HOMCOM B71-056 Installation guide

ASSEMBLY & INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
INac013_DE
INac013_FR_B71-056_B71-056V01

1
Owner's Manual Index
Introduction
lThe Owner's Responsibility
lWarning and Safety Information
lReflectors
lTrailer Warnings
lPre-Ride Safety Check
Assembly
lIntroduction to Assembly
lInstalling the Wheels
lAttaching the Trailer to Bike
Product usage
lSecuring and removing the cargo
WARNING: ALWAYS WARE YOUR HELMET WHEN RIDING THIS PRODUCT!
EN
CORRECT INCORRECT
The Owner’s Responsibility
WARNING: The trailer is designed and constructed to provide a portable,
comfortable and sturdy addition to your outdoor ventures. Please read these
instructions and all warnings carefully before using and keep the instructions for
future reference.
If the Trailer was purchased unassembled, it is the owner’s responsibility to follow
all assembly and adjustment instructions exactly as written in this manual, and any
“special instruction” supplied to ensure complete and proper assembly. Make sure
all fasteners and components are securely tightened during installation.
NOTE:
● Periodically check that all fasteners and components are securely tightened.
● Check the working conditions of both bike and trailer before each use. If you
discover broken components, misalignment or missing parts, correct the
problem prior to use.
If the Trailer was purchased assembled, it is the owner’s responsibility before using
the Trailer for the first time, to make sure the Trailer has been assembled and
adjusted exactly as written in this manual, and any “Special Instructions” supplied
and to make sure all fasteners and components are securely tightened.
Thank you for your purchase. If you have problems, do not return to store. Call
customer service. Please refer to model/date code label on product or cover of
manual.

2
Warning and Safety Information
Meanings of warnings:
This symbol is important. See the word “CAUTION” or “WARNING” which follows
it.
The word “CAUTION” is before mechanical instructions. If you do not obey these
instructions, mechanical damage or failure of a part of the Trailer can occur.
The word “WARNING” is before personal safety instructions. If you do not obey
these instructions, injury to the rider or to others can occur.
Reflectors
WARNING: For your safety, do not use the Trailer if the reflectors are incorrectly
installed, damaged, or missing. Make sure the rear reflectors are vertical and
pointing straight back. Do not allow the visibility of the reflectors to be blocked by
clothing or other articles. Dirty reflectors do not work well. Clean the reflectors, as
necessary, with soap and a damp cloth.
Trailer warnings
WARNING: Failure to comply with the manufacture's instructions can lead to
serious injury or death of the passenger/rider.
ŸAdult assembly required.
ŸThis trailer is only for cargo use and shopping, not for use as a child carrier.
ŸNever exceed a safe speed. Recommended maximum speed is 8 MPH(13KMH)
and slowing to no more than 3 MPH(5KMH) when turning.
ŸNot for cargo(such as but not limited to bricks, debris, logs,etc.).
ŸAlloy frame:
ŸMaximum weight is 66lb (30KG). Maximum load weight is 53.5lb(24.3KG).
The product wight is 12.5lb (5.7KG).
ŸSteel frame:
ŸMaximum weight is 66lb (30KG). Maximum load weight is 48.4lb(22.0KG).
The product wight is 17.6lb (8.0KG).
ŸRiders must wear an approved bicycle helmet when riding in this product.
ŸThe trailer is not suitable for running or skating. Do not use trailer in snow or icy
conditions.
ŸDo not install a car seat or any other seating device not approved by the
manufacturer inside the trailer.
Ÿ
ŸDo not use on rocky or uneven road surfaces.
ŸDo not park near inclines or uneven roads that may cause the trailer to tip.
ŸMake no modification to the trailer.
ŸBefore each ride, ensure the attached trailer and trailer components do not
interfere with braking, pedaling, or steering of the bicycle.
ŸNever use a trailer at night or times of limited visibility.
ŸObey all local laws and regulations for bicycles and trailers.
ŸCheck all fasteners before each ride.
ŸEnsure lock pins are fully inserted/engaged before each ride.
ŸAlways use the safety flag when pulling this trailer.
ŸThe bicycle to which the trailer is attached should undergo a safety check by a
qualified bicycle mechanic before attaching the trailer to it.
ŸCheck tires before rider. Inflate tires to recommended pressure shown on tire
sidewall.
ŸEnsure brakes on your bicycle work properly before each ride. Braking distance
is increased when pulling a trailer.
ŸDo not use cleaning solvents. Clean only with soap and water.
EN

3
Pre- Ride Safety check
Before each ride:
1. Ensure Bike and Trailer are in top working condition.
2. Check TIRE AIR PRESSURE of both Bike and Trailer.
3. Check to ensure Hitch Connector and Safety Strap are secured.
4. Secure all cargo and fasten fag end .
5. HELMETS ON! Ensure rider is on and secure.
This Owner's Manual is made for several different Trailers:
lSome illustrations may vary slightly from the actual product.
lFollow instruction completely.
lIf the trailer has any parts that are not described in this manual, look for
separate “Special Instructions” that are supplied with the Trailer.
lModels may have different accessory items such as bags, baskets, reflectors,
cup holder, rack, etc.
lAll features, components and accessories are not included no all models.
lUse the index page to locate specific sections of this manual.
lPlease read through this entire manual before beginning assembly or
maintenance.
lIf you are not confident with assembling this unit, refer to local bike shop.
WARNING: Keep small parts away from children during assembly.
NOTE: All of the directions (right, left, front, rear,etc.) in this manual are as seen by
the rider.
Do not dispose of the carton and packaging until you complete the assembly of the
Trailer. This can prevent accidentally discarding parts of the Trailer.
EN

4
Steps:
1. Place the cargo trailer frame on a flat surface.
2. Unfurling bottom support tube.
3. Press the two sides of the limit iron sheet, so that the bottom support tube fixed.
4.Bond the ribbons in the sequence shown.
EN
4
3
21
Assembling the Frame
Remove trailer and all components from carton and sort all contents.

5
EN
C
B
A
As shopping car
WARNING:
lFor easy towing and safe handling, check tires often for proper inflation and
wear. Check tire pressure regularly and inflate tires to within the range shown
on the tire sidewall.
lFailure to properly install wheels could allow them to come off during use. This
could lead to serious injury.
Attaching the Trailer to Bike
Steps:
(Hitch Connector may be pre-install from the factory)
1. Pull out the bicycle seat tube,Quick removal tube bundle ring socket pipe.
2. Fix the seat pipe in place.
3. Open the fixed towing rod pin and pull out the towing rod.
4. Connect the towing rod to the connector.Install fixed pin.
5. Pull out the support pipe and install it as shown.
6. Fasten the connector to the appropriate height of the seat pipe and lock it.
Installing the Wheels
Steps:
1. Turn the unit on it's back.
2. Slide each Wheel Shaft (A) into the Trailer Axle (B).
3. Press the Lock Button (C) until the Wheel locks into position and cannot be
pulled out. .
4. Repeat for opposite side.
NOTE: To remove the Wheel, push in the Lock Button and pull the Wheel out of the
Axle.

6
EN
Select washers according to the size of the seat pipe
87
6
5
4
3
21

7
EN
WARNING: Ensure there is fully thread engagement and threads are visible past
the end of the nut.
If there are not threads visible past the end of the nut, contact a local bicycle shop
for proper installation.
WARNING: If the Hitch interferes with your bike or other bike attachments, or if it
does tighten securely, do not use the Trailer. Contact a local bicycle shop for help
with proper installation.
WARNING: If the Safety Strap interferes with your bike or other bike attachments,
or if it does not tighten securely, do not use the Trailer. Contact your a local bicycle
shop for proper installation.
NOTE: To remove the Trailer from the bike, reverse these installations steps.
Ensure wheel is properly aligned and chain properly tightened as described in
bicycle owner's manual. Install and tighten Axle Nut as described in bicycle owner's
manual.
Product Usage
Securing and removing the cargo
When you secure/remove the cargo in/from the trailer, always check if the trailer is
stably connected with the bike.
As a backpack and a bag.

8
RICHTIG FALSCH
Benutzerhandbuch Index
Einleitung
ŸDie Verantwortung des Eigentümers
ŸWarn- und Sicherheitshinweise
ŸRückstrahler
ŸWarnhinweise für Anhänger
ŸSicherheitscheck vor Fahrtantritt
Aufbau
ŸEinführung in die Montage
ŸMontage der Räder
ŸBefestigen des Anhängers am Fahrrad
Verwendung des Produkts
ŸSichern und Entfernen der Ladung
WARNUNG: TRAGEN SIE IMMER EINEN HELM, WENN SIE MIT DIESEM
PRODUKT FAHREN!
EN
Die Verantwortung des Besitzers
WARNUNG: Der Anhänger ist so konstruiert und gebaut, dass er eine tragbare,
komfortable und robuste Ergänzung zu Ihren Outdoor-Unternehmungen darstellt.
Bitte lesen Sie diese Anleitung und alle Warnhinweise vor der Benutzung sorgfältig
durch und bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Wenn der Anhänger unmontiert gekauft wurde, liegt es in der Verantwortung des
Eigentümers, alle Montage- und Einstellanweisungen genau so zu befolgen, wie
sie in dieser Anleitung stehen, sowie alle mitgelieferten "Spezialanweisungen", um
eine vollständige und ordnungsgemäße Montage zu gewährleisten. Vergewissern
Sie sich, dass alle Befestigungselemente und Komponenten während der Montage
fest angezogen sind.
HINWEIS!
● Prüfen Sie regelmäßig, ob alle Befestigungselemente und Komponenten fest
angezogen sind.
● Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch den Betriebszustand von Fahrrad und
Anhänger. Wenn Sie defekte Komponenten, eine falsche Ausrichtung oder
fehlende Teile entdecken, beheben Sie das Problem vor der Benutzung.
Wenn der Anhänger zusammengebaut gekauft wurde, liegt es in der Verantwortung
des Besitzers, sich vor der ersten Benutzung des Anhängers zu vergewissern, dass
der Anhänger genau so zusammengebaut und eingestellt wurde, wie es in diesem
Handbuch und in den mitgelieferten "Sonderanweisungen" beschrieben ist, und
dass alle Befestigungselemente und Komponenten sicher angezogen sind.
DE

9
Wir danken Ihnen für Ihren Kauf. Wenn Sie Probleme haben, bringen Sie den
Anhänger nicht ins Geschäft zurück. Rufen Sie den Kundendienst an. Bitte
beachten Sie das Modell-/Datumscode-Etikett auf dem Produkt oder auf dem
Umschlag des Handbuchs.
Warn- und Sicherheitshinweise
Bedeutungen der Warnhinweise:
Dieses Symbol ist wichtig. Beachten Sie das Wort "VORSICHT" oder "WARNUNG",
das ihm folgt.
Das Wort "VORSICHT" steht vor mechanischen Anweisungen. Wenn Sie diese
Anweisungen nicht befolgen, kann es zu mechanischen Schäden oder zum Ausfall
eines Teils des Anhängers kommen.
Das Wort "WARNUNG" steht vor den Hinweisen zur persönlichen Sicherheit. Wenn
Sie diese Anweisungen nicht befolgen, kann es zu Verletzungen des Fahrers oder
anderer Personen kommen.
Reflektoren
WARNUNG: Benutzen Sie den Anhänger zu Ihrer eigenen Sicherheit nicht, wenn
die Reflektoren nicht korrekt angebracht sind, beschädigt sind oder fehlen. Achten
Sie darauf, dass die Rückstrahler senkrecht und gerade nach hinten gerichtet sind.
Achten Sie darauf, dass die Sichtbarkeit der Reflektoren nicht durch Kleidung oder
andere Gegenstände behindert wird. Verschmutzte Reflektoren funktionieren nicht
gut. Reinigen Sie die Reflektoren bei Bedarf mit Seife und einem feuchten Tuch.
Warnhinweise für Anhänger
ŸWARNUNG: Die Nichteinhaltung der Herstelleranweisungen kann zu schweren
Verletzungen oder zum Tod des Beifahrers/Fahrers führen.
ŸMontage durch einen Erwachsenen erforderlich.
ŸDieser Anhänger ist nur für den Transport von Gütern und zum Einkaufen
gedacht, nicht für die Verwendung als Kinderanhänger.
ŸÜberschreiten Sie niemals eine sichere Geschwindigkeit. Die empfohlene
Höchstgeschwindigkeit beträgt 8 MPH (13KMH) und sollte beim Abbiegen auf
nicht mehr als 3 MPH (5KMH) reduziert werden.
ŸNicht für Ladung (wie z.B. Ziegelsteine, Schutt, Baumstämme, etc.) geeignet.
ŸLegierter Rahmen:
ŸMaximales Gewicht ist 66lb (30KG). Maximales Gewicht der Ladung ist
53.5lb (24.3KG). Das Produktgewicht beträgt 12.5lb (5.7KG).
ŸStahlrahmen:
ŸMaximales Gewicht ist 66lb (30KG). Maximales Lastgewicht ist 48.4lb
(22.0KG). Das Produktgewicht beträgt 17.6lb (8.0KG).
ŸDie Fahrer müssen einen zugelassenen Fahrradhelm tragen, wenn sie mit
diesem Produkt fahren.
ŸDer Anhänger ist nicht zum Laufen oder Skaten geeignet. Benutzen Sie den
Anhänger nicht bei Schnee oder Glatteis.
ŸInstallieren Sie keinen Autositz oder eine andere nicht vom Hersteller
zugelassene Sitzvorrichtung im Anhänger.
ŸBenutzen Sie den Anhänger nicht auf steinigem oder unebenem Straßenbelag.
ŸParken Sie nicht in der Nähe von Steigungen oder unebenen Straßen, die ein
Umkippen des Anhängers verursachen könnten.
ŸNehmen Sie keine Veränderungen am Anhänger vor.
ŸVergewissern Sie sich vor jeder Fahrt, dass der angehängte Anhänger und die
Anhängerteile das Bremsen, Treten oder Lenken des Fahrrads nicht behindern.
ENDE

10
ŸBenutzen Sie einen Anhänger niemals bei Nacht oder bei eingeschränkter Sicht.
ŸHalten Sie alle örtlichen Gesetze und Vorschriften für Fahrräder und Anhänger
ein.
ŸÜberprüfen Sie vor jeder Fahrt alle Verschlüsse.
ŸVergewissern Sie sich vor jeder Fahrt, dass die Sicherungsstifte vollständig
eingesteckt bzw. eingerastet sind.
ŸVerwenden Sie immer die Sicherheitsflagge, wenn Sie diesen Anhänger ziehen.
ŸDas Fahrrad, an dem der Anhänger befestigt ist, sollte von einem qualifizierten
Fahrradmechaniker einer Sicherheitsprüfung unterzogen werden, bevor der
Anhänger daran befestigt wird.
ŸPrüfen Sie die Reifen vor der Fahrt. Pumpen Sie die Reifen auf den empfohlenen
Druck auf, der auf der Reifenflanke angegeben ist.
ŸVergewissern Sie sich vor jeder Fahrt, dass die Bremsen an Ihrem Fahrrad
richtig funktionieren. Der Bremsweg verlängert sich beim Ziehen eines
Anhängers.
ŸVerwenden Sie keine Reinigungsmittel. Reinigen Sie nur mit Wasser und Seife.
Sicherheitscheck vor der Fahrt
Vor jeder Fahrt:
1. Vergewissern Sie sich, dass Fahrrad und Anhänger in einwandfreiem Zustand
sind.
2. Prüfen Sie den REIFENLUFTDRUCK von Fahrrad und Anhänger.
3. Vergewissern Sie sich, dass Kupplungsstecker und Sicherheitsgurt gesichert
sind.
4. Sichern Sie die gesamte Ladung und befestigen Sie das Ende des Anhängers.
5. STURZHELME AN! Stellen Sie sicher, dass der Fahrer angeschnallt und
gesichert ist.
Diese Bedienungsanleitung ist für mehrere verschiedene Anhänger konzipiert:
ŸEinige Abbildungen können leicht vom tatsächlichen Produkt abweichen.
ŸBefolgen Sie die Anweisungen vollständig.
ŸWenn der Anhänger über Teile verfügt, die nicht in dieser Anleitung beschrieben
sind, suchen Sie nach separaten "Sonderanleitungen", die dem Anhänger
beiliegen.
ŸDie Modelle können unterschiedliche Zubehörteile wie Taschen, Körbe,
Reflektoren, Becherhalter, Gepäckträger usw. haben.
ŸNicht alle Funktionen, Komponenten und Zubehörteile sind bei allen Modellen
enthalten.
ŸVerwenden Sie die Indexseite, um bestimmte Abschnitte dieses Handbuchs zu
finden.
ŸBitte lesen Sie diese Anleitung vollständig durch, bevor Sie mit der Montage oder
Wartung beginnen.
ŸWenn Sie sich den Zusammenbau des Geräts nicht zutrauen, wenden Sie sich
an einen örtlichen Fahrradhändler.
WARNUNG: Halten Sie Kleinteile während der Montage von Kindern fern.
HINWEIS: Alle Richtungen (rechts, links, vorne, hinten usw.) in dieser Anleitung
sind aus der Sicht des Fahrers.
Entsorgen Sie den Karton und die Verpackung erst, wenn Sie die Montage des
Anhängers abgeschlossen haben. Dies kann verhindern, dass Teile des Anhängers
versehentlich entsorgt werden.
ENDE

11
Die Schritte:
1. Stellen Sie den Rahmen des Frachtanhängers auf eine ebene Fläche.
2. Entfalten Sie das untere Stützrohr.
3. Drücken Sie die beiden Seiten der Grenze Eisenblech, so dass die untere
Stützrohr fixiert.
4. kleben Sie die Bänder in der angegebenen Reihenfolge.
EN
4
3
21
Zusammenbau des Rahmens
Nehmen Sie den Anhänger und alle Komponenten aus dem Karton und sortieren
Sie den Inhalt. HinterradAnhängerrahmen & Tasche
Flagge
DE

12
EN
C
B
A
Als Einkaufswagen
WARNUNG!
ŸUm das Abschleppen zu erleichtern und ein sicheres Fahrverhalten zu
gewährleisten, sollten Sie den Reifendruck und die Abnutzung der Reifen
regelmäßig überprüfen. Prüfen Sie den Reifendruck regelmäßig und pumpen Sie
die Reifen innerhalb des auf der Reifenflanke angegebenen Bereichs auf.
ŸWenn die Räder nicht richtig montiert sind, können sie sich während der Fahrt
lösen. Dies kann zu schweren Verletzungen führen.
Befestigen des Anhängers am Fahrrad
Schritte:
(Der Kupplungsstecker ist möglicherweise werkseitig vorinstalliert)
1. Ziehen Sie das Sitzrohr des Fahrrads heraus, bündeln Sie das Rohr mit dem
Schnellverschluss.
2. Befestigen Sie das Sitzrohr an seinem Platz.
3. Öffnen Sie den festen Zugstangenstift und ziehen Sie die Zugstange heraus.
4. Verbinden Sie die Zugstange mit dem Stecker und bringen Sie den festen Stift
an.
5. Ziehen Sie das Stützrohr heraus und installieren Sie es wie abgebildet.
6. Befestigen Sie das Verbindungsstück auf der entsprechenden Höhe des
Sitzrohrs und verriegeln Sie es.
Montage der Räder
Die Schritte:
1. Drehen Sie das Gerät auf die Rückseite.
2. Schieben Sie jede Radwelle (A) in die Anhängerachse (B).
3. Drücken Sie den Verriegelungsknopf ©, bis das Rad in seiner Position einrastet
und nicht mehr herausgezogen werden kann. .
4. Wiederholen Sie den Vorgang auf der gegenüberliegenden Seite.
HINWEIS: Um das Rad zu entfernen, drücken Sie auf den Verriegelungsknopf und
ziehen Sie das Rad aus der Achse.
DE

13
EN
Unterlegscheiben entsprechend der Größe des
Sitzrohrs auswählen
87
6
5
4
3
21
DE

14
EN
WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gewinde vollständig eingreift und
das Gewinde über das Ende der Mutter hinaus sichtbar ist.
Wenn das Gewinde nicht über das Ende der Mutter hinaus sichtbar ist, wenden Sie
sich für eine ordnungsgemäße Installation an einen örtlichen Fahrradhändler.
WARNUNG: Wenn die Kupplung Ihr Fahrrad oder andere Fahrradbefestigungen
behindert oder wenn sie nicht fest angezogen ist, dürfen Sie den Anhänger nicht
verwenden. Wenden Sie sich an ein örtliches Fahrradgeschäft, um Hilfe bei der
ordnungsgemäßen Installation zu erhalten.
WARNUNG: Verwenden Sie den Anhänger nicht, wenn der Sicherheitsgurt Ihr
Fahrrad oder andere Fahrradbefestigungen behindert oder wenn er nicht fest
angezogen ist. Wenden Sie sich für eine ordnungsgemäße Installation an ein
örtliches Fahrradgeschäft.
HINWEIS: Um den Anhänger vom Fahrrad zu entfernen, kehren Sie die
Installationsschritte um. Vergewissern Sie sich, dass das Rad richtig ausgerichtet
und die Kette richtig angezogen ist, wie in der Betriebsanleitung des Fahrrads
beschrieben. Montieren Sie die Achsmutter und ziehen Sie sie fest, wie in der
Bedienungsanleitung des Fahrrads beschrieben.
Produktverwendung
Sichern und Entfernen der Ladung
Wenn Sie die Ladung im/vom Anhänger sichern/entfernen, überprüfen Sie immer,
ob der Anhänger stabil mit dem Fahrrad verbunden ist.
Als Rucksack und als Tasche.
DE
Other manuals for B71-056
2
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other HOMCOM Bicycle Accessories manuals