazul unor puri de baterii cu liu);
- aruncarea unei baterii în foc sau într-un cuptor încins, sau zdrobirea sau tăierea mecanică a unei baterii, care poate duce la o explozie;
- lăsarea bateriei într-un mediu înconjurător cu temperatură extrem de ridicată, care poate duce la o explozie sau la scurgerea de lichid sau gaz inflamabil; și
- o baterie supusă unei presiuni extrem de scăzute a aerului scăzute, care poate duce la o explozie sau la scurgerea de lichid sau gaz inflamabil
Pericol de ardere chimică
Nu înghițiți bateria.
Nu lăsați bateriile noi și folosite la îndemâna copiilor.
Dacă credeți că bateriile ar fi putut fi înghițite sau introduse în orice parte a corpului, solicitați asistență medicală imediată.
Risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu un p incorect.
Înlocuirea bateriei cu un p incorect care poate afecta funcționarea unei protecții
Aruncați bateriile folosite conform instrucțiunilor și reglementărilor locale.
Dacă comparmentul pentru baterii nu se închide ferm, opriți ulizarea produsului și nu-l lăsați la îndemâna copiilor.
Instalați bateriile conform marcajului de polaritate de pe suportul bateriei. Polaritatea opusă poate provoca deteriorarea dispozivului.
Forța suplimentară este egală cu de trei ori greutatea echipamentului, dar nu mai puțin de 50 N. Echipamentul și mijloacele de montaj asociate trebuie să rămână sigure în mpul instalării.
După instalare, echipamentul, inclusiv orice placă de montaj asociată, nu trebuie deteriorate.
Instalați dispozivul într-un loc cu o suprafață neinflamabilă, cum ar fi un perete de beton.
ATENȚIONARE PRIVIND INSTALAREA
ATENȚIONARE PRIVIND BATERIA
© 2020 г. Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Все права защищены.
О данном руководстве
Настоящее руководство содержит инструкции по использованию устройства и управлению им. Изображения, графики и все другие сведения предназначены только для ознакомления.
Настоящий документ может быть изменен без уведомления. Это связано с обновлением прошивки и другими причинами. Вы можете найти последнюю версию этого руководства на сайте
компании Hikvision (hps://www.hikvision.com/).
Пожалуйста, используйте это руководство при поддержке специалистов, имеющих опыт обслуживания данного устройства.
и другие торговые марки и логотипы компании Hikvision являются интеллектуальной собственностью Hikvision в различных юрисдикциях. Другие торговые марки и логотипы,
упоминаемые в настоящем руководстве, являются собственностью соответствующих владельцев.
Ограничение ответственности
В СТЕПЕНИ, МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ОПИСЫВАЕМОЕ ЗДЕСЬ ИЗДЕЛИЕ, А ТАКЖЕ ПРИЛАГАЕМОЕ ПРОГРАММНОЕ И АППАРАТНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ «КАК ЕСТЬ», ТО ЕСТЬ С ВОЗМОЖНЫМИ ОШИБКАМИ И НЕТОЧНОСТЯМИ. КОМПАНИЯ HIKVISION НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ В ОТНОШЕНИИ,
КРОМЕ ПРОЧЕГО, ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ, КАЧЕСТВА И СООТВЕТСТВИЯ УКАЗАННЫМ ЦЕЛЯМ. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОДУКТА НЕСЕТ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ. КОМПАНИЯ HIKVISION НЕ
НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ПОТРЕБИТЕЛЕМ ЗА КАКОЙ-ЛИБО ПРЯМОЙ, ПОСЛЕДУЮЩИЙ, СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ УБЫТКИ ИЗ-ЗА ПОТЕРИ ПРИБЫЛИ, ПЕРЕРЫВА В
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПОВРЕЖДЕНИЯ СИСТЕМ, ПОТЕРИ ДАННЫХ ИЛИ ДОКУМЕНТАЦИИ ПО ПРИЧИНАМ НАРУШЕНИЯ УСЛОВИЙ КОНТРАКТА, ПРАВОНАРУШЕНИЯ (ВКЛЮЧАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ), ПРЕТЕНЗИЙ НА
КАЧЕСТВО ПРОДУКТА, А ТАКЖЕ ПО ДРУГИМ ПРИЧИНАМ, СВЯЗАННЫМ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ПРОДУКТА, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИИ HIKVISION БЫЛО ИЗВЕСТНО О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО
УЩЕРБА.
ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ, ЧТО ИНТЕРНЕТ МОЖЕТ СОЗДАВАТЬ УГРОЗЫ БЕЗОПАСНОСТИ, В СВЯЗИ С ЧЕМ КОМПАНИЯ HIKVISION НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СБОИ В РАБОТЕ ОБОРУДОВАНИЯ, УТЕЧКУ
ИНФОРМАЦИИ И ДРУГОЙ УЩЕРБ, ВЫЗВАННЫЙ КИБЕРАТАКАМИ, ХАКЕРАМИ, ВИРУСАМИ ИЛИ СЕТЕВЫМИ АТАКАМИ; ОДНАКО КОМПАНИЯ HIKVISION ОБЕСПЕЧИВАЕТ СВОЕВРЕМЕННУЮ ТЕХНИЧЕСКУЮ
ПОДДЕРЖКУ, ЕСЛИ ЭТО НЕОБХОДИМО.
ВЫ ОБЯЗУЕТЕСЬ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТОТ ПРОДУКТ В СООТВЕТСТВИИ СО ВСЕМИ ПРИМЕНИМЫМИ ЗАКОНАМИ И НЕСЕТЕ ПОЛНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬЮ ЗА СООТВЕТСТВИЕ ВАШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРИМЕНИМОМУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ. В ЧАСТНОСТИ, ВЫ ОТВЕТСТВЕННЫ ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТОГО ПРОДУКТА БЕЗ НАРУШЕНИЯ ПРАВ ТРЕТЬИХ СТОРОН, ВКЛЮЧАЯ, КРОМЕ ПРОЧЕГО, ПРАВА НА
ПУБЛИЧНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, ПРАВА НА ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНУЮ СОБСТВЕННОСТЬ ИЛИ ЗАЩИТУ ДАННЫХ, А ТАКЖЕ ДРУГИЕ ПРАВА В ОТНОШЕНИИ ЛИЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ. ВЫ НЕ ДОЛЖНЫ
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТОТ ПРОДУКТ ДЛЯ ЗАПРЕЩЕННОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ВКЛЮЧАЯ РАЗРАБОТКУ И ПРОИЗВОДСТВО ОРУЖИЯ МАССОВОГО УНИЧТОЖЕНИЯ, ХИМИЧЕСКОГО ИЛИ БИОЛОГИЧЕСКОГО
ОРУЖИЯ, ЛЮБЫЕ ДЕЙСТВИЯ, СВЯЗАННЫЕ С ЯДЕРНЫМИ ВЗРЫВАМИ ИЛИ НЕБЕЗОПАСНОЙ ПЕРЕРАБОТКОЙ ЯДЕРНОГО ТОПЛИВА, А ТАКЖЕ ПОДДЕРЖКУ НАРУШЕНИЯ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА.
В СЛУЧАЕ РАЗНОЧТЕНИЙ МЕЖДУ НАСТОЯЩИМ РУКОВОДСТВОМ И ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ПОСЛЕДНЕЕ ИМЕЕТ ПРИОРИТЕТ.
Этот продукт и (если применимо) поставляемые аксессуары имеют маркировку "CE" и соответствуют применимым согласованным стандартам, перечисленным в Директиве по
радиооборудованию 2014/53/EU RE, Директиве по электромагнитной совместимости 2014/30/EU EMC и Директиве по ограничению использования опасных веществ 2011/65/EU RoHS.
ДИРЕКТИВА WEEE 2012/19/EU (по утилизации отходов электрического и электронного оборудования): продукты, отмеченные этим символом, запрещено утилизировать в Европейском
союзе в качестве несортированных муниципальных отходов. Для надлежащей переработки возвратите этот продукт местному поставщику после покупки эквивалентного нового
оборудования или утилизируйте его в предназначенных для этого пунктах сбора отходов. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт www.recyclethis.info
Директива 2006/66/EC по обращению с батареями: этот продукт содержит батарею, которую запрещено утилизировать в Европейском союзе в качестве несортированных
муниципальных отходов. Для получения точной информации о батарее см. документацию к продукту. Маркировка батареи может включать символы, которые определяют ее
химический состав: кадмий (CD), свинец (Pb) или ртуть (Hg). Для надлежащей утилизации отправьте батарею местному поставщику или утилизируйте ее в специальных пунктах приема
отходов. Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт www.recyclethis.info
Установка батареи недопустимого типа может создать угрозу для безопасности (например, в случае некоторых типов литиевых батарей);
– утилизация батареи в огне или горячей печи, а также ее механическое смятие или разрезание может привести к взрыву;
– нахождение батареи в среде с чрезвычайно высокой температурой может привести к взрыву или утечке горючей жидкости или газа;
– нахождение батареи в среде с чрезвычайно низкой температурой воздуха может привести к взрыву или утечке горючей жидкости или газа.
Опасность химического ожога
Не проглатывайте батарею.
Храните новые и использованные батареи вдали от детей.
Если вы думаете, что батарея была проглочена или каким-либо другим образом проникла в организм, немедленно обратитесь к врачу.
При установке батареи недопустимого типа существует риск взрыва.
Установка батареи недопустимого типа может создать угрозу для безопасности.
Утилизируйте использованные батареи в соответствии с инструкциями и местными нормативами.
Если отсек для батареи не закрывается достаточно плотно, прекратите эксплуатацию изделия и ограничьте доступ детей к нему.
Установите батареи в батарейный отсек в соответствии с метками полярности. Противоположная полярность может привести к повреждению устройства.
Примечание. Дополнительная сила должна равняться трехкратному весу оборудования, но не может быть менее 50 Н. Оборудование и соответствующие средства монтажа
должны быть надежно зафиксированы во время установки. После установки осмотрите оборудование и соответствующую монтажную пластину на предмет повреждений.
Установите устройство на жаропрочной поверхности, такой как бетонная стена.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С БАТАРЕЕЙ
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Všetky práva vyhradené.
Informácie o tejto príručke
Táto príručka obsahuje pokyny na používanie a správu produktu. Ilustrácie, grafy, obrázky a všetky ostatné informácie slúžia len na účely opisov a vysvetlení. Informácie uvedené v príručke sa môžu
zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia kvôli aktualizácii firmvéru alebo z iných dôvodov. Najnovšiu verziu tejto príručky nájdete na webovej lokalite spoločnos Hikvision
(hps://www.hikvision.com/).
Túto príručku používajte spolu s usmernením a pomocou od odborníkov vyškolených v používaní produktu.
a iné ochranné známky a logá spoločnos Hikvision sú vlastníctvom spoločnos Hikvision v rôznych jurisdikciách. Iné ochranné známky a logá sú vlastníctvom príslušných majiteľov.
Odmietnue zodpovednos
V MAXIMÁLNOM MOŽNOM ROZSAHU, KTORÝ POVOĽUJÚ PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE PREDPISY, SA TÁTO PRÍRUČKA A OPÍSANÝ PRODUKT SPOLU S JEHO HARDVÉROM, SOFTVÉROM A FIRMVÉROM, DODÁVAJÚ
V STAVE „AKO SÚ“ A „SO VŠETKÝMI PORUCHAMI A CHYBAMI“. SPOLOČNOSŤ HIKVISION NEPOSKYTUJE ŽIADNE VÝSLOVNÉ ANI PREDPOKLADANÉ ZÁRUKY, OKREM INÉHO VRÁTANE ZÁRUKY
PREDAJNOSTI, USPOKOJIVEJ KVALITY ALEBO VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL. POUŽÍVANIE PRODUKTU JE NA VAŠE VLASTNÉ RIZIKO. SPOLOČNOSŤ HIKVISION V ŽIADNOM PRÍPADE NENESIE
ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE OSOBITNÉ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ ALEBO NEPRIAME ŠKODY, OKREM INÉHO VRÁTANE ŠKÔD Z UŠLÉHO PODNIKATEĽSKÉHO ZISKU, PRERUŠENIA PODNIKANIA, STRATY
ÚDAJOV, POŠKODENIA SYSTÉMOV ALEBO STRATY DOKUMENTÁCIE, ČI UŽ NA ZÁKLADE PORUŠENIA ZMLUVY, PREČINU (VRÁTANE NEDBALOSTI), ZODPOVEDNOSTI ZA PRODUKT ALEBO INAK V
SÚVISLOSTI S POUŽÍVANÍM PRODUKTU, A TO ANI V PRÍPADE, AK BOLA SPOLOČNOSŤ HIKVISION UPOZORNENÁ NA MOŽNOSŤ TAKÝCHTO ŠKÔD.
UZNÁVATE, ŽE POVAHA INTERNETU UMOŽŇUJE INHERENTNÉ BEZPEČNOSTNÉ RIZIKÁ A SPOLOČNOSŤ HIKVISION NENESIE ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ ZA NEŠTANDARDNÚ PREVÁDZKU, ÚNIK OSOBNÝCH
ÚDAJOV ANI ZA INÉ ŠKODY V DÔSLEDKU KYBERNETICKÉHO ÚTOKU, HAKERSKÉHO ÚTOKU, VÍRUSOVEJ INFEKCIE ALEBO INÝCH BEZPEČNOSTNÝCH RIZÍK SIETE INTERNET; V PRÍPADE POTREBY VŠAK
SPOLOČNOSŤ HIKVISION POSKYTNE VČASNÚ TECHNICKÚ PODPORU.
SÚHLASÍTE S POUŽÍVANÍM TOHTO PRODUKTU V SÚLADE SO VŠETKÝMI PRÍSLUŠNÝMI ZÁKONMI A NESIETE VÝHRADNÚ ZODPOVEDNOSŤ ZA ZABEZPEČENIE, ABY VAŠE POUŽÍVANIE BOLO V SÚLADE S
PRÍSLUŠNÝMI ZÁKONMI. STE OBZVLÁŠŤ ZODPOVEDNÍ ZA POUŽÍVANIE TOHTO PRODUKTU SPÔSOBOM, KTORÝ NEPORUŠUJE PRÁVA TRETÍCH STRÁN, OKREM INÉHO PRÁVA PUBLICITY, PRÁVA
DUŠEVNÉHO VLASTNÍCTVA, PRÁVA NA OCHRANU ÚDAJOV A INÉ PRÁVA NA OCHRANU SÚKROMIA. TENTO PRODUKT NESMIETE POUŽÍVAŤ NA ŽIADNE ZAKÁZANÉ ÚČELY VRÁTANE VÝVOJA ALEBO
VÝROBY ZBRANÍ HROMADNÉHO NIČENIA, VÝVOJA ALEBO VÝROBY CHEMICKÝCH ALEBO BIOLOGICKÝCH ZBRANÍ, AKÝCHKOĽVEK AKTIVÍT V SÚVISLOSTI S AKOUKOĽVEK JADROVOU VÝBUŠNINOU ALEBO
NEBEZPEČNÝM CYKLOM JADROVÉHO PALIVA, ALEBO NA PODPORU ZNEUŽÍVANIA ĽUDSKÝCH PRÁV.
V PRÍPADE AKÉHOKOĽVEK NESÚLADU MEDZI TOUTO PRÍRUČKOU A PRÍSLUŠNÝMI PRÁVNYMI PREDPISMI MAJÚ PREDNOSŤ PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE PREDPISY.
Tento produkt a aj prípadné dodávané príslušenstvo sú označené značkou „CE“, a sú preto v súlade s príslušnými harmonizovanými európskymi normami uvedenými v smernici RE
2014/53/EÚ, smernici EMC 2014/30/EÚ, smernici RoHS 2011/65/EÚ.
2012/19/EÚ (smernica OEEZ): Produkty označené týmto symbolom sa v Európskej únii nesmú zneškodňovať ako netriedený komunálny odpad. Správny postup pri recyklácii znamená vráť
produkt miestnemu dodávateľovi pri nákupe ekvivalentného nového zariadenia alebo zlikvidovať produkt na určených zberných miestach. Ďalšie informácie: www.recyclethis.info
2006/66/ES (smernica o batériách): Tento produkt obsahuje batériu, ktorá sa v Európskej únii nesmie likvidovať ako netriedený komunálny odpad. Konkrétne informácie o batérii nájdete v
dokumentácii k produktu. Batéria je označená týmto symbolom, ktorý môže obsahovať aj písmená na označenie kadmia (Cd), olova (Pb) alebo ortu (Hg). Správny postup recyklácie je
odovzdať batériu dodávateľovi alebo na určené zberné miesto. Ďalšie informácie: www.recyclethis.info
Výmena batérie za nesprávny typ, ktorý môže deakvovať bezpečnostný prvok (napríklad pri niektorých typoch líových batérií);
– likvidácia batérie v ohni alebo horúcej rúre, či mechanické rozdrvenie alebo prerezanie batérie, ktoré môže spôsobiť výbuch;
– ponechanie batérie v prostredí s mimoriadne vysokou teplotou, čo môže viesť k výbuchu alebo úniku horľavých kvapalín alebo plynov; a
– vystavenie batérie mimoriadne nízkemu tlaku vzduchu, čo môže viesť k výbuchu alebo úniku horľavých kvapalín alebo plynov
Nebezpečenstvo chemických popálenín
Neprehĺtajte batériu.
Nové a použité batérie uchovajte mimo dosahu de.
Ak si myslíte, že mohlo dôjsť k prehltnuu batérií alebo ich vloženiu do akejkoľvek čas tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
Riziko výbuchu v prípade výmeny batérie za nesprávny typ.
Výmena batérie za nesprávny typ, ktorý môže deakvovať bezpečnostný prvok.
Použité batérie zlikvidujte podľa pokynov a miestnych predpisov.
Ak sa priečinok batérie nedá bezpečne zavrieť, prestaňte produkt používať a uchovajte ho mimo dosahu de.
Batérie nainštalujte podľa označenia polarity v priestore na batérie. Zapojenie s opačnou polaritou by mohlo poškodiť zariadenie.
Dodatočná sila by sa mala rovnať trojnásobku hmotnos zariadenia a nie menej ako 50 N. Počas inštalácie dajte pozor na zariadenie a príslušné montážne prostriedky. Po inštalácii
nepoškoďte zariadenie ani žiadnu prípadnú montážnu plochu.
Zariadenie nainštalujte na miesto s nehorľavým povrchom, napríklad na betónovú stenu.
VÝSTRAHA PRI INŠTALÁCII
VÝSTRAHA O BATÉRII
©2020 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Tüm hakları saklıdır.
Bu Kılavuz Hakkında
Kılavuz, ürünün kullanımı ve yönemi ile ilgili talimatları içerir. Resimler, çizelgeler, resimler ve buradaki diğer tüm bilgiler, yalnızca tanımlama ve açıklama amaçlıdır. Kılavuzda bulunan bilgiler, yazılım
güncellemeleri veya başka nedenlerden dolayı önceden haber verilmeksizin değişrilebilir. Bu Kılavuzun en son sürümünü Hikvision web sitesinde bulabilirsiniz (hps://www.hikvision.com/).
Lüen bu Kılavuzu, Ürünü destekleme konusunda eğim almış profesyonellerin rehberliğinde ve onlardan yardım alarak kullanın.
ve diğer Hikvision cari markaları ve logoları, Hikvision'ın çeşitli yargı mercilerindeki mülkleridir. Adı geçen diğer cari markalar ve logolar, kendi ilgili sahiplerinin
mülkiyendedir.
Feragatname
YÜRÜRLÜKTE OLAN YASALARCA İZİN VERİLEN AZAMİ ÖLÇÜDE, BU KILAVUZ VE DONANIMI, YAZILIMI VE ÜRETİCİ YAZILIMI İLE BİRLİKTE ANLATILAN ÜRÜN “TÜM ARIZALAR VE HATALAR” İLE
BİRLİKTE “OLDUĞU GİBİ” SAĞLANMAKTADIR. HIKVISION, TİCARETE ELVERİŞLİLİK, TATMİN EDİCİ KALİTE VEYA BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK DA DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK
ÜZERE AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR GARANTİ VERMEZ. ÜRÜNÜN SİZİN TARAFINIZDAN KULLANILMASI İLE İLGİLİ TÜM RİSKLER TARAFINIZA AİTTİR. HIKVISION, ÜRÜNÜN KULLANILMASIYLA BAĞLANTILI
OLARAK SÖZLEŞME İHLALİ, HAKSIZ FİİL (İHMAL DAHİL), ÜRÜN YÜKÜMLÜLÜĞÜ VEYA BAŞKA BİR KONU NEDENİYLE İŞ KÂRI KAYBI, İŞ KESİNTİSİ, VERİ KAYBI, SİSTEMLERİN BOZULMASI VEYA BELGE
KAYBI DA DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE VE SÖZ KONUSU ZARARLARIN VE KAYIPLARIN OLASILIĞI ÖNCEDEN HIKVISION’A BİLDİRİLMİŞ OLSA BİLE HİÇBİR KOŞULDA ORTAYA
ÇIKAN HERHANGİ BİR ÖZEL, SONUCA DAYALI, ARIZİ VEYA DOLAYLI ZARARDAN YÜKÜMLÜ OLMAYACAKTIR.
İNTERNETİN YAPISI NEDENİYLE GÜVENLİK RİSKLERİ BARINDIRDIĞINI VE HIKVISION’IN SİBER SALDIRI, BİLGİSAYAR KORSANI SALDIRISI, VİRÜS BULAŞMASI VEYA BAŞKA BİR İNTERNET GÜVENLİK
RİSKİNDEN KAYNAKLANAN ANORMAL ÇALIŞMA, GİZLİLİK SIZINTISI VEYA BAŞKA ZARARLAR İÇİN HİÇBİR SORUMLULUK ALMAYACAĞINI KABUL EDERSİNİZ. ANCAK HIKVISION GEREKİRSE
ZAMANINDA TEKNİK DESTEK SAĞLAYACAKTIR.
BU ÜRÜNÜ YÜRÜRLÜKTEKİ TÜM YASALARA UYGUN OLARAK KULLANMAYI KABUL EDERSİNİZ VE KULLANIMINIZIN YÜRÜRLÜKTEKİ YASAYA UYGUN OLMASI SORUMLULUĞU TAMAMEN SİZE AİTTİR.
ÖZELLİKLE BU ÜRÜNÜ, ALENİLİK HAKLARI, FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI VEYA VERİ KORUMA VE DİĞER GİZLİLİK HAKLARI DA DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE ÜÇÜNCÜ TARAFLARIN
HAKLARINI İHLAL ETMEYECEK ŞEKİLDE KULLANMA SORUMLULUĞU SİZE AİTTİR. BU ÜRÜNÜ KİTLE İMHA SİLAHLARININ GELİŞTİRİLMESİ VEYA ÜRETİLMESİ, KİMYASAL VEYA BİYOLOJİK SİLAHLARIN
GELİŞTİRİLMESİ VEYA ÜRETİLMESİ, NÜKLEER PATLAYICI VEYA GÜVENLİ OLMAYAN NÜKLEER YAKIT DÖNGÜSÜ BAĞLAMINDAKİ HERHANGİ BİR FAALİYET VEYA İNSAN HAKLARI İHLALLERİNİ
DESTEKLEYEN FAALİYETLER DE DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE HERHANGİ BİR YASAKLANMIŞ SON KULLANIM İÇİN KULLANMAMALISINIZ.
BU KILAVUZ İLE GEÇERLİ YASALAR ARASINDA BİR ÇAKIŞMA OLMASI HALİNDE, GEÇERLİ YASALAR DİKKATE ALINACAKTIR.
Bu ürün ve - varsa - birlikte verilen aksesuarlar da "CE" işaretlidir ve dolayısıyla RE Direkfi 2014/53/EU, EMC Direkfi 2014/30/EU, RoHS Direkfi 2011/ 65/EU'da listelenen geçerli
uyumlaşrılmış Avrupa standartlarına uygundur.
2012/19/EU (WEEE direkfi): Bu sembolle işaretlenen ürünler, Avrupa Birliği'nde ayrışrılmamış belediye ağı olarak alamaz. Doğru geri dönüşüm için, eşdeğer yeni ekipman san
aldıktan sonra bu ürünü yerel tedarikçinize iade edin veya belirlen toplama noktalarına an. Daha fazla bilgi için bkz.: www.recyclethis.info
2006/66/EC (pil direkfi): Bu ürün, Avrupa Birliği'nde ayrışrılmamış belediye ağı olarak alamayacak pil içerir. Özel pil bilgileri için ürün belgelerine bakın. Pil, kadmiyum (Cd), kurşun (Pb)
veya cıva (Hg) ibaresi içerebilecek bu sembolle işaretlenmişr. Doğru geri dönüşüm için pili tedarikçinize veya belirlenmiş bir toplama noktasına iade edin. Daha fazla bilgi için bkz.:
www.recyclethis.info
pilin korumayı geçersiz hale gerebilecek yanlış türde bir pille değişrilmesi (örneğin, bazı lityum pil plerinde);
– pilin ateşe veya sıcak rına alması veya pilin mekanik olarak patlayabilecek şekilde ezilmesi veya kesilmesi;
– pilin, patlamaya veya yanıcı sıvı veya gaz sızınsına neden olabilecek aşırı yüksek sıcaklıktaki bir ortamda bırakılması ve
– pilin patlamaya veya yanıcı sıvı veya gaz sızınsına neden olabilecek aşırı düşük hava basıncına maruz bırakılması
Kimyasal yanık tehlikesi
Pili yutmayın.
Yeni ve kullanılmış pilleri çocuklardan uzak tutun.
Pillerin yutulmuş veya vücudun herhangi bir yerine yerleşrilmiş olabileceğini düşünüyorsanız, derhal bbi yardım alın.
Pil yanlış bir türle değişrildiğinde patlama riski.
Pilin korumayı geçersiz hale gerebilecek yanlış türde bir pille değişrilmesi.
Kullanılmış pilleri talimatlara ve yerel düzenlemelere göre uygun şekilde an.
Pil bölmesi güvenli bir şekilde kapanmıyorsa ürünü kullanmayı bırakın ve çocuklardan uzak tutun.
Pilleri, pil tutucusundaki kutup işarene göre takın. Pillerin ters takılması cihazın hasar görmesine neden olabilir.
Uygulanacak ek kuvvet ekipmanın ağırlığının üç kana eşit, ancak 50N'den az olmamalıdır. Ekipman ve ilişkili montaj araçları kurulum esnasında sabit kalmalıdır. Montajdan sonra, ilgili
montaj plakası da dahil olmak üzere ekipman hasar görmemelidir.
Cihazı, beton duvar gibi yanmaz yüzeye sahip bir yere monte edin.
MONTAJ DİKKAT
PİL DİKKAT
UD19257B
Legal and Regulatory Informaon
Other HIK VISION Marine Equipment manuals
Popular Marine Equipment manuals by other brands

TradeQuip
TradeQuip PORTA POWER KIT owner's manual

Apollo
Apollo REACH WIRELESS RW1500-110APO quick start guide

Raymarine
Raymarine A series installation instructions

Kongsberg
Kongsberg SPT 3 Series instruction manual

Furuno
Furuno NAVNET 3D MFDBB Software instructions

Konsberg
Konsberg EM 124 installation manual