HunterDouglas SW Technical specifications

EN - Instructions and warnings for installation and use
SE - Anvisningar och säkerhetsföreskrifter för installation och
användning
SW Climatic
sensor

1
ENGLISH
GENERAL WARNINGS
Safety warnings
•During device installation, always strictly
observe all instructions in this manual. If in
any doubt regarding installation, do not pro-
ceed and contact the Hunter Douglas Technical
Assistance for clarifications.
•CAUTION!–Importantinstructions:keepthese
instructions in a safe place to enable future
product maintenance and disposal procedures.
•CAUTION!–Allinstallation,connection,pro-
gramming and maintenance operations must be
performedexclusivelybyaqualifiedtechnician!
•CAUTION!–The product is not to be considered
a safety device that eliminates faults on the
awning caused by strong winds (in fact a simple
power failure would make automatic retraction
of the awning impossible). The product should
be considered part of an automation used to
safeguard the awning and to facilitate use.
•HunterDouglasdeclinesallliabilityformaterialdam-
agecausedbyatmosphericagentsnotdetectedby
thedevicesensors.
•Donotopenthedeviceprotectionhousingasitcon-
tainselectricalcircuitsthatdonotrequiremainte-
nance.
•Neverapplymodificationstoanypartofthedevice.
Operationsotherthanasspecifiedcanonlycause
malfunctions.Themanufacturerdeclinesallliability
fordamagecausedbymakeshiftmodificationsto
theproduct.
•Neverplacedevicesneartosourcesofheatandnev-
erexposetonakedflames.Thismaydamagetheunit
andcausemalfunctions.
Other warnings
•Thedeviceispoweredbyaphotovoltaiccellwhich
mustbeexposedtosunlight.Thereforeensurethat
thesurfaceofthiscelliskeptcleanandfreeofleaves,
snoworotherelements:cleanthesurfacewithasoft
dampcloth,avoidingtheuseofsubstancescontain-
ingalcohol,benzene,solventsorsimilar.
•Theproductpackagingmaterialmustbedisposedof
infullobservanceofcurrentlocallegislationgovern-
ingwastedisposal.
1 – PRODUCTDESCRIPTIONANDINTENDED
USE
Theclimaticsensorsareequippedwithabuilt-inradio
transmitterencodingandindependentsolarpower
suppliedbyabuilt-inphotovoltaiccell;duringthenight
thesensorusestheresidualpoweraccumulateddur-
ingtheday,thuseliminatingtheneedforconnectionto
themainspowersupply.
Theproductisdesignedforsystemsusedtoautomate
sunawnings,shutters,skylightsandsimilar,which
implementHunterDouglastubularmotors.Any other
use is to be considered improper and is strictly
prohibited!Themanufacturerdeclinesallliabil-
ity for damage resulting from improper use of
the product and other than as specified in this
manual.
2– UNITOPERATION
Operationisbasedonthedetectionofvariationsin
windspeedorvariationsintheintensityofsunlight.
Whenthereadingvalueexceedsthe trip threshold
(modifiableparameter),thesensortransmitsa“radio
signal”totheautomation.This,inturn,activatesthe
setmanoeuvreaccordingtothetypeofsignalreceived.
•“Sun” sensor (fig. 8)
Whentheintensityofsunlight,measuredbythesensor
(b - fig. 6)exceedsthethreshold,after2minutesthe
sensortransmitstheDescentcommandtotheauto-
mation.
Otherwise,whenthesunlightintensityfallsbelowthe
thresholdvalue,after15minutesthesensor transmits
theretractioncommandtotheautomation.
•“Wind” sensor (fig. 7)
Whenthewindspeed,measuredbythesensor(a -
fig. 6),exceedsthethreshold,thesensorimmediately
transmitstheUpcommandtotheautomationand
blocksexecutionofanyothercommandsenttothe
automation,toprotecttheawningfromthewind.
Whenthewindspeedfallsbelowthethresholdvalue,
after4minutesthesensorunblockstheawningprotec-
tiontoenableotherautomationcommands.Afterthe
systemisunblocked,ifthesunthresholdisexceeded,
after15minutesthesensorsendsthecommandfor
awningdescent.
Note - During normal operation of the product, the led
remains permanently off, even when the sensor sends
commands.
3 – PRELIMINARYINSTALLATIONCHECKS
ANDPRODUCTAPPLICATIONLIMITS
•Readthetechnicalspecificationsprovidedinthe
chapter“Product technical specifications”tocheck
theapplicationlimitsofthesensor.
•(fig. 1)Ensurethattheselectedinstallationsitefor
thesensoriswithintherangewithrespecttothe
automationtobecontrolled.Althoughtherangein
favourableconditions(openfield)canreach100m,
asthesensorrepresentsaprotectionfortheawn-
ing,amaximumrangeof10-20misrecommended.
Itisalsorecommendedtocheckthatthereareno
otherradiodevicesinthezoneoperatingatthesame
frequency,suchasalarms,radioheadphonesetc.:
thesemayreducetherangefurtherorevenblock
communicationbetweenthesensorandtheautoma-
tion.
•Ensurethattheselectedinstallationsiteforthesen-
sormeetsthefollowingrequirements:
– (fig. 2)mustenabledirectsunexposureofthesun
sensorsurface,atleastatthetimeofdayinwhichthe
sunprotectionoftheautomationmustbeefficient;
neverinstalltheproductinshadedareascausedby
awnings,trees,balconiesetc.;
– (fig. 3)theareamustensureexposureofthewind
sensorbladestothesameventilationasthatapplied
onthesunawningtobeautomated.
•(fig. 4)Selectthetypeofconfigurationforthethe
sensorstructureaccordingtotheangleofthesur-
faceselectedforinstallation.Caution! – the wind
sensor blades must be positioned horizontally
EN

2
facing downwards with respect to the body.
•Ensurethattheselectedsurfacesforinstallationare
solidandguaranteeastablefixture.
•Ensurethatthesensorisplacedinapositionpro-
tectedagainstaccidentalimpactwithotherobjects.
4– PRODUCT INSTALLATION
Forinstallation,fixthevariouspartsoftheproductin
numericalorderasshowninfig. 5.Thenrotatethe
bodyofthesensoruntilthewindsensorbladesare
positionedonahorizontalplaneasshownin fig. 4.
Ingeneral,upto3thesensorunitscanbememorised
onthesameautomation;thisenablescontrolofdiffer-
entpointsoftheenvironment.
5– MEMORISINGTHEPRODUCTONTHE
AUTOMATIONRECEIVER
Tomemorisethesensorfollowtheprocedure“Mode
I”describedinthemanualoftheassociatedreceiver.
Note – key n(= Stop) on the transmitter specified in
this manual is equivalent to the the sensor key “P1” as
shown in fig. 6.
Iftheoriginalautomationinstructionsarenotavailable
thefollowingmemorisationprocedurecanbeused.
•PROCEDURE “A” – memorising the first
transmitter
Note – Use this procedure when no radio code has yet
been memorised on the tubular motor.
01. Disconnectthetubularmotorfromthepowersup-
plyandre-connect;themotoremits2longbeeps
(orperforms2longmovements).Caution!-On
power-up, if the motor emits 2 short beeps
(or performs 2 short movements, or no move-
ment at all), this means that other transmit-
ters have been memorised. In this case, inter-
rupt the procedure and follow “Procedure B”.
02. Within5seconds,pressandholdthekey“P1”on
thesensorandreleaseoncethemotorhasemitted
thefirstofthe3shortbeeps(orthefirstofthe3
shortmovements)toconfirmmemorisation.Cau-
tion!-Ifthekeyisnotpressedwithin5seconds
themotoremits1shortbeep(orperforms2short
movements).Thisindicatesmemorisationfailure.
•PROCEDURE “B” – memorising other
transmitters
Note – Use this procedure when other devices are
already memorised on the tubular motor
01. (onthethesensortobememorised)Pressand
holdthekey“P1”,untilthemotoremits1long
beeporforatleast8seconds;
02. (onapreviouslymemorisedtransmitter)Pressthe
keyn 3times(slowly)orkey“P1”inthecaseofa
previouslymemorisedthesensor).
03. (onthethesensorunittobememorised)Press“P1”
again.
04. Themotoremits3shortbeeps(orperforms3long
movements)toconfirmmemorisation.
Note – If the motor emits 6 short beeps (or performs
6 long movements) this means that the memory is full.
6– PRODUCTCHECKBY“TEST”MODE
InTESTmodethesystemsetsthesensorthresholds
tominimum.Inthiswaythesensorrespondsinreal
time,withoutobservingtheenvisagedpausetimesfor
normaloperation.Thisenablesarapidcheckofsystem
behaviour.
•Sun sensor test:
Note – Reset the status of the motor by cutting the
power for at least 10 seconds.
01. Turntheknob“Sun”(fig. 6)ANTICLOCKWISEto
theposition“Test”.
Setthesystemsothatthesunsensorisillumi-
natedwithatleast1Klux(outdoordaylight.evenif
partiallycloudy,shouldbesufficient;otherwiseuse
alamp).
02. EnsurethatthegreenLedemitsaseriesofshort
flashes(=thresholdexceeded)andthatthesensor
activatesaDescentcommand.
03. Obscurethesensorwiththehand(asthethresh-
oldisminimuminTESTmode,iftheweatheris
mildandinfullsunlight,thehandmaynotbesuffi-
cienttodarkenthesensor;inthiscaseuseablack
cloth)andcheckthattheledemitsaseriesofshort
flashes(=endofexceedingthreshold;alternating
redandgreenflashes)andthatthesensoracti-
vatesanUPcommand.
04. Thenturnthe “Sun” knob outsidethe“TEST”
zone.
•Wind sensor test:
Note – Reset the status of the motor by cutting the pow-
er for at least 10 seconds.
01. Turntheknob“Wind”(fig. 6)ANTICLOCKWISEto
theposition“Test”.
02. Movethewindsensorbladesandensurethat:
a)thesensorsendstheawningUPcommandto
theautomation;b)thesensorblocksthepossibil-
ityofactivatinganyothercommandontheauto-
mation(protectionofawningagainstwind);c)the
Ledemitsaseriesofbriefredflashes (= threshold
exceeded).
03. Atthispointstopthebladesandensurethat:a)
thesensorunblockstheawningwindprotection
andthatawningcommandsarepossible;b)the
Ledemitsaseriesofbriefalternatingredand
greenflashes (= end of exceeding threshold).
04. Thenturnthe“Wind”knoboutsidethe“TEST”
zone.
Caution!
Duringthe“Test”onthe“sun”or“wind”sensors,the
sensortransmitsthecommandscorrespondingtoval-
uesexceedingthesunorwindthresholdstothecon-
trolunit.Thesecommands,onthecontrolunit,activate
theawningDownandUpmanoeuvres,aswellasthe
activation of any blocks or activation of priority
status.
To cancel blocksgeneratedduringthetestphase,
simplyswitch off the control unit (or motor) con-
trolledbythesensor for a few seconds.
OncompletionofthechecksinTESTmode,theSun
andWindsensorknobscanbesettotherequiredval-
ues,usingthegraduatedscalenexttotheknobsasa
reference.
•“Sun” knob
Asaguideline,thisknobshouldbesettobetween15
and30Klux.Iftheautomationneedstobeactivated
inthecaseofveryintensesunlight,settheknobtoa
highervalue.
Otherwise,the“realtime”modecanalsobeused
tosettheSunknob.Tousethismode,turntheSun
EN

PRODUCTDISPOSAL
This product is an integral part of the automation,
and therefore must be disposed of together with
the latter.
Asininstallation,alsoattheendofproductlifetime,
thedisassemblyandscrappingoperationsmustbe
performedbyqualiedpersonnel.
Thisproductcomprisesvarioustypesofmaterials:
somemayberecycledandothersmustbedisposed
of.Seekinformationontherecyclinganddisposalsys-
temsenvisagedbythelocalregulationsinyourareafor
thisproductcategory.
Caution!-somepartsoftheproductmaycontainpol-
lutantorhazardoussubstanceswhich,ifdisposedof
intotheenvironment,maycauseseriousdamageto
theenvironmentorphysicalhealth
Asindicatedbythesymbolalongside,dis-
posalofthisproductindomesticwasteis
strictlyprohibited.Separatethewasteinto
categoriesfordisposal,accordingtothe
methodsenvisagedbycurrentlegislationin
yourarea,orreturntheproducttotheretailerwhen
purchasinganewversion.
Caution!–Locallegislationmayenvisageseriousnes
intheeventofabusivedisposalofthisproduct.
Battery disposal
Caution!–Theproductcontainsabatterythatmust
beremovedpriortodisposal.Thedischargedbattery
containspollutantsubstancesandthereforemustnot
bedisposedofascommonhouseholdwaste.Dispose
ofaccordingtoseparatewastecollectionprocedures
asenvisagedbylocalcurrentstandards.
3
knobthroughsmallsectionsandeachtimewaitfora
fewseconds,tothatthesensorcancomparetheset
thresholdwiththelightvaluemeasuredatthattime,
andthentransmittheenvisagedcommandtotheauto-
mation.Inthiscasetheledemitsoneofthefollowing
signals:greenflashing= threshold exceeded;alternat-
ingredandgreenflashes=threshold not exceeded.
•“Wind” knob
Asaguideline,thisknobshouldbesettobetween15
and30Km/h;itcanonlybesettohighervaluesinthe
caseofsmallandverysturdyawnings.
7– DIAGNOSTICS
Itispossibletocheckatanytimewhethertheintensity
oftheatmosphericphenomenaatthetimeisbelowor
abovethesetthresholdbyactivating“DIAGNOSTIC”
mode.
Toactivatediagnostics,brieflypress“P1”(fig. 6)and
waitforapprox.1secondwhentheredledstopsflash-
ing,thenchecktheledsignalandcomparethiswith
thefollowingdescription:
•Ledoff
Nothresholdhasbeenexceededandthereisnopre-
alarm.
•RedLedlit(for3seconds)
Thesetwindthresholdhasbeenexceeded
•GreenLedlit(for3seconds)
Thesetsunthresholdhasbeenexceeded
•RedflashingLed(for3seconds)
Pre-alarm:faulton“wind”sensorthishasnotdetected
windactioninthelast24hours
•GreenflashingLed(for3seconds)
Pre-alarm:faulton“sun”sensorthishasnotdetected
anyvariationinsunlightintensityinthelast24hours
Caution!-“Diagnostic”modeonlygeneratesthe
led signal and not an awning command.
8– TROUBLESHOOTING...
If the wind or sun exceeds the set threshold
but the automation seems not to perform the
manoeuvre correctly:
•ensurethatthesensoriscorrectlymemorisedinthe
receiveroftheautomationtobecontrolled,asfol-
lows:Sendacommandtotheautomationbymeans
ofanothertransmitter,thenpressP1onthesensorto
ensurethatthemanoeuvreisstopped.
•Checkcorrectoperationofthesensorsbyrunning
thediagnosticsfunctiondescribedinchapter7.
•ThenperformtheTESTdescribedinchapter6.
EN

4
ECDECLARATIONOF
CONFORMITY
Note - The contents of this declaration correspond to those
of the last revision available of the ofcial document, depos-
ited at the registered ofces of Hunter Douglas, before print-
ing of this manual. The text herein has been re-edited for
editorial purposes.
TheundersignedN.Dekker,intheroleofmanager
researchanddevelopment,intheroleofManaging
Director,declaresunderhissoleresponsibilitythat
theproduct:
Manufacturer’s name:HunterDouglasEuropeB.V.
Address:3000ABRotterdam,Netherlands
Type:Climaticsensor
Models:SWclimaticsensor
Accessories:–––
Compliantwiththeessentialrequirementsprovided
forinArt.3ofthefollowingECdirective,fortheuse
forwhichtheproductsareintended:
•DIRECTIVE1999/5/ECOFTHEEUROPEAN
PARLIAMENTANDCOUNCILof9March1999
regardingradioequipmentandtelecommunications
terminalequipmentandthemutualrecognitionof
theirconformity,accordingtothefollowingharmo-
nisedstandards:
– healthprotectionstandards(art.3(1)(a)):EN
50371:2002
– electricalsafety(art.3(1)(a)):EN60950-
1:2006+A11:2009
– electromagneticcompatibility(art.3(1)(b)):EN301
489-1V1.8.1:2008,EN301489-3V1.4.1:2002
– radiospectrum(art.3(2)):EN300220-2V2.3.1:2010
Inaccordancewithdirective1999/5/EC(appendix
III),theproductisclass1
Rotterdam,15-10-2012
N.Dekker
(manager Reserch and Development)
TECHNICALSPECIFICATIONSOFPRODUCT
nPower supply:Completelyautonomouscompris-
ingphotovoltaiccell(64mWp)
nTransmissionFrequency:433,92MHzwithbuilt-
in antenna
nRadiated power:approx.1mW(erp).Inoptimal
conditionsthiscorrespondstoarangeofapprox.
100minopeneldor20minsidebuildings
nProtection rating:IP44
nImpact resistance:upto0,5J,accordingtostand-
ardEN60068-2-75;hail:H3-H4Torroscale
nOperatingtemperature:from-20°Cto+55°C
nDimensions (mm.):(volume)125x250x100(H)
nWeight:250g
Wind sensor
nMeasurement range:from0to125km/h
nResolution:1km/h
nAccuracy:±2%F.S
nConversionconstant:0,26rev/s-km/h
nThreshold adjustment:from5to60km/h
nPre-alarm:after24hwithoutwind
Sun sensor
nMeasurement range:from3to80klux
nResolution:1klux
nAccuracy:±5%F.S
nThreshold adjustment:from5to60klux
nPre-alarm:after24hwithoutvariationsinsunlight
–––––––
Note:
– (*) The range of the transmitters can be inuenced by other devic-
es operating in the vicinity at the same frequency as the transmit-
ter (for example radio headphones, alarm systems etc.) causing
interference with the receiver. In the event of strong interference,
Hunter Douglas cannot provide any guarantee as regards the
effective capacity of its radio devices.
– All technical characteristics refer to an ambient temperature of
20°C (± 5°C).
– Hunter Douglas reserves the right to apply modications to the
product at any time when deemed necessary, while maintaining
the same functionalities and intended use.
EN

1
SVENSKA
ALLMÄNNA FÖRESKRIFTER
Säkerhetsföreskrifter
•Under installation av enheten, respektera alltid
alla instruktioner i denna bruksanvisning. Om du
är osäker angående något som rör installationen,
gå inte vidare och kontakta Hunter Douglas
tekniskt assistans för klargöranden.
•FÖRSIKTIGHET!-Viktigainstruktioner:Förvara
dessa instruktioner på en säker plats för fram-
tida underhåll och kassering av produkten.
•FÖRSIKTIGHET!–Allinstallation,anslutning,
programmering och underhåll ska endast utfö-
rasavkvalificeradetekniker!
•FÖRSIKTIGHET!–Produkten ska inte betraktas
som en säkerhetsanordning som eliminerar fel
på markisen som förorsakas av kraftiga vindar
(ett enkelt strömavbrott kan omöjliggöra den
automatiska uppdragningen av markisen). Pro-
dukten ska betraktas som en del av en automa-
tisering som används för att skydda markisen
och underlätta användningen.
•HunterDouglasavsägersigalltansvarförmateriella
skadororsakadeavatmosfäriskpåverkansominte
upptäcksenhetenssensorer.
•Öppnainteenhetenshöljeeftersomdeninnehåller
elektriskakretsarsomintekräverunderhåll.
•Göraldrignågramodifieringarpånågondelavenhe-
ten.Ingreppsominteöverensstämmermedmanua-
lensanvisningarkanledatillfelfunktioner.Tillverkaren
avsägersigalltansvarförskadorsomorsakasav
ändringarpåprodukten.
•Placeraaldrigenheterinärhetenavvärmekälloroch
exponeradenaldrigföröppeneld.Dettakanskada
enhetenochorsakafelfunktioner.
Andra varningar
•Enhetendrivsavensolcellsommåsteexponerasför
solljus.Sedärförtillattsolcellensytaalltidärrenoch
intetäcktmedlöv,snöellerannat:Rengörytanmed
enmjukochfuktigtrasa.Undvikattanvändaämnen
sominnehålleralkohol,bensen,lösningsmedeleller
liknande.
•Produktensförpackningsmaterialmåstekasseras
medfullständigrespektförgällandelokallagstiftning
somregleraravfallshantering.
1 – PRODUKTBESKRIVNINGOCH AVSEDD
ANVÄNDNING
Deklimatiskasensorernaärförseddamedeninbyggd
radiosändareochoberoendesolenergimatningfrånen
inbyggdsolcell.Undernattenanvändersensornrest-
effektensomharackumuleratsunderdagenochpå
dettasättäringenanslutningtillelnätetnödvändig.
Produktenäravseddförsystemsomanvändsföratt
automatiserasolmarkiser,fönsterluckor,takfönster
ochliknande,somärutrustademedHunterDou-
glasrörmotorer.All annan användning är felaktig
ochsträngtförbjuden!Tillverkarenavsägersig
allt ansvar för skador som orsakas av felaktig
användning av produkten eller användning som
inte överensstämmer med anvisningarna i denna
bruksanvisning.
2– ANVÄNDNINGAVENHETEN
Funktionenärbaseradpådetekteringavvariationeri
vindhastighetellervariationerisolljusetsintensitet.
Närvärdeavläsessomöverstiger inkopplingströskeln
(modifierbar parameter), skickar sensorn en
“radiosignal”tillautomatiseringen.Dettaaktiverari
sinturdeninställdamanövern,beroendepåtypenav
signalsomtasemot.
•Solsensor (fig. 8)
När solljusets intensitet som uppmäts av sensorn
(b-fig.6)överskridertröskelvärdet,skickarsändarenefter
2minutersänkningskommandottillautomatiseringen.
Närsolljusetsintensitetsedansjunkerundertröskelvär-
det,skickarsändarenefter15minuterhöjningskom-
mandottillautomatiseringen.
•Vindsensor (fig. 7)
Närvindhastighetensomuppmätsavsensorn(a-fig.6),
överskridertröskelvärdet,skickarsändarenomedelbart
höjningskommandottillautomatiseringenochblock-
erarverkställandetavallaandrakommandonsom
skickastillautomatiseringen,förattskyddamarkisen
frånvinden.
Närvindhastighetensjunkerundertröskelvärdet,häver
sändarenefter4minutermarkisskyddetsblockeringen
föratttillåtaandraautomatiseringskommandon.Efter
attsystemetsblockeringharhävtsochsoltröskelvärdet
haröverskridits,skickarsensornefter15minuterkom-
mandotförattsänkamarkisen.
Obs! - Under normal användning av produkten, förblir
lysdioden alltid släckt när sensorn skickar kommandon.
3 – PRELIMINÄRA INSTALLATIONSKON-
TROLLER OCH ANVÄNDNINGSBE-
GRÄNSNINGARFÖRPRODUKTEN
•Läsdetekniskaspecifikationernaikapitel“Produk-
tens tekniska specifikationer”förattkontrollerasens-
ornsanvändningsbegränsningar.
•(fig. 1)Försäkradigomattinstallationsplatsensom
harvaltsförsensornliggerinomlämpligräckvidd
medhänsyntillautomatiseringensomskastyras.
Ävenomräckviddenundergynnsammaförhållanden
(öppetfält)ärupptill100m,rekommenderasatten
räckviddpåmax.10-20respekteraseftersomsens-
ornfungerarsomettskyddförmarkisen.Dessutom
skaduförsäkradigomattingenannanradioutrust-
ningfungerarpåsammafrekvensiområdet,såsom
larm,radiohörluraro.s.v.,somkanminskaräckvid-
denytterligareellerblockerakommunikationenfull-
ständigtmellansensornochautomatiseringen.
•Försäkradigomattinstallationsplatsensomharvalts
försensornuppfyllerföljandekrav:
– (fig. 2)Solcellenskaexponerasfördirektsolljus,
åtminstoneviddentidpunktpådagennärautoma-
tiseringenssolskyddmåstefungera.Installeraaldrig
produktenpåenplatsdärdenskuggasavmarkisen,
träd,balkongero.s.v.
– (fig. 3)installationsplatsenmåsteexponerasens-
ornsbladförsammavindstyrkasomsolmarkisen
somskastyras.
•(fig. 4)Väljtypenavinställningförsensornsstom-
meberoendepåvinkelnförytansomharvaltsför
SE

2
installationen.Försiktighet! – Vindsensorns blad
måste placeras horisontellt vända nedåt i för-
hållande till stommen.
•Försäkradigomattytansomharvaltsförinstallatio-
nenärsolidochgaranterarenstabilfastsättning:
•Setillattsensornplaceraspåenplatsdärdenär
skyddadefrånoavsiktligpåverkanfrånandraobjekt.
4– INSTALLATION AV PRODUKTEN
Vidinstallationenskaproduktensolikadelarfästas
inummerordningenligtfig. 5.Vridsedansensorns
stommetillsvindsensornsbladärhorisontelltplace-
rade,somvisasi fig. 4.
Iallmänhetkanupptill3sensorenhetermemoreraspå
sammaautomatisering,vilketmöjliggörkontrollavolika
punkteriomgivningen.
5– MEMOMERA PRODUKTEN I
AUTOMATISERINGENSMOTTAGARE
Förattmemorerasensorn,följproceduren"LägeI"som
beskrivsibruksanvisningenfördenassocierademottagaren.
Obs! – Knappen n(= stopp) på sändaren som anges
denna bruksanvisning, motsvarar sensorns knapp “P1”
som visas i fig. 6.
Omdeursprungligaautomatiseringsinstruktionerintefinns
tillgängliga,kanföljandememoreringsprocedurtillämpas.
•PROCEDUR “A” – memorera den första
sändaren
Obs! – Använd den här proceduren när ännu ingen
radiokod har memorerats på rörmotorn.
01. Kopplafrånrörmotornfrånelnätetochanslutden
igen.2långapipsignalerhörsfrånmotorn(eller
2långarörelserutförs).FÖRSIKTIGHET!-Om
det hörs 2 pipsignaler från motorn (eller om
motorn gör utför 2 korta rörelser, eller ingen
rörelse alls) när den slås på, innebär detta att
andra sändare har memorerats. Avbryt pro-
ceduren i detta fall och följ “Procedur B”.
02. Inom5sekunder,trycknedknappen"P1"påsensorn
ochhålldennedtryckttillsmotornpiperförstagången
av3kortapipsignaler(ellerdenförstaav3kortarörel-
ser)förattbekräftamemoreringen.FÖRSIKTIGHET!
-Omknappenintetrycksnedinom5sekunderhörs
1kortpipsignalfrånmotorn(ellermotornutför2korta
rörelser).Dettaindikerarmemoreringsfel.
•PROCEDUR “B” – memorera ytterligare sän-
dare
Obs! – Använd den här proceduren när andra enheter
har memorerats på rörmotorn.
01. (Påsensornsomskamemoreras)Tryckochhåll
nedknappen"P1"iminst8sekunderellertills1
långtpiphörsfrånmotorn.
02. (Pådentidigarememoreradesändaren)Tryckned
knappenn 3gånger(långsamt)ellerknappen
“P1”omensensorharmemoreratstidigare).
03. (Påsensornsomskamemoreras)Tryckpå“P1”
igen.
04. Dethörs3kortapipsignalerfrånmotorn(eller
motornutför 3 långarörelser)föratt bekräfta
memoreringen.
Obs! – Om det hörs 6 korta pipsignaler (eller om
motorn utför 6 långa rörelser) innebär det att minnet
är fullt.
6– PRODUKTKONTROLLGENOM"TEST"-LÄGE
ITEST-lägetställersystemetinsensornströskelvärde
påminimum.Pådettasättsvararsensornirealtid,utan
atttahänsyntilldeplaneradepaustidernaförnormal
drift.Dettastartarensnabbkontrollavsystemetsupp-
trädande.
•Solsensortest:
Obs! – Återställ motorns status genom att slå från
strömmen i minst 10 sekunder.
01. Vridvredet“Sol”(fig.6)MOTURStillläget“Test”.
Ställinsystemetsåattsolsensornbelysesmed
minst1kLux(dagsljusetutomhus,ävenenmol-
nigdag,börvaratillräckligt.Användiannatfallen
lampa).
02. Kontrolleraattdengrönalysdiodenblinkarsnabbt
(=tröskelvärdeharöverskridits)ochattsensorn
aktiverarettsänkningskommando.
03. Täcköversensornmedhanden(eftersomtröskel-
värdetärminimumiTEST-läge.Omvädretärfint
ochmedfulltsolljuskanskeintehandenärtillräck-
ligförattmörkläggasensorn,användisådantfall
ensvartaduk)ochkontrolleraattlysdiodernablin-
karsnabbt(=tröskelvärdeöverskridsintelängre,
omväxlanderödaochgrönablinkningar)ochatt
sensornaktiverarettUPP-kommando.
04. Vridsedan“Sol”-vredetutanför“TEST”-zonen.
•Vindsensortest:
Obs! – Återställ motorns status genom att slå från ström-
men i minst 10 sekunder.
01. Vridvredet“Vind”(fig.6)MOTURStillläget“Test”.
02. Sättvindsensornsbladirörelseochkontrollera
att:a)SensornskickarkommandotmarkisUPPtill
automatiseringen.b)Sensornblockerarmöjlighe-
tenattaktiveraettannatkommandopåautomati-
seringen(skyddamarkisenmotvind).c)Lysdioden
blinkarsnabbtrött (= tröskelvärde har överskridits).
03. Stoppasedanbladenochkontrolleraatt:a)Sens-
ornlåseruppmarkisensvindskyddochattmarkis-
kommandonkanges.b)Lysdiodenblinkarsnabbt
röttochgrönt (= tröskelvärde överskrids inte läng-
re).
04. Vridsedan“Vind”-vredetutanför“TEST”-zonen.
Försiktighet!
Vid“Test”av“sol”-eller“vind”-sensorerna,skickar
sensornkommandonsommotsvararvärdenasom
överstigersol-ellervindtröskelvärdentillkontrollenhe-
ten.Dessakommandonpåkontrollenhetenaktiverar
markisensNed-ochUpp-kommandon,samtaktive-
ring av eventuella blockeringarelleraktivering av
prioritetsstatus.
Föratt ta bort blockeringar somhargenererats
undertestfasen,ärdetbaraattstänga av kontrollen-
heten (eller motorn) somstyrsavsensorn i några
sekunder.
VidgenomförandetavkontrollernaiTEST-läge,kan
sol-ochvindsensornsvredställasinpåönskadevär-
denmedhjälpavdengraderadeskalanintillvreden
somreferens.
•“Sol”-vred
Somenriktlinjekandettavredställasinpåmellan15
och30kLux.Omautomatiseringmåsteaktiverasi
händelseavmycketintensivtsolljus,ställinvredetpå
etthögrevärde.
SE

KASSERINGAVPRODUKTEN
Produkten ska betraktas som en del av en auto-
matisering och ska därför kasseras tillsammans
med denna.
Denförbrukadeproduktenskanedmonterasochkas-
serasavkvaliceradpersonalsomvidinstallationen.
Dennaproduktärtillverkadavolikatyperavmaterial.
Vissaavdessakanåtervinnas,medanandramåste
kasseras.Inhämtainformationomåtervinningochkas-
seringenligtlokalabestämmelserfördennaprodukt-
kategori.
Försiktighet!-Vissadelaravproduktenkaninnehålla
giftigaellerfarligaämnensom,omdekastasinaturen,
kanledatillallvarligamiljö-ochhälsoskador.
Somframgåravsymbolenintill,fårdenna
produktintekasserassomhushållsavfall.
Källsorteramaterialenenligtlokallagstift-
ningelleråterlämnaproduktentillåterförsäl-
jarenvidköpavennyversion.
Försiktighet!-Olagligbortskaffningavdennaprodukt
kanledatillallvarligarättsligapåföljderenligtlokallag-
stiftning.
Kassering av batteriet
Försiktighet! – Produkten innehåller ett batteri
sommåstetasbortförekasseringen.Deturladdade
batterietinnehållerförorenandeämnenochfårdärför
inte kasseras som vanligt hushållsavfall. Kassera
enligt gällande lokala procedurer för separerad
avfallsinsamling.
3
Alternativtkan"realtid"-lägetanvändasförattställa
in“Sol”-vredet.Förattanvändadettaläge,vridSol-
vredetmedsmåstegochväntanågrasekundervarje
gångsåattsensornhinnerjämföradetinställdatrös-
kelvärdetmeddetuppmättaljusvärdetvarjegång,
ochsedanskickarespektivekommandotillautomati-
seringen.Idettalägeblinkarlysdiodernapånågotav
följandesätt:Grönblinkning= tröskelvärde överskridet,
omväxlanderödaochgrönablinkningar=tröskelvärde
inte överskridet.
•“Vind”-vred
Somenriktlinjeskadettavredställasinpåmellan15
och30km/h.Högrevärdenkanendastställasinför
småochmycketrobustamarkiser.
7– DIAGNOSTIK
Dukannärsomhelstkontrolleraomdenaktuellanivån
föratmosfäriskafenomenärunderelleröverdeninställ-
datröskelngenomattaktiveraläget“DIAGNOSTIK”.
Förattaktiveradiagnostiken,tryckkortpå“P1”(fig.6)
ochväntaicirka1sekundtillsdenrödalysdiodenslutar
blinka.Kontrollerasedanlysdiodensindikeringgenom
attföljabeskrivningennedan:
•Släcktlysdiod
Ingettröskelvärdeharöverskriditsochingetförlarmhar
löstut.
•Tändrödlysdiod(i3sekunder)
Detinställdatröskelvärdetförvindharöverskridits.
•Tändgrönlysdiod(i3sekunder)
Detinställdatröskelvärdetförsolharöverskridits.
•Blinkanderödlysdiod(i3sekunder)
Förlarm:Felpåvindsensorn,ingenvindharnoterats
underdetsenastedygnet.
•Blinkandegrönlysdiod(i3sekunder)
Förlarm:Felpåsolsensorn,ingenskillnadisolljusets
intensitetharnoteratsunderdetsenastedygnet.
Försiktighet!-Läget“Diagnostik”genereraren
lysdiodssignal och inget markiskommando.
8– FELSÖKNING...
När vinden eller solen överskrider det inställda
tröskelvärdet, utför inte automatiseringen korrekt
manöver:
•Setillattsensornärkorrektmemoreradimottaga-
renförautomatiseringensomskastyras,påföljande
sätt:Skickaettkommandotillautomatiseringenmed
enannansändare,ochtrycksedanpåP1påsensorn
förattkontrolleraattmanövernstoppas.
•Kontrolleraattsensorernafungerarkorrektgenomatt
köradiagnosfunktionensombeskrivsikapitel7.
•UtförsedanTESTETsombeskrivsikapitel6.
SE

4
EG-FÖRSÄKRANOM
ÖVERENSSTÄMMELSE
Obs! - Innehållet i denna försäkran motsvarar den senaste
tillgängliga revideringen av det ofciella dokument som har
deponerats vid Hunter Douglas huvudkontor innan denna
bruksanvisning trycktes. Denna text har omredigerats för
redaktionella ändamål.
UndertecknadN.Dekker,iegenskapavforsknings-
ochutvecklingschef,iegenskapavverkställande
direktör,försäkrarunderegetansvarattprodukten:
Tillverkarens namn:HunterDouglasEuropeB.V.
Adress:3000ABRotterdam,Nederländerna
Typ:Klimatsensor
Modeller:SWklimatsensor
Tillbehör:–––
Uppfyllerdeväsentligakravsomangesiart.3i
följandeEG-direktiv,föravseddanvändningav
produkterna:
•EUROPAPARLAMENTETSOCHRÅDETS
DIREKTIV1999/5/EGavden9mars1999,om
radioutrustningochteleterminalutrustningochom
ömsesidigterkännandeavutrustningensöverens-
stämmelse,enligtföljandeharmoniseradestan-
darder:
– skyddsstandard(art.3(1)(a)):EN50371:2002
– elsäkerhet(art.3(1)(a)):EN60950-1:2006+A11:2009
– elektromagnetiskkompatibilitet(art.3(1)(b)):EN301
489-1V1.8.1:2008,EN301489-3V1.4.1:2002
– radiospektrum(art.3(2)):EN300220-2V2.3.1:2010
Ienlighetmeddirektiv1999/5/EG(bilagaIII),ärpro-
duktenavtypklass1
Rotterdam,2012-10-15
N.Dekker
(forsknings- och utvecklingschef)
TEKNISKASPECIFIKATIONERFÖRPRODUKTEN
nStrömförsörjning:Fullständigtautonommedegen
solcell(64mWp)
nSändningsfrekvens:433,92MHzmedinbyggd
antenn
nUtstrålad effekt:Cirka1mW(erp).Underoptimala
förhållandenmotsvarardettaenräckviddpåcirka
100miöppetfälteller20minomhus.
nKapslingsklass:IP44
nSlagtålighet:Upptill 0,5 JenligtstandardEN
60068-2-75,hagel:H3-H4Torro-skala
nDrifttemperatur:Från-20°Ctill+55°C
nMått(mm.):(volym)125x250x100(H)
nVikt:250g
Vindsensor
nMätområde:Från0till125km/h
nUpplösning:1km/h
nNoggrannhet:±2%F.S
nKonverteringskonstant:0,26varv/sek-km/h
nTröskelvärdesinställning:Från5till60km/h
nFörlarm:Efter24timutanvind
Solsensor
nMätområde:Från3till80kLux
nUpplösning:1kLux
nNoggrannhet:±5%F.S
nTröskelvärdesinställning:Från5till60kLux
nFörlarm:Efter24timutanvariationerisolljus
–––––––
Obs!
– (*) Sändarnas räckvidd kan påverkas av annan utrustning som
används med samma frekvens som sändaren i närheten (t.ex.
radiohörlurar, larmsystem o.s.v.) och orsaka störningar för motta-
garen. I händelse av stark störning kan inte Hunter Douglas inte ge
någon garanti vad gäller den effektiva kapaciteten för deras radio-
enheter.
– Samtliga tekniska egenskaper gäller för en omgivningstemperatur
på 20 °C (± 5 °C).
– Hunter Douglas förbehåller sig rätten att när som helst utföra änd-
ringar på produkten som inte påverkar funktionen och den avsed-
da användningen.
SE

1
2
31 4 5
6
7
8
8
2 3
5

a
“P1”
Sun
Wind
Led
b
4 min.
3 sec.
Set Level
Set Level
15 min.
2 min.
15 min.
Set Level
Set Level
4 6
7 8

IST255/NL01_15-11-2012
HunterDouglasEuropeB.V.
3000ABRotterdam,Netherland
Table of contents
Languages:
Other HunterDouglas Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Silvercrest
Silvercrest 102932 Operation and safety notes

Silvercrest
Silvercrest STKK 16 B1 operating instructions

Alarmcom
Alarmcom ADC-IS-100-GC installation guide

Dream Catcher
Dream Catcher FEBDS107-2 instruction manual

Port A Cool
Port A Cool PACHR370 owner's manual

iCON Pro Audio
iCON Pro Audio Upod Nano user manual