manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Hitachi
  6. •
  7. Vacuum Cleaner
  8. •
  9. Hitachi CV-975FC User manual

Hitachi CV-975FC User manual

Vacuum Cleaner
เครื่องดูดฝุน
1-3
4-5
6-8
9-11
How to operate
วิธีการใชงาน และการควบคุม
Maintenance
การบำรุงรักษา
Operational safety precautions
ขอควรระวังในการใชงานเพื่อความปลอดภัย
Accessories and preparation before use
ชื่อชิ้นสวน และการเตรียมกอนเริ่มใชงาน
Table of content
สารบัญ
Operational safety precautions / ขอควรระวังในการใชงานเพื่อความปลอดภัย
In order to prevent personal injury or damage to the property of the user or other persons, please read and understand
(the operational safety precautions) thoroughly and follow them correctly.
เพื่อปองกันความเสียหายตอรางกายและทรัพยสินของผใชงานหรือบุคคลอื่นๆ กรุณาอานและทำความเขาใจ (ขอควรระวังในการใชงาน
เพื่อความปลอดภัย) ใหละเอียดและกรุณาปฏิบัติตามอยางถกตอง
Warning
คำเตือน
Caution
ขอควรระวัง
This box illustrates actions which may cause serious injury or death.
ชองนี้แสดงเนื้อหาขอความที่อาจกอใหเกิดการบาดเจ็บสาหัสหรือถึงแกชีวิตได
Denotes a warning or precaution
แสดงการกระตุนเตือนหรือขอควรระวัง
Denotes an action which you shouldn't do (prohibited)
แสดงถึงสิ่งที่ไมควรทำ (ขอหาม)
Denotes an action which must always be done (instruction)
แสดงถึงสิ่งที่จำเปนตองทำเสมอ (คำชี้แจง)
This box illustrates actions which may cause injury or damage to property.
ชองนี้แสดงเนื้อหาขอความที่อาจกอใหเกิดการบาดเจ็บสาหัสหรือทรัพยสินเสียหายได
Meaning of the Symbols / ความหมายของการแสดงรูปภาพสัญลักษณ
CV-975FC
Model CV-975FC
Rated voltage 220 - 240V
Rated frequency 50 - 60Hz
Input power (IEC) 1600 - 1900W
Input power (MAX.) 1900 - 2200W
Dust filter Cloth filter
Dust capacity 18 L
Cord length 8 m
Special Feature (Auto cord rewind) with
Net Weight (kg) 8.0 kg
Dimension (mm) L x W x H 475 mm x 383 mm x 557 mm
Rug and floor nozzle 2 Way Nozzle Head
Cleaning Tools Extension Pipe Telescopic Pipe
Accessories Crevice Nozzle/Dusting Brush
รุน CV-975FC
แรงดันไฟฟา 220 - 240V
ความถี่กระแสไฟ 50 - 60Hz
กำลังไฟฟาขาเขา 1600 - 1900W
กำลังไฟฟาสงสุด 1900 - 2200W
การกรองฝุน ผากรองฝุน
ความจุถังเก็บฝุน 18 ลิตร
ความยาวสายไฟ 8 เมตร
คุณสมบัติพิเศษ (ระบบมวนเก็บสายไฟอัตโนมัติ) มี
น้ำหนักตัวเครื่อง (กก.) 8.0 กก.
ขนาด (มม.) ยาว x กวาง x สง 475 มม. x 383 มม. x 557 มม.
หัวดดฝุนสำหรับพื้นราบและพรม หัวดดฝุนปรับขนแปรงได 2 แบบ
อุปกรณทำความสะอาด ทอตอดดฝุน ทอปรับระยะดดฝุน
อุปกรณเสริม หัวดดตามซอก/หัวดดขนแปรง
3-10955-6
Specifications
ศูนยบริการหลักตั้งอยูที่ บริษัท ฮิตาชิเซลล (ประเทศไทย) จำกัด
เลขที่ 333, 333/1-8 หมที่ 13 ถนนบางนา - ตราด กม. 7 ตำบลบางแกว อำเภอบางพลี
จังหวัดสมุทรปราการ 10540
โทรศัพท 0-2335-5455 โทรสาร 0-2316-1128
ราคาแนะนำขายปลีกรวมภาษีมลคาเพิ่ม 6,990 บาท (CV-975FC)
จัดจำหนายโดย บริษัท ฮิตาชิเซลล (ประเทศไทย) จำกัด
เลขที่ 333, 333/1-8 หมที่ 13 ถนนบางนา - ตราด กม. 7 ตำบลบางแกว อำเภอบางพลี
จังหวัดสมุทรปราการ 10540
โทรศัพท 0-2335-5455 โทรสาร 0-2316-1126
Web Site : http://www.hitachi-th.com
E-mail : [email protected]
Hitachi Sales (Thailand), Ltd.
No. 333, 333/1-8 Moo 13 Bangna-Trad Road km. 7, Bangkaew, Bangplee,
Samutprakarn 10540
Tel. +66 2335 5455 Fax. +66 2316 1126
Head service office of Hitachi Sales (Thailand), Ltd.
No. 333, 333/1-8 Moo 13 Bangna-Trad Road km. 7, Bangkaew, Bangplee,
Samutprakarn 10540
Tel. +66 2335 5455 Fax. +66 2316 1128
ขอมูลจำเพาะ
Warning / คำเตือน
Caution / ขอควรระวัง
glass
แกว
water, waste water
น้ำ, น้ำทิ้ง
flammable gas
กาซติดไฟ carbon powder, steel or iron powder,
powder detergent, powder
ผงคารบอน, ผงเหล็ก, ผงซักฟอก, ผงแปง
pins, needles, rope
เข็มหมุด, เข็ม, เชือก
shampoo foam
ฟองยาสระผม
Always remove the plug after use.
ถอดปลั๊กทุกครั้งหลังเลิกใชงาน
Do not vacuum the following types of material:
water or liquids, desiccant, large quantities of
sand or powder, long rope, glass and needles,
as this may result in damage to the unit.
หามดดสิ่งของที่มีลักษณะดังนี้ น้ำหรือของเหลว
สารดดความชื้น ทรายจำนวนมาก ผงจำนวนมาก เชือกยาว
กระจก เข็ม เพราะเปนเหตุใหเครื่องเสียหายได
Do not cover the ventilation outlets,
as this may result in the unit
become deformed and may cause
fire due to excessive heat.
หามปดทางระบายลมออก เพราะจะเปน
เหตุใหตัวเครื่องบิดเสียรป และเกิดไฟไหม
จากความรอนที่สงเกินไป
To remove the plug, pull the plug, not the cable.
ถอดปลั๊กโดยจับที่หัวปลั๊กแลวดึง ไมใชจับที่สายไฟ
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
เด็กอายุตั้งแต 8 ขวบขึ้นไป รวมไปถึงบุคคลที่ไมแข็งแรง สุขภาพจิต
ไมปกติหรือขาดประสบการณและความรจะสามารถใชงานอุปกรณนี้ได
หากไดรับการดแลอยางใกลชิดจากบุคคลที่รับผิดชอบดวยวิธีที่
ปลอดภัยและรับรถึงอันตรายที่อาจเกิดขึ้น
Do not operate when the cable is torn or
damaged.
หามใชงานขณะที่สายไฟขาดหรือชำรุด
Use with 220-240V AC, 10A upwards.
ใหใชกับกระแสไฟฟาสลับ 220-240 โวลต พิกัด 10 แอมป ขึ้นไป
Wipe the plug terminals with a dry cloth regularly in
order to eliminate dust.
ใชผาแหงเช็ดฝุนผงที่เกาะขาปลั๊กอยางสม่ำเสมอ
Always remove the plug from the socket prior to dusting
and cleaning, and refrain from removing the plug with wet
hands.
ถอดปลั๊กออกจากเตาเสียบกอนทุกครั้งที่จะกำจัดฝุนและทำความสะอาด
และไมถอดปลั๊กขณะมือเปยก
Do not disassemble, repair or modify the vacuum cleaner
unless you are a professional technician, as this may
result in damage to the unit and personal injury.
ผที่ไมใชชางซอม หามถอดรื้อ ซอมแซม ปรับปรุงแกไขเครื่องดดฝุน
เพราะอาจทำใหเครื่องเสียหายและไดรับบาดเจ็บ
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
เด็กเล็กควรไดรับการดแลเพื่อใหแนใจวาจะไมนำอุปกรณนี้ไปเลน
Do not use the unit to vacuum kerosene,
benzene, flammable gas or cigarette butts.
หามใชดดน้ำมันกาด, เบนซิน, กาซติดไฟ, กนบุหรี่
Always remove the plug prior to carrying out
repairs.
ถอดปลั๊กทุกครั้งกอนซอม
Only use Hitachi carbon brushes.
ใชแปรงถานของฮิตาชิเทานั้น
Using the unit outdoor or on wet surfaces
may result in electric shock.
หากนำไปใชกลางแจง หรือบนพื้นเปยกอาจเกิดไฟดดได
Keep hair, loose clothing, fingers, and all
parts of the body away from openings and
moving parts. Failure to do so could result
in electric shock or personal injury.
ระวังไมใหเสนผม ชายเสื้อผา นิ้วมือ หรือสวนตางๆ
ของรางกายเขาใกลสวนเปดหรือสวนที่เคลื่อนไหวได
ของเครื่องดดฝุน ไมเชนนั้นอาจจะทำใหไฟฟาช็อต
หรือบาดเจ็บได
If the power supply cord is damaged, it must
only be replaced by a repair shop appointed
by the manufacturer or its service agents in
order to avoid a hazard.
ถาสายไฟชำรุดเสียหาย ตองเปลี่ยนใหมโดยศนยซอม
ที่ไดรับการแตงตั้งจากผผลิตหรือศนยบริการเพื่อปองกัน
อันตราย
Operational safety precautions / ขอควรระวังในการใชงานเพื่อความปลอดภัย
While rolling the cable up, hold the plug, as it may
flick up causing personal injury.
เมื่อทำการมวนเก็บสายไฟใหถือหัวปลั๊กไวดวย
เพราะปลั๊กไฟอาจดีดถกรางกายไดรับบาดเจ็บได
Do not rinse the vacuum cleaner with water,
as this may damage the unit.
หามนำเครื่องดดฝุนลางน้ำ อาจทำใหเครื่องเสียหายได
Filter ring
โครงพลาสติก
Filter ring
โครงพลาสติก
Packing
ขอบยาง
Filter care / การดูแลรักษาตัวกรอง
It is recommended that the filter is cleaned once or twice a year to ensure optimum suction power:
1. Empty the dust case as described in the previous section.
2. Take off the filter ring from the filter packing.
3. Wash the filter in tepid water or a neutral detergent. If detergent used, rinse it out thoroughly.
4. Allow the filter to dry naturally.
NOTE:
• Avoid washing in boiling water and in a washing machine.
• Avoid drying over a fire, in hot sunlight or in a tumble dryer.
• If the filter is used when wet, suction is impaired and the motor may be damaged.
แนะนำใหทำความสะอาดตัวกรองหนึ่งหรือสองครั้งตอป เพื่อใหมีประสิทธิภาพการทำงานสงสุด
1. ดึงถังเก็บฝุนออกตามที่อธิบายไวกอนหนา
2. ถอดโครงพลาสติกออกจากขอบยางของตัวกรอง
3. ลางตัวกรองดวยน้ำอุนหรือสารทำความสะอาดที่มีฤทธิ์เปนกลาง หากใชสารทำความสะอาด ใหลางน้ำออกจนหมด
4. ผึ่งไวใหแหง
หมายเหตุ:
• หลีกเลี่ยงการซักตัวกรองในน้ำเดือดและเครื่องซักผา
• หลีกเลี่ยงการทำใหแหงดวยความรอน การตากแดด หรือการอบดวยเครื่องอบผา
• หากใชตัวกรองขณะที่ยังเปยกอย อาจทำใหประสิทธิภาพการทำงานลดลงและมอเตอรอาจเสียหายได
Filter
ตัวกรอง
Maintenance / การบำรุงรักษา
• Wipe with a soft cloth soaked with water.
• ใชผานุมชุบน้ำ เช็ดทำความสะอาด
• Do not wipe the cleaner with benzene, thinner
and detergent, it may cause color change and
transformation.
• อยาทำความสะอาดเครื่องดดฝุนดวยเบนซิน, ทินเนอร
และผงซักฟอกเพราะอาจทำใหตัวเครื่องเปลี่ยนสีหรือ
เสียรปทรงได
Vacuum cleaner body / ตัวเครื่องดูดฝุน
ขอควรระวัง:
Caution:
ขอควรระวัง:
Caution: Do not hit the filter on the floor, it will be damage the filter or tear.
หามเคาะ Filter กับพื้น เพราะจะทำให Filter ไดรับความเสียหายหรือฉีกขาดได
2 11
Airflow from the ventilation duct may result in
personal injury if contact is made with the body
for long periods.
อากาศที่ออกจากชองระบายลม ถาถกรางกายเปนเวลานาน
อาจทำใหบาดเจ็บได
Do not put the dust in the Filter of motor
side while disposing of the dust.
If the cleaner is used with putting the dust
will be sucked directly into the mechanical
parts and may damage the motor.
หามใสฝุนผงลงในชุดกรองฝุนดานมอเตอร
ในขณะกำลังกำจัดฝุนผง ถาเครื่องดดฝุนถกใชงาน
ฝุนผงจะเขาไปติดในชิ้นสวนตางๆ ในตัวเครื่อง
และอาจทำความเสียหายกับมอเตอร
Be sure to replace the Filter after
disposing of the dust. If the cleaner is
used without replacing its filter, dust will
be sucked directly into the mechanical
parts and may damage the motor.
ตรวจสอบใหแนใจกอนวาไดใสชุดกรองฝุนหลังจาก
ทิ้งฝุนผงออกไป ถาเครื่องดดฝุนถกใชงานโดยไมมี
ชุดกรองฝุน ฝุนผงอาจเขาไปติดในสวนตางๆ
ของตัวเครื่องและทำความเสียหายใหกับมอเตอรได
Do not use the cleaner to pick up wet dirt,
and do not use the cleaner in a wet and
moist place as moisture will damage the
motor and other mechanical parts.
หามใชเครื่องดดฝุนดดสิ่งสกปรกที่เปยกน้ำและ
ในพื้นที่ที่เปยกและชื้น เพราะอาจทำความเสียหาย
ใหกับมอเตอรและชิ้นสวนตางๆ ในตัวเครื่อง
Do not use in close proximity to
flammable materials (benzene, thinner),
as this may result in fire.
หามใชใกลกับวัตถุไวไฟ (เบนซิน, ทินเนอร)
เพราะอาจเกิดไฟลุกไหมได
Do not allow your children to play with
the vacuum cleaner.
หามใหเด็กเลนเครื่องดดฝุน
Do not connect the plug with a loose
socket, it may cause the melted plug.
อยาเสียบปลั๊กเขากับเตารับที่หลวม เพราะอาจ
ทำใหปลั๊กไฟละลายได
• This product complies with standards according to the safety regulations of IEC60335-1 and IEC60335-2-2.
• ผลิตภัณฑนี้ไดมาตรฐานตามขอกำหนดการปองกันความปลอดภัยของขอกำหนด IEC60335-1 และ IEC60335-2-2
Caution / ขอควรระวัง
Operational safety precautions / ขอควรระวังในการใชงานเพื่อความปลอดภัย
Do not carry the cleaner by grasping
the hose inlet and wheel base.
หามยกเครื่องดดฝุนโดยจับที่ชองตอทอและ
ฐานลอเลื่อน
Do not use wet filters after wash,
make sure they are completely dry to
avoid damaging the cleaner.
หามใชชุดกรองฝุนขณะที่ยังเปยก ตรวจสอบ
ใหแนใจวาชุดกรองฝุนนั้นแหงสนิทเพื่อหลีกเลี่ยง
ความเสียหายที่เกิดกับเครื่องดดฝุน
When transporting the vacuum cleaner, do not lift
the unit using the vacuum hose, as this may result
in the hose becoming torn.
ในการขนยายเครื่องดดฝุน อยาจับยกตัวเครื่องดวยสายดดฝุน
เพราะจะเปนเหตุใหสายดดฝุนฉีกขาดได
Safety devices
This vacuum cleaner is equipped with a thermal protection device which automatically turns off the unit when the
motor is overheating. When thermal protection device works, disconnect the power plug and check whether the
dust compartment and filter unit are full of dust or clogged with dust. Check that no obstacle is in the hose pipes
and nozzle. After removing the obstacle, leave the unit to cool down until the thermal protection device resets about
60 minutes.
อุปกรณปองกันความปลอดภัย
เครื่องดดฝุนนี้ติดตั้งอุปกรณปองกันความรอน ซึ่งจะปดเครื่องอัตโนมัติหากเกิดความรอนสงที่มอเตอร หากอุปกรณปองกันความรอนทำงาน
ใหถอดปลั๊กไฟออก แลวตรวจดสวนเก็บฝุน และแผนกรองวาเต็ม หรือมีฝุนอุดตันหรือไม ตรวจดวามีสิ่งกีดขวางในทอดด หรือทอตอหรือไม
เมื่อกำจัดสิ่งกีดขวางแลว รอใหเครื่องดดฝุนเย็นลงกอน จนกระทั่งอุปกรณปองกันความรอนรีเซ็ต ประมาณ 60 นาที
Do not use the unit to vacuum water or
damp areas, as this may damage the unit.
หามใชดดน้ำ หรือบริเวณที่ชื้น อาจทำใหเครื่อง
เสียหายได
Do not violently pull the cord, it may
be damaged and cause electrical
shock or flame.
อยาดึงสายไฟจนตึงหรือกระตุก เพราะอาจ
ทำใหสายไฟชำรุดซึ่งเปนสาเหตุใหเกิดไฟดด
หรือเปลวไฟได
Upper case
ฝาเครื่องดดฝุน
Clamp
ตะขอยึด
Filter guide
ตะแกรงพลาสติก
Filter cloth
ผากรองฝุน
Tank
ถังเก็บฝุน
Clamp
ตะขอยึด
• Replace the filter to the tank, and set the upper case on the tank.
• ใสชุดกรองฝุนกลับเขาไปในถัง แลวนำฝาเครื่องดดฝุนปดกลับใหเขาที่ดังเดิม
Do not drop the upper case.
Otherwise, it may cause injury
or floor damage.
อยาทำฝาเครื่องดดฝุนหลน ไมเชนนั้น
อาจไดรับบาดเจ็บหรือพื้นเกิดความ
เสียหายได
Do not shake up and down.
อยาเขยาขึ้นลงเพราะจะทำใหฝุนฟุงกระจาย
• Switch off the power supply and disconnect the power cord.
• ปดสวิตชไฟแลวถอดสายไฟออก
• Remove the hose, and release the clamp by
pulling the lower side of it on each side and take
off the upper case.
• ถอดชุดสายดดฝุนออกแลวปลดตะขอยึดดวยการดึงที่ดานลาง
ของตะขอยึดแตละขางแลวยกฝาเครื่องดดฝุนออก
• Take the filter guide and shake the filter for about 20 times to
remove the clogging dust from the filter cloth.
When fluff remains excessively on the filter cloth, remove it by
a brush.
• ดึงตะแกรงพลาสติกขึ้นแลวเขยาผากรองฝุนประมาณ 20 ครั้ง เพื่อสะบัดฝุน
ที่อุดตันอยออกจากผากรองฝุน
หากมีเศษกอนผงติดคางอยบนผากรองฝุน ใหใชแปรงปดออก
• Take off the filter and dispose of the dust in the tank.
• ถอดชุดกรองฝุนออกแลวนำฝุนที่อยในถังเก็บฝุนไปทิ้ง
Maintenance / การบำรุงรักษา
Dust removal / การกำจัดฝุน
ขอควรระวัง:
Caution:
ขอควรระวัง:
Caution:
10 3
Flexible crush proof hose
สายดูดฝุน
Telescopic pipe
ทอปรับระยะดูดฝุน
Rug and floor nozzle
หัวดูดฝุนสำหรับพื้นราบและพรม
Dusting brush
หัวดูดขนแปรง
Rug and floor nozzle
หัวดดฝุนสำหรับ
พื้นราบและพรม
Telescopic pipe
ทอปรับระยะดดฝุน
Flexible crush proof hose
สายดดฝุน
Crevice nozzle
หัวดดตามซอก
Dusting brush
หัวดดขนแปรง
Hose inlet
ชองตอทอ
Joint pipe
สวนตอเขากับตัวเครื่อง
On/Off switch
สวิตช เปด/ปด
Cord Rewind Pedal
ปุมมวนเก็บสายไฟ
Wheel base
ฐานลอเลื่อน
Crevice nozzle
หัวดูดตามซอก
Curved joint pipe
ขอตอทอ
When you first purchase the vacuum cleaner, the accessories like a hose, a connector, a crevice nozzle, a dusting brush,
and a joint pipe are located inside the dust tank.
Note
หมายเหตุ เมื่อคุณซื้อเครื่องดดฝุนมาใหม อุปกรณอยางเชน สายดดฝุน ขอตอเชื่อม หัวดดขนแปรง หัวดดตามซอก และหัวดดฝุนจะอยในถังเก็บฝุน
Joint pipe
สวนตอเขากับตัวเครื่อง
Accessories / อุปกรณเสริมพิเศษ
Accessories and preparation before use / ชื่อชิ้นสวน และการเตรียมกอนเริ่มใชงาน
Curved joint pipe
ขอตอทอ
Filter indicator window
ชองดสัญญาณฝุนเต็ม
• When the orange sign appears in the window continuously, remove dust in the dust case.
• Check the dust indicator by lifting suction tool from the floor and removing the crevice nozzle when it is used.
• เมื่อสัญญาณเตือนสีสมปรากฏในชองอยางตอเนื่อง ใหนำฝุนที่อยในถังเก็บฝุนไปทิ้ง
• ตรวจสอบสัญญาณเตือนโดยยกหัวดดฝุนขึ้นจากพื้นหรือถอดหัวดดฝุนตามซอกออกขณะใชงานอย
When the orange sign appears in the window continuously, do not use the vacuum cleaner without
dust removal.
If the cleaner is used in such a condition as the orange sign appears in the window, air to the motor
will be reduced and the motor will eventually burn out.
เมื่อสัญญาณเตือนฝุนเต็มปรากฏขึ้น หามใชเครื่องดดฝุนโดยที่ไมไดนำฝุนออกไปทิ้ง
เพราะทำใหแรงดดต่ำลงทำใหเกิดความรอนสงเกินปกติ และมอเตอรอาจไหมได
Maintenance / การบำรุงรักษา
Filter maintenance sign / สัญญาณเตือนฝุนเต็ม และการกำจัดฝุน
ขอควรระวัง:
Caution:
4 9
How to assemble the hose
วิธีประกอบสายดูดฝุน
How to attach the hose to the cleaner
วิธีตอสายเขากับตัวเครื่อง
• Insert the joint pipe into the hose inlet of the cleaner.
• When you remove the hose from the cleaner,
pull the joint pipe while pressing the button.
• ใสทอเชื่อมตอเขาไปในชองดดฝุนของตัวเครื่อง
• เมื่อตองการถอดสายดดฝุนออกจากเครื่อง ใหดึงทอเชื่อมตอออก
พรอมกับกดปุม
How to store the accessories
วิธีจัดเก็บอุปกรณเสริม
The cleaner should be unplugged from
the mains when not in use.
Socket
เตาเสียบ
Insert the mains plug into a socket
เสียบปลั๊กเขากับเตาเสียบ
How to connect the curved joint pipe
to the extension pipe
วิธีตอขอตอทอเขากับทอตอดูดฝุน
How to assemble nozzle
วิธีประกอบหัวดูดฝุน
Crevice nozzle
หัวดดตามซอก
Dusting brush
หัวดดขนแปรง ควรถอดปลั๊กของเครื่องดดฝุนออกจากเตาเสียบ
เมื่อไมใชงาน
• The back of the dolly has a storage for the dusting
brush and crevice nozzle. Place the attachments on
the storage space for handy retrieval.
• บริเวณดานหลังเครื่องดดฝุนมีที่สำหรับเก็บหัวดดขนแปรง และ
หัวดดตามซอก เพื่อใหสะดวกในการหยิบใชงาน
• The hose and curved joint pipe are packed individually.
To put them together, insert the curved joint pipe
into the hose until the claws of the stopper ring click
into the holes.
• สายดดฝุนและขอตอทอถกเก็บไวแยกจากกัน เมื่อจะประกอบ
เขาดวยกัน จับขอตอทอเขาที่ปลายของสายดดฝุนจนเขี้ยวล็อค
ของแหวนล็อคล็อคเขากับร
Accessories and preparation before use / ชื่อชิ้นสวน และการเตรียมกอนเริ่มใชงาน
Twist tightly
บิดใหแนน
Twist tightly
บิดใหแนน
Telescopic pipe
ทอปรับระยะดดฝุน
Hose
สายดดฝุน
Joint pipe
สวนตอเขากับตัวเครื่อง
Hose
สายดดฝุน
Claws
เขี้ยวล็อค
Stopper ring
แหวนล็อค
Holes
ร
Curved joint pipe
ขอตอทอ
Click
คลิก
Joint pipe
สวนตอเขากับตัวเครื่อง
Hose
สายดดฝุน Hose inlet
ชองตอทอ
Button
ปุม
Rug and floor nozzle
หัวดดฝุนสำหรับพื้นราบและพรม
Curved joint pipe
ขอตอทอ
Telescopic pipe
ทอปรับระยะดดฝุน
ขอควรระวัง:
Caution:
How to operate / วิธีการใชงาน และการควบคุม
How to keep the nozzle / วิธีจัดเก็บหัวดูดฝุน
• Slide the nozzle hook of the nozzle into the nozzle stand.
• Coil the hose around the extension pipe to make it compact and stable.
• เมื่อตองการเก็บหัวดดฝุน สามารถเสียบตะขอเกี่ยวหัวดดฝุนเขากับชองสำหรับพักวางหัวดดฝุนดานหลังตัวเครื่อง
• การพันสายดดฝุนไวรอบทอดดฝุนจะทำใหการจัดเก็บเปนระเบียบและมั่นคงมากขึ้น
Nozzle hook
ตะขอเกี่ยวหัวดดฝุน
Nozzle stand
ชองสำหรับพักวางหัวดดฝุน
• Crevice nozzle can be used for cleaning the corner of
your house.
• สามารถเปลี่ยนหัวดดตามซอก เพื่อทำความสะอาดซอกมุมบานได
• Crevice nozzle can be used for cleaning the
hard-to-reach parts of the sofa.
• สามารถเปลี่ยนหัวดดตามซอก เพื่อทำความสะอาดบริเวณซอก
โซฟาได
Dusting brush can be turned
to adjust the angle.
หัวดดขนแปรงสามารถหมุน
เพื่อปรับมุมได
Dusting brush can be
used for cleaning the
bookshelf.
หัวดดขนแปรงสามารถใช
เพื่อทำความสะอาดชั้นหนังสือ
ได
Clean-up technique / เทคนิคการทำความสะอาดใหงาย
• Do not push a soft surface like piano to avoid scratches on it.
•หามกดลงบนพื้นผิวที่เปนรอยงาย เชน เปยโน เพื่อหลีกเลี่ยงการขีดขวน
ขอควรระวัง:
Caution:
8 5
On/Off switch
สวิตช เปด/ปด
On/Off switch / สวิตช เปด/ปด
• Always turn off the vacuum cleaner
when it is not in use, and press the switch
once to turn on the unit.
• ปดเครื่องดดฝุนทุกครั้งที่ไมไดใชงาน และกดสวิตช
หนึ่งครั้ง เพื่อเปดเครื่อง
• Suction pressure is reduced by moving the adjustment ring on the
curved joint pipe to expose a hole.
• The more hole area exposed the lower the suction. Low suction pressure is
recommended for cleaning curtains, blinds, delicate fabrics etc.
• To decrease suction power, turn the adjustment ring so that the air could
pass through the hole.
• แรงดดจะลดลงเมื่อเลื่อนวงแหวนปรับระดับที่ขอตอทอเพื่อเปดชอง
• ยิ่งเปดพื้นที่ชองมากขึ้น แรงดดจะยิ่งลดลง ควรใชแรงดดต่ำในการทำความสะอาดผามาน
มานบังแสง หรือผาบอบบาง ฯลฯ
• เมื่อตองการลดแรงดดลง ใหหมุนวงแหวน เพื่อใหลมผานร
How to operate / วิธีการใชงาน และการควบคุม
How to control suction power with curved joint pipe / วิธีควบคุมแรงดูดดวยขอตอทอ
How to operate the rug and floor nozzle / วิธีใชงานหัวดูดฝุนสำหรับพื้นราบและพรม
Adjustment ring
วงแหวนลดแรงดด
Brush “projected”
position
ขนแปรงยื่นออก
Brush “withdrawn”
position
ขนแปรงหดเขา
When setting it to “projected” position, do not use the vacuum cleaner to clean carpets. (It requires more force.)
เมื่ออยในตำแหนงยื่นออกมา ไมควรใชทำความสะอาดพื้นพรม (เพราะตองออกแรงดันมากขึ้น)
To clean the wood surface, do not use excessive force. Doing so may scratch the wood.
การทำความสะอาดพื้นผิวไม หามใชแรงกดมากจนเกินไป เพราะอาจทำใหเกิดการขีดขวนบนผิวไมได
• The nozzle is fitted with a brush at the back which can either be used in the “withdrawn” or “projected” position.
These positions are operated by the pedal on the tool marked “ ” (Carpet) and “ ” (Floor)‚. For cleaning rug or
carpet, keep the brush in its “withdrawn” position, i.e., with the pedal marked “ ” pressed down with your toe.
If you feel the tool is heavy to slide on the carpet, please reduce the suction power by adjusting the suction control.
• หัวดดชิ้นนี้มีแปรงอยที่ดานหลังซึ่งสามารถเลือกปรับไดวาจะใหแปรง “หดเขา” หรือ “ยื่นออกมา” โดยกดสวิตชที่หัวดดไปยังเครื่องหมาย
“ ” (พรม) และ “ ” (พื้นราบ) ในการทำความสะอาดพรมใหกดสวิตชไปที่ตำแหนง “หดเขา” ที่มีสัญลักษณ “ ” โดยใชเทากด
หากรสึกวาเครื่องดดพรมแรงมากเกินไป จนเลื่อนหัวดดฝุนยาก ใหลดกำลังลมดดลง โดยปรับการควบคุมแรงดด
Power on
เปดเครื่อง
Power off
ปดเครื่อง
ขอควรระวัง:
Caution:
ขอควรระวัง:
Caution:
How to operate / วิธีการใชงาน และการควบคุม
• The power cord is stored neatly inside the cleaner using an automatic cord rewind.
When cleaning is completed, unplug the mains and press the cord rewind pedal.
The cord will automatically rewind.
• สายไฟจะถกมวนเก็บเขาไวในเครื่องดดฝุนอยางเปนระเบียบดวยระบบมวนเก็บสายไฟอัตโนมัติ
เมื่อทำความสะอาดเสร็จแลว ถอดปลั๊กออกจากเตาเสียบแลวกดปุมสำหรับมวนเก็บ สายไฟจะมวนเก็บเองโดยอัตโนมัติ
Cord rewind pedal
ปุมมวนเก็บสายไฟ
หากมวนเก็บสายเขาเครื่องไมหมด ใหดึงสายไฟออกมาอีกเล็กนอยแลวกดปุมสำหรับมวนเก็บสายอีกครั้ง
เพื่อใหเครื่องมวนเก็บสายไดเรียบรอย ใหหมุนสายไฟใหอยในทิศเดียวกันกับเวลาที่ดึงออกมา
Automatic cord rewind / วิธีเก็บสายไฟอัตโนมัติ
ขอควรระวัง:
Caution:
เมื่อทำการมวนเก็บสายไฟใหถือหัวปลั๊กไวดวย เพราะปลั๊กไฟอาจดีดถกรางกายไดรับบาดเจ็บได
While rolling the cable up, hold the plug, as it may flick up causing personal injury.
• Hold the handle and grasp the telescopic pipe with another hand, move it up and down
to adjust the length.
• จับที่ดามจับ และอีกมือจับบริเวณทอ เพื่อเลื่อนเขาออกปรับความยาวตามตองการ
How to adjust the length of telescopic pipe / วิธีการปรับความยาวทอปรับระยะดูดฝุน
Do not touch this area, while adjust the length
of telescopic pipe.
ระวังอยาจับบริเวณนี้ ขณะเลื่อนปรับความยาว
ทอปรับระยะดดฝุน
ขอควรระวัง:
Caution:
Lock button
ปุมล็อค
Blower outlet
ชองเปาลมออก
Blower function / การใชงานแบบเปาลม
• Insert the joint pipe of the hose into the blower outlet.
• When you remove the hose, pull the joint pipe
while pressing the button.
• เสียบทอเชื่อมตอของสายดดฝุนเขาไปในชองเปาลมออก
• เมื่อตองการถอดสายเครื่องดดฝุนออกจากตัวเครื่อง
ใหดึงทอเชื่อมตอพรอมกับกดปุม
If the cord does not fully rewind, pull out in short length and press the pedal again.
For smooth rewinding, turn the cord inlet toward the same direction as the cord pulled out.
Direction:
ขอแนะนำ:
6 7

Other manuals for CV-975FC

1

Other Hitachi Vacuum Cleaner manuals

Hitachi CV-SY21V User manual

Hitachi

Hitachi CV-SY21V User manual

Hitachi RV-X15M User manual

Hitachi

Hitachi RV-X15M User manual

Hitachi RP 250YDM User manual

Hitachi

Hitachi RP 250YDM User manual

Hitachi CV-400 ECO User manual

Hitachi

Hitachi CV-400 ECO User manual

Hitachi CV-BM16 User manual

Hitachi

Hitachi CV-BM16 User manual

Hitachi CV-100 Operating instructions

Hitachi

Hitachi CV-100 Operating instructions

Hitachi CV-850 User manual

Hitachi

Hitachi CV-850 User manual

Hitachi RP35YB User manual

Hitachi

Hitachi RP35YB User manual

Hitachi CV-SY21V User manual

Hitachi

Hitachi CV-SY21V User manual

Hitachi CV-SC230V Operating instructions

Hitachi

Hitachi CV-SC230V Operating instructions

Hitachi CV-S880 User manual

Hitachi

Hitachi CV-S880 User manual

Hitachi CV710 User manual

Hitachi

Hitachi CV710 User manual

Hitachi CV-SF16 User manual

Hitachi

Hitachi CV-SF16 User manual

Hitachi R 7D User manual

Hitachi

Hitachi R 7D User manual

Hitachi PV-XH850M User manual

Hitachi

Hitachi PV-XH850M User manual

Hitachi PV-X200K User manual

Hitachi

Hitachi PV-X200K User manual

Hitachi CVSF8BS User manual

Hitachi

Hitachi CVSF8BS User manual

Hitachi PV-XEH900 User manual

Hitachi

Hitachi PV-XEH900 User manual

Hitachi R 18DSAL Operator's manual

Hitachi

Hitachi R 18DSAL Operator's manual

Hitachi CV-82D BS RE User manual

Hitachi

Hitachi CV-82D BS RE User manual

Hitachi R 7D User manual

Hitachi

Hitachi R 7D User manual

Hitachi CV-S950 Operating instructions

Hitachi

Hitachi CV-S950 Operating instructions

Hitachi CV-SH20V User manual

Hitachi

Hitachi CV-SH20V User manual

Hitachi CV-600 User manual

Hitachi

Hitachi CV-600 User manual

Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

Kleenmaid Air Belt VC32O instruction manual

Kleenmaid

Kleenmaid Air Belt VC32O instruction manual

BRIGHT 025971 operating instructions

BRIGHT

BRIGHT 025971 operating instructions

Vacmaster VJH1211PF 0203 user manual

Vacmaster

Vacmaster VJH1211PF 0203 user manual

Lindhaus Diamante 300 Owners guide and parts manual

Lindhaus

Lindhaus Diamante 300 Owners guide and parts manual

Daewoo RCG-110 Series Service manual

Daewoo

Daewoo RCG-110 Series Service manual

Exido 240-115 manual

Exido

Exido 240-115 manual

BUTURE VC30 user manual

BUTURE

BUTURE VC30 user manual

Shark NV480UKT owner's manual

Shark

Shark NV480UKT owner's manual

Numatic PRP180-11 Reflo manual

Numatic

Numatic PRP180-11 Reflo manual

DeLonghi XLR32LMD manual

DeLonghi

DeLonghi XLR32LMD manual

Scheppach Woova 3.0 Translation from the original instruction manual

Scheppach

Scheppach Woova 3.0 Translation from the original instruction manual

A&S A90 Plus user manual

A&S

A&S A90 Plus user manual

Spitwater Vacstorm M9 operating & maintenance manual

Spitwater

Spitwater Vacstorm M9 operating & maintenance manual

Philips FC6090 user manual

Philips

Philips FC6090 user manual

Bissell BigGreen Commercial PRO POWERForce 1451... user guide

Bissell

Bissell BigGreen Commercial PRO POWERForce 1451... user guide

Dustcontrol DC 1800 H Original instructions

Dustcontrol

Dustcontrol DC 1800 H Original instructions

Fuller Brush Tidy Maid FBTM-PW owner's manual

Fuller Brush

Fuller Brush Tidy Maid FBTM-PW owner's manual

EUFY RoboVac Series quick start guide

EUFY

EUFY RoboVac Series quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.