Huawei Ascend P1 User manual

Quick Start Guide
Welcome to HUAWEI

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. All
rights reserved.
Trademarks and Permissions
, and are trademarks or registered trademarks
of Huawei Technologies Co., Ltd.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
Android is a trademark of Google Inc.
DISCLAIMER OF WARRANTIES
THE CONTENTS OF THIS MANUALARE PROVIDED “AS
IS”. EXCEPTAS REQUIRED BYAPPLICABLE LAWS, NO
WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO
THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS
MANUAL.
LIMITATIONS OF LIABILITY
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BYAPPLICABLE
LAW, IN NO EVENT SHALL HUAWEI TECHNOLOGIES
CO., LTD. BE LIABLE FORANY SPECIAL, INCIDENTAL,
INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LOST
PROFITS, BUSINESS, REVENUE, DATA, GOODWILL OR
ANTICIPATED SAVINGS.
English

1
Getting to Know Your Phone
1
Figures in this guide are provided for your reference
only. Depending on the software version, your
phone's user interface may be different from the user
interface shown in the figures.
4
5
2
16
7
8
3
9
10
11
12
13
14
1 Earpiece 2 Headset jack
3 Charger jack/USB port 4 USIM card slot
5 Secondary camera 6 Status indicator
7Power key 8 microSD card slot
9 Microphone 10 Camera
11 Noise reduction microphone 12 Flash unit
13 Volume keys 14 Speaker
•Press and hold to power on your phone.
•Press and hold to display the options menu from
where you can power off your phone and perform
some shortcut operations.
•Press to lock the screen when your phone is active.
•Press and hold for 10 or more seconds to forcibly
power off your phone.
•Touch to return to the previous screen.
•Touch to exit the current application.
•Touch to return to the Home screen.
•Touch to display the current screen's options menu
(some screens have no menu).

2
Installing SIM and microSD Cards
Install the USIM card or microSD card as shown in the
following diagram. Power off your phone before installation.
Install a USIM card
Standard USIM card dimensions
25mmx15mmx0.76mm(DxWxH)
1
*The micro SD card is
an optional accessory
Install a *microSD card
2
•Your phone supports only standard USIM cards.
Using a non-standard USIM card may cause
damage to your phone.
•Do not install or remove a USIM card when your
phone is powered on.

3
Charging Your Phone
When charging your phone while it is powered on, the battery
is fully charged when the battery icon changes to .
Use the charger provided with your phone. If the
phone has not been used for a long time or if the
battery charge is fully depleted, the phone may not
power on immediately after the charger is plugged
in. Please charge the battery for a while before
attempting to power on the phone.
USIM
micro SD
Battery status indicator
Status indicator
Green continuous light: Battery power level is high,
or, if the power adapter is connected, fully charged.
Orange: The power adapter is connected and the
phone is charging.
Red: The battery power level is low.

4
Powering Your Phone On or Off
Powering Your Phone On
Press and hold the key to power on your phone. If this is
the first time you have powered on the phone, configure its
initial settings. If your SIM card is PIN-protected, enter the
personal identification number (PIN) to use the phone.
Powering Your Phone Off
Press and hold the key to display the options menu, and
touch Power off to power your phone off.
If your phone malfunctions or cannot be properly
powered off, press and hold the Power key for at
least 10 seconds to forcibly power off your phone.
Using the Touchscreen
Touch: Touch the screen to select an option
or start an application.
Touch and hold: Touch and hold the screen
or text being edited to display the available
options menu.
Slide: Quickly drag your finger across the
screen vertically or horizontally.
Drag: Touch and hold an item, and then
drag it to the desired location on the screen.
For example, on the Home screen, you can
move an icon by dragging it to another
location or remove an icon by dragging it to
the trash can.

5
Certification Information (SAR)
This device meets guidelines for exposure to radio waves.
Your device is a low-power radio transmitter and receiver.
As recommended by international guidelines, the device
is designed not to exceed the limits for exposure to radio
waves. These guidelines were developed by the independent
scientific organization International Commission on Non-
Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) and include safety
measures designed to ensure safety for all users, regardless
of age and health. The SpecificAbsorption Rate (SAR) is the
unit of measurement for the amount of radio frequency energy
absorbed by the body when using a device. The SAR value
is determined at the highest certified power level in laboratory
conditions, but the actual SAR level of the device when being
operated can be well below the value. This is because the
device is designed to use the minimum power required to
reach the network.
The SAR limit adopted by USA and Canada is 1.6 watts/
kilogram (W/kg) averaged over one gram of tissue. The
Highest SAR value reported to the FCC and IC for this device
type when tested for use at the ear is 1.070 W/kg, when
properly worn on body is 1.160 W/kg, and when using Wi-Fi
hotspot function is 1.150 W/Kg. The SAR limit also adopted
by Europe is 2.0 W/kg averaged over 10 grams of tissue.
The highest SAR value for this device type when tested at
the ear is 0.606 W/kg, and when properly worn on the body is
0.435 W/kg.

6
Finding the User Guide
For more information about how to use your phone, please
read the user guide. You can find the user guide by visiting
the Web site: http://www.huaweidevice.com/ worldwide.
Industry Canada Compliance
This device complies with Industry Canada. This device with the
Class B limits for radio noise emissions as set out in the interference
causing standard entitled "Digital Apparatus" (ICES-003) of Industry
Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
In the United States and Canada, the standard incorporates a
substantial margin of safety to give additional protection for the
public and to account for any variations in measurements.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must
accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
IC: 6369A-U9200, the IC certificate number also built in the
User Interface, to access the IC certificate number, select
Settings->About phone->Legal information->IC.

V100R001C00_01 31010HYN
Please visit www.huaweidevice.com/worldwide/support/hotline
for recent updated hotline and email address in your country.
Please visit www.huaweidevice.com for recent updated
software for your device.
Model:HUAWEI U9200

6
Droit d'auteur © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012.
Tous droits réservés.
Marques de commerce et autorisations
, et sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Huawei Technologies Co., Ltd.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le
symbole double-D sont des marques déposées de Dolby
Laboratories.
Android est une marque commerciale de Google Inc.
EXCLUSION DES GARANTIES
LE CONTENU DE CE MANUEL EST FOURNI « TEL
QUEL ». SOUS RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES,
AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE
SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRISES, MAIS
SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES
DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER, N'EST FAITE PAR RAPPORT À
LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DE CE
MANUEL.
LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ
DANS LA LIMITE MAXIMUM PRÉVUE PAR LA LOI
APPLICABLE, HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD., NE
SAURAIT, EN AUCUN CAS, ÊTRE TENU RESPONSABLE
DE DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, OU
INDIRECTS, OU DE PERTES DE BÉNÉFICES, DE
CHIFFRE D'AFFAIRES, DE REVENUS, DE DONNÉES, DE
CLIENTÈLE OU D'ÉCONOMIES ESCOMPTÉES.
Français

7
Prise en main de votre téléphone
Les illustrations de ce guide sont délivrées à titre de
référence uniquement. Selon la version du logiciel,
l'interface de votre téléphone peut s'avérer différente
de l'interface utilisateur présentée par les illustrations.
4
5
2
16
7
8
3
9
10
11
12
13
14
1Écouteur 2Prise micro-casque
3Prise chargeur / port USB 4Emplacement carte USIM
5Caméra secondaire 6Témoin d'état
7Touche d'alimentation 8Emplacement carte
microSD
9Microphone 10 Appareil photo
11 Microphone avec
atténuation de bruit 12 Unité de ash
13 Touches volume 14 Haut-parleur
• Maintenir cette touche pour allumer votre appareil.
• Maintenir cette touche pour afcher le menu des
options an d'éteindre le téléphone ou exécuter
des opérations avec les raccourcis.
• Appuyer pour verrouiller l'écran lorsque le
téléphone est allumé.
• Maintenir pendant 10 secondes ou plus pour forcer
l'extinction du téléphone.
• Toucher pour retourner à l'écran précédent.
• Toucher pour quitter l'application en cours.
• Appuyer pour retourner à l'écran d'accueil.
• Toucher pour afch urs (certains écrans n'en
disposent pas).

8
Installation des cartes SIM et microSD
Installer la carte USIM ou microSD comme indiqué dans la
gure suivante. Eteindre le téléphone avant l'installation.
Installer une carte USIM
Dimensions d'une carte USIM classique :
25 mm x 15 mm x 0,76 mm(PxLxH)
1
*La carte microSD est un
accessoire facultatif
Installer une carte *microSD
2
• Votre téléphone prend uniquement en charge
les cartes USIM classiques. L'utilisation de
cartes USIM spéciques peut endommager le
téléphone.
• Ne pas installer ou supprimer la carte USIM
lorsque le téléphone est allumé.

9
Chargement du téléphone
Quand le téléphone est actif pendant la charge, l'icône
s'afche lorsque la batterie est complètement chargée.
Utilise le chargeur fourni avec votre téléphone. Si le
téléphone n'a pas été utilisé pendant longtemps ou si
la batterie est complètement déchargée, il se peut que
le téléphone ne s'allume pas immédiatement lorsqu'il
est branché au chargeur. Veuillez laisser la batterie se
recharger avant de rallumer le téléphone.
USIM
micro SD
Témoin de statut de la batterie
Témoin d'état
Lumière verte continue : le niveau de la batterie est
élevé ou la batterie est complètement chargée si
l'alimentation est branchée
Orange : l'alimentation est branchée et le téléphone
est en charge
Rouge : le niveau de la batterie est faible

10
Allumer ou éteindre votre téléphone
Activation de votre téléphone
Maintenir la touche pour allumer votre téléphone.
Congurer les paramètres initiaux lors de la première
activation. Si votre carte SIM est protégée par un code PIN
(numéro d'identication personnel), le saisir pour pouvoir
utiliser le téléphone.
Désactivation de votre téléphone
Pour éteindre le téléphone, maintenir la touche d'alimentation
pour afcher le menu des options et toucher "Power off".
Si votre téléphone fonctionne mal ou s'il ne s'allume
pas correctement, maintenir la touche d'alimentation
pendant au moins 10 secondes pour forcer l'arrêt.
Utilisation de l'écran tactile
Toucher : Toucher l'écran pour sélectionner
une option ou démarrer une application.
Toucher et maintenir : Toucher et maintenir
l'écran ou le texte en cours de modication
pour afcher le menu des options.
Glisser : Balayez l'écran rapidement vers
le haut ou vers le bas.
Déplacer : Toucher et maintenir un élément,
puis le déplacer vers l'endroit désiré.
Par exemple, sur l'écran d'accueil, il est
possible de déplacer les icônes ou de les
supprimer en les glissant vers la corbeille.

11
Informations de certication (SAR)
Cet appareil répond aux directives sur l'exposition aux ondes
radio.
Votre appareil est un émetteur radio de faible puissance
et un récepteur. Comme recommandé par les directives
internationales, l'appareil ne dépasse pas les limites
d'exposation aux ondes radio. Ces directives ont été
développées par l'ICNIRP (International Commission on Non-
Ionizing Radiation Protection), un organisme scientique
international indépendant et incluent des mesures de sécurité
destinées à protéger tous les utilisateurs, quels que soient
leur âge et état médical.
Le DAS (débit d'absorption spécique) est l'unité de mesure
de la quantité d'énergie par radiofréquence absorbée par le
corps pendant l'utilisation d'un appareil. La valeur SAR est
déterminée au niveau de puissance certié le plus élevé dans
des conditions de laboratoire, mais le niveau réel du SAR de
l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement peut être bien
en dessous de cette valeur. L'appareil est conçu pour utiliser
le minimum de puissance requise pour atteindre le réseau.
La limite SAR adoptée aux USA et au Canada est de 1,6 watt/
kilogramme (W/kg), en moyenne, pour 1 gramme de tissu. La
valeur SAR la plus élevée mentionnée par la FCC et l'IC pour
ce type d'appareil lorsque celui-ci est testé en utilisation au
niveau de l'oreille est de 1,070 W/kg, de 1,160 W/kg lorsqu'il
est porté correctement et de 1,150 W/Kg lorsqu'il utilise la
fonction Wi-Fi.
La limite SAR (Taux d'absorption spécique) ou DAS
(débit d'absorption spécique) adoptée en Europe est de
2,0 W/kg en moyenne pour 10 grammes de tissu.
La valeur SAR la plus mentionnée pour ce type d'appareil
lorsqu'il est testé au niveau de l'oreille est de 0,606 W/kg et
de 0,435 W/kg, lorsqu'il est correctement utilisé en contact
avec le corps à une distance de 15mm du corps.

12
Trouver le guide de l'utilisateur
Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre téléphone,
reportez-vous au guide de l'utilisateur. Visitez le site Web
pour consulter le guide de l'utilisateur :
http://www.huaweidevice.com/worldwide.
Conformité à Industrie Canada
Ce appareil est conforme aux limites de la Classe B pour les
émissions de radiobruit telles qu'elles sont énoncées dans
la norme sur les causes d'interférence intitulée “Appareils
numériques” (NMB-003) d'Industrie Canada. This Class B
digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Aux états-Unis et au Canada, La norme comporte une
marge de sécurité importante pour fournir une protection
supplémentaire pour le public et pour tenir compte des
variations des mesures.
This device complies with Industry Canada licence-exempt
RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the
device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1)
l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur
de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
IC: 6369A-U9200, the IC certicate number also built in the
User Interface, to access the IC certicate number, select
Settings->About phone->Legal information->IC.

13
V100R001C00_01 31010JVL
Veuillez visiter le site www.huaweidevice.com/worldwide/
support/hotline pour les numéros d'urgence et les
adresses électroniques de votre pays récemment mis à
jour.
Consultez www.huaweidevice.com pour connaître les
logiciels mis à jour et adaptés à votre périphérique.

14
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2012. Todos
os direitos reservados.
Marcas Registradas e Licenças
, , e são marcas comerciais ou registradas
da Huawei Technologies Co., Ltd.
Fabricados de acordo com licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo D duplo são marcas registradas da Dolby
Laboratories.
Android é marca registrada da Google Inc.
ISENÇÃO DE GARANTIAS
OS CONTEÚDOS DESTE MANUAL SÃO FORNECIDOS
"NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM". EXCETO
QUANDO REQUERIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL,
NENHUMA GARANTIA DE QUALQUER TIPO, EXPRESSA
OU IMPLÍCITA, INCLUINDO MAS NÃO SE LIMITANDO
ÀS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO
E ADEQUAÇÃO PARA FINS ESPECÍFICOS, É DADA
COM RELAÇÃO À EXATIDÃO, CONFIABILIDADE OU
CONTEÚDOS DESTE MANUAL.
LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE
NO MAIS ALTO GRAU PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO
APLICÁVEL, SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIAA HUAWEI
TECHNOLOGIES CO., LTD SERÁ RESPONSABILIZADA
POR QUAISQUER DANOS ESPECIAIS, FORTUITOS,
INDIRETOS OU CONSEQUENCIAIS, NEM POR LUCRO
CESSANTE, PERDA DE NEGÓCIOS, RECEITA, DADOS,
FUNDO DE COMÉRCIO OU EXPECTATIVA DE LUCROS.
A MÁXIMA RESPONSABILIDADE (ESTA LIMITAÇÃO
NÃO SE APLICA À RESPONSABILIDADE POR DANOS
PESSOAIS À MEDIDA QUE A LEI VIGENTE A VETA) DA
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. RESULTANTE DO
USO DESTE PRODUTO DESCRITO NESTE DOCUMENTO
SERÁ LIMITADAAO VALOR PAGO PELOS CLIENTES POR
ESTE PRODUTO.
Português

15
Conhecendo o seu telefone
Todas as imagens deste manual são meramente
ilustrativas. Dependendo da versão do software, a
interface de seu telefone pode variar da indicada nas
imagens.
4
5
2
16
7
8
3
9
10
11
12
13
14
1 Fone 2 Entrada do fone de ouvido
3 Interface USB /
carregamento de bateria 4 Entrada do cartão USIM
5 Câmera secundária 6 Indicador de estado
7Botão liga/desliga 8 Entrada do cartão microSD
9 Microfone 10 Câmera
11 Microfone com redução
de ruído 12 Flash
13 Teclas de volume 14 Alto-falante
•Pressione e mantenha pressionado para ligar o telefone.
•Pressione e mantenha pressionado para exibir as
opções do menu, onde você pode desligar seu telefone
e realizar algumas operações.
•Pressione para bloquear a tela quando o telefone
estiver em uso.
•Pressione e mantenha pressionado por 10 segundos
para desligar o telefone à força.
•Toque para retornar à tela anterior.
•Toque para sair do aplicativo ativo.
•Toque para retornar à tela inicial.
•Toque para exibir o menu de opções da tela ativa
(algumas telas não têm menu).

16
Instalando os cartões SIM e microSD
Instale o cartão USIM e microSD conforme mostrado no
diagrama a seguir. Desligue o seu telefone antes da instalação.
Instalando o cartão USIM
Dimensões do cartão USIm padrão:
25 mm x 15 mm x 0,76 mm (CxLxA)
1
* Item opcional
Instalando o cartão *microSD
2
•Seu telefone somente suporta cartões USIM em
formato padrão. O uso de cartões USIM fora das
especificações pode danificar seu telefone.
•Nunca instale nem remova o cartão USIM com o
telefone ligado.
Other manuals for Ascend P1
5
Table of contents
Languages:
Other Huawei Cell Phone manuals

Huawei
Huawei CLT-L09 User manual

Huawei
Huawei C6100 User manual

Huawei
Huawei VTR-L09 User manual

Huawei
Huawei Ascend Y5 User manual

Huawei
Huawei ALE-L04 Dimensions

Huawei
Huawei U8500 User manual

Huawei
Huawei Red Bull RBM HD User manual

Huawei
Huawei honor BND-L24 User manual

Huawei
Huawei STK-L21 User manual

Huawei
Huawei G1000 User manual

Huawei
Huawei U8815-71 User manual

Huawei
Huawei u8800 Installation guide

Huawei
Huawei Ascend Y210D User manual

Huawei
Huawei Prism II User manual

Huawei
Huawei IDEOS X5 User manual

Huawei
Huawei C8650+ User manual

Huawei
Huawei P40 Pro+ User manual

Huawei
Huawei U8220 User manual

Huawei
Huawei U2800 User manual

Huawei
Huawei RNE-L01 User manual