HIKOKI CH 24EA(50ST) User manual

Handling instructions
使用說明書
취급 설명서
Hướng dẫn sửdụng
คูมือการใชงาน
CH 24EA(50ST) / CH 24EB(62ST)
CH 24EC(66ST) / CH 24EC(78ST)
en
zh
ko
vi
th
ar
CH24EB(62ST)
en
zh
ko
vi
th
ar
00BookCH24EA.indb100BookCH24EA.indb1 2018/11/0114:10:592018/11/0114:10:59

2
1
JJ
MM
NN
FF
AA
BB
QQ
LL
EE
GG
DDCCRROOPPKK
JJ
MM
NN
FF
AA
BB
QQ
LL
EE
GG
DDCCRROOPPKK
HH
II
HH
II
SS
TTUU
CH24EA (50ST)
CH24EB (62ST)
CH24EC (66ST)
CH24EC (78ST)
211
22
33
44
55
66
77
34
88
00BookCH24EA.indb200BookCH24EA.indb2 2018/11/0114:10:592018/11/0114:10:59

3
567
991010
AA
BB
8911
15° – 30°15° – 30°
88
10 12
1111
DD
CC
TT
00BookCH24EA.indb300BookCH24EA.indb3 2018/11/0114:11:002018/11/0114:11:00

4
13 14 15
0.6 mm0.6 mm
1313
1212
1414
16 17 18
1616
1515
00BookCH24EA.indb400BookCH24EA.indb4 2018/11/0114:11:002018/11/0114:11:00

English
5
MEANINGS OF SYMBOLS
NOTE: Some units do not carry them.
Symbols
WARNING
The following show symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use.
Hedge Trimmer Displacement
It is important that you read, fully understand
before use, and observe the following safety
precautions and warnings. Careless or improper
use of the unit may cause serious or fatal injury.
Spark plug
Read, understand and follow all warnings and
instructions in this manual and on the unit. Idle Idling speed
Always wear eye, head and ear protectors when
using this unit. Fuel tank capacity
Never touch the cutting blade when it is running. Dry weight (without fuel and blade case)
Choke – Run position (Open) Blade type
Choke – Start position (Closed) LOverall blade length
On/Start PBlade pitch
Off/Stop Gear ratio
Emergency stop
LpA, eq
ISO10517
Sound pressure level LpA by ISO 10517
Equivalent*
Fuel and oil mixture
LWA, eq
ISO
10517
Sound power level LwA by ISO 10517
Equivalent*
Idle speed adjustment
LWA, Ra(M)
2000/14/EC
Measured sound power level LwA by 2000/14/
EC
Racing
Priming pump
LWA, Ra(G)
2000/14/EC
Guaranteed sound power level LwA by
2000/14/EC
Racing
Hot Surface – Contact with hot surface can
cause serious burns.
ahv, eq(F)
Vibration level by ISO 10517
Front handle / Equivalent*
Lubrication should be applied at 20 hour
intervals and more frequent at heavy use.
ahv, eq(R)
Vibration level by ISO 10517
Rear or Right handle / Equivalent*
Guaranteed sound power level KUncertainty
00BookCH24EA.indb500BookCH24EA.indb5 2018/11/0114:11:002018/11/0114:11:00

English
6
Before using your machine
• Read the manual carefully.
• Check that the cutting equipment is correctly assembled and adjusted.
• Start the unit and check the carburetor adjustment. See “MAINTENANCE”.
NOTE: Equivalent noise level / vibration level are calculated as the time-weighted energy total for noise / vibration levels
under various working conditions with the following time distribution:
* 1/5 Idle, 4/5 racing.
WHAT IS WHAT? (Fig. 1)
Since this manual covers several models, there may be
some difference between pictures and your unit. Use the
instructions that apply to your unit.
A: Starter handle
B: Fuel tank
C: Fuel tank cap
D: Throttle trigger
E: Throttle trigger lockout
F: Front handle
G: Rear handle
H: Spark plug
I: Hand guard
J: Cutting blade
K: Air cleaner cover
L: Ignition switch
M: Blade guide
N: Protection plate (if so equipped)
O: Gear case
P: Choke lever
Q: Lock button
R: Priming bulb
S: Blade case
T: Combi box spanner
U: Handling instructions
WARNINGS AND SAFETY
INSTRUCTIONS
Pay special attention to statements preceded by the
following words:
WARNING
Indicates a strong possibility of severe personal injury or
loss of life, if instructions are not followed.
CAUTION
Indicates a possibility of personal injury or equipment
damage, if instructions are not followed.
NOTE
Helpful information for correct function and use.
Keep for future reference.
WARNING
THIS HEDGE TRIMMER CAN CAUSE SERIOUS
INJURIES. Read the instructions carefully for the
correct handling, preparation, maintenance, starting and
stopping of the hedge trimmer. Become familiar with all
controls and the proper use of the hedge trimmer.
Operator safety
○Wear head protection (1). (Fig. 2)
○Always wear a safety face shield or goggles (2). (Fig. 2)
○Wear approved hearing protection (3). (Fig. 2)
Long-term exposure to noise can result in permanent
hearing impairment.
Pay attention to your surroundings. Be aware of any
bystanders who may be signaling a problem.
Remove safety equipment immediately upon shutting off
engine.
○Always wear heavy, long-sleeved shirts (4) and long
pants (5) and non-slip boots (6) and gloves (7). (Fig. 2)
Do not wear loose clothing, jewelry, short pants, sandals
or go barefoot.
Secure hair so it is above shoulder length.
○Do not operate this tool when you are tired, ill or under
the influence of alcohol, drugs or medication.
○Do not operate the tool at night or under bad weather
conditions when visibility is poor. And do not operate the
tool when it is raining or right after it has been raining.
Working on slippery ground could lead to an accident if
you lose your balance.
○Never let a child or inexperienced person operate the
machine.
○Beware of overhead power lines.
○Do not start the engine if there are any flammables such
as dry leaves, waste paper or fuel in the vicinity.
○Never start or run the engine inside a closed room or
building. Breathing exhaust fumes can kill.
○Keep handles free of oil and fuel.
○Keep hands away from cutting equipment.
○Do not grab or hold the unit by the cutting equipment.
○Gloves should be worn when installing or removing the
cutting blade. Failure to do so may result in injury.
○When the unit is shut off, make sure the cutting blade has
stopped before the unit is set down.
○When operation is prolonged, take a break periodically
so that you may avoid possible Hand-Arm Vibration
Syndrome (HAVS) which is caused by vibration.
○If the cutting mechanism strikes any foreign object or
the hedge trimmer starts making any unusual noise or
vibration, shut offthe power source and allow the hedge
trimmer to stop. Disconnect the spark plug wire from the
spark plug and take the following steps:
• Inspect for damage;
• Check for, and tighten, any loose parts;
• Have any damaged parts replaced or repaired with
parts having equivalent specifications.
WARNING
○Always operate the tool with proper protective equipment
and clothing. Failure to do so may result in accidents
such as burns or injuries. (Fig. 2)
○Do not touch the spark plug area or high voltage during
operation. Doing so may result in electric shock.
○Do not allow children near the tool during operation.
○Do not touch the engine, muffler cover or exhaust vent
during or shortly after operation. Doing so may result in
burn or injury.
○Antivibration systems do not guarantee that you will
not sustain Hand-Arm Vibration Syndrome or carpal
tunnel syndrome. Therefore, continual and regular users
should monitor closely the condition of their hands and
fingers. If any of the above symptoms appear, seek
medical advice immediately.
○If you are using any medical electric/electronic devices
such as a pacemaker, consult your physician as well as
the device manufacturer prior to operating any power
equipment.
Unit/machine safety
○Inspect the entire unit/machine before each use.
Replace damaged parts. Check for fuel leaks and make
sure all fasteners are in place and securely tightened.
00BookCH24EA.indb600BookCH24EA.indb6 2018/11/0114:11:002018/11/0114:11:00

English
7
○Replace parts that are cracked, chipped or damaged in
any way before using the unit/machine. Faulty parts may
increase the risk of accidents and may lead to an injury.
○Keep others away when making carburetor adjustments.
○Use only accessories as recommended for this unit/
machine by the manufacturer.
○Before operation, make sure that there are no tools such
as adjustment key or spanner still attached to the unit.
WARNING
○Never modify the unit/machine in any way. Do not use
your unit/machine for any job except that for which it is
intended.
○Non-authorized modifications and/or accessories may
result in serious personal injury or the death of the
operator or others.
Fuel safety
○Mix and pour fuel outdoors and where there are no
sparks or flames.
○Use a container approved for fuel.
○Move at least 3 m away from fueling site before starting
engine.
○Stop engine before removing fuel cap. Do not remove
the fuel cap during operation.
○Empty the fuel tank before storing the unit/machine. It is
recommended that the fuel be emptied after each use. If
fuel is left in the tank, store so fuel will not leak.
WARNING
○Fuel is easy to ignite or get explosion or inhale fumes, so
that pay special attention when handling or filling fuel.
○Do not smoke or allow smoking near fuel or the unit/
machine or while using the unit/machine.
○Wipe up all fuel spills before starting engine.
○Store unit/machine and fuel in area where fuel vapors
cannot reach sparks or open flames from water heaters,
electric motors or switches, furnaces. etc.
○When using the unit in dry areas, make sure that fire
extinguishing equipment is readily available.
○If you shut offthe engine for refueling, make sure the unit
has cooled down before adding fuel.
Cutting safety
○Do not cut any material other than plant hedge.
○Inspect the area to be cut before each use.
Remove objects which can be thrown or become
entangled.
Do not operate in areas where there are tree roots or
rocks.
○For respiratory protection, wear an aerosol protection
mask when cutting the grass after insecticide is
scattered.
○Keep others including children, animals, bystanders and
helpers outside the 15 m hazard zone. Stop the engine
immediately if you are approached.
○Please exercise caution as engine startup may be
delayed after pulling the starter handle.
○Hold the unit/machine firmly with both hands.
○Keep firm footing and balance. Do not over-reach.
Losing your balance during work may lead to an injury.
○Keep all parts of your body away from the muffler and
cutting blade when the engine is running.
○Keep cutting tool below shoulder level. NEVER operate
unit from a ladder, while in a tree or from any unstable
support.
○Please exercise caution when operating in areas where
electrical cables or gas pipes are present.
○When relocating to a new work area, or inspecting,
adjusting, etc., be sure to shut offthe machine and
ensure that all cutting blade are stopped.
○Never place the machine on the ground when running.
○Never touch the cutting blade when it is running.
○Always carry a first-aid kit when operating any power
equipment.
○Turn offthe engine and make sure the cutting blade has
come to a full stop before leaving the unit unattended.
○If you accidentally bump or drop the unit, inspect it
immediately to make sure there are no damage, cracks
or deformations.
○If the tool is operating poorly and produces strange noise
or vibrations, turn offthe engine immediately and ask
your dealer to have it inspected and repaired.
Continued use under these conditions could lead to
injury or tool damage.
○Use in accordance with local laws and regulations.
WARNING
When a foreign object is caught in the cutting blade, shut
offthe engine, and remove the foreign object carefully
using a plier etc., after the hedge trimmer has been
cooled down. Be careful when removing the foreign
object, since the cutting blade may move because of the
backlash.
Maintenance safety
○Maintain the unit/machine according to recommended
procedures.
○Disconnect the spark plug before performing
maintenance except for carburetor adjustments.
○Keep others away when making carburetor adjustments.
○Use only genuine HiKOKI replacement parts as
recommended by the manufacturer.
○When the hedge trimmer is stopped for servicing,
inspection or storage, shut offthe power source,
disconnect the spark plug cap from spark plug and make
sure all moving parts have come to a stop.
Allow the hedge trimmer to cool before making any
inspection, adjustments, etc.
CAUTION
Do not disassemble the recoil starter. There is a
possibility of personal injury with recoil spring.
WARNING
Improper maintenance could result in serious engine
damage or in serious personal injury.
Transport and storage
○Carry the unit/machine by hand with the engine stopped
and the muffler away from your body.
○Allow the engine to cool, empty the fuel tank, and secure
the unit/machine before storing or transporting. Failure to
do so may result in fire or accidents.
○Empty the fuel tank before storing the unit/machine. It is
recommended that the fuel be emptied after each use. If
fuel is left in the tank, store so fuel will not leak.
○Store unit/machine out of the reach of children.
○Clean and maintain the unit carefully and store it in a dry
place.
○Make sure engine switch is offwhen transporting or
storing.
○When transporting and storing, place the blade case
over the blade.
○You have to secure the machine during transport to
prevent loss of fuel, damage or injury.
○If a warning label cannot be read, peels offor becomes
indistinct, replace it with a new one. To purchase new
labels, contact HiKOKI Authorized Service Centers.
If situations occur which are not covered in this manual, take
care and use common sense. Contact HiKOKI Authorized
Service Centers if you need assistance.
00BookCH24EA.indb700BookCH24EA.indb7 2018/11/0114:11:012018/11/0114:11:01

English
8
SPECIFICATIONS
The SPECIFICATIONS of this machine are listed in the table
on page 55.
NOTE
All data subject to change without notice.
OPERATING PROCEDURES
Fuel (Fig. 3)
WARNING
○The hedge trimmer is equipped with a two-stroke engine.
Always run the engine on fuel, which is mixed with oil.
Provide good ventilation, when fueling or handling fuel.
○Fuel is highly flammable and it is possible to get seriously
injured when inhaling or spilling on your body.
Always pay attention when handling fuel. Always have
good ventilation when handling fuel inside building.
Fuel
○Always use branded 89 octane unleaded gasoline.
○Use genuine two-cycle oil or use a mix between 25:1 to
50:1, please consult about the mixture ratio to HiKOKI
Authorized Service Centers.
○If genuine oil is not available, use an anti-oxidant added
quality oil expressly labeled for air-cooled 2-cycle engine
use (JASO FC GRADE OIL or ISO EGC GRADE). Do not
use BIA or TCW (2-stroke water-cooling type) mixed oil.
○Never use multi-grade oil (10 W/30) or waste oil.
○Never mix fuel and oil in machine’s fuel tank. Always mix
fuel and oil in a separate clean container.
Always start by filling half the amount of gasoline, which is
to be used.
Then add the whole amount of oil. Mix (shake) the fuel
mixture. Add the remaining amount of gasoline.
Mix (shake) the fuel-mix thoroughly before filling the fuel
tank.
Mixing amount of two-cycle oil and gasoline
Gasoline (Liter) Two-cycle oil (ml)
Ratio 50:1 Ratio 25:1
0.5 10 ——— 20
1 20 ——— 40
2 40 ——— 80
4 80 ——— 160
Fueling
WARNING
○Always shut offthe engine and let it cool for a few
minutes before refueling.
Do not smoke or bring flames or sparks near the fueling
site.
○Slowly open the fuel tank, when filling up with fuel, so
that possible over-pressure disappears.
○Tighten the fuel tank cap carefully, after fueling.
○Always move the unit at least 3 m from the fueling area
before starting.
○Always wash any spilled fuel from clothing immediately
with soap.
○Be sure to check any fuel leakage after refueling.
○Before fueling, in order to remove static electricity from
the main body, the fuel container and the operator,
please touch the ground that is slightly damp.
Before fueling, clean the tank cap area carefully, to ensure
that no dirt falls into the tank. Make sure that the fuel is well
mixed by shaking the container, before fueling.
Starting
WARNING
○Before starting the tool, ensure that the cutting blade is
not touching any objects or the ground. Otherwise, the
cutting blade may unexpectedly move and cause an
injury.
○Ensure that the cutting blade does not move while the
engine is idling. If it does move, adjust the idle speed
according to the instructions in “idle speed adjustment”
in the “MAINTENANCE” section. If the cutting blade
still moves after this adjustment, immediately stop the
engine and cease use, then bring the tool to the nearest
HiKOKI Authorized Service Centers.
(1) Starting the cold engine
1. Set ignition switch (8) to ON position. (Fig. 4)
2. Push priming bulb (9) several times so that fuel flows into
carburetor. (Fig. 5)
3. Set choke lever (10) to START position (closed) (A).
(Fig. 6)
4. Pull starter handle briskly, taking care to keep the handle
in your grasp and not allowing it to snap back. (Fig. 7)
5. When you hear the engine want to start, return choke
lever to RUN position (open) (B). (Fig. 6)
6. Pull starter handle briskly again. (Fig. 7)
NOTE
If engine does not start, repeat procedures from 2 to 5.
7. Then allow the engine about 2–3 minutes to warm up
before subjecting it to any load.
8. Check that the cutting blade does not move when the
engine is idling.
(2) Starting the warm engine
Use only 1, 2, 6 and 8 of the starting procedure for a cold
engine.
If the engine does not start, use the same starting
procedure as for a cold engine.
Cutting
WARNING
Always wear the proper attire and protective equipment
when operating the unit. (Fig. 2)
NOTE
Use in accordance with local laws and regulations.
○When cutting, operate engine at full throttle as this
maintains proper blade speed.
○When trimming top of hedge, hold trimmer so blades are
between 15 and 30 degrees from a horizontal position
and swing trimmer in an arc toward edge of hedge to
sweep cuttings off. (Fig. 8)
○When trimming sides of hedge, hold blade vertically and
swing unit in an arc. (Fig. 9)
NOTE
○Some garden trees have wood that is very hard and may
be beyond the capacity of the tool even if it is of a width
that is within normal capacity. Use a pair of pruning shear
to remove thick branches before starting work.
○An oblique cut may also exceed the capacity of the tool
since the length of the cut increases. Be sure to trim thick
branches at right angles.
CAUTION
Work that will repeatedly cause the blade to stop will
eventually damage the tool.
Multi-position twist handle (Fig. 10)
The rear control handle turns 90 degrees to provide
comfortable use while accommodating a variety of cutting
angles. The handle allows for five different looking positions.
00BookCH24EA.indb800BookCH24EA.indb8 2018/11/0114:11:012018/11/0114:11:01

English
9
Rotating the rear handle;
1. Push the lock button (11) allowing the handle to turn.
2. Rotate the handle to the desired 0°, 45°or 90° locking
position and release the lock button to lock the handle in
place.
C: LOCK
D: UNLOCK
NOTE
○Before attempting to adjust rear handle, make sure the
machine is at idle or engine is shut off.
○The throttle trigger can not be engaged if the handle is
not secured (the lock button is pressed).
Stopping (Fig. 11)
Decrease engine speed and run at an idle for a few minutes,
then turn offignition switch (8).
NOTE
If the engine does not stop, it can be forced to stop by
rotating the choke lever to the START position.
Before restarting the engine, ask HiKOKI Authorized
Service Centers for repairs.
MAINTENANCE
MAINTENANCE, REPLACEMENT OR REPAIR OF THE
EMISSION CONTROL DEVICES AND SYSTEMS MAY
BE PERFORMED BY ANY NON-ROAD ENGINE REPAIR
ESTABLISHMENT OR INDIVIDUAL.
Carburetor adjustment (Fig. 12)
The carburetor is a precision part that mixes air and fuel, and
it is designed to ensure high performance from the engine.
Before the tool is shipped from the factory, its carburetor is
adjusted during a test run. Only make adjustments if it is
necessary because of environmental conditions (the climate
or atmospheric pressure), the type of fuel, the type of two-
cycle oil, etc.
WARNING
○Because the carburetor is manufactured with a high
degree of precision, do not disassemble it.
○For this product, the only setting of the carburetor that
can be adjusted is the idle speed (T).
T = Idle speed adjustment screw.
Idle speed adjustment (T)
WARNING
○When the engine is stopped, do not excessively turn the
idle speed adjustment screw (T) in a clockwise direction.
Otherwise, when the engine start, the cutting blade may
unexpectedly move and cause an injury.
○Do not adjust the idle speed adjustment screw (T) for
any reason other than to adjust the idling.
Run the engine while adjusting the idling.
(1) If the engine stops during idling
Start the engine, and slowly turn the idle speed
adjustment screw (T) in a clockwise direction until it is in
a position at which the engine rotates smoothly. At that
time, ensure that the cutting blade is not moving.
(2) If the cutting blade moves during idling
Slowly turn the idle speed adjustment screw (T) in a
counter-clockwise direction until it is in a position at
which the cutting blade does not move. At that time,
ensure that the rotation of the engine is smooth.
WARNING
If the cutting blade still moves after adjustment of the
idle speed adjustment screw (T), immediately stop the
engine and cease use, then contact the nearest HiKOKI
Authorized Service Center.
Air filter (Fig. 13)
The air filter (12) must be cleaned from dust and dirt in order
to avoid:
○Carburetor malfunctions.
○Starting problems.
○Engine power reduction.
○Unnecessary wear on the engine parts.
○Abnormal fuel consumption.
Clean the air filter daily or more often if working in
exceptionally dusty areas.
Loosen the bolt (13), then remove the air cleaner cover and
the air filter (12). Rinse it in warm soap suds.
Check that the filter is dry before reassembly.
An air filter that has been used for some time cannot be
cleaned completely. Therefore, it must regularly be replaced
with a new one. A damaged filter must always be replaced.
Fuel filter (Fig. 14)
Remove the fuel filter (14) from the fuel tank, and replace it
if it is dirty.
NOTE
A blocked fuel filter (14) can prevent the supply of fuel
and cause a rotation malfunction of the engine.
Spark plug (Fig. 15)
The spark plug condition is influenced by:
○An incorrect carburetor setting.
○Wrong fuel mixture (too much oil in the gasoline)
○A dirty air filter.
○Hard running conditions (such as cold weather).
These factors cause deposits on the spark plug electrodes,
which may result in malfunction and starting difficulties. If
the engine is low on power, difficult to start or runs poorly at
idling speed, always check the spark plug first.
If the spark plug is dirty, clean it and check the electrode
gap. Re-adjust if necessary. The correct gap is 0.6 mm. The
spark plug should be replaced after about 100 operation
hours or earlier if the electrodes are badly eroded.
NOTE
In some areas, local law requires using a resistor spark
plug to suppress ignition signals. If this machine was
originally equipped with resistor spark plug, use same
type of spark plug for replacement.
Cutting blade
WARNING
Wear protective gloves when handling or performing
maintenance on the blade.
The blades are installed to the blade guide with the five or six
bolts. Those bolts are tightened with a clearance so that the
cutters can move smoothly.
To adjust the blade clearance (Fig. 16)
1. Loosen the blade fixing nuts (15).
2. Fully tighten the blade fixing bolts (16) and then loosen
them approx. 3/8 turn.
3. With the bolts (16) set at that position, tighten the blade
fixing nuts (15).
NOTE
(1) When clearance is too small
The blades do not move properly and the sliding
surfaces may seize.
(2) When clearance is too large
The blades are poor in sharpness.
CAUTION
Be sure to replace blade fixing bolts when they are
loosened, worn or damaged. Also be sure to replace
damaged cutting blade.
00BookCH24EA.indb900BookCH24EA.indb9 2018/11/0114:11:012018/11/0114:11:01

English
10
Lubricating the blade (Fig. 17)
During trimming, sap adhering to the blade edge will
increase load. Use machine oil (or bicycle oil or the like)
to lubricate the blade and wipe the blade with a cloth. To
prevent the blade from rusting, be sure to lubricate the blade
after use and when it will not be used for an extended period
of time before placing it in the blade case.
Gear case (Fig. 18)
Refill the grease about every 20 hours of operation.
Fill a quality lithium based grease about 3g from the grease
nipple on the side of gear case (indicated by an arrow) using
a commercially available cartridge grease gun.
CAUTION
Before attempting inspection or maintenance of the gear
case, make sure the gear case has cooled.
For long-term storage
Drain all fuel from the fuel tank. Start and let engine run until
it stops. Repair any damage which has resulted from use.
Clean the unit with a clean rag, or the use of high pressure
air hose. Put a few drops of two-cycle engine oil into the
cylinder through the spark plug hole, and spin the engine
over several times to distribute oil.
Cover the unit and store it in a dry area.
Maintenance schedule
Below you will find some general maintenance instructions.
For further information please contact HiKOKI Authorized
Service Centers.
Daily maintenance
○Clean the exterior of the unit.
○Check the blade guide and protection plate (if so
equipped) for damage or cracks. Change them in case
of impacts or cracks.
○Check that the cutting blade is sharp, and without cracks.
○Check that the blade fixing nuts is sufficiently tightened.
○Make sure that the blade case is undamaged and that it
can be securely fitted.
○Check that nuts and screws are sufficiently tightened.
○Check that the unit is undamaged and free of defects.
Weekly maintenance
○Check the starter, especially cord and return spring.
○Clean the exterior of the spark plug.
○Remove the spark plug and check the electrode gap.
Adjust it to 0.6 mm, or change the spark plug.
○Check that the air intake at the starter is not clogged.
○Check gear case is filled with grease.
○Clean the air filter.
Monthly maintenance
○Rinse the fuel tank with gasoline.
○Clean the exterior of the carburetor and the space
around it.
○Clean the fan and the space around it.
00BookCH24EA.indb1000BookCH24EA.indb10 2018/11/0114:11:012018/11/0114:11:01

English
11
TROUBLESHOOTING
Use the inspections in the table below if the tool does not operate normally. If this does not remedy the problem, consult your
dealer or the HiKOKI Authorized Service Center.
Condition Cause Remedy
Engine does not
start
Fuel
system
Fuel tank is empty or fuel level is low Fill the fuel tank with the correct fuel mix
(25:1-50:1)
Fuel tank contains old fuel (offensive odor)
Replace with new fuel
Too much fuel is absorbed and spark
plug is wet
1.
Disconnect the spark plug and allow to dry
2.Pull the starter handle 5 or 6 times to
remove the surplus fuel
3.Attach the spark plug
4.Set the choke lever to RUN position and
pull the starter handle
Fuel filter is clogged with dirt Clean the fuel filter
Fuel pipe is bent or disconnected Ensure that the fuel flows smoothly
Carburetor malfunction Contact HiKOKI Authorized Service Centers
Electrical
system
Stop switch lead has short-circuited Contact HiKOKI Authorized Service Centers
Spark plug is dirty Replace or clean the spark plug
Electrode gap is too big Adjust the gap to 0.6mm
Poor connection between high tension
cable and spark plug Reconnect
Electrical system malfunction Contact HiKOKI Authorized Service Centers
Other Muffler exhaust port is clogged with
carbon Contact HiKOKI Authorized Service Centers
Engine starts
but cuts out
straightaway
Engine is apt to
cut out
Fuel
system
Fuel tank is empty or fuel level is low Fill the fuel tank with the correct fuel mix
(25:1-50:1)
Fuel tank contains old fuel (offensive odor)
Replace with new fuel
Two-cycle oil has not been added Contact HiKOKI Authorized Service Centers
Choke lever is in START position Set the choke lever to RUN position
Air has got into fuel system Reconnect the fuel pipe or joint
Carburetor malfunction Contact HiKOKI Authorized Service Centers
Electrical
system
Ignition failure
Spark plug failure Replace with new spark plug
Electrical system failure Contact HiKOKI Authorized Service Centers
Other
Engine overheating
Wrong spark plug model Replace with designated part
See “SPECIFICATIONS”
Dirty air cleaner Clean
Carbon clogging (muffler exhaust port) Clean
Insufficient compression (piston, piston
ring, cylinder) Contact HiKOKI Authorized Service Centers
Abnormal vibration
Handle, handle bracket or other
fastening part is loose Check and tighten
Blade is bent or damaged Contact HiKOKI Authorized Service
Centers
Grease level is low in the gear case Refill the grease
See "maintenance of Gear case"
Blade clearance is too large Adjust the blade clearance
See "maintenance of Cutting blade"
00BookCH24EA.indb1100BookCH24EA.indb11 2018/11/0114:11:012018/11/0114:11:01

English
12
Condition Cause Remedy
Engine is running but blade
does not move
Movement is poor
Gear failure Contact HiKOKI Authorized Service
Centers
Blade clearance is too small Adjust the blade clearance
See "maintenance of Cutting blade"
Blade is bent or damaged Contact HiKOKI Authorized Service
Centers
Foreign matter is lodged in the blade Remove the foreign matter
Sap is attached, or rust the blade Remove sap or rust
See "maintenance of Cutting blade"
Cutting performance is poor
Blade clearance is too large Adjust the blade clearance
See "maintenance of Cutting blade"
Blade has become dull
Sharpen the blade
See "maintenance of Cutting blade"
Ask HiKOKI Authorized Service Centers for
replace the blade with a new one.
Exceeded the blade's cutting capacity See "operating procedures of Cutting"
Engine does not stop Stop switch failure
Set the choke lever to START position to
stop the engine
Cease use immediately and contact HiKOKI
Authorized Service Centers
Engine stops when throttle is
closed Idle speed is too low
Adjust the idle speed
See "maintenance of Idle speed
adjustment(T)"
If this condition still occur after adjust the
idle speed, contact HiKOKI Authorized
Service Centers
Blade continues moving when
throttle is closed
Idle speed is too high
Adjust the idle speed
See "maintenance of Idle speed
adjustment(T)"
If this condition still occur after adjust the
idle speed, contact HiKOKI Authorized
Service Centers
Throttle wire is too taut Contact HiKOKI Authorized Service
Centers
00BookCH24EA.indb1200BookCH24EA.indb12 2018/11/0114:11:012018/11/0114:11:01

13
中國語
標誌的意義
註: 某些裝置並沒有附帶此標誌
標誌
警告
以下為此機器所使用的符號。請確定在使用前您已瞭解其中的意義。
籬笆剪 移位
閱讀並完全瞭解及遵守以下的安全預防措
施與警告是非常重要。疏忽或不當使用此
裝置,可能會造成嚴重或致命的傷害。
火星塞
請閱讀、暸解並遵循所有本手冊以及裝置
上的警告與指示。 Idle 怠速
使用此裝置時請隨時配戴眼、頭及耳保護
裝置。 燃料箱容量
修剪刀件在旋轉時切勿觸摸。 淨重(不含燃料和刀片護套)
阻氣門 - 運轉位置(開啟) 刀片類型
阻氣門 - 開始位置(關閉) L刀片全長
On/ 開始 P刀片間距
Off/ 停止 齒輪比
緊急停止
LpA, eq
ISO10517
ISO 10517 當量 * 聲壓位準 LpA
燃油機油混合物。
LWA, eq
ISO
10517 ISO 10517 當量 * 聲功率位準 LwA
怠速調整
LWA, Ra(M)
2000/14/EC
依 2000/14 / EC 之測得聲功率位準 LwA
全速
自吸泵
LWA, Ra(G)
2000/14/EC
依 2000/14 / EC 之保證聲功率位準 LwA
全速
熱表面—與熱表面接觸可能會引起嚴重燙
傷。
ahv, eq(F)
依 ISO 10517 之振動位準
前把手/當量*
潤滑應每隔 20 小時進行一次,且在大量
使用時更頻繁進行。
ahv, eq(R)
依 ISO 10517 之振動位準
後把手/當量*
確定聲音功率位準 K不確定性
00BookCH24EA.indb1300BookCH24EA.indb13 2018/11/0114:11:012018/11/0114:11:01

14
中國語
開始使用機器前
• 請詳細閱讀手冊。
• 檢查修剪配件是否正確組裝及調整。
• 啟動裝置並檢查化油器調整。請參閱「保養」。
註: 等效噪音位準 / 振動位準以時間加權能量總噪聲計算 / 含以下時間分佈之各種作業條件下的噪音 / 振動
位準:
* 1/5 怠速 , 4/5 全速。
零 件 名 稱 ( 圖 1)
由於此手冊涵蓋數個型號的內容,所示圖片和您的
裝置本身可能會有一些差異。請使用適合您所用型
號的說明。
A. 啟動器把手
B. 燃料箱
C. 燃料箱蓋
D. 節流閥操作桿
E. 節流閥操作桿鎖定裝置
F. 前把手
G. 後把手
H. 火星塞
I. 護手裝置
J. 修剪刀片
K. 空氣清淨器蓋
L. 點火開關
M. 刀片導軌
N. 保護板(如果具有此配備)
O. 齒輪箱
P. 阻氣門操作桿
Q. 鎖定按鈕
R. 吸油球
S. 刀片護套
T. 複合箱扳手
U. 使用說明書
警告與安全指示
特別注意前面含有如下述文字的敘述:
警告
表示若未依循指示,極可能造成嚴重的人身傷害
或喪命。
注意
表示若未依循指示,將可能造成人身傷害或機器
損毀。
註
對正確的運行及使用提供有用的資訊。
請保留供日後參考
警告
本籬笆剪有導致嚴重傷害之風險。請詳閱本說明,
以正確處理、準備、維護、啟動及停止本籬笆剪。
請熟悉所有控制功能,並且正確使用本籬笆剪。
操作人員安全
○ 配戴頭部保護裝置 (1)。( 圖 2)
○ 全程佩戴安全面罩或護目鏡 (2)。( 圖 2)
○ 佩戴經認可的聽力保護裝備 (3)。( 圖 2)
長期暴露在噪音中可能會導致永久性的聽力損害。
注意您的周圍。小心任何可能造成困擾的旁觀者。
關閉引擎時,請立刻移除安全保護裝置。
○ 全程佩戴厚重的長袖襯衫(4)、長褲(5)、防滑靴
(6)和手套(7)。(圖 2)
請勿穿著寬鬆衣物、佩戴珠寶、短褲、拖鞋,或
赤腳。固定頭髮並使其高於肩部。
○ 當您疲累、生病、飲酒後、藥物影響或醫療過程
中,請勿操作此工具。
○
不要在夜間或惡劣天氣等能見度差的狀況下操作本工
具。下雨時或在下雨之後不要立即操作本工具。在濕
滑地面進行作業時若失去平衡,可能會導致意外。
○ 絕對不可讓小孩或是無經驗人員操作機器。
○ 注意高架電源線。
○ 如果附近有任何易燃物如乾枯的樹葉、廢紙或燃
料等,請不要起動引擎。
○ 絕對不可在封閉的房間或建物中,啟動或運作引
擎。吸入廢氣燻煙可能會致命。
○ 保持把手無油汙或燃油附著。
○ 手部需遠離修剪設備。
○ 請勿藉由修剪設備抓取或握持裝置。
○ 安裝或拆卸修剪刀片時應佩戴手套。否則可能會
導致受傷。
○ 當裝置關機後,確認修剪刀片在裝置放下前已經
停止。
○ 作業時間延長時,請定期休息以避免發生由振動
所引起的手臂振動症候群 (HAVS)。
○ 若修剪機械撞擊任何異物或本籬笆剪開始發出異
常聲響或震動,請關閉電源並停止本籬笆剪。拔
除火星塞的連接線,並且進行下列步驟:
• 檢查是否受損;
• 檢查並鎖緊任何鬆脫的零件;
• 更換任何受損的零件,或者以相等規格的零件
進行修繕。
00BookCH24EA.indb1400BookCH24EA.indb14 2018/11/0114:11:012018/11/0114:11:01

15
中國語
警告
○ 操作工具時請全程穿戴適當的防護裝備和服裝。
否則可能會導致燙傷或受傷等意外事故。( 圖 2)
○ 操作過程中請勿觸摸火星塞區域或高電壓。否則
可能導致觸電。
○ 操作過程中請勿讓兒童靠近本工具。
○ 操作過程中或操作完畢後請勿馬上觸摸引擎、消
聲器蓋或排氣孔。否則可能導致燙傷或受傷。
○ 反振動系統並無法保證您不會罹患 HAVS 或腕管
症候群。因此,連續或長時間且定期的使用者,
必須謹慎監視他們的手及手指狀況。若有任何上
列徵狀出現,請立刻尋求醫療諮詢。
○ 若您正在使用醫療電氣電子裝置,例如心律調
整器,請在操作任何動力設備前,徵詢您的醫師
及裝置製造商。
裝置與機器安全
○ 每次使用前檢視整個裝置與機器。更換損壞零件。
檢查燃料漏洩以及確認所有固定件已到位,並且
穩固地鎖緊。
○ 無論如何請在使用裝置與機器前,更換破裂、缺
損或損毀的零件。故障的零件可能會增加發生意
外的風險,並可能導致受傷。
○ 進行汽化器調整時,請他人遠離。
○ 請使用本裝置與機器製造商所建議的配件。
○ 操作之前,請確認沒有任何工具仍安裝在裝置上,
如調整鍵或扳手等。
警告
○ 無論如何請勿修改裝置與機器。請勿使用您的裝
置與機器,於任何非為其設計目的之工作。
○ 未經過授權的修改和 / 或配件可能會導致嚴重的
人身傷害,或造成操作者或其他人員的死亡。
燃料安全
○ 請於室外混合傾注燃料,而該處不得有火花或火
焰。
○ 使用認證過適用於燃料的容器。
○ 啟動引擎前,移動至離處理燃料處至少 3 公尺以
上。
○ 開啟燃料蓋前,請先停止引擎。操作過程中不要
取下燃料蓋。
○ 儲藏裝置與機器前先清空燃料箱。建議每次使用
後將燃料清空。若燃料殘留於箱內,儲藏時需使
燃料不會漏洩。
警告
○ 燃料極易點燃、爆炸或吸入燻煙,因此處理或填
充燃料時請特別注意。
○ 請勿吸菸或允許在燃料或裝置與機器附近、亦或
是使用裝置與機器時吸菸。
○ 啟動引擎前,擦乾所有溢出燃料。
○ 儲藏裝置與機器以及燃料於燃料蒸氣無法傳達至
熱水器、電氣馬達或開關、爐具等,可產生火花
或開放性火燄之處所。
○ 在乾燥地區使用本裝置時,確保可容易取得滅火
設備。
○ 如果為了要重新添加燃料而關閉引擎,請確保本
裝置在添加燃料前已冷卻下來。
修剪安全
○ 請勿進行修剪植物籬笆以外的物體。
○ 每次使用前請檢查修剪區域。移除可能拋出或糾
纏的物件。
不要在有樹根或岩石的地方進行操作。
○ 於施放除蟲劑後除草,為了保護呼吸系統請穿戴
煙霧防護面罩。
○ 請其餘人員包含兒童、動物、旁觀者和協助人員,
保持遠離 15 公尺危險區。有人接近您時,請立
即停止引擎。
○ 拉動起動把手之後,引擎可能會延遲起動,請謹
慎小心。
○ 以雙手緊握裝置與機器。
○ 保持穩固步伐與平衡。請勿過度伸展。
進行作業時失去平衡可能會導致受傷。
○ 當引擎運轉時,保持身體的所有部位遠離消聲器
和修剪刀片。
○ 將修剪工具保持在肩部以下。切勿在樹上或任何
不穩定的支撐下從梯子操作本裝置。
○ 在有電纜或煤氣管的區域操作時,請謹慎小心。
○ 搬遷到新的工作區域或檢查、調整等時,請務必
關閉機器,並確保所有的修剪刀片已停止。
○ 當本機器正在運轉時切勿將其放在地上。
○ 修剪刀片在運轉時切勿觸摸。
○ 當操作任何動力設備時,務必攜帶急救套件。
○ 要離開無人看管的裝置之前,請關掉引擎並確保
修剪刀片已經完全停止。
○ 如果不小心撞擊或摔落本裝置,請立即進行檢查,
以確保沒有損壞、裂縫或變形。
○ 若工具操作不善,產生奇怪的噪音或振動,應立
即關閉引擎,並要求經銷商進行檢查和修理。
在這些狀況下繼續使用可能會導致受傷或工具的
損壞。
○ 使用時請遵循當地的法律和法規。
警告
當異物被卡在修剪刀片時,請關閉引擎,並在籬
笆修剪機已冷卻後。使用鉗子等小心地移除異物。
移除異物時要小心,因為修剪刀片可能會因為反
衝而移動。
保養安全
○ 根據建議的程序保養裝置與機器。
○ 除了調整汽化器外,在進行保養前拔請除火星塞。
○ 進行汽化器調整時,請他人遠離。
00BookCH24EA.indb1500BookCH24EA.indb15 2018/11/0114:11:012018/11/0114:11:01

16
中國語
○ 僅可使用 HiKOKI 正廠替換物件。
○ 當籬笆修剪機因維修、檢查或存放而停止時,請
關閉電源,從火星塞上拔下火星塞蓋,並確保所
有移動中的部件都已停止。
待本籬笆剪冷卻後,再進行檢查、調整等功能。
注意
請勿拆解手拉式啟動器。彈簧反作用力可能會導
致人身傷害。
警告
保養不當可能會導致嚴重的引擎損壞或嚴重的人
身傷害。
運輸與儲藏
○ 以手搬運裝置與機器,引擎必須已經停止並將身
體遠離消音器。
○ 在進行儲藏或運輸前,請讓引擎冷卻,清空燃料
箱,並將裝置 / 機器固定住。否則可能會導致火
災或事故。
○ 儲藏裝置與機器前先清空燃料箱。建議每次使用
後將燃料清空。若燃料殘留於箱內,儲藏時需使
燃料不會漏洩。
○ 將裝置與機器儲藏於孩童無法觸及處。
○ 清理裝置並小心執行保養,並將其儲藏於乾燥處。
○ 確認運輸或儲藏時引擎開關已經關閉。
○ 運輸和存放時,將刀片護套放在刀片上。
○ 運輸過程中必須將機器固定住,以防止燃料流失,
機器損害或傷害。
○ 如果警告標籤無法讀取、剝落或變得不清晰,請
更換新的。欲購買新的標籤,請聯繫 HiKOKI 授
權服務中心。
如果發生本手冊中未記載的狀況,請小心注意並以
一般常識處理。如果您需要幫助,請聯繫 HiKOKI 授
權服務中心。
規 格
本機器的規格列於第 55 頁的表中。
註
資料內容如有變更,恕不另行通知。
操 作 程 序
燃料(圖 3)
警告
○ 本籬笆剪配置一具二行程引擎。請使用燃料讓引
擎運行,並混入機油。
當於填充或處理燃料時,請保持良好通風。
○ 燃料含有高度可燃性並且在吸入或噴濺到您的身
體時,可能會造成嚴重的個人傷害。處理燃料時,
請務必隨時注意小心。於建物內處理燃料時,請
隨時保持良好通風。
燃料
○ 請使用有廠牌之辛烷值 89 無鉛汽油。
○ 使用正廠二行程機油或使用混合比介於 25:1 至
50:1 者,請向 HiKOKI 授權服務中心洽詢混合比
例。
○ 若是正廠機油無法取得,請使用標籤上註明為添
加抗氧化劑應用於氣冷式二行程引擎之高品質機
油 (JASO FC GRADE OIL 或 ISO EGC GRADE)。請
勿使用 BIA 或 TCW(二行程水冷型)混合機油。
○ 切勿使用複級機油 (10 W/30) 或廢棄油品。
○ 切勿在機器的燃料箱混合燃料和機油。請分別在
乾淨的容器中混合燃料及機油。
請先注入預計使用之一半容量的汽油。
然後再添加機油總量。混合 ( 搖動 ) 燃料混合物。將
其餘汽油量加入。
在注入燃料箱前,徹底混合 ( 搖動 ) 燃料混合物。
二行程機油和汽油混合量
汽油(公升) 二行程機油 ( 毫升 )
比例 50:1 比例 25:1
0.5 10 ——— 20
1 20 ——— 40
2 40 ——— 80
4 80 ——— 160
添加燃料
警告
○ 重新添加燃料前,請務必關閉引擎並使引擎冷卻
幾分鐘。
請勿吸煙或使火焰或火花靠近添加燃料處。
○ 添加燃料時,請緩慢開啟燃料箱使可能產生的過
壓狀況消失。
○ 添加燃料後請謹慎鎖緊燃料蓋。
○ 起動前請將工具移至遠離添加燃料處至少 3 公尺
外。
○ 請立刻用肥皂清洗噴濺在衣物上的燃料。
○ 重新添加燃料後,請務必檢查是否有漏油現象。
○ 添加燃料前,為了從主機體、燃料容器和操作人
員除去靜電,請觸摸微濕地面。
添加燃料前,請小心清理箱蓋區域以確保無灰塵落
入箱內。添加燃料前,搖動容器確保燃料充分混合。
00BookCH24EA.indb1600BookCH24EA.indb16 2018/11/0114:11:012018/11/0114:11:01

17
中國語
啟動
警告
○ 啟動本工具之前,請確認修剪刀片未接觸任何物
體或地面。否則修剪刀片可能會意外地移動並導
致人身傷害。
○ 確認當引擎處於空載狀態時,修剪刀片不會移
動。若修剪刀片移動,請按照「保養」章節中的
「怠速調整」的指示,進行怠速的調整。若修剪
刀片在完成該項調整後仍繼續移動,請立即關閉
引擎並停止使用,然後將本工具送至離您最近的
HiKOKI 授權服務中心。
(1) 起動冷卻的引擎
1. 將點火開關 (8) 設在 ON 位置。( 圖 4)
2. 推動吸油球(9)數次,使燃料流入化油器。( 圖 5)
3. 將阻氣門操作桿 (10) 設在 START( 開始 ) 位置 ( 關
閉 )(A)。( 圖 6)
4. 迅速拉動啟動器把手,小心緊握把手,勿使把手
猛然彈回。( 圖 7)
5. 當您聽到引擎快要啟動時,請將阻氣門操作桿退
回至運作位置(開啟)(B)。( 圖 6)
6. 再次迅速拉動啟動器把手。( 圖 7)
註
若是引擎無法啟動,請重複2至4程序。
7. 然後,讓引擎啟動預熱 2-3 分鐘,再開始使用。
8. 確認當引擎處於空載狀態時,修剪刀片不會移動。
(2) 起動溫熱的引擎
對於冷卻的引擎僅使用起動程序的 1、2、6 和 8。
如果引擎未起動,請採用與冷卻引擎用的相同起
動程序。
進行修剪
警告
操作本裝置時,請全程穿戴合適的服裝和防護裝
備。( 圖 2)
註
使用時請遵循當地的法律和法規。
○ 修剪時,請全速運轉引擎,以保持正常的修剪速
度。
○ 握著修籬笆機修剪籬笆頂部時,應讓刀片傾斜角
度介於 15 至 30 度之間,並朝向籬笆邊緣弧形揮
動修籬笆機。( 圖 8)
○ 修剪籬笆側邊時,請讓刀片保持垂直,並以弧形
揮動裝置。( 圖 9)
註
○ 某些園林樹木的木材很硬,即使寬度在正常能力
範圍內,也可能超出工具的能力。在開始作業之
前,請先使用園藝剪刀剪掉粗樹枝。
○ 由於修剪長度增加,傾斜修剪也可能超出工具的
能力。請務必以直角修剪較粗的樹枝。
注意
若重複進行造成刀片停住的作業,最終將使工具
損壞。
多位扭轉把手(圖 10)
後控制把手可轉動 90 度,使用感舒適,同時適合各
種修剪角度。把手可在五個不同的目視位置使用。
旋轉後把手。
1. 推鎖定按鈕(11)可讓把手轉動。
2. 將把手旋轉到所需的 0°、45°或 90°鎖定位
置,然後鬆開鎖定按鈕將把手鎖定到位。
C: 鎖定
D: 解鎖
註
○ 在嘗試調整後把手之前,請確保機器處於怠速狀
態或引擎已關閉。
○ 如果把手未固定(按下鎖定按鈕),則無法啟用
節流閥操作桿。
停止(圖 11)
降低引擎速度並以待機狀態運行一段時間,然後關
閉點火開關 (8)。
註
如果引擎沒有停止,可以將阻氣門操作桿旋轉到
「開始」位置來強制停止。
在重新啟動引擎之前,請要求 HiKOKI 授權服務
中心進行維修。
保 養
可由任何非公路用引擎修理機構或人員進行保養、
更換或修理排氣控制裝置以及系統。
化油器調整(圖 12)
化油器是一種混合空氣和燃料的精密零件,其目的
在於確保來自引擎的高性能。
本工具從工廠出貨前,化油器已在試運轉期間進
行過調整。僅在基於環境條件(氣候或氣壓)、
燃料類型、二行程機油類型等需要時才進行化油器
的調整。
警告
○ 化油器係以高精度製造,請勿將其拆卸。
○ 本產品唯一可調整的化油器設定是怠速 (T)。
T= 怠速調整螺絲
怠速調整 (T)
警告
○ 當引擎停止時,請勿以順時針方向過度旋轉怠速
調整螺絲 (T)。否則,當引擎啟動時,修剪刀片
可能會意外地移動並導致受傷。
00BookCH24EA.indb1700BookCH24EA.indb17 2018/11/0114:11:012018/11/0114:11:01

18
中國語
○ 除了調整怠速以外,請勿因任何理由而調節怠速
調整螺絲(T)。
調整怠速的同時,運轉引擎。
(1) 若引擎在怠速期間停止
啟動引擎,並以順時針方向慢慢旋轉怠速調整螺
絲 (T),直到怠速調整螺絲達到引擎可穩定旋轉
的位置。此時,確認修剪刀片不會移動。
(2) 若修剪刀片在怠速期間移動
以逆時針方向慢慢旋轉怠速調整螺絲(T),直到
怠速調整螺絲達到修剪刀片不會移動的位置。此
時,確認引擎轉動順暢。
警告
若修剪刀片在完成怠速調整螺絲(T)的調節後
仍繼續移動,請立即關閉引擎並停止使用,然後
聯繫離您最近的 HiKOKI 授權服務中心。
空氣過濾器(圖 13)
空氣過濾器 (12) 必須清掃灰塵和污垢,以避免:
○ 化油器故障
○ 啟動問題
○ 引擎動力減損
○ 引擎零件上不必要的磨損
○ 燃料耗用異常
每天清理空氣過濾器或在塵土極高區域工作時,應
更加頻繁清理。
鬆開螺栓(13),然後拆下空氣清淨器蓋和空氣過濾
器(12)。用溫肥皂水沖洗。
重新安裝前,請檢查濾心是否已乾燥。當空氣過濾
器在使用過一段時間後,即無法完全清理乾淨,因
此必須定期更換新的過濾器。而毀損的濾心必須隨
時更換。
燃料過濾器 ( 圖 14)
從燃料箱卸下燃料過濾器 (14),如果髒汙的話請進
行更換。
註
燃料過濾器 (14) 堵塞會防礙燃料的供給,並導致
引擎的旋轉故障。
火星塞(圖 15)
火星塞的狀態會受下列影響:
○ 不正確的化油器設定。
○ 錯誤的燃料混合物(汽油中含過多機油)。
○ 空氣過濾器髒汙。
○ 運作困難的狀態下(例如:寒冷的天氣)。
造成火星塞電極上沉積的幾個因素,將可能導致故
障或是啟動困難。若引擎動力低落、難以啟動或是
在怠速時運作不良,請務必先檢查火星塞。
若是火星塞髒汙,請清理並檢查電極間距,必要時
請進行調整。正確的間距為 0.6 公釐。火星塞大約在
操作 100 小時後必須更換,或當電極嚴重磨耗時提
早更換。
註
在某些地區,當地法律會要求使用具電阻的火星
塞以抑制點火信號。如果此機器原本已隨附具電
阻的火星塞,請使用相同類型的火星塞加以更換。
修剪刀片
警告
在對刀片進行處理或維護時,請戴上防護手套。
刀片使用五個或六個螺栓安裝到刀片導軌上。這些
螺栓擰緊時有間隙,使刀具可以平穩移動。
調整刀片間隙(圖16)
1. 鬆開刀片固定螺帽(15)。
2. 完全擰緊刀片固定螺栓(16),然後將其鬆開約
3/8 轉。
3. 將螺栓(16)安裝在該位置,擰緊刀片固定螺帽
(15)。
註
(1) 間隙過小時
刀片不能正常移動,滑動表面可能會卡住。
(2) 間隙過大時
刀片鋒利度差。
注意
刀片固定螺栓鬆動、磨損或損壞時,務必進行更
換。此外.務必要更換損壞的修剪刀片。
潤滑刀片(圖17)
在修剪過程中,粘附在刀片邊緣上的樹液會增加負
荷。使用機油(或自行車油等類似物)潤滑刀片並
用布擦拭刀片。在將刀片放入刀片護套之前,為防
止刀片生鏽,請務必在使用後以及長時間不使用時,
對刀片進行潤滑。
齒輪箱 ( 圖 18)
每操作 20 小時請重新填充潤滑脂。
使用市售的卡匣注油槍,從齒輪箱側面的潤滑脂注
嘴(箭頭所示)填充約 3g 的優質鋰基潤滑脂。
注意
在試圖檢查或維修齒輪箱之前,確保齒輪箱已經
冷卻。
長期儲存
排空燃料箱裡的所有燃料。起動並讓引擎運轉直到
其停止。修復因使用而造成的任何損壞。用乾淨的
抹布或用高壓風管清潔本裝置。透過火星塞孔放幾
滴二行程引擎油到汽缸內,旋轉引擎數次讓油散發。
將本裝置加蓋並存放在乾燥的地方。
00BookCH24EA.indb1800BookCH24EA.indb18 2018/11/0114:11:022018/11/0114:11:02

19
中國語
保養時程
以下為部分一般保養說明。如需更多資訊,請與
HiKOKI 授權服務中心聯繫。
日常保養
○ 清潔單元外部。
○ 檢查刀片導軌和護板(如果具有此配備)是否有
損壞或裂縫。如果有碰撞或裂縫,應進行更換。
○ 檢查修剪刀片是否鋒利且沒有裂縫。
○ 檢查刀片固定螺帽是否充分擰緊。
○ 確認刀片護套沒有損壞,可以牢固地安裝。
○ 檢查螺帽與螺絲是否已經充分鎖緊。
○ 檢查機器是否完好無損且無缺陷。
每週保養
○ 檢查啟動器,尤其是電線及回彈彈簧。
○ 清潔火星塞外部。
○ 移除火星塞並檢查電極間距。調整至 0.6mm 或
更換火星塞。
○ 檢查啟動器上的進氣口是否堵塞。
○ 檢查齒輪箱是否填滿潤滑油。
○ 清潔空氣過濾器。
每月保養
○ 以汽油沖洗燃料箱。
○ 清潔化油器外部及其周邊空間。
○ 清潔風扇及其周邊空間。
00BookCH24EA.indb1900BookCH24EA.indb19 2018/11/0114:11:022018/11/0114:11:02

20
中國語
故障排除
若工具無法正常運作,請使用下表進行檢查。若還是不能解決問題,請向您的經銷商或 HiKOKI 授權服務中
心諮詢。
症狀 原因 改善
引擎無法啟動
燃料系統
燃料箱是空的或燃料液位低 使用正確的混合燃料 (25:1-50:1) 填
充燃料箱
燃料箱中含有舊的燃料(惡臭) 更換新的燃料
過多燃料被吸收,火星塞是濕的
1. 拔下火星塞並晾乾
2. 拉動開機把手 5 或 6 次,以除去多
餘的燃料
3. 安裝火星塞
4. 將阻氣門操作桿設到 RUN ( 運轉 )
位置,並拉動開機把手。
燃料過濾器被灰塵堵塞 清潔燃料過濾器
燃料管彎曲或斷開 確保燃料流動順暢
化油器故障 聯繫 HiKOKI 授權服務中心
電氣系統
停止開關引線已短路 聯繫 HiKOKI 授權服務中心
火星塞髒污 更換或清潔火星塞
電極間距過大 調整間距至 0.6 公釐
高壓電纜和火星塞之間的連接不良 重新連接
電氣系統故障 聯繫 HiKOKI 授權服務中心
其他 消音器排氣口被碳堵塞 聯繫 HiKOKI 授權服務中心
引擎可啟動,但
立刻熄火
引擎容易熄火
燃料系統
燃料箱是空的或燃料液位低 使用正確的混合燃料(25:1-50:1)填
充燃料箱
燃料箱含有舊的燃料(惡臭) 更換新的燃料
尚未添加二行程組件 聯繫 HiKOKI 授權服務中心
阻氣門操作桿在 START ( 開始 ) 位
置
將阻氣門操作桿設到 RUN( 運轉 ) 位
置
空氣進入燃料系統 重新連接燃料管或接頭
化油器故障 聯繫 HiKOKI 授權服務中心
電氣系統
點火失敗
火星塞故障 更換新的火星塞
電氣系統故障 聯繫 HiKOKI 授權服務中心
其他
引擎過熱
火星塞型號錯誤 請參閱「規格」,更換所指定的零件
空氣清淨器髒污 進行清潔
碳堵塞(消音器排氣口) 進行清潔
壓縮不足(活塞、活塞環、汽缸) 聯繫 HiKOKI 授權服務中心
異常振動
把手、把手托架或其他緊固件鬆動 檢查並擰緊
刀片彎曲或損壞 請聯繫 HiKOKI 授權服務中心
齒輪箱中的潤滑脂高度低 重新填充潤滑脂請參閱
「齒輪箱的保養」
刀片間隙過大 調整刀片間隙請參閱
「修剪刀片的保養」
00BookCH24EA.indb2000BookCH24EA.indb20 2018/11/0114:11:022018/11/0114:11:02
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other HIKOKI Trimmer manuals

HIKOKI
HIKOKI CG 23EC User manual

HIKOKI
HIKOKI CG 36DC User manual

HIKOKI
HIKOKI CG 24ECP User manual

HIKOKI
HIKOKI M1808DA User manual

HIKOKI
HIKOKI CH 3672DA User manual

HIKOKI
HIKOKI CG 18DA User manual

HIKOKI
HIKOKI CH 3656DA User manual

HIKOKI
HIKOKI CG 24EBSP (SL) User manual

HIKOKI
HIKOKI CG 24EBS(SL) User manual

HIKOKI
HIKOKI CH 24EAP User manual