Hornbach 10599708 User manual

www.hornbach.com/productcompliance
10599708
10599709
Ausklappseiten beachten!
Observer les pages à déplier !
Badare alle pagine pieghevoli!
Let op de uitvouwpagina‘s!
Observera utviksbladen!
Viz rozkládací stránky!
Všimnite si rozkladacie stránky!
Atenţie la pagina pliată!
Observe the foldout pages!
Ausklappseiten beachten!
Observer les pages à déplier !
Badare alle pagine pieghevoli!
Let op de uitvouwpagina‘s!
Observera utviksbladen!
Viz rozkládací stránky!
Všimnite si rozkladacie stránky!
Atenţie la pagina pliată!
Observe the foldout pages!
DD
SS
FF
CZ CZ
II
SK SK
NL NL
RO
GB
RO
GB
D
S
F
CZ
I
SK
NL
RO
GB
LED Arbeitsleuchte - Bedienungsanleitung
Spots à LED - Manuel de l‘utilisateur
Faretti a LED - Manuale dell‘utente
LED Spotlights - Gebruiksaanwijzing
LED-Spot - Bruksanvisning
LED reflektory - Návod k použití
LED reflektory - Návod na použitie
Spoturi cu LED-uri - Manual de utilizare
LED work luminaire - Operating instructions
10599708/709_2023/05_V1.0
Manufactured for
HORNBACH Baumarkt AG
Hornbachstraße 11
76879 Bornheim / Germany
www.hornbach.com
Deutsch2
Français8
Italiano14
Nederlands20
Svenska26
esky32
Slovenina38
Român44
English52

2
DEUTSCH
D
Montageanleitung
Bitte lesen Sie diese Montageanleitung vor der Montage gründlich durch und
bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf!
Sicherheitshinweise
• Elektroarbeiten und Reparaturen dürfen nur
von Elektrofachkräften ausgeführt werden.
• Die Leuchte darf in keiner Weise abgeändert
werden. Stromschlag- und Unfallgefahr
• Die Leuchte ist nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt.
• Um Augenverletzungen zu vermeiden, nicht
direkt in die Leuchte schauen.
• Die Arbeitsleuchte nicht mit fehlendem oder
defektem Leuchtenschirm betreiben.
• Die Leuchte niemals in der Nähe entflamm-
barer Oberflächen, Materialien oder flüchti-
ger Flüssigkeiten wie Benzin betreiben.
• Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es
vom Hersteller, dessen technischem Kun-
dendienst oder von einer ähnlich qualifizier-
ten Person ersetzt werden, um Gefahren zu
vermeiden. Betreiben Sie das Gerät niemals
mit einem defekten Netzkabel.
• Lichtquelle und Betriebsgerät dieser
Leuchte sind nicht austauschbar. Sobald
das Ende der Lebensdauer der Lichtquel-
le erreicht ist, ist die gesamte Leuchte
zu ersetzen. Eine Austauschbarkeit von
Lichtquelle und Betriebsgerät würde ein
sicheres Betreiben in der vorgesehenen
Umgebung beeinträchtigen.
Technische Daten
Nennspannung 220-240 V~, 50 Hz
Leistung 20 W
Schutzklasse I
Schutzart IP 65
Farbtemperatur 5000 K
Lichtstrom 3300 lm
Gewicht 1100 g
Abmessungen
166 x 165 x 242 mm
Verwendete Symbole
Vorsicht: Gefahr für die Unver sehrt heit
von Gesundheit und Produkt.
Lichtquelle nicht austauschbar.
Betriebsgerät nicht austauschbar.
Nicht dimmbar.
Klasse-I-Gerät.
C Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle
der Energieezienzklasse C.
DEUTSCH D
3
Entsorgung
Das Symbol „durchgestrichene
Mülltonne“ erfordert die separate
Entsorgung von Elektro- und
Elektronik-Altgeräten (WEEE). Solche Geräte
können wertvolle, aber gefährliche und
umweltgefährdende Stoffe enthalten. Sie sind
gesetzlich dazu verpflichtet, diese Produkte
keinesfalls im unsortierten Hausmüll, sondern
an einer ausgewiesenen Sammelstelle für das
Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten zu entsorgen. Dadurch tragen Sie zum
Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei.
HORNBACH ist in Deutschland verpflichtet:
• bei Neukauf eines Elektro- oder Elektro-
nikgerätes ein Altgerät der gleichen Art
unentgeltlich im HORNBACH-Markt zurück-
zunehmen.
• auch ohne einen Neukauf bis zu 3 Elektro-
oder Elektronik-Altgeräte der gleichen
Geräteart (bis max. 25 cm Kantenlänge)
unentgeltlich im HORNBACH-Markt zurück-
zunehmen.
• bei Lieferung eines neuen Elektro- oder
Elektronikgerätes an einen privaten
Haushalt ein Altgerät der gleichen Art
unentgeltlich abzuholen oder Ihnen die
Rückgabe in Ihrer unmittelbaren Nähe zu
ermöglichen.
Für weitere Informationen wenden Sie sich
an www.hornbach.com oder an die örtlichen
Behörden.
Stellen Sie sicher, dass Lampen, die zerstö-
rungsfrei aus dem Gerät entnommen werden
können, vor der Entsorgung des Gerätes aus
dem Gerät entfernt worden sind.
Kinder dürfen auf keinen Fall mit Kunststoff-
beuteln und Verpackungsmaterial spielen, da
Verletzungs- bzw. Erstickungsgefahr besteht.
Solches Material sicher lagern oder auf
umweltfreundliche Weise entsorgen.
Deutsch

Il.
I.
IV.
Ill.
1. 2.
3. 4.
1. 2.
6
2
1
5
4
3
7
4
DEUTSCH
D
II. Montage
Montageanleitung
1. Die Fußbefestigungsschraube 5 mit den Unterlegscheiben vom Leuchtenfuß 4 lösen.
2. Die Leuchte 3 wie gezeigt mit der Fußbefestigungsschraube 5 und den Unterlegschei-
ben auf dem Leuchtenfuß befestigen.
3. Die Winkeleinstellschraube 6 lösen, um die Neigung der Leuchte einzustellen.
4. Die Winkeleinstellschrauben 6 im Uhrzeigersinn festziehen, um die Leuchte 3 in der
gewünschten Ausrichtung zu fixieren.
1 Tragegri
2 Leuchtenschirm
3 Leuchte
4 Leuchtenfuß
5 Fußbefestigungsschraube
6 Winkeleinstellschrauben
7 Netzkabel
I. Bezeichnung
DEUTSCH D
5
Reinigung
Die Leuchte nur mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen.
Keine Scheuerpulver oder chemischen Reinigungsmittel verwenden.
III. Betrieb
Zum Einschalten das Netzkabel 7 an einer geeigneten Steckdose anschließen
(siehe technische Daten).
IV. Wartung und Pflege
1. Artikel 10599708 (Typ F)
2. Artikel 10599709 (IP55/ Typ J/ Schweiz)

6
FRANÇAIS
F
Instructions de montage
Lisez attentivement les présentes instructions de montage et conservez-les à un
endroit sûr pour une utilisation ultérieure !
Informations sur la sécurité
• Les opérations et les réparations du sys-
tème électrique doivent être eectuées par
un électricien qualifié.
• Le luminaire ne doit pas être modifié de
quelque manière que ce soit. Risque de
choc électrique et d'accident.
• Le luminaire n'est pas destiné à une utili-
sation commerciale.
• Ne regardez pas directement le luminaire
éclairé pour éviter les blessures aux yeux.
• N'utilisez pas le luminaire de travail en
cas de couvercle de lentille manquant ou
endommagé.
• N'utilisez jamais le luminaire à proximité
de surfaces ou de matériaux inflammables
ou de fluides volatils tels que l'essence.
• Si le câble d'alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, son
agent de service ou une personne ayant
une qualification équivalente pour éviter
un risque. N'utilisez jamais l'appareil si le
câble d'alimentation est endommagé.
• La source lumineuse et le mécanisme de
fonctionnement de ce luminaire ne sont
pas remplaçables. Lorsque la source
lumineuse atteint la fin de sa durée de vie,
le luminaire complet doit être remplacé. La
remplaçabilité de la source lumineuse et
du mécanisme de fonctionnement aurait
une incidence sur la sécurité de fonction-
nement dans l'environnement prévu.
Caractéristiques techniques
Tension nominale 220-240V ~, 50Hz
Puissance nominale 20 W
Indice de protection I
Degré de protection IP 65
Température des
couleurs
5 000 K
Flux lumineux 3300lm
Poids 1 100g
Dimensions
166 x 165 x 242mm
Symbole utilisé
Attention: Risque pour la santé
et le produit.
La source lumineuse n'est pas rempla-
çable.
L'appareil de commande n'est pas rem-
plaçable.
Ne peut pas être atténué.
Appareil de classe I.
C Ce produit contient une source lumineuse
de classe d'ecacité énergétique C.
7
FRANÇAIS F
Élimination
Le symbole « Poubelle barrée »
impose une élimination séparée des
vieux appareils électriques et
électroniques (WEEE). Ces appareils peuvent
contenir des substances précieuses, mais
dangereuses et nocives pour l’environnement.
Vous êtes légalement tenu de ne pas jeter ces
produits dans les ordures ménagères non
triées, mais de les remettre à un point de
collecte pour le recyclage des appareils
électriques et électroniques. Cela contribue à
la protection des ressources et de
l’environnement.
HORNBACH s'engage en Allemagne à:
• lors de l’achat d’un nouvel appareil élec-
trique ou électronique, HORNBACH s’engage
à reprendre gratuitement un appareil usagé
du même type dans un de ces magasins.
• de reprendre gratuitement dans votre
magasin HORNBACH jusqu’à 3 appareils
électriques ou électroniques usagés du
même type (jusqu’à 25 cm de côté), même
si vous n’en achetez pas un nouveau.
• collecter gratuitement un appareil élec-
trique ou électronique usagé du même
type ou de vous permettre de le rapporter
près de chez vous en cas de livraison d’un
nouvel appareil électrique ou électronique
à un ménage privé.
Assurez-vous que les lampes qui peuvent
être retirées de l'appareil sans être détruites
ont été retirées de l'appareil avant de le
mettre au rebut.
Pour de plus amples informations, rendez-
vous sur www.hornbach.com ou contactez
les autorités locales.
Ne laissez en aucun cas les enfants jouer
avec des sacs en plastique et matériels
d’emballage, puisque cela les expose à un
risque de blessure ou d’étouffement. Ran-
gez ces matières en lieu sûr ou éliminez-les
dans le respect de l’environnement.
Français

Il.
I.
IV.
Ill.
1. 2.
3. 4.
1. 2.
6
2
1
5
4
3
7
8
FRANÇAIS
F
Instructions de montage
II. Fonctionnement
1. Retirez la vis de fixation du socle 5 et ses rondelles du socle du luminaire 4.
2. Placez le luminaire 3 sur le socle du luminaire et fixez-le à l'aide de la vis de fixation du
socle 5 et des rondelles comme indiqué.
3. Desserrer les vis de fixation d’angle 6 pour pivoter le luminaire.
4. Serrez les vis de fixation d'angle 6 dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouil-
ler le luminaire 3 en place à l'angle souhaité.
1 Poignée
2 Couvercle de la lentille
3 Luminaire
4 Socle du luminaire
5 Vis de fixation du socle
6 Vis de fixation d'angle
7 Câble d'alimentation
I. Description
9
FRANÇAIS F
Nettoyage
Essuyer le luminaire avec un chion doux et sec uniquement. Ne jamais utili-
ser de poudres à récurer ou de détergent chimiques.
1. Article 10599708 (type F)
2. Article 10599709 (IP55/type J/Suisse)
III. Raccordement
Pour allumer, reliez le câble d’alimentation 7 à une prise murale appropriée
(consultez Caractéristiques techniques).
IV. Entretien & Maintenance

10
ITALIANO
I
Istruzioni per il montaggio
Si prega di attentamente leggere queste istruzioni e di conservarle in un posto sicuro
per eventuali futuri riferimenti!
Informazioni di sicurezza
• Eventuali riparazioni e lavori elettrici
devono essere eseguiti da un elettricista
qualificato.
• È vietato apportare qualsiasi modifica alla
lampada. Pericolo di scossa elettrica e di
infortunio.
• La lampada non è concepita per uso
commerciale.
• Non guardare direttamente la lampada
illuminata per evitare lesioni agli occhi.
• Non mettere in funzione la lampada da la-
voro se il coperchio della lente è mancante
o danneggiato.
• Non utilizzare mai la lampada in prossimità
di superfici o materiali infiammabili o di
fluidi volatili come la benzina.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
deve essere sostituito dal produttore, dal
suo servizio assistenza, o da personale
qualificato al fine di evitare rischi. Non
mettere in funzione la lampada con un
cavo di alimentazione difettoso.
• La sorgente luminosa e il meccanismo di
funzionamento di questa lampada non
sono sostituibili. Quando la sorgente
luminosa raggiungono la fine della loro vita
utile, la lampada completa deve essere
sostituita. La sostituibilità della sorgente
luminosa e del meccanismo di comando
inciderebbe sulla sicurezza di funziona-
mento nell'ambiente previsto.
Dati tecnici
Voltaggio nominale 220-240 V~, 50 Hz
Potenza nominale 20 W
Classe di protezione I
Livello di protezione IP 65
Temperatura colore 5000 K
Flusso luminoso 3300 lm
Peso 1100 g
Dimensioni
166 x 165 x 242 mm
Simboli utilizzati
Attenzione: Rischio per la salute e il
prodotto.
Fonte di luce non sostituibile.
Il meccanismo di comando non è sostitu-
ibile.
Non regolabile in luminosità.
Dispositivo di classe I.
C Questo prodotto contiene una sorgente
luminosa C.
11
ITALIANO I
Smaltimento
Il simbolo del “bidone sbarrato”
indica che i rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (WEEE) devono
essere smaltiti separatamente. Tali
apparecchiature possono contenere delle
sostanze preziose che tuttavia sono pericolose
e nocive per l’ambiente. Siete legalmente
obbligati a non smaltire questi prodotti insieme
ai rifiuti domestici indifferenziati ma presso un
punto di raccolta autorizzato per il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici. In questo
modo si contribuirà alla salvaguardia delle
risorse e dell’ambiente.
In Germania, la ditta HORNBACH:
• è obbligata a ritirare gratuitamente presso
un punto vendita HORNBACH un vecchio
dispositivo nel momento dell’acquisto di un
nuovo dispositivo elettrico o elettronico dello
stesso tipo.
• è obbligata a ritirare gratuitamente presso
un punto vendita HORNBACH fino a 3 vecchi
dispositivi elettrici o elettronici (con una
lunghezza bordo max. di fino a 25 cm) anche
senza l’acquisto di un nuovo dispositivo
elettrico o elettronico.
• è obbligata, nel momento della consegna di
un nuovo dispositivo elettrico o elettronico a
un cliente privato, di ritirare gratuitamente
un vecchio dispositivo dello stesso tipo o di
consentire la sua restituzione nelle immedia-
te vicinanze.
Assicurarsi che le lampade che possono
essere rimosse dal dispositivo senza distrug-
gerle siano state rimosse dal dispositivo
prima dello smaltimento.
Per ulteriori informazioni consultare
www.hornbach.com, oppure rivolgersi alle
autorità locali.
Non far giocare i bambini con le buste
di blastica e i materiali di imballaggio
dell’apparecchio perché rischiano lesioni o
soffocamento. Conservare questi materiali
in un luogo sicuro o smaltirli nel rispetto
dell’ambiente.
Italiano

Il.
I.
IV.
Ill.
1. 2.
3. 4.
1. 2.
6
2
1
5
4
3
7
12
ITALIANO
I
Istruzioni per il montaggio
II. Funzionamento
1. Rimuovere la vite di fissaggio del supporto 5 e le sue rondelle dal supporto lampada 4.
2. Posizionare la lampada 3 sulla parte superiore del supporto lampada e fissarla con la
vite di fissaggio del supporto 5 e con le rondelle come mostrato.
3. Allentare le viti di fissaggio angolare 6 per girare la lampada.
4. Serrare le viti di fissaggio ad angolo 6 in senso orario per bloccare la lampada 3 in
posizione nell’angolazione desiderata.
1 Impugnatura
2 Coperchio lente
3 Lampada
4 Supporto lampada
5 Vite di fissaggio del supporto
6 Viti di fissaggio ad angolo
7 Cavo di alimentazione
I. Descrizione
13
ITALIANO I
Pulizia
Pulire la lampada solo con un panno morbido ed asciutto. Non usare mai
polveri abrasive oppure detergenti chimici.
1. Articolo 10599708 (Tipo F)
2. Articolo 10599709 (IP55/ Tipo J/ Svizzera)
III. Collegamento
Per accendere, collegare il cavo di alimentazione 7 a un’idonea presa a parete (vedere
Dati tecnici).
IV. Manutenzione e cura

14
NEDERLANDS
NL
Montage-instructies
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar ze voor latere raadpleging!
Veiligheidsinformatie
• Elektrische werkzaamheden en reparaties
moeten door een gekwalificeerde elektri-
cien worden uitgevoerd.
• De armatuur mag op geen enkele wijze
worden aangepast. Risico van elektrische
schokken en ongelukken.
• De armatuur is niet bedoeld voor commer-
cieel gebruik.
• Kijk niet rechtstreeks in de verlichte arma-
tuur om oogletsel te voorkomen.
• Gebruik de werklamp niet als er een lens-
kap ontbreekt of beschadigd is.
• Gebruik de armatuur nooit in de buurt van
ontvlambare oppervlakken of materialen of
vluchtige vloeistoen zoals benzine.
• Als het netsnoer beschadigd is, moet
het door de fabrikant of diens service-
vertegenwoordiger of een vergelijkbaar
gekwalificeerd persoon worden vervangen
om gevaar te voorkomen. Gebruik het ap-
paraat nooit met een defect netsnoer.
• De lichtbron en het bedieningsmechanisme
van dit armatuur zijn niet vervangbaar.
Nadat de lichtbron het einde van zijn le-
vensduur heeft bereikt, moet de volledige
armatuur worden vervangen. Vervanging
van de lichtbron en het bedieningsme-
chanisme heeft gevolgen voor de veilige
werking in de beoogde omgeving.
Technische gegevens
Nominale spanning 220-240 V~, 50 Hz
Nominaal vermogen 20 W
Beschermingsklasse I
Beschermingsgraad IP 65
Kleurtemperatuur 5000 K
Lichtstroom 3300 lm
Gewicht 1100 g
Afmetingen
166 x 165 x 242 mm
Gebruikte symbolen
Voorzichtig: Risico voor gezondheid en
het product.
De lichtbron kan niet worden vervangen.
De voorschakelapparatuur is niet ver-
vangbaar.
Kan niet worden gedimd.
Klasse I apparaat.
C Dit product bevat een lichtbron van
energie-eciëntieklasse C.
15
NEDERLANDS NL
Afvalverwerking
Het symbool van de “doorgestreepte
vuilnisbak” wijst op de noodzaak van
afzonderlijke afvalverwijdering van
afgedankte elektrische en elektronica-appara-
tuur (WEEE). Dergelijke apparaten kunnen
waardevolle maar gevaarlijke en schadelijke
stoffen bevatten. U bent wettelijk verplicht deze
producten niet bij het ongesorteerde huisvuil
mee te geven, maar in te leveren bij een
officieel inzamelpunt voor de recycling van
elektrische en elektronische apparaten.
Hierdoor levert u een bijdrage aan de
bescherming van bronnen en het milieu.
HORNBACH is in Duitsland verplicht:
• bij aankoop van een nieuw elektrisch of
elektronisch apparaat een oud apparaat van
hetzelfde type gratis terug te nemen in een
HORNBACH winkel.
• ook zonder nieuwe aankoop tot 3 oude
elektrische of elektronische apparaten van
hetzelfde type (tot een maximale randleng-
te van 25 cm) gratis terug te nemen in een
HORNBACH winkel.
• bij afleveren van een nieuw elektrisch
of elektronisch apparaat aan een parti-
culier huishouden een oud apparaat van
hetzelfde type gratis mee te nemen of
inleveren voor u in uw directe omgeving
mogelijk te maken.
Zorg ervoor dat lampen die uit het apparaat
kunnen worden verwijderd zonder deze te
vernietigen uit het apparaat zijn verwijderd
alvorens u het weggooit.
Neem voor meer informatie contact op met
www.hornbach.com of de milieu-afdeling of
milieustraat van uw gemeente.
Kinderen mogen nooit met plastic zakken
en verpakkingsmaterialen spelen vanwege
het gevaar van verwonding en verstikking.
Bewaar dit materiaal op een veilige plaats of
gooi het op milieuvriendelijke wijze weg.
Nederlands

Il.
I.
IV.
Ill.
1. 2.
3. 4.
1. 2.
6
2
1
5
4
3
7
16
NEDERLANDS
NL
Montage-instructies
II. Bediening
1. Verwijder de bevestigingsschroef van de standaard 5 en de bijbehorende sluitringen van
de armatuurstandaard 4.
2. Plaats het armatuur 3 bovenop de armatuurstandaard en zet het vast met de bevesti-
gingsschroef 5 en sluitringen zoals afgebeeld.
3. Draai de hoekbevestigingsschroeven 6 los om het armatuur te draaien.
4. Draai de bevestigingsschroeven 6 rechtsom aan om de armatuur 3 in de gewenste hoek
vast te zetten.
1 Hendel
2 Lenskap
3 Armatuur
4 Armatuurstandaard
5 Bevestigingsschroef voor standaard
6 Hoekbevestigingsschroeven
7 Stroomkabel
I. Beschrijving
17
NEDERLANDS NL
Reinigen
Veeg de armatuur alleen met een zachte, droge doek schoon. Gebruik nooit
schuurmiddelen of chemische reinigingsmiddelen.
1. Artikel 10599708 (type F)
2. Artikel 10599709 (IP55/type J/Zwitserland)
III. Aansluiting
Om in te schakelen sluit u de stroomkabel 7 aan op een geschikt stopcontact
(zie Technische gegevens).
IV. Onderhoud en verzorging

18
SVENSKA
S
Monteringsinstruktioner
Läs instruktionerna noga och förvara dem på en säker plats för senare användning!
Säkerhetsinformation
• Elarbete och reparationer ska endast
utföras av behörig elektriker.
• Armaturen får inte modifieras på något
sätt. Risk för elstöt och olycksfall.
• Armaturen är inte avsedd för kommersiellt
bruk.
• Titta inte direkt in i den lysande armaturen
för att undvika ögonskador.
• Använd inte armaturen om har ett saknat
eller skadat linsskydd.
• Använd aldrig armaturen nära lättantänd-
liga ytor eller material eller flyktiga vätskor
som bensin.
• Om strömsladden är skadad måste den
bytas ut av tillverkaren eller dess service-
ombud eller liknande kvalificerad person
för att undvika faror. Använd aldrig appara-
ten med en defekt strömsladd.
• Det går inte att byta ut LED-ljuskällan
eller kontrollenheten i denna armatur. När
ljuskällan har nått slutet på sin livslängd
måste hela armaturen bytas ut. Byte av
ljuskälla och manöverdon kan påverka
säker drift i den avsedda miljön.
Tekniska data
Märkspänning 220-240 V~, 50 Hz
Märkeekt 20 W
Skyddsklass I
Skyddsgrad IP 65
Färgtemperatur 5000 K
Ljusflöde 3300 lm
Vikt 1100 g
Mått
166 x 165 x 242 mm
Symboler som används
Observera: Risk för hälsan och
produkten.
Ljuskällan är inte utbytbar.
Kontrollenheten är inte utbytbar.
Kan inte dimmas.
Klass I-utrustning.
C Denna produkten innehåller ljuskällor av
energieektivitetsklass C.
19
SVENSKA S
Avfallshantering
Symbolen "överstruken soptunna"
kräver separat avfallshantering av
elektrisk och elektronisk utrustning
(WEEE). Sådana enheter kan innehålla
värdefulla, men farliga och miljöskadliga
ämnen. Du är enligt lag skyldig att inte kasta
dessa produkter i det osorterade hushållsavfal-
let utan lämna in dessa till ett anvisat
insamlingsställe för återvinning av elektriska
och elektroniska produkter. Därmed bidrar du
till att skydda resurserna och miljön.
I Tyskland är HORNBACH skyldiga att:
• vid inköp av nya elektriska eller elektroniska
apparater ta tillbaka en gammal apparat
av samma slag utan kostnad i HORNBACH-
butiken.
• även utan inköp av nya produkter ta tillbaka
upp till tre elektriska eller elektroniska ap-
parater av samma apparattyp (upp till 25
cm kantlängd) utan kostnad till HORNBACH-
butik.
• vid leverans av en ny elektrisk eller elek-
tronisk apparat till privat hushåll hämta upp
en gammal apparat av samma slag utan
kostnad eller möjliggöra återlämning i din
direkta närhet.
Se till att lampor, som kan tas ut ur appa-
raten utan att förstöras, tas ut ur apparaten
innan apparaten avfallshanteras.
Kontakta www.hornbach.com eller lokala
myndigheter för mer information.
Barn får inte under några som helst
omständigheter leka med plastpåsar och
förpackningsmaterial eftersom de då löper
risk att skadas eller kvävas. Förvara därför
sådant material säkert eller avfallshantera
det miljövänligt.
Svenska

Il.
I.
IV.
Ill.
1. 2.
3. 4.
1. 2.
6
2
1
5
4
3
7
20
SVENSKA
S
Monteringsinstruktioner
II. Drift
1. Skruva bort fästskruven 5 och brickan från stativet till armaturen 4.
2. Placera armaturen 3 ovanpå stativet till armaturen och fäst med fästskruv 5 och bricka
som visas.
3. Lossa vinkelfästskruven 6 för att rotera armaturen.
4. Dra åt de vinklade fästskruvarna 6 medurs för att låsa armaturen 3 på plats i önskad
vinkel.
1 Handtag
2 Linsskydd
3 Armatur
4 Armaturställning
5 Fästskruvar för stativ
6 Vinkelfästskruvar
7 Strömkabel
I. Beskrivning
21
SVENSKA S
Rengöring
Torka bara av armaturen med en mjuk, torr trasa. Använd aldrig skurpulver
eller kemiska rengöringsmedel.
1. Artikel 10599708 (Typ F)
2. Artikel 10599709 (IP55/ Typ J/ Schweiz)
III. Anslutning
För att slå på, anslut strömkabeln 7 till ett adekvat vägguttag (se Tekniska data).
IV. Underhåll och skötsel

22
ČESKY
CZ
Návod k montáži
Přečtěte si pečlivě tento návod a uschovejte ho pro pozdější použití!
Bezpečnostní informace
• Práce a opravy na elektrickém vybavení
smí provádět pouze kvalifikovaní elektri-
káři.
• Toto svítidlo nesmí být jakkoli upravová-
no. Riziko úrazu elektrickým proudem a
nehody.
• Svítidlo není určeno ke komerčnímu
použití.
• Nedívejte se přímo do zapnutého svítidla,
nebezpečí poranění zraku.
• Nepoužívejte svítidlo, pokud má poškozený
nebo chybějící kryt čočky.
• Svítidlo nikdy nepoužívejte v blízkosti hoř-
lavých povrchů a materiálů nebo těkavých
kapalin, jako je benzín.
• Pokud je napájecí kabel zařízení poškozen,
musí ho vyměnit výrobce, jeho zákaznický
servis či podobně kvalifikované osoby,
aby se vyloučila rizika. Nikdy nepoužívejte
přístroj s poškozeným napájecím kabelem.
• Světelný zdroj a ovládací prvky svítidla
nejsou vyměnitelné. Jakmile světelný
zdroj nebo baterie dosáhnou konce své
životnosti, je nutné vyměnit celé svítidlo.
Vyměnitelnost zdroje světla aovládacího
mechanismu by měla vliv na bezpečné
používání vurčeném prostředí.
Technické údaje
Jmenovité napětí 220–240 V~, 50 Hz
Jmenovitý výkon 20 W
Třída ochrany I
Stupeň ochrany IP 65
Barevná teplota 5000 K
Světelný tok 3300 lm
Hmotnost 1100 g
Rozměry
166 × 165 × 242mm
Použité symboly
Upozornění: Riziko ohrožující zdraví a
výrobek.
Zdroj světla nelze vyměnit.
Ovládací mechanismus nelze vyměnit.
Nelze ztlumit.
Zařízení třídy I.
C Tento výrobek obsahuje zdroj světla
energetické třídy C.
23
ČESKY CZ
Likvidace odpadů
Symbol „přeškrtnuté popelnice“
vyžaduje samostatnou likvidaci
použitých elektrických a elektronických
přístrojů (směrnice WEEE). Takové přístroje
mohou obsahovat cenné, ale nebezpečné látky
ohrožující životní prostředí. Ze zákona v
žádném případě nesmíte tyto produkty
likvidovat v netříděném domácím odpadu,
nýbrž jste povinni je zlikvidovat na ověřeném
sběrném místě pro recyklaci elektrických a
elektronických přístrojů. Tím přispíváte k
ochraně zdrojů a životního prostředí.
HORNBACH je v Německu povinen:
• při zakoupení nového elektrického nebo
elektronického přístroje vzít v prodejně
HORNBACH bezplatně zpět starý přístroj
stejného druhu.
• také bez zakoupení nového přístroje vzít v
prodejně HORNBACH bezplatně zpět až 3
staré elektrické nebo elektronické přístroje
stejného druhu (do max. délky okraje 25cm).
• při dodání nového elektrického nebo elektro-
nického přístroje do soukromé domácnosti
bezplatně vyzvednout starý přístroj stejného
druhu nebo Vám umožnit vrácení zpět ve Vaší
bezprostřední blízkosti.
Před likvidací přístroje se ujistěte, že žárovky,
které lze vyjmout, aniž by došlo k poškození
přístroje, byly odstraněny.
Další informace si vyžádejte na
www.hornbach.com nebo u místních úřadů.
Děti si v žádném případě nesmějí hrát s
plastovými sáčky a obalovým materiálem,
protože existuje nebezpečí úrazu příp.
udušení. Takový materiál bezpečně skladujte
nebo zlikvidujte způsobem šetrným k životní-
mu prostředí.
Česky

Il.
I.
IV.
Ill.
1. 2.
3. 4.
1. 2.
6
2
1
5
4
3
7
24
ČESKY
CZ
Návod k montáži
II. Použití
1. Vyjměte upevňovací šroub stojanu 5 a jeho podložky ze stojanu svítidla 4.
2. Umístěte svítidlo 3 na vršek stojanu a upevněte ho pomocí upevňovacího šroubu 5 a
jeho podložek, jak je zobrazeno na obrázku.
3. Uvolněte upevňovací šrouby 6 tak, aby se svítidlo otočilo.
4. Utáhněte úhlové upevňovací šrouby 6 po směru hodinových ručiček, abyste svítidlo
zajistili 3 v požadovaném úhlu.
1 Držadlo
2 Kryt čočky
3 Elektrické svítidlo
4 Stojan svítidla
5 Upevňovací šroub stojanu
6 Úhlové upevňovací šrouby
7 Napájecí kabel
I. Popis
25
ČESKY CZ
Čištění
Elektrické svítidlo pouze otírejte měkkou, suchou utěrkou. Nikdy nepoužívejte
brusné prášky ani chemické čisticí látky.
1. Produkt 10599708 (typ F)
2. Produkt 10599709 (IP55/typ J/Švýcarsko)
III. Připojení
Pro zapnutí zapojte napájecí kabel 7 do odpovídající zásuvky (viz Technické údaje).
IV. Údržba a péče

26
SLOVENSKÝ
SK
Návod na montáž
Pred montážou si pozorne prečítajte tento návod a odložte ho na bezpečné miesto na
budúce použitie!
Bezpečnostné informácie
• Elektrické práce a opravy musí vykonávať
kvalifikovaný elektrikár.
• Svietidlo sa nesmie nijako upravovať. Ne-
bezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom
a úrazu.
• Toto svietidlo nie je určené na komerčné
použitie.
• Aby ste predišli poškodeniu očí, do svie-
tidla sa priamo nedívajte.
• Pracovné svietidlo neprevádzkujte, ak na
objektíve chýba kryt alebo je poškodený.
• Svietidlo nikdy nepoužívajte v blízkosti
horľavých povrchov alebo materiálov či
prchavých kvapalín, napríklad benzínu.
• Keď je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca alebo jeho zákaznícky
servis či iná osoba s podobnou kvalifiká-
ciou, aby nedošlo k ohrozeniu. Zariadenie
nikdy neprevádzkujte s poškodeným
napájacím káblom.
• Svetelný zdroj a ovládací mechanizmus
tohto svietidla nie sú vymeniteľné. Po
skončení životnosti svetelného zdroja je
potrebné vymeniť celé svietidlo. Vymeni-
teľnosť svetelného zdroja a ovládacieho
mechanizmu by mohla vplývať na bezpeč-
nosť prevádzky v určenom prostredí.
Technické údaje
Menovité napätie 220 - 240 V pri 50 Hz
Menovitý výkon 20 W
Trieda ochrany I
Stupeň ochrany IP 65
Teplota chromatičnosti5000 K
Svetelný tok 3300 lm
Váha 1100 g
Rozmery
166 x 165 x 242 mm
Verwendete Symbole
Upozornenie: Riziko pre zdravie a
produkt.
Svetelný zdroj nie je vymeniteľný.
Predradník nie je vymeniteľný.
Nie je možné stmievať.
Zariadenia triedy I.
C Tento výrobok je vybavený svetelným
zdrojom energetickej účinnosti triedy C.
27
SLOVENSKÝ SK
Likvidácia
Symbol „priečiarknutý kontajner na
odpadky“ požaduje oddelenú likvidáciu
elektrických a elektronických použitých
prístrojov (WEEE). Takéto prístroje môžu
obsahovať cenné, ale nebezpečné látky,
ohrozujúce životné prostredie. Ste zo zákona
povinní nelikvidovať tieto produkty v
netriedenom domovom odpade, ale na
vykázanom zbernom mieste na recykláciu
elektrických a elektronických prístrojov. Tým
prispejete k ochrane zdrojov a životného
prostredia.
HORNBACH je v Nemecku povinný:
• pri novej kúpe elektrického alebo elektronic-
kého prístroja zobrať do predajne HORNBACH
bezodplatne späť použitý prístroj rovnakého
druhu.
• aj bez novej kúpy zobrať do predajne
HORNBACH bezodplatne späť až 3 elektrické
a elektronické použité prístroje rovnakého
druhu (do dĺžky hrany max. 25 cm).
• pri dodávke nového elektrického alebo elek-
tronického prístroja do súkromnej domác-
nosti vyzdvihnúť bezodplatne použitý prístroj
rovnakého druhu alebo vám umožniť vrátenie
vo vašej bezprostrednej blízkosti.
Žiarovky, ktoré je možné vybrať z prístroja
bez ich poškodenia, sa musia pred likvidá-
ciou prístroja z neho odstrániť.
Pre ďalšie informácie sa obráťte, prosím, na
vášho predajcu www.hornbach.com alebo na
miestne úrady.
Deti sa nesmú v žiadnom prípade hrať s
plastovými vreckami a obalovým materiálom,
pretože existuje nebezpečenstvo poranenia,
resp. zadusenia. Takýto materiál skladujte
bezpečne alebo zlikvidujte ekologickým
spôsobom.
Slovenčina

Il.
I.
IV.
Ill.
1. 2.
3. 4.
1. 2.
6
2
1
5
4
3
7
28
SLOVENSKÝ
SK
Návod na montáž
II. Prevádzka
1. Skrutku na upevnenie stojana 5 a jej podložky odskrutkujte zo stojana svietidla 4.
2. Svietidlo 3 umiestnite na hornú časť stojana svietidla a upevnite ho skrutkou na upevne-
nie stojana 5 a podložkami, ako je to zobrazené.
3. Uvoľnením upevňovacej skrutky 6 môžete svietidlo otočiť nahor.
4. Skrutky 6 na upevnenie uhlového držiaka utiahnite otáčaním doprava, aby sa svietidlo 3
zaistilo na mieste v požadovanom uhle.
1 Rukoväť
2 Kryt objektívu
3 Svietidlo
4 Stojan svietidla
5 Skrutka na upevnenie stojana
6 Skrutky na upevnenie uhlového držiaka
7 Napájací kábel
I. Opis
29
SLOVENSKÝ SK
Čistenie
Svietidlo utierajte len mäkkou suchou tkaninou. Nikdy nepoužívajte brúsne
prášky alebo chemické čistiace prostriedky.
1. Článok 10599708 (Typ F)
2. Článok 10599709 (IP55/Typ J/Švajčiarsko)
III. Pripojenie
Pre zapnutie zapojte napájací kábel 7 do príslušnej nástennej elektrickej zásuvky
(pozrite si časť Technické údaje).
IV. Údržba a starostlivosť

30
ROMÂNĂ
RO
Instrucțiuni de montaj
Vă rugăm citiți cu atenție aceste instrucțiuni şi păstrați-le într-un loc sigur pentru
utilizare ulterioară!
Prevederi de siguranță
• Lucrările și reparațiile electrice trebuie
efectuate de electricieni calificați.
•Corpul de iluminat nu trebuie modificat în
niciun fel. Pericol de electrocutare și de
accidentare.
• Corpul de iluminat nu este destinat utiliză-
rii comerciale.
• Nu priviți direct spre corpul de iluminat
aprins pentru a evita leziunile oculare.
• Nu utilizați corpul de iluminat dacă are
capacul lentilei lipsă sau deteriorat.
• Nu utilizați niciodată corpul de iluminat
în apropierea suprafețelor sau materia-
lelor inflamabile sau a lichidelor volatile,
precum benzina.
• Dacă cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de producător, de
reprezentantul acestuia sau de o persoană
calificată pentru a evita pericolele. Nu
utilizați niciodată dispozitivul cu cablul de
alimentare defect.
• Sursa de lumină și dispozitivulde control al
acestui corp de iluminat nu pot fi înlocu-
ite. Atunci când sursa de lumină ajunge
la sfârșitul duratei de viață utilă, întregul
corp de iluminat trebuie înlocuit. Schim-
barea sursei de lumină și a dispozitivului
de control poate afecta funcționarea în
siguranță în mediul vizat.
Date tehnice
Tensiune nominală 220-240 V~, 50 Hz
Putere nominală 20 W
Clasă de protecție I
Grad de protecție IP 65
Temperatură de culoare 5000 K
Flux luminos 3300 lm
Greutate 1100 g
Dimensiuni
166 x 165 x 242 mm
Verwendete Symbole
Atenție: Periclitează sănătatea și
produsul.
Sursa de lumină nu se poate înlocui.
Dispozitivul de control nu se poate înlo-
cui.
Nu se pretează la dimming.
Clasa I de aparate.
C Acest produs conține o sursă de lumină
din clasa de eficiență energetică C.
31
ROMÂNĂ RO
Eliminare ca deşeu
Simbolul de „tomberon tăiat” impune
eliminarea separată ca deșeuri a
aparatelor electrice și electronice
(WEEE) uzate. Astfel de aparate pot conține
substanțe valoroase, dar periculoase și
poluante. Legislația nu vă permite să eliminați
aceste produse ca deșeuri la gunoiul menajer,
ci sunteți obligați să le predați unui centru de
colectare indicat pentru reciclarea aparatelor
electrice și electronice. În acest mod contribuiți
la protejarea resurselor și a mediului
înconjurător.
Compania HORNBACH are următoarele obligații
în Germania:
• să recepționeze fără costuri un aparat
uzat de același tip în sectorul comercial
HORNBACH, la achiziționarea unui aparat
electric sau electronic nou.
• să recepționeze fără costuri până la 3 apara-
te electrice sau electronice uzate de același
tip (cu o lungime max. a muchiei de 25 cm)
în sectorul comercial HORNBACH, și fără
achiziționarea unui aparat nou.
• la livrarea unui aparat electric sau elec-
tronic nou într-o gospodărie privată, să
recepționeze fără costuri un aparat uzat de
același tip sau să vă ofere posibilitatea de
returnare a acestuia în vecinătatea dvs.
Asigurați-vă că lămpile, care pot fi scoase
din dispozitiv fără a fi distruse, sunt eliminate
din dispozitiv înainte de eliminarea acestuia
ca deșeu.
Pentru mai multe informații, vizitați pagina
www.hornbach.com sau adresați-vă organe-
lor locale competente.
Copiii nu au voie în niciun caz să se joace
cu pungile din plastic și cu materialul de
ambalare, deoarece există pericol de rănire,
respectiv de asfixiere. Depozitaţi în siguranţă
astfel de materiale sau eliminaţi-le ca deșe-
uri în mod ecologic.
Română

Il.
I.
IV.
Ill.
1. 2.
3. 4.
1. 2.
6
2
1
5
4
3
7
32
ROMÂNĂ
RO
Instrucțiuni de montaj
II. Funcționare
1. Scoateți șurubul pentru fixarea suportului 5 și șaibele acestuia de pe suportul corpului
de iluminat 4.
2. Așezați corpul de iluminat 3 pe suportul său și fixați-l cu șurubul pentru fixarea suportu-
lui 5 și cu șaibele, conform imaginii.
3. Slăbiţi șuruburile pentru reglarea unghiului 6 unghi pentru a roti corpul de iluminat.
Strângeți șuruburile pentru reglarea unghiului 6 spre dreapta pentru a fixa corpul de
iluminat 3 pe poziție la unghiul dorit.
1 Mâner
2 Capacul lentilei
3 Corp de iluminat
4 Suportul corpului de iluminat
5 Șurub pentru fixarea suportului
6 Șuruburi pentru reglarea unghiului
7 Cablu de alimentare
I. Descriere
33
ROMÂNĂ RO
Curățarea
Corpul de iluminat se va șterge numai cu o cârpă moale și uscată. Nu folosiți
în niciun caz prafuri abrazive și substanțe chimice de curățare.
1. Articol 10599708 (Tip F)
2. Articol 10599709 (IP55/ Tip J/ Elveția)
III. Conectare
Pentru pornire, conectați cablul de alimentare 7 la o priză adecvată (vedeți Date
tehnice).
IV. Întreținere şi îngrijire

34
ENGLISH
GB
Assembly instructions
Please read these instructions carefully and keep them safe for later use!
Safety information
• Electrical work and repairs must be per-
formed by a qualified electrician.
• The luminaire must not be modified in any
way. Risk of electric shock and accident.
• The luminaire is not intended for commer-
cial use.
• Do not look directly at the lighted lumi-
naire to avoid eye injuries.
• Do not operate work luminaire if it has a
missing or damaged lens cover.
• Never use the luminaire near flammable
surfaces or materials or volatile fluids such
as gasoline.
• If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualified person in
order to avoid a hazard. Never operate the
appliance with a defective supply cord.
• The light source and the operating mecha-
nism of this luminaire are not replaceable.
Once the light source reaches the end of
its service life, the complete luminaire
must be replaced. Replaceability of the
light source and operating mechanism
would impact on safe operation in the
intended environment.
Technical Data
Nominal voltage 220-240 V~, 50 Hz
Rated power 20 W
Protection class I
Degree of protection IP 65
Colour temperature 5000 K
Luminous flux 3300 lm
Weight 1100 g
Dimensions
166 x 165 x 242 mm
Used symbols
Caution: Risk to health and the
product.
Light source is not replaceable.
Control gear is not replaceable.
Cannot be dimmed.
Class I appliance.
C This product contains a light source of
energy eciency class C.
35
ENGLISH GB
Waste disposal
The crossed-out wheeled bin symbol
requires separate disposal for waste
electrical and electronic equipment
(WEEE). Such equipment may contain valuable,
but dangerous and hazardous substances. You
are required by law to return these products to
a designated collection point for the recycling
of WEEE and must not under any circumstanc-
es dispose of them as unsorted municipal
waste. In this way, you can help to conserve
resources and protect the environment.
In Germany, HORNBACH is obliged:
• to take back old appliances of the same type
free of charge in HORNBACH stores when
you purchase a new electrical or electronic
appliance.
• to take back up to 3 WEEE of the same
type (up to max. 25 cm edge length) free of
charge in HORNBACH stores, even if you do
not purchase a new appliance.
• when delivering a new electrical or elec-
tronic appliance to a private household, to
collect an old appliance of the same type
free of charge or to enable you to return it
in your immediate vicinity.
Make sure that lamps which can be removed
from the appliance without destroying it have
been removed from the appliance before
disposing of it.
For further details, please consult
www.hornbach.com or your local authorities.
Children must not play with plastic bags and
packaging material, due to the risk of injury
and suffocation. Store such material safely
or dispose of it in an environmentally friendly
way.
English

Il.
I.
IV.
Ill.
1. 2.
3. 4.
1. 2.
6
2
1
5
4
3
7
36
ENGLISH
GB
Assembly instructions
II. Installation
1. Remove the stand fixing screw 5 and its washers from the luminaire stand 4.
2. Place the luminaire 3 on top of the luminaire stand and fix with the stand fixing screw 5
and washers as shown.
3. Loosen the angle fixing screw 6 to rotate the luminaire.
4. Tighten the angle fixing screws 6 clockwise to lock the luminaire 3 into place in the
desired angle.
1 Handle
2 Lens cover
3 Luminaire
4 Luminaire stand
5 Stand fixing screw
6 Angle fixing screws
7 Power cable
I. Description
37
ENGLISH GB
Cleaning
Wipe the luminaire with a soft, dry cloth only. Never use scouring powders or
chemical cleaning agents.
1. Article 10599708 (Type F)
2. Article 10599709 (IP55/ Type J/ Switzerland)
III. Operation
To switch on, connect the power cable 7 to an adequate wall socket
(see Technical Data).
IV. Maintenance and care

www.hornbach.com/productcompliance
10599708
10599709
Ausklappseiten beachten!
Observer les pages à déplier !
Badare alle pagine pieghevoli!
Let op de uitvouwpagina‘s!
Observera utviksbladen!
Viz rozkládací stránky!
Všimnite si rozkladacie stránky!
Atenţie la pagina pliată!
Observe the foldout pages!
Ausklappseiten beachten!
Observer les pages à déplier !
Badare alle pagine pieghevoli!
Let op de uitvouwpagina‘s!
Observera utviksbladen!
Viz rozkládací stránky!
Všimnite si rozkladacie stránky!
Atenţie la pagina pliată!
Observe the foldout pages!
DD
SS
FF
CZ CZ
II
SK SK
NL NL
RO
GB
RO
GB
D
S
F
CZ
I
SK
NL
RO
GB
LED Arbeitsleuchte - Bedienungsanleitung
Spots à LED - Manuel de l‘utilisateur
Faretti a LED - Manuale dell‘utente
LED Spotlights - Gebruiksaanwijzing
LED-Spot - Bruksanvisning
LED reflektory - Návod k použití
LED reflektory - Návod na použitie
Spoturi cu LED-uri - Manual de utilizare
LED work luminaire - Operating instructions
10599708/709_2023/05_V1.0
Manufactured for
HORNBACH Baumarkt AG
Hornbachstraße 11
76879 Bornheim / Germany
www.hornbach.com
Other manuals for 10599708
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Hornbach Lighting Equipment manuals
Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Goobay
Goobay 71360 user manual

Ushio
Ushio MIDORI UDC3 operating manual

Tamlite
Tamlite HYLITE HYL1250 Installation & operating instructions

EcoSolaris
EcoSolaris ECO-LIGHT Solar LED Batten Light Kit quick start guide

Hama
Hama 176633 operating instructions

Elation
Elation Design LED 36 Brick Brochure & specs