Honeywell H8908B Humidistat User manual

® U.S. Registered Trademark
Copyright © 2002 Honeywell • •All Rights Reserved
INSTALLATION INSTRUCTIONS
69-1341EF
H8908B Humidistat
H8908C Dehumidistat
APPLICATION
The H8908B Humidistat and H8908C Dehumidistat
(humidity controllers) provide automatic low voltage
control of humidifiers and dehumidifiers or ventilators,
respectively, in central heating and air conditioning
systems. They have a spst, snap-acting, dust-proof
switch and are designed for wall or surface duct
mounting.
INSTALLATION
When Installing this Product...
1. Read these instructions carefully. Failure to follow
them could damage the product or cause a hazard-
ous condition.
2. Check the ratings given in the instructions and on
the product to make sure the product is suitable for
your application.
3. Installer must be a trained, experienced service
technician.
4. After installation is complete, check out product
operation as provided in these instructions.
CAUTION
Personal Injury Hazard.
Power supply can cause electrical shock.
Disconnect power supply before beginning
installation.
Location and Mounting
The styling of the H8908 is designed to blend with the
latest T8600 family of Honeywell Chronotherm® IV
Deluxe Programmable Thermostats. A mounting
template is included for mounting the H8908 next to the
T8600. The H8908 can also be mounted at any other
convenient location in the living area or equipment room.
See Fig 1.
NOTE: The H8908 electrical connections are not
shared with the thermostat.
Fig. 1. H8908B Humidistat.
Wall Mounting
IMPORTANT
Mount the control in an area with average room
temperature and average relative humidity.
The following mounting instructions are for mounting the
H8908 on the wall next to the T8600. When installing the
H8908 at another location, modify the procedure to fit the
installation.
1. Hold the mounting template (included) next to the
T8600. Select the mounting side for the H8908.
The template is reversible for mounting on either
the left or right side of the T8600. See Fig. 2.
2. Mark the holes for the two mounting screws
(included). Then mark the hole for the low voltage
wiring on the template that corresponds with the
side selected in step 1.
3. Remove the template and drill the holes.
4. Run low voltage wiring to the location and pull
about 6 in. (152 mm) of wire through the hole.
5. Plug the hole with nonflammable insulation to pre-
vent drafts from affecting the control operation.
6. Remove the H8908 case from the base. See
Fig. 1.
7. Position the base on the wall with the arrow up.
Humidity Control
Régulateur d'humidité
-20 °F
-10 °F
0 °F
+10 °F
+20 °F
Over 20 °F
15%
20%
25%
30%
35%
40%
HUMIDITY
SETTING
OUTDOOR
TEMPERATURE
-30 °C
-25 °C
-20 °C
-10 °C
-5 °C
Over 0 °C
M1337
1
CASE REMOVA
L
SLOT
HOLE FOR WIRING
THE DUCT MOUNTING
INSTALLATIONS

H8908B HUMIDISTAT/H8908C DEHUMIDISTAT
69-1341EF 2
8. Use the two 1 in. (25 mm) mounting screws to
secure the base to the wall.
Fig. 2. Positioning mounting template.
IMPORTANT
Use 18- to 22-gauge wire for proper wiring.
9. Connect the low voltage wires to the leads on the
H8908.
10. Replace the H8908 case.
Duct Mounting
IMPORTANT
When mounting near an elbow area, locate the
control 6 in. (152 mm) upstream from the elbow
so the element is exposed to the normal airflow
(Fig. 3).
Fig. 3. Selecting duct location for control.
1. Locate the control at least 8 in. (203 mm) upstream
from the humidifier (or dehumidifier/ventilator sup-
ply) in the return air duct. See Fig. 3.
2. Apply the duct template to the duct location.
3. Use the duct template, Fig. 4, to make the opening
and mounting holes for the H8908.
4. Remove the H8908 case from the base. See
Fig. 1.
5. Position the foam gasket on the H8908 base.
6. Position the base on the duct with the arrow up.
7. Use the four 1 in. (25 mm) mounting screws to
secure the base to the duct.
8. Connect the low voltage wires to the leads on the
H8908.
9. Replace the H8908 case.
IMPORTANT
Use 18- to 22-gauge wire for proper wiring.
Fig. 4. Positioning return air duct template.
M13370
THERMOSTAT
WALLPLATE
MOUNTING
TEMPLATE
MOUNTING
HOLES (2)
W
IRING HOLES FOR MOUNTING ON RIGHT.
USE LEFT HOLES FOR MOUNTING ON LEFT.
ALTERNATE LOCATION
RETURN
AIR RETURN
AIR
6 in. (152 mm)
MINIMUM 15 in. (381 mm)
MINIMUM
BEST
LOCATION
RETURN AIR DUCT M13369
CAUTION
Equipment Damage Hazard.
Be careful when selecting control
location and cutting hole in ductwork.
Do not cut or drill into air conditioning
or electrical accessories.
Do not install control on supply (hot air) ductwork.
To use template:
1. Remove backing and apply template to duct.
2. Cut along template dotted line and drill the
mounting holes.
4X DRILL 7/64 IN. DIAMETER
PERCER 4 X 7/64 PO.
MISE EN GARDE
Risque d'endommager le matériel.
Faire attention au moment de choisir
l'emplacement du régulateur et de percer les
trous dans la gaine.
Ne pas couper ou percer les accessoires
électriques ou de climatisation.
Ne pas installer le régulateur sur la gaine
d'alimentation (air chaud).
Utilisation du gabarit:
1. Retirer l'endos du gabarit et placer le gabarit
sur la gaine.
2. Couper le long de la ligne pointillée du gabarit
et percer les trous de fixation.
DUCTTEMPLATE
GABARIT DE GAINE
M13373

H8908B HUMIDISTAT/H8908C DEHUMIDISTAT
3 69-1341EF
WIRING
CAUTION
Personal Injury Hazard.
Power supply can cause electrical shock and
injury.
Disconnect power supply before installation or
servicing.
All wiring must comply with applicable local codes,
ordinances and regulations. Make wiring connections
according to humidifier (or dehumidifier/ventilator)
instructions, if available; otherwise, see typical wiring
diagrams in Fig. 5 through 12.
IMPORTANT
Select models of fan centers include humidifer
taps so the current sensing relay or sail switch
is not needed.
If not using a current sensing relay or sail
switch, the humidifier must be energized during
blower motor cycles for proper operation.
On multispeed blower applications, do not wire
the high voltage side of the transformer to the
same power source that services the furnace
blower. Premature transformer burnout can
occur.
On HE360 fan powered humidifier models, only
the two yellow wires are connected to the con-
trol. The remaining two red wires are only used
with electronic humidity controls.
Fig. 5. Typical wiring diagram for
system with fan interlock.
Fig. 6. Typical wiring diagram for system
with 2-speed fan motor.
Fig. 7. Typical wiring diagram of current
sensing relay with humidifier.
Fig. 8. Typical wiring diagram
of sail switch with humidifier.
Fig. 9. Typical wiring diagram for steam humidifiers.
1
1
2
PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD PROTECTION
AS REQUIRED.
24 VAC WIRING.
2
HUMIDIFIER
TRANSFORMER
FURNACE
FAN
MOTOR
H8908B
FAN CONTROL
L
1
(
HOT)
L
2
M1336
8
POWER
SUPPLY
1
1
HL
C
2
POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS AND OVERLOAD
PROTECTION AS REQUIRED.
24 VAC WIRING.
2
HUMIDIFIER
TRANSFORMER
2-SPEED
FAN
MOTOR
DPST
SWITCHING
RELAY
H8908BFAN CONTROL
L
1
(
HOT)
L
2
M13384
POWER
SUPPLY
M1338
6
L1
(HOT)
L2 1
2
1
2
POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS
AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED.
24V WIRING.
HUMIDIFIER
TRANSFORMER
WATER
SOLENOID
LEAD WIR
E
CURRENT
SENSING
RELAY CLO HI
H8908B
M13385
L1
(HOT)
L2 1
2
1
2
POWER SUPPLY. PROVIDE DISCONNECT MEANS
AND OVERLOAD PROTECTION AS REQUIRED.
24V WIRING.
HUMIDIFIER
TRANSFORMER
H8908B
SAIL
SWITCH
M13387
11
1
FOLLOW THE INSTALLATION INSTRUCTIONS
INCLUDED WITH THE STEAM HUMIDIFIER
TO WIRE THE SYSTEM FAN.
N
OTE:
HUMIDIFIER
H8908B
TO
SYSTE
M
FAN
HUMIDISTAT
TERMINALS
FAN WIRING
TERMINALS
24V WIRING.

69-1341EFG.H.8-02www.honeywell.com/yourhome
H8908B HUMIDISTAT/H8908C DEHUMIDISTAT
Printed in U.S.A. on recycled
paper containing at least 10%
post-consumer paper fibers.
Automation and Control Solutions
Honeywell Honeywell Limited-Honeywell Limitée
1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive
Golden Valley, MN 55422 Scarborough, Ontario
M1V 4Z9
Fig. 10. Typical parallel wiring of humidity controller
with Chronotherm® IV Thermostat for
dehumidification and mildew control.
Fig. 11. Typical series wiring of humidity controller
with Chronotherm® IV Thermostat for
dehumidification and mildew control.
Fig. 12. Typical wiring diagram for HR150,
HR200, ER150 and ER200 Ventilator
or HD220 Dehumidifier applications.
ADJUSTMENTS
Humidity Control Adjustment
To maintain optimum humidity control without causing
condensation on cold surfaces such as windows, the
homeowner must adjust the setpoint as the outdoor
temperature changes.
To reduce the relative humidity, reduce the setpoint
approximately three percent relative humidity every 24
hours. To increase the relative humidity, increase the
sepoint approximately three percent relative humidity
every 24 hours.
Setpoint Adjustment
Set the humidity setpoint according to the prevailing
outdoor temperature. See Table 1 for recommended
settings.
Table 1. Recommended Humidity
Controller Settings.
OPERATION AND CHECKOUT
Place the system in operation and observe through at
least one complete cycle to make certain that all
components are functioning properly.
BOWY GR
HEATING
RELAY OR
VALVE COIL
COOLING
CONTACTOR
COIL
FAN
RELAY
COIL
CHRONOTHERM®IV THERMOSTAT
PROVIDE OVERLOAD PROTECTION AND
DISCONNECT MEANS AS REQUIRED. M1336
6
H8908C
1
1
BOWYGR
HEATING
RELAY OR
VALVE COIL
COOLING
CONTACTOR
COIL
FAN
RELAY
COIL
CHRONOTHERM®IV THERMOSTAT
H8908C
PROVIDE OVERLOAD PROTECTION
AND DISCONNECT MEANS AS REQUIRED. M1336
7
11
VENTILATOR/DEHUMIDIFIER
M13383
H8908C
DEHUMIDISTAT
TERMINALS
Outdoor Temperature Recommended
Humidity
Controller Setting°F °C
-20 -29 15
-10 -23 20
0 -18 25
+10 -12 30
+20 -7 35
>+20 >-7 40

® Marque de commerce déposée aux É.-U.
Copyright © 2002 Honeywell • Tous droits réservés •
NOTICE D'INSTALLATION
69-1341EF
Humidistat H8908B
Déshumidistat H8908C
APPLICATION
L’humidistat H8908B et le déshumidistat H8908C
(régulateurs d’humidité) procurent la régulation
automatique basse tension d’humidificateurs et de
déshumidificateurs dans des systèmes de chauffage–
refroidissement central. Ils sont munis d’un contact
unipolaire unidirectionnel à contact brusque à l’épreuve
de la poussière; ils peuvent être installés au mur ou en
gaine.
INSTALLATION
Avant d’installer ce produit…
1. Lire attentivement les instructions. Le fait de ne
pas les suivre pourrait endommager le produit ou
provoquer un danger.
2. Vérifier les caractéristiques spécifiées dans les
instructions et indiquées sur le produit, et s’assurer
que celui-ci correspond bien à l’application prévue.
3. L’installateur doit être un technicien d’expérience
ayant reçu une formation pertinente.
4. Une fois l’installation terminée, vérifier le
fonctionnement du produit comme l’indiquent les
présentes instructions.
MISE EN GARDE
Risque de blessure.
L’alimentation électrique peut provoquer des
chocs électriques.
Couper l’alimentation avant de procéder à
l’installation.
Emplacement et installation
Les H8908 sont conçus de façon à bien s’harmoniser
avec les derniers modèles de la gamme de thermostats
programmables de luxe T8600 Chronotherm® IV de
Honeywell. Un gabarit est compris afin de d’installer le
H8908 près d’un T8600. Le H8908 peut également être
installé à n’importe quel endroit dans la maison ou
encore dans une salle d’installations techniques. Voir
Fig. 1.
REMARQUE : Le H8908 et le thermostat ne partagent
pas le même câblage.
Fig. 1. Humidistat H8908B.
Installation au mur
IMPORTANT
Installer le régulateur dans un endroit où la
température et l’humidité relative ambiantes
sont représentatives de la moyenne.
Les directives d’installation qui suivent conviennent à
l’installation d’un H8908 près d’un T8600. Si le H8908 est
installé à un autre endroit, modifier les étapes en fonction
du type d’installation.
1. Placer le gabarit (fourni) à côté du T8600. Le
gabarit réversible peut être placé à droite ou à
gauche du thermostat T8600. Voir Fig. 2.
2. Marquer les trous des deux vis de fixation
(fournies). Puis, marquer le trou qui servira à
passer les fils basse tension de la plaque de
montage qui correspond au côté choisi à l’étape 1.
3. Retirer le gabarit et percer les trous.
4. Passer les fils basse tension jusqu’à
l’emplacement choisi, puis les sortir (environ 6 po)
par le trou pour les raccorder aux bornes.
5. Boucher l’ouverture à l’aide d’isolant ininflammable
pour empêcher que les courants d’air ne nuisent
au fonctionnement du régulateur.
6. R e t i r e r l e c o u v e r c l e d u H 8 9 0 8 d e l a b a s e . F i g . 1 .
7. Placer la base sur le mur, la flèche pointant vers le
haut.
Humidity Control
Régulateur d'humidité
-20 °F
-10 °F
0 °F
+10 °F
+20 °F
Over 20 °F
15%
20%
25%
30%
35%
40%
HUMIDITY
SETTING
OUTDOOR
TEMPERATURE
-30 °C
-25 °C
-20 °C
-10 °C
-5 °C
Over 0 °C
MF1337
1
FENTE POUR LE
RETRAIT DU COUVERCL
E
TROU POUR LE
RACCORDEMENT
DES MONTAGES EN GAINE

HUMIDISTAT H8908B, DÈSHUMIDISTAT H8908C
69-1341EF 2
8. Fixer la base au mur à l’aide de 2 vis de 25 mm
(1 po).
IMPORTANT
Utiliser du fil de calibre 18 à 22 pour un
raccordement adéquat.
9. Raccorder les fils basse tension aux conducteurs
du H8908.
10. Replacer le couvercle du H8908.
Fig. 2. Positionnement du gabarit.
Montage en gaine
IMPORTANT
Si le régulateur doit être installé près d’un
coude, il faut le placer à au moins 152 mm
(6 po) en amont de ce coude pour qu’il soit
exposé à l’écoulement d’air normal (Fig. 3).
Fig. 3. Choix d’un emplacement pour le régulateur.
1. Placer le régulateur à au moins 203 mm (8 po) en
amont de l’humidificateur (ou du déshumidificateur/
ventilateur) dans la gaine de reprise. Fig. 3.
2. Placer le gabarit de gaine à l’emplacement choisi.
3. Utiliser le gabarit de gaine (Fig. 4) pour percer les
ouvertures et les trous de fixation pour le H8908.
4. Retirer le couvercle du H8908 de la base. Fig.1.
5. Placer le joint en mousse sur la base du H8908.
6. Placer la base sur la gaine, la flèche pointant vers
le haut.
7. Fixer la base à la gaine à l’aide de 4 vis de 25 mm
(1 po).
8. Raccorder les fils basse tension aux connecteurs
du H8908.
9. Replacer le couvercle du H8908.
IMPORTANT
Utiliser du fil de calibre 18 à 22 pour un
raccordement adéquat.
Fig. 4. Positionnement du gabarit de la gaine de reprise.
MF1337
0
PLAQUE DE
MONTAGE DU
THERMOSTAT
GABARIT
TROUS DE
FIXATION (2)
TROUS POUR LE RACCORDEMENT ET
INSTALLATION À DROITE.
UTILISER LES TROUS DE GAUCHE POUR
UNE INSTALLATION À GAUCHE.
AUTRE EMPLACEMENT
AIR
REPRIS AIR
REPRIS
AU MOINS
152 mm (6 po) AU MOINS
381 mm (15 po)
MEILLEUR
EMPLACEMENT
GAINE DE REPRISE
MF13369
CAUTION
Equipment Damage Hazard.
Be careful when selecting control
location and cutting hole in ductwork.
Do not cut or drill into air conditioning
or electrical accessories.
Do not install control on supply (hot air) ductwork.
To use template:
1. Remove backing and apply template to duct.
2. Cut along template dotted line and drill the
mounting holes.
4X DRILL 7/64 IN. DIAMETER
PERCER 4 X 7/64 PO.
MISE EN GARDE
Risque d'endommager le matériel.
Faire attention au moment de choisir
l'emplacement du régulateur et de percer les
trous dans la gaine.
Ne pas couper ou percer les accessoires
électriques ou de climatisation.
Ne pas installer le régulateur sur la gaine
d'alimentation (air chaud).
Utilisation du gabarit:
1. Retirer l'endos du gabarit et placer le gabarit
sur la gaine.
2. Couper le long de la ligne pointillée du gabarit
et percer les trous de fixation.
DUCTTEMPLATE
GABARIT DE GAINE
M13373

HUMIDISTAT H8908B, DÈSHUMIDISTAT H8908C
3 69-1341EF
RACCORDEMENT
MISE EN GARDE
Risque de blessure.
L’alimentation électrique peut provoquer des
chocs électriques et des blessures.
Couper l’alimentation avant de procéder à
l’installation ou à l’entretien.
Tout le câblage doit être conforme aux codes et
règlements locaux en vigueur. Suivre les directives
d’installation fournies avec l’humidificateur (ou au
déshumidificateur/ventilateur) pour le raccordement du
régulateur, s’il y a lieu; sinon, consulter les schémas de
raccordement type des figures 5 à 12.
IMPORTANT
— Certains modèles de régulateurs de ventilateur
ont une prise pour l’humidificateur qui rend
inutiles les relais détecteurs de courant et les
interrupteurs à ailette.
— S’il n’y a pas de relais détecteur de courant ou
d’interrupteur à ailette, il faut que
l’humidificateur soit mis sous tension pendant
les cycles de fonctionnement du moteur du
ventilateur pour fonctionner correctement.
— Sur les modèles de ventilateur à vitesses
multiples, ne pas raccorder le côté haute
tension du transformateur et l’appareil de
chauffage à la même source d’alimentation.
Cela pourrait entraîner le grillage prématuré du
transformateur.
— Sur les modèles d’humidificateurs HE360
alimentés par le ventilateur, seuls les deux fils
jaunes sont raccordés au régulateur. Les deux
fils rouges qui restent ne sont utilisés qu’avec
les régulateur d’humidité électroniques.
Fig. 5. Schéma de raccordement type d’un
humidificateur asservi au régulateur du ventilateur.
Fig. 6. Schéma de raccordement type d’un système
avec un moteur de ventilateur à 2 vitesses.
Fig. 7. Schéma de raccordement type d’un relais
détecteur de courant et d’un humidificateur.
Fig. 8. Schéma de raccordement type d’un
interrupteur à ailette et d’un humidificateur.
Fig. 9. Schéma de raccordement type
d’humidificateurs à vapeur.
1
1
2
ALIMENTATION. FOURNIR, AU BESOIN, UN DISPOSITIF DE COUPUR
E
ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
FILS 24 V.
2
HUMIDIFICATEUR
TRANSFORMATEUR
MOTEUR DU
VENTILATEUR
DU SYSTÈME
DE CHAUFFAGE
H8908B
RÉGULATEUR DU
VENTILATEUR
L
1
(
SOUS
T
ENSION)
L
2
MF13368
1
1
HL
C
2
ALIMENTATION. FOURNIR, AU BESOIN, UN DISPOSITIF DE COUPUR
E
ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
FILS 24 V.
2
HUMIDIFICATEUR
TRANSFORMATEUR
MOTEUR DU
VENTILATEUR
À 2 VITESSES
RELAIS DE
COMMUTATION
BIPOL., UNIDIR.
H8908B
RÉGULATEUR DU
VENTILATEUR
L
1
(
SOUS
T
ENSION)
L
2
MF13384
MF13386
L1
(SOUS
TENSION)
L2 1
2
1
2
ALIMENTATION. FOURNIR, AU BESOIN, UN DISPOSITIF DE
COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
FILS 24 V.
HUMIDIFICATEUR
TRANSFORMATEUR
FIL CONDUCTEUR D
E
L’ÉLECTROVANNE
À EAU
RELAIS
DÉTECTEUR
D
E COURANT CLO HI
H8908B
MF13385
L1
(SOUS TENSION)
L2 1
2
1
2
ALIMENTATION. FOURNIR, AU BESOIN, UN DISPOSITIF DE
COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGE
S.
FILS 24 V.
HUMIDIFICATEUR
TRANSFORMATEUR
H8908B
INTERRUPTEUR
À AILETTE
MF1338
7
11
1
R
EMARQUE.
HUMIDIFICATEUR
H8908B
VERS LE
VENTILATEUR
DU SYSTÈME
BORNES DE
L’HUMIDSTAT
BORNES DE
RACCORDEMENT DU
VENTILATEUR
FILS 24 V.
SUIVRE LES DIRECTIVES D’INSTALLATION FOURNIES
AVEC L’HUMIDIFICATEUR À VAPEUR POUR LE
RACCORDEMENT AU VENTILATEUR DU SYSTÈME.

Imprimé aux États-Unis sur du papie
r
recyclé contenant au moins 10 %
de fibres post-consommation.
69-1341EFG.H.8-02www.honeywell.com/yourhome
DÉSHUMIDISTAT H8908C
Solutions de régulation et d'automatisation
Honeywell Honeywell Limited-Honeywell Limitée
1985 Douglas Drive North 35, Dynamic Drive
Golden Valley, MN 55422 Scarborough (Ontario)
M1V 4Z9
Fig. 10. Schéma de raccordement parallèle type d’un
régulateur d’humidité, d’un thermostat
Chronotherm® pour la déshumidification et le
contrôle de la moisissure.
Fig. 11. Schéma de raccordement en série type d’un
régulateur d’humidité, d’un thermostat
Chronotherm® pour la déshumidification et le
contrôle de la moisissure.
Fig. 12. Schéma de raccordement d’un ventilateur
HR150, HR200, ER150 et ER200 ou d’un
déshumidificateur HD220.
RÉGLAGES
Réglage du régulateur d’humidité
Pour obtenir une régulation optimale de l’humidité Sans
causer de la condensation sur les surfaces froides dont
les fenêtres, le propriétaire doit régler le point de
consigne en fonction des changements de température
extérieure.
Afin de réduire l’humidité relative, abaisser le point de
consigne d’environ 3 % tous les 24 heures. Afin
d’augmenter l’humidité relative, hausser le point de
consigne de 3 % tous les 24 heures.
Réglage du point de consigne
Régler le point de consigne de l’humidité selon la
température extérieure. Consulter le Tableau 1 pour
obtenir les réglages recommandés.
Tableau 1. Réglages recommandés du régulateur
d’humidité.
FONCTIONNEMENT ET VÉRIFICATION
Laisser le système fonctionner pendant un cycle complet
pour s’assurer que tous les composants du système
fonctionnement correctement.
BOWY GR
BOBINE DE LA
VANNE OU RELAIS
DE CHAUFFAGE
BOBINE DU
CONTACTEUR DE
REFROIDISSEMENT
BOBINE DU
RELAIS DU
VENTILATEUR
THERMOSTAT CHRONOTHERM®
ALIMENTATION. FOURNIR, AU BESOIN, UN
DISPOSITIF DE COUPURE ET UNE
PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
MF1336
6
H8908C
1
1
BOWYGR
THERMOSTAT CHRONOTHERM®
H8908C
MF13367
11
BOBINE DE LA
VANNE OU RELAIS
DE CHAUFFAGE
BOBINE DU
CONTACTEUR DE
REFROIDISSEMENT
BOBINE DU
RELAIS DU
VENTILATEUR
ALIMENTATION. FOURNIR, AU BESOIN,
UN DISPOSITIF DE COUPURE ET UNE
PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
Température extérieure Réglage
recommandé du
régulateur°F °C
-20 -29 15
-10 -23 20
0 -18 25
+10 -12 30
+20 -7 35
>+20 >-7 40
VENTILATEUR/DÉSHUMIDIFCATEU
R
MF13383
H8908C
BORNES DU
DÉSHUMIDISTAT
Other manuals for H8908B Humidistat
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Honeywell Humidistat manuals

Honeywell
Honeywell HumidiPRO H6062 User manual

Honeywell
Honeywell HumidiPRO H6062 User manual

Honeywell
Honeywell HumidiPRO H6062 User manual

Honeywell
Honeywell H8908B Humidistat User manual

Honeywell
Honeywell H8908A/B User manual

Honeywell
Honeywell H8908ASPST - Humidistat Control User manual

Honeywell
Honeywell HP970A Mounting instructions