HOMCOM 844-739V00MX User manual

EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE. US_CAUS_CA
IN230600139V01_GL_844-739V00

1

2
Safety
• Never expose the product to impacts, shocks, moisture or water.
• Do not place the product where there is a risk of it falling into water or other
liquids.
Battery-operation ( AA/LR6 batteries sold separately)
1. Open the battery compartment on the bottom and insertbatteries . Refer to the
markings in the battery compartment to ensure correct polarity. Nevermix old and
new batteries. Nevermix rechargeable and non-rechargeable batteries.
2. Refit the battery compartment cover.
Care and maintenance
• Carefully vacuum as necessary. Set the vacuum cleaner to a low suction power
setting.
• Whenever it is not to be used for an extended period, the batteries should be
removed from the product and it should be stored in a dry, dust-free environment,
out of children’s reach.
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed of with general
household waste. This applies throughout the entire EU. In order to prevent any
harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal,
the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed
of in a responsible manner. When recycling the product, take it to your local
collection facility or contact the place of purchase. They will ensure that the
product is disposed of in an environmentally sound manner.
Sécurité
●Ne jamais exposer le produit à des impacts, des chocs, de l'humidité ou de l'eau.
●Ne pas poser le produit dans un endroit où il risque de tomber dans l'eau ou dans
d'autres liquides.
Fonctionnement sur piles (piles AA/LR6 vendues séparément)
1. Ouvrez le compartiment à piles situé sous l'appareil et insérez les piles.
Se référer aux marquages dans le compartiment à piles pour s'assurer de la
bonne polarité. Ne jamais associer des piles neuves et des piles usagées. Ne
jamais associer des piles rechargeables et des piles non rechargeables.
2. Remettre en place le couvercle du compartiment à piles.
Entretien et maintenance
●Passez l'aspirateur avec précaution si nécessaire. Réglez l'aspirateur sur une
faible puissance d'aspiration.
●Retirer les piles de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période
prolongée et le ranger dans un endroit sec, sans poussière et hors de portée des
enfants.
Mise au rebut responsable
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets
ménagers généraux. Cette règle s'applique dans toute l'Union européenne. Pour
prévenir tout dommage à l'environnement ou tout danger pour la santé causé par
une élimination incorrecte des déchets, le produit doit être remis pour recyclage
afin que le matériau puisse être éliminé de manière responsable. Pour recycler le
produit, apportez-le à votre centre de collecte local ou contactez le lieu d'achat.
Ils veilleront à ce que le produit soit éliminé dans le respect de l'environnement.

3
Seguridad
●No exponga nunca el producto a impactos, golpes, humedad o agua.
●No coloque el producto donde exista el riesgo de que caiga en el agua u otros líquidos.
Funcionamiento con pilas (las pilas AA/LR6 se venden por separado)
1. Abra el compartimento de las pilas en la parte inferior e inserte las pilas.
Consulte las marcas en el compartimento de pilas para asegurarse de que las
polaridades son correctas. No mezcle nunca las pilas viejas con las nuevas. Nunca
mezcle las pilas recargables con las no recargables.
2. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de pilas.
Cuidado y mantenimiento
●Aspire con cuidado según sea necesario. Ajuste el aspirador a una potencia de succión
baja.
●Siempre que cuando no se utiliza durante un periodo prolongado, hay que retirar las
pilas del producto y guardarlas en un entorno seco y sin polvo, fuera del alcance de los
niños.
Eliminación responsable
Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con residuos domésticos.
Esto se aplica en toda la UE. para evitar cualquier daño al medio ambiente o riesgos
para la salud causados por una eliminación incorrecta de los residuos, el producto debe
entregarse para su reciclaje, de modo que el material pueda eliminarse de forma
responsable. Para reciclar el producto, llévelo a un centro de recogida local o póngase
en contacto con el distribuidor donde se adquirió el producto. Ellos se encargarán de
que el producto se elimine de forma respetuosa con el medio ambiente.
Segurança
●Nunca exponha o produto a impactos, choques, humidade ou água.
●Não coloque o produto num local onde exista o risco de cair na água ou noutros
líquidos.
Funcionamento com pilhas ( pilhas AA/LR6 vendidas em separado)
1. Abra o compartimento das pilhas na parte inferior e introduza as pilhas. Consulte as
marcações no compartimento das pilhas para garantir a polaridade correcta. Nunca
misture pilhas velhas com pilhas novas. Nunca misture pilhas recarregáveis e não
recarregáveis.
2. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas.
Cuidados e manutenção
●Aspirar cuidadosamente, se necessário. Coloque o aspirador numa definição de
potência de sucção baixa.
●Sempre que não for utilizado durante um longo período de tempo, as pilhas devem ser
retiradas do produto e este deve ser guardado num ambiente seco e sem pó, fora do
alcance das crianças.
Eliminação responsável
Este símbolo indica que este produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo
doméstico geral. Isto aplica-se em toda a UE. Para evitar quaisquer danos para o
ambiente ou riscos para a saúde causados por uma eliminação incorrecta dos resíduos,
o produto deve ser entregue para reciclagem, para que o material possa ser eliminado
de forma responsável. Para reciclar o produto, entregue-o no centro de recolha local ou
contacte o local de compra. Este assegurar-se-á de que o produto é eliminado de forma
ambientalmente correcta.

4
Sicherheit
●Setzen Sie das Produkt niemals Stößen, Erschütterungen, Feuchtigkeit oder
Wasser aus.
●Stellen Sie das Gerät nicht so auf, dass es in Wasser oder andere Flüssigkeiten
fallen kann.
Batteriebetrieb (AA/LR6-Batterien sind separat erhältlich)
1. Öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite und legen Sie die Batterien ein.
Beachten Sie die Markierungen im Batteriefach, um die richtige Polarität zu
gewährleisten. Mischen Sie niemals alte und neue Batterien. Mischen Sie niemals
wiederaufladbare und nicht wiederaufladbare Batterien.
2. Bringen Sie den Deckel des Batteriefachs wieder an.
Pflege und Wartung
●Saugen Sie bei Bedarf vorsichtig. Stellen Sie den Staubsauger auf eine niedrige
Saugleistung ein.
●Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, sollten Sie die Batterien aus dem
Gerät entfernen und es in einer trockenen, staubfreien Umgebung und außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahren.
Verantwortungsvolle Entsorgung
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht mit dem allgemeinen
Hausmüll entsorgt werden darf. Dies gilt für die gesamte EU. Um Umwelt- und
Gesundheitsschäden durch unsachgemäße Entsorgung zu vermeiden, muss das
Produkt dem Recycling zugeführt werden, damit das Material auf verantwortungsvolle
Weise entsorgt werden kann. Bringen Sie das Produkt zum Recycling zu Ihrer
örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an den Ort, an dem es gekauft wurde.
Sie werden dafür sorgen, dass das Produkt auf umweltgerechte Weise entsorgt wird.
Sicurezza
●Non esporre mai il prodotto ad urti, scosse, umidità o al contatto con l'acqua.
●Non posizionare il prodotto dove c'è il rischio che vi cadano sopra acqua o altri
liquidi.
Funzionamento a batteria (batterie AA/LR6 vendute separatamente)
1. Aprire il vano batterie sul fondo e inserire le batterie.
Fare riferimento alle indicazioni nel vano batteria per garantire la corretta polarità.
Non mischiare mai batterie vecchie e nuove. Non mischiare mai batterie ricaricabili e
non ricaricabili.
2. Rimontare il coperchio del vano batteria.
Cura e manutenzione
●Aspirare con cautela come necessario. Impostare l'aspirapolvere su una potenza di
aspirazione bassa.
●Ogni volta che non lo si utilizza a lungo, le batterie devono essere rimosse dal
prodotto e devono essere conservate in un ambiente asciutto e privo di polvere, fuori
dalla portata dei bambini.
Smaltimento responsabile
Questo simbolo indica che questo prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti
domestici comuni. Ciò vale in tutta l'UE. Al fine di prevenire eventuali danni
all'ambiente o rischi per la salute umana causati da uno smaltimento incontrollato dei
rifiuti, il prodotto deve essere consegnato al centro di riciclaggio in modo che possa
essere smaltito in modo responsabile. Quando si ricicla il prodotto, portarlo presso la
struttura di raccolta locale o contattare rivenditore presso cui è stato acquistato. Essi
garantiranno che il prodotto sia smaltito nel rispetto dell'ambiente.

5
PART
LIST
01
A 1 D 1
B 1 C 1 E 4

6
02
01

7
04
03

8
06
05

9
Done
07

10
Other HOMCOM Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Mark
Mark SIDIUS ZOOM 555 user manual

Show Tec
Show Tec Aquatic 30838 User instructions

Show Tec
Show Tec LED Light Bar 16 manual

Lightmybricks
Lightmybricks LEGO EMPIRE STATE BUILDING installation guide

WalimeXPro
WalimeXPro LED Round 200 instruction manual

Check-line
Check-line LS-5-12000 operating instructions