Hurricane HHTI 45 User manual

73711063
HHTI 45
Elektro Teleskop Heckenschere
Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung
DE
Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions
Electric telescoping hedge trimmer
GB
Tosasiepi elettrico telescopico
Istruzioni per l’uso - Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali.
IT
Instrucciones de Manejo - Traducción de las instrucciones de servicio originales
Cortasetos telescópico electrico
ES
Brugsanvisning - Oversættelse af den originale driftsvejledning
Elektrisk teleskophækkeklipper
DK
Käyttöohjeet - Käännös alkuperäisestä käyttöohjeet
Sähkökäyttöinen teleskooppi pen sasleikkuri
FI
Bruksanvisning - Oversettelse av den originale bruksanvisningen
Elektrisk teleskophekklipper
NO
Kullanim Talýmati - Den çeviri orijinal
Elektrıklı teleskopık çıt kesme
TR
Návod k použití - Překlad původního návodu k použití
Elektrické teleskopické nůžky na živé ploty
CZ
Navodila za uporabo - Prevod originalnega navodila za uporabo
Električne teleskopske škarje za živo mejo
SI
Uputstvo za uporabu - Prijevod originalne upute za uporabu
Električne teleskopske škare za živicu
HR
Elektromos teleszkópos sövényvágó olló
Használati utasítás - Az eredeti használati utasítás fordítása
HU
Електрически телескопичен храсторез
Óпътване за употреба - Превод на оригиналното ръководство за употреба
BG
NL Elektrische telescopische heggenschaar
Gebruiksaanwijzing - Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
FR Cisaille électrique télescopique
Manuel d’utilisation - Traduction du mode d’emploi d’origine
Návod na obsluhu - Preklad pôvodného návodu na použitie
Elektrické teleskopické záhradné nožnice
SK
Bruksanvisning - Översättning av den ursprungliga instruktionen
Elektrisk teleskopisk häcksax
SE
Kasutusjuhend - Tõlge algsest kasutusjuhendist
Elektriline hekilõikur
EE

Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!
DE
Read operating instructions before use!
GB
Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l‘utilizzo!
IT
¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha!
ES
Læs instruktionerne, inden maskinen tages i brug!
DK
Lue käyttöohjeet ennen käyttöä!
FI
Les bruksanvisningen før bruk!
NO
Çaliätirmadan önce kullanma talimatxnx okuyunuz!
TR
Pøed použitím je nutné si pøeèíst návod k použití!
CZ
Pred uporabo preberite navodilo za uporabo!
SI
Prije stavljanja u pogon proèitajte uputstvo za uporabu!
HR
Üzembe helyezés elõtt olvassuk el a kezelési útmutatót!
HU
Преди пускане в експлоатация прочетете ръководството за употреба!
BG
NL Voor inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing lezen!
FR Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service!
Pred použitím prístroja si pozorne preèítajte návod na obsluhu.
SK
Läs bruksanvisningen före användning!
SE
Lugege kasutusjuhend enne trimmeri kasutamist läbi!
EE

DE-1
Originalbetriebsanleitung
INHALTSVERZEICHNIS Seite
Bestimmungsgemäße Verwendung DE-2
Einzelteile DE-3
Technische Angaben DE-4
Symbole DE-5
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge DE-6
- Arbeitsplatz
- Elektrische Sicherheit
- Sicherheit von Personen
- Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen
- Service
- Sicherheitshinweise für Heckenscheren
Sicherheitshinweise DE-9
- Vor der Nutzung der Teleskop-Heckenschere
- Während der Nutzung der Teleskop-Heckenschere
Vor Inbetriebnahme DE-10
- Auspacken
- Inhalt
- Montage
Betrieb der Teleskopheckenschere DE-11
- Antriebskopfverstellung
- Einstellung des ausziehbaren Schaftes
- Stromanschluss
- Fehlerstromschutzschalter
- Anschluss des Verlängerungskabels
- EIN/AUS - Schalten
- Montage des Schultergurts
- Anweisung zum Gebrauch
Bedienung der Teleskopheckenschere DE-13
Reinigung, Wartung und Lagerung DE-15
Entsorgung und Umweltschutz DE-15
Reparaturdienst DE-15
Garantiebedingungen DE-15
Fehlerbehebung DE-16
Konformitätserklärung DE-16
Service
DEUTSCH
WICHTIG:
• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Montage und Bedienung der Heckenschere
aufmerksam durch. Machen Sie sich anhand dieser Bedienungsanleitung mit der Heckenschere,
dem richtigen Gebrauch sowie den Sicherheitshinweisen vertraut.
• Unsachgemäße Nutzung der Teleskop-Heckenschere kann zu Verletzungen führen.
• Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung als zukünftige Referenz gut auf.

Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Heckenschere ist nur zum Schneiden von Sträuchern, Büschen, Zierpanzen und Hecken bestimmt. Die zu
schneidende maximale Aststärke darf 18 mm nicht übersteigen. Die Benutzung der Heckenschere ist für den privaten
Gartenbereich bestimmt. Der Benutzer der Heckenschere hat für eine ausreichende Schutzausrüstung während des
Gebrauches entsprechend der Bedienungsanleitung und den an der Maschine angebrachten Warnpiktogramme zu
sorgen. Vor jedem Gebrauch bzw. während des Gebrauches der Heckenschere ist diese auf eventuelle elektrischen
oder mechanischen Beschädigungen zu prüfen.
Falls ein Schaden an der Maschine festgestellt wird, ist die Arbeit einzustellen und eine Fachwerkstatt ist zu kontak-
tieren.
Nicht bestimmungsgemäße Verwendung
Alle Anwendungen der Heckenschere, die nicht im Kapitel „bestimmungsgemäße Verwendung“ genannt sind, gelten
als eine nicht bestimmungsgemäße Verwendung.
Für alle daraus entstandenen Sachschäden sowie Personenschäden, die auf Grund einer Fehlanwendung entstanden
sind, haftet der Benutzer der Heckenschere.
Bei Verwendung anderer bzw. nicht Original-Bauteile an der Heckenschere erlischt Herstellerseitige die Garantielei-
stung.
Restgefahren
Auch bei sachgemäßer Verwendung des Werkzeugs bleibt immer ein gewisses Restrisiko, das nicht ausgeschlossen
werden kann. Aus der Art und Konstruktion des Werkzeugs können die folgenden potentiellen Gefährdungen abgeleitet
werden:
• Kontakt mit dem ungeschützten Scherblatt (Schnittverletzungen)
• Hineingreifen in die laufende Heckenschere (Schnittverletzung)
• Unvorhergesehene, plötzliche Bewegung des Schneidgutes (Schnittverletzungen)
• Wegschleudern von fehlerhaften Scherzähnen
• Wegschleudern von Teilen des Schneidgutes
• Schädigung des Gehöres, wenn kein vorgeschriebener Gehörschutz getragen wird
• Einatmen von Schnittgutpartikel
DE-2

Einzelteile
1. Messerblatt
2. Transportschutz
3. Einstellknopf des Messerkopfes (Winkel)
4. Schraubhülse (Einstellen der variablen Schaftlänge)
5. Teleskopschaft
6. Befestigung des Schultergurtes
7. Schultergurt
8. Ummantelter Handgriff
9. Verriegelungssperre des EIN/AUS-Schalters
10. EIN/AUS Schalter
11. Griff
12. El. Zuleitungskabel
13. Kabelzugentlastung
14. Schraubhülse (Montieren der Heckenschere an den Schaft)
15. Anstoßschutz
DE-3
11
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
12
910
13

DE-4
Elektro Teleskop Heckenschere
Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach EN 60745-2-15 ermittelt worden. Dieser kann ggf. auch für
eine andere Heckenschere mit der gleichen Konstruktion und Energieversorgung verwendet werden.
Der angegebene Schwingungsemissionswert schränkt die Arbeitsdauer ein. Wenn Sie ein Kribbeln oder eine Verfär-
bung (Weiß) der Finger bemerken, stellen Sie die Arbeit ein.
WARNUNG: Der Vibrationsemissionswert kann während des tatsächlichen Gebauchs des Elektrowerkzeugs vom
angegebenen Wert abweichen, je nachdem, wie das Werkzeug gemäß folgender Beispiele und anderweitiger Ver-
wendungsmöglichkeiten eingesetzt wird:
- Wie das Werkzeug verwendet wird und welche Materialen geschnitten werden.
- Das Werkzeug ist in gutem Zusland und gut gepegt. Verwendung des richtigen Zubehörs für das Werkzeug und
Gewährleistung seiner Schärfe und seines guten Zustands.
- Die Festigkei der Handgriffe und ob Antivibrationszubehör verwendet wird.
- Ob das verwendete Werkzeug dem Design und diesen Anweisungen entsprechend verwendet wird.
- Wird dieses Werkzeug nicht angemessen gehandhabt, kann es ein Hand-Arm-Vibrationssyndrom erzeugen.
WARNUNG: Um sicher zu sein, sollte eine Abschätzung des Belastungsgrades aller Arbeitsabschnitte während der
tatsächlichen Verwendung berücksichtigt werden, z.B. die Zeiten, in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist und wenn
es sich im Leerlauf bendet. Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit wesentlich
gemindert werden.
Minimieren Sie ihr Risiko, wenn Sie Vibrationen ausgesetzt sind.
Pegen Sie das Werkzeug diesen Anweisungen entsprechend und achten Sie auf eine gute Einfettung (wo erforderlich).
Vermeiden Sie den Einsatz von Werkzeugen bei Temperaturen von 10°C oder darunter. Machen Sie einen Arbeits-
plan, um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere Tage zu verteilen.
Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist nicht vermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive Arbeiten auf zuge-
lassene und dafür bestimmte Zeiten. Halten Sie sich ggf. an Ruhezeiten und beschränken sie die Arbeitsdauer auf
das Notwendigste. Zu ihrem persönlichen Schutz und Schutz in der Nähe bendlicher Personen ist ein geeigneter
Gehörschutz zu tragen.
Angaben zur Geräuschemission gemäß Produktsicherheitsgesetz (ProdSG) bzw. EG-Maschinenrichtlinie: Der
Schalldruckpegel am Arbeitsplatz kann 80 dB (A) überschreiten. In dem Fall sind Schallschutzmaßnahmen für den
Bediener erforderlich (z.B. Tragen eines Gehörschutzes).
Bitte beachten Sie: Dieses Gerät darf in Wohngebieten nach der deutschen Maschinenlärmschutzverordnung
vom September 2002 an Sonn- und Feiertagen sowie an Werktagen von 20:00 Uhr bis 7:00 Uhr nicht in Betrieb
genommen werden.
Beachten Sie zusätzlich auch die landesrechtlichen Vorschriften zum Lärmschutz!
Technische Angaben
Modell HHTI 45
Betriebsspannung V~ 230
Nennfrequenz Hz 50
Nennaufnahme W 500
Schnittbewegungen min-1 0
Schnittlänge mm 450
Schnittstärke mm 18
Winkelverstellung des Motorteils 0°-bis-1°
Gerätelänge mm ca. 1900 - 2340
Gewicht ohne Kabel kg
Schalldruckpegel (EN 60745-2-15) dB (A) K 3,0 dB(A)
Vibration (EN 60745-2-15) m/s2m/s2K 1,5 m/s2
Schutzklasse II/DIN EN 60745/VDE 0740

DE-5
Achtung! Beim Arbeiten mit der Maschine besteht Verletzungsgefahr. Lesen Sie diese
Betriebsanleitung und die beigefügten „ Sicherheitshinweise“ zum Arbeiten mit Elektro-
werkzeugen aufmerksam und vollständig durch, bevor die Maschine zum ersten Mal in
Betrieb genommen wird.
Symbole
Die folgenden Symbole müssen bekannt sein, bevor die Bedienungsanleitung gelesen wird.
Wenn die Anschlussleitung einmal durch die Maschine beschädigt oder durchtrennt
werden sollte, sofort den Stecker aus der Steckdose ziehen!
Nicht dem Regen aussetzen. Bei Regenwetter darf das Werkzeug nicht benutzt werden.
Beim Arbeiten mit dem Gerät, Augen- und Gehörschutz tragen.
Achtung, Gefahr!
Die Maschine ist doppelt isoliert.
Achtung Umweltschutz! Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll/Restmüll entsorgt
werden. Das Altgerät nur in einer öffentlichen Sammelstelle abgeben.
Halten Sie einen Mindestabstand von 10 m zu stromführenden Leitungen ein. Es besteht
Lebensgefahr durch Stromschlag!
Tragen Sie zugelassene Sicherheitsschuhe mit rutschfester Sohle.
Tragen Sie zugelassene Arbeitshandschuhe.
Die Bekleidung muss robust sein und gut sitzen und Ihnen dennoch vollkommene Bewe-
gungsfreiheit ermöglichen.

DE-6
Gebrauchsanweisung lesen!
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elekt-
rowerkzeuge
WARNUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshin-
weise und Anweisungen. Versäumnisse bei
der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Anweisungen können elektrischen Schlag,
Brand und/oder schwere Verletzungen ver-
ursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete
Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf
netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netz-
kabel).
1)Arbeitsplatz
a)Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber
und aufgeräumt. Unordnung und un-
beleuchtete Arbeitsbereiche können
zu Unfällen führen.
b)Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in ex-
plosionsgefährdeter Umgebung, in der
sich brennbare Flüssigkeiten, Gase
oder Stäube benden. Elektrowerkzeu-
ge erzeugen Funken, die den Staub oder
die Dämpfe entzünden können.
c)Halten Sie Kinder und andere Per-
sonen während der Benutzung des
Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung
können Sie die Kontrolle über das Gerät
verlieren.
2) Elektrische Sicherheit
a)Der Anschlussstecker des Gerätes
muss in die Steckdose passen. Der
Stecker darf in keiner Weise verändert
werden. Verwenden Sie keine Adapter-
stecker gemeinsam mit schutzgeerde-
ten Geräten. Unveränderte Stecker und
passende Steckdosen verringern das Ri-
siko eines elektrischen Schlages.
b)Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge-
erdeten Oberächen, wie von Rohren,
Heizungen, Herden und Kühlschrän-
ken. Es besteht ein erhöhtes Risiko
durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Kör-
per geerdet ist.
c)Halten Sie das Gerät von Regen fern.
Das Eindringen von Wasser in ein Elek-
trogerät erhöht das Risiko eines elektri-
schen Schlages.
d)Zweckentfremden Sie das Kabel nicht,
um das Gerät zu tragen, aufzuhängen
oder um den Stecker aus der Steck-
dose zu ziehen. Halten Sie das Kabel
fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten
oder sich bewegenden Geräteteilen.
Beschädigte oder verwickelte Kabel
erhöhen das Risiko eines elektrischen
Schlages.
e)Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug
im Freien arbeiten, verwenden Sie nur
Verlängerungskabel, die auch für den
Außenbereich zugelassen sind. Die
Anwendung eines für den Außenbereich
geeigneten Verlängerungskabels verrin-
gert das Risiko eines elektrischen Schla-
ges.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerk-
zeuges in feuchter Umgebung nicht
vermeidbar ist, verwenden Sie einen
Fehlerstromschutzschalter. Der Ein-
satz eines Fehlerstromschutzschalters
vermindert das Risiko eines elektrischen
Schlages.
3)Sicherheit von Personen
a)Seien Sie aufmerksam, achten Sie
darauf, was Sie tun, und gehen Sie
mit Vernunft an die Arbeit mit einem
Elektrowerkzeug. Benutzen Sie das
Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder
unter dem Einuss von Drogen, Alko-
hol oder Medikamenten stehen. Ein
Moment der Unachtsamkeit beim Ge-
brauch des Gerätes kann zu ernsthaften
Verletzungen führen.
b)Tragen Sie persönliche Schutzausrüs-
tung und immer eine Schutzbrille. Das
Tragen persönlicher Schutzausrüstung,
wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits-
schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz,
je nach Art und Einsatz des Elektro-
werkzeuges, verringert das Risiko von
Verletzungen.
c)Vermeiden Sie unbeabsichtigte Inbe-
triebnahme. Vergewissern Sie sich,
dass der Schalter in der Position
„AUS“ ist, bevor Sie den Stecker in die

DE-7
Steckdose stecken. Wenn Sie beim Tra-
gen des Gerätes den Finger am Schalter
haben oder das Gerät eingeschaltet an
die Stromversorgung anschließen, kann
dies zu Unfällen führen.
d)Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
Schraubenschlüssel, bevor Sie das
Gerät einschalten. Ein Werkzeug oder
Schlüssel, der sich in einem drehenden
Geräteteil bendet, kann zu Verletzungen
führen.
e)Überschätzen Sie sich nicht. Sorgen
Sie für einen sicheren Stand und hal-
ten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
Dadurch können Sie das Gerät in uner-
warteten Situationen besser kontrollie-
ren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tra-
gen Sie keine weite Kleidung oder
Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung
und Handschuhe fern von sich be-
wegenden Teilen. Lockere Kleidung,
Schmuck oder lange Haare können von
sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g)Wenn Staubabsaug- und auffangein-
richtungen montiert werden können,
vergewissern Sie sich, dass diese
angeschlossen sind und richtig ver-
wendet werden. Das Verwenden dieser
Einrichtungen verringert Gefährdungen
durch Staub.
4)Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von
Elektrowerkzeugen
a)Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-
wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür
bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem
passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie
besser und sicherer im angegebenen
Leistungsbereich.
b)Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
dessen Schalter defekt ist. Ein Elek-
trowerkzeug, das sich nicht mehr ein-
oder ausschalten lässt, ist gefährlich und
muss repariert werden.
c)Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-
dose, bevor Sie Geräteeinstellungen
vornehmen, Zubehörteile wechseln
oder das Gerät weglegen. Diese Vor-
sichtsmaßnahme verhindert den unbeab-
sichtigten Start des Gerätes.
d)Bewahren Sie unbenutzte Elektro-
werkzeuge außerhalb der Reichweite
von Kindern auf. Lassen Sie Personen
das Gerät nicht benutzen, die mit die-
sem nicht vertraut sind oder diese An-
weisung nicht gelesen haben. Elektro-
werkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von
unerfahrenen Personen benutzt werden.
e)Pegen Sie das Gerät mit Sorgfalt.
Kontrollieren Sie, ob bewegliche Gerä-
teteile einwandfrei funktionieren und
nicht klemmen, ob Teile gebrochen
oder so beschädigt sind, dass die
Funktion des Gerätes beeinträchtigt
ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor
dem Einsatz des Gerätes reparieren.
Viele Unfälle haben ihre Ursache in
schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf
und sauber. Sorgfältig gepegte
Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid-
kanten verklemmen sich weniger und
sind leichter zu führen.
g)Verwenden Sie Elektrowerkzeuge,
Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. ent-
sprechend diesen Anweisungen und
so, wie es für diesen speziellen Gerä-
tetyp vorgeschrieben ist. Berücksich-
tigen Sie dabei die Arbeitsbedingun-
gen und die auszuführende Tätigkeit.
Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen
für andere als die vorgesehenen Anwen-
dungen kann zu gefährlichen Situationen
führen.
5)Service
a)Lassen Sie das Gerät nur von quali-
ziertem Fachpersonal und nur mit
Original- Ersatzteilen reparieren. Damit
wird sichergestellt, dass die Sicherheit
des Gerätes erhalten bleibt.
Sicherheitshinweise für Heckenscheren
-Halten Sie alle Körperteile vom Schneid-
messer fern. Versuchen Sie nicht, bei
laufendem Messer Schnittgut zu ent-
fernen oder zu schneidendes Material
festzuhalten. Entfernen Sie eingeklemm-
tes Schnittgut nur bei ausgeschaltetem
Gerät. Ein Moment der Unachtsamkeit
bei Benutzung der Heckenschere kann zu

DE-8
schweren Verletzungen führen.
-Halten Sie das Elektrowerkzeug an den
isolierten Griffächen, da das Schneid-
messer in Berührung mit dem eigenen
Netzkabel kommen kann. Der Kontakt des
Schneidmessers mit einer spannungsfüh-
renden Leitung kann metallene Geräteteile
unter Spannung setzen und zu einem elekt-
rischen Schlag führen.
-Tragen Sie die Heckenschere am Griff
bei stillstehendem Messer. Bei Transport
oder Aufbewahrung der Heckenschere
stets die Schutzabdeckung aufziehen.
Sorgfältiger Umgang mit dem Gerät ver-
ringert die Verletzungsgefahr durch das
Messer.
-Halten Sie das Kabel vom Schneidbe-
reich fern. Während des Arbeitsvorgangs
kann das Kabel im Gebüsch verdeckt sein
und versehentlich durchtrennet werden.
• Bevor Sie mit dem Heckenschneiden begin-
nen, suchen Sie die Hecke nach verborge-
nen Objekten, z. B. Drahtzäunen, ab.
• Die Heckenschere darf nicht von Personen
unter 16 Jahren oder von untrainierten Per-
sonen benutzt werden.
• Halten Sie Kinder, andere Personen und
Haustiere von der Heckenschere fern.
• Tragen Sie passende Kleidung. Tragen Sie
keine lockere Kleidung oder Schmuck. Die-
se könnten von bewegten Teilen erfasst
werden. Benutzung von Gummihandschu-
hen und festem Schuhwerk wird empfohlen.
Tragen Sie bei langen Haaren einen Haar-
schutz.
• Tragen Sie eine Gesichtsstaubmaske, wenn
Sie in staubiger Umgebung arbeiten.
• Benutzen Sie die Heckenschere nicht, wenn
das Schnittwerkzeug nicht richtig befestigt
oder beschädigt ist.
• Stellen Sie vor dem Einschalten der He-
ckenschere sicher, dass die Klingen keine
Steine oder Trümmer berühren.
• Halten Sie während des Betriebs das
Schnittwerkzeug von allen Teilen des Kör-
pers fern.
• Schneiden Sie keine harten Gegenstände.
Dies könnte zu Verletzungen führen und die
Heckenschere beschädigen.
• Schneiden Sie nur bei Tageslicht oder bei
ausreichender künstlicher Beleuchtung.
• Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, tra-
gen Sie die Heckenschere niemals am Ka-
bel oder ziehen Sie daran, um den Stecker
aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie
das Kabel von Hitze, Öl und scharfen Kan-
ten fern.
• Wenn die Heckenschere nicht benutzt wird,
lagern Sie sie an einem trockenen Ort, so
dass die Klinge nicht hervorragt und sich
außerhalb der Reichweite von Kindern be-
ndet.
• Die Netzspannung muss mit der auf dem
Typenschild angegebenen Spannung über-
einstimmen.
• Benutzen Sie die Heckenschere niemals bei
Regen. Vermeiden Sie Nässe und Feuch-
tigkeit. Lassen Sie sie nicht über Nacht
draußen. Schneiden Sie kein feuchtes oder
nasses Gras.
• Das Netzkabel muss regelmäßig überprüft
werden. Stellen Sie vor jeder Benutzung si-
cher, dass das Kabel nicht beschädigt oder
abgenutzt ist. Wenn sich das Kabel nicht in
einem guten Zustand bendet, darf die He-
ckenschere nicht benutzt werden. Lassen
Sie sie in einer autorisierten Fachwerkstatt
reparieren.
• Benutzen Sie nur Verlängerungskabel, die
für Arbeiten im Freien geeignet sind. Halten
Sie dieses vom Schnittbereich, von feuch-
ten, nassen oder öligen Oberächen und
von scharfen Kanten fern. Halten Sie es von
Hitze und Brennstoffen fern.
• Vermeiden Sie versehentliches Starten.
Transportieren Sie angesteckte Hecken-
scheren nicht mit den Fingern an beiden
Schaltern. Stellen Sie sicher, dass der
Schalter beim Einstecken ausgeschaltet ist.
• Versuchen Sie nicht, Schnittgut zu entfernen
oder zu schneidendes Material festzuhalten,
während sich die Klingen bewegen. Stellen
Sie sicher, dass die Heckenschere ausge-
schaltet und völlig zum Stillstand gekommen
ist, wenn Sie verklemmtes Material entfer-
nen. Ergreifen Sie nicht die Schnittklingen,
wenn Sie die Heckenschere aufheben oder
halten.
VORSICHT: Die Klingen laufen nach dem
Abschalten nach.
• Überlasten Sie die Heckenschere nicht. Sie

wird die Arbeit besser und mit weniger Ver-
letzungsgefahr bewältigen, wenn Sie sie wie
vorgesehen betreiben.
• Bleiben Sie aufmerksam, achten Sie darauf,
was Sie tun. Benutzen Sie den allgemeinen
Menschenverstand. Benutzen Sie die He-
ckenschere nicht, wenn Sie müde sind.
• Pegen Sie die Heckenschere mit Sorgfalt,
halten Sie die Klingen für beste Leistung
und geringe Verletzungsgefahr scharf und
sauber. Überprüfen Sie Verlängerungskabel
regelmäßig und ersetzen Sie diese, wenn
sie beschädigt sind. Halten Sie die Griffe
trocken, sauber und frei von Öl und Fett.
• Die Benutzung eines Fehlerschutzschalters
mit einem Fehlerstrom von 30 mA oder
weniger wird für die Benutzung im Außen-
bereich benötigt.
- Ein Gefühl des Kribbelns oder der Taubheit
an den Händen ist ein Hinweis auf übermäßi-
ge Vibration. Begrenzen Sie die Einsatzzeit,
legen Sie eine ausreichend lange Arbeits-
pausen ein, teilen Sie die Arbeit auf mehrere
Personen auf oder tragen Sie Antivibrations-
Schutzhandschuhe bei langandauernder
Verwendung des Gerätes.
- Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses
Gerät ist nicht vermeidbar. Verlegen Sie
lärmintensive Arbeiten auf zugelassene und
dafür bestimmte Zeiten. Halten Sie sich ggf.
an Ruhezeiten und beschränken sie die Ar-
beitsdauer auf das Notwendigste. Zu ihrem
persönlichen Schutz und Schutz in der Nähe
bendlicher Personen ist ein geeigneter Ge-
hörschutz zu tragen.
Sicherheitshinweise
WARNUNG: Zur Reduzierung der
Brandgefahr und Vermeidung eines
elektrischen Schlages und Perso-
nenschäden sollten Sie während der
Nutzung der elektrischen Teleskop-
Heckenschere die Sicherheitshinweise
befolgen.
Vor der Nutzung der Teleskop-Heckensche-
re
Lesen Sie alle Anweisungen bevor Sie
die Teleskop-Heckenschere nutzen.
1. WARNUNG: Achten Sie auf das was Sie
tun. Seien Sie Aufmerksam während der
Nutzung der Teleskop-Heckenschere.
2. Vermeiden Sie gefährliche Umgebungen:
- Nutzen Sie die Teleskop-Heckenschere
nicht im Regen, Nebel oder an nassen
Orten.
- Nutzen Sie die Teleskop-Heckenschere
nicht, wenn Sie unter Einuss von Alko-
hol, Medikamenten oder Drogen stehen.
- Nutzen Sie die Teleskop-Heckenschere
nicht in der Nähe von hochentzündlichen
Flüssigkeiten oder Gasen.
- Nutzen Sie die Teleskop-Heckenschere
nicht während Sie auf einer Leiter oder
auf einem Baum stehen.
- Nutzen Sie die Teleskop-Heckenschere
nicht, wenn sie defekt, nicht sicher oder
unvollständig montiert ist.
3. Von Kindern fernhalten: Alle anwesenden
Personen müssen einen ausreichenden
Sicherheitsabstand zum Arbeitsbereich ein-
halten.
4. Nutzen Sie die Teleskop-Heckenschere nur
für den beschrieben Einsatzbereich.
5. Die Teleskop-Heckenschere sollte nur von
eingewiesenen Erwachsenen benutzt wer-
den. Niemals Kindern die Nutzung der Tele-
skop-Heckenschere erlauben.
6. Tragen Sie angemessene Kleidung wäh-
rend der Nutzung der Teleskop-Hecken-
schere
- Tragen Sie keine lockere oder weite Klei-
dung, ebenso keinen Schmuck, er kann
von den Messern der Teleskop-Hecken-
schere erfasst werden.
- Tragen Sie immer Schutzhandschuhe und
festes Schuhwerk, wenn Sie im Garten
arbeiten.
- Tragen Sie immer ein Haarnetz bei länge-
ren Haaren.
- Tragen Sie immer einen Gesichtsschutz
oder eine Staubmaske, wenn Sie in stau-
biger Umgebung arbeiten.
7. Tragen Sie immer eine Schutzbrille.
8. Nutzen Sie nur die auf dem Typenschild
der Teleskop-Heckenschere angegebene
elektrische Spannung.
Verlängerungskabel: Vergewissern Sie
sich, dass das Verlängerungskabel unbe-
schädigt ist. Wenn Sie ein Verlängerungs-
DE-9

kabel nutzen, vergewissern Sie sich, dass
es für die notwendige Spannung der Te-
leskop- Heckenschere geeignet ist. Ein
unpassendes Verlängerungskabel kann zu
mangelnder Stromversorgung und somit zu
Überhitzung führen.
9. Dieses Gerät verfügt über keine elektri-
sche Isolierung. Sollte das Gerät Hoch-
spannungsleitungen berühren oder in deren
Nähe kommen, kann es zu schweren Ver-
letzungen bis hin zu Todesfolge kommen.
Elektrizität kann über Lichtbogen von einem
Punkt zum nächsten springen. Je höher die
Spannung, desto höher ist die Entfernung,
welche die Elektrizität auf diesem Wege
zurücklegen kann. Ebenso kann Elektrizität
durch Äste und andere Objekte geleitet
werden, besonders wenn Sie nass sind.
Halten Sie deshalb stets einen Mindestab-
stand von 10 m zwischen dem Gerät und
Hochspannungsleitungen oder solchen Ob-
jekten, welche in Verbindung damit stehen,
ein. Sollten Sie doch näher daran arbeiten
müssen kontaktieren Sie bitte ihren lokalen
Stromanbieter um sicherzustellen, dass der
Strom vor Arbeitsbeginn ausgeschaltet ist.
10. Dieses Gerät kann gefährlich sein! Des-
halb muss der Benutzer sicherstellen dass
zu keiner Zeit der Bedienung Personen
oder Tiere näher als 15 m herankommen.
Während der Nutzung der Teleskop-He-
ckenschere
1. WARNUNG: Achten Sie auf das was, Sie
tun. Seien Sie aufmerksam während der
Nutzung der Teleskop-Heckenschere.
2. Achten Sie auf das Verlängerungskabel,
während Sie die Teleskop- Heckenschere
nutzen. Seien Sie vorsichtig, dass Sie nicht
über das Verlängerungskabel stolpern. Hal-
ten Sie das Verlängerungskabel stets fern
von dem Messerblatt.
3. Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Starten:
Schließen Sie die Teleskop-Heckenschere
nicht an den Strom an, während Sie die
Finger auf dem Schalter haben. Vergewis-
sern Sie sich, dass die Teleskop-Hecken-
schere ausgeschaltet ist, wenn Sie sie an
den Strom anschließen.
4. Vermeiden Sie sich hinauszulehnen: Ach-
ten Sie jederzeit auf gute Standfestigkeit
und Ihr Gleichgewicht während der Bedie-
nung der Teleskop-Heckenschere.
ACHTUNG: VERLETZUNGSGEFAHR!
Halten Sie die Hände stets von dem Mes-
serblatt fern. Lassen Sie beide Hände an
den Griffen, wenn die Teleskop-Hecken-
schere angeschaltet ist. Versuchen Sie
nicht den Abfall zu entfernen während
die Messer sich bewegen. Fassen Sie
nicht ungeschützt das Messerblatt oder
die Klingen an, wenn Sie die Teleskop-
Heckenschere aufheben oder festhalten.
VORSICHT: Die Messerblätter sind nach
dem Aus-schalten heiß.
5. Ausschalten der Teleskop-Heckensche-
re: Trennen Sie die Teleskop-Heckensche-
re von der Stromzufuhr:
- Wenn sie nicht genutzt wird
- Vor der Wartung
- Beim Austausch von Zubehör, z.B. von
Messern
- Beim Reinigen der Messern von festklem-
mendem Material
- Beim Wechseln der Arbeitsplatzes
6. Üben Sie keine übermässige Kraft auf
die Teleskop-Heckenschere aus: Die
Teleskop-Heckenschere wird ein besseres
Ergebnis erzielen und das Risiko einer Ver-
letzung wird minimiert.
7. Zweckentfremden Sie nicht das Strom-
kabel: Tragen Sie die Teleskop-Hecken-
schere niemals am Stromkabel oder ziehen
daran, um es vom Netz zu trennen. Halten
Sie das Stromkabel fern von Hitze, Öl und
scharfen Kanten.
8. Bevor Sie die Teleskop-Heckenschere star-
ten, vergewissern Sie sich, dass die Mes-
serblätter nichts berühren.
Vor Inbetriebnahme
Auspacken
1. Entnehmen Sie der Verpackung die Teleskop-He-
ckenschere und alle anderen Dinge.
2. Kontrollieren Sie alle Teile auf Transportschäden.
Sollten Sie Schäden nden oder feststellen dass Teile
fehlen, informieren Sie bitte umgehend den Verkäufer
dieser Teleskop-Heckenschere.
Inhalt:
• Teleskop-Heckenschere
• Schneidmesserabdeckung
DE-10

• Bedienungsanleitung
Montage
1. Schieben Sie die Heckenschere auf das Rohr
(Schraubhülse 14 muss dazu durch Drehen im Ge-
genuhrzeigersinn ( ) gelöst sein)
14
2. Drehen Sie die Schraubhülse 14 im Uhrzeigersinn ()
fest, um die Heckenschere endgültig am Rohr zu befes-
tigen.
DE-11
14
Betrieb der Teleskopheckenschere
WARNUNG: Lesen und verstehen Sie diese Be-
dienungsanleitung, bevor Sie die Teleskophecken-
schere in Betrieb nehmen. Stellen Sie sicher, dass
Sie alle Sicherheitswarnungen dieser Bedienungs-
anleitung gelesen und verstanden haben. Die un-
sachgemäße Verwendung dieser Teleskophecken-
schere kann zu schweren Verletzungen oder zum
Tod durch Feuer, Stromschlag oder Kontakt mit
bewegten Teilen führen.
Warnung: Die Maschine darf nur benutzt werden,
wenn alle einstellbare Teile befestigt sind.
Antriebskopf schwenken
Trennen Sie die Teleskopheckenschere von der
Stromversorgung.
Die Teleskopheckenschere ist mit einem schwenkbaren
Antriebskopf ausgestattet. Der Antriebskopf kann über
eine Federtaste in verschiedenen unterschiedlichen Po-
sitionen innerhalb eines 120° Drehkreises eingerastet
werden. Stellen Sie sicher, dass der Antriebskopf in der
richtigen Position eingerastet ist, bevor Sie die Telesko-
pheckenschere an die Stromversorgung anschließen.
Versuchen Sie den Antriebskopf in beide Richtungen zu
drehen, um dies zu überprüfen. Der Antriebskopf sollte
an seiner Position eingerastet sein und sich nicht dre-
hen. Befolgen Sie nachfolgende Anweisungen, um den
Antriebskopf zu schwenken.
1. Drücken Sie auf die runde Taste (3) an der Seite der
Schwenksicherung. Die Taste steht unter Federspan-
nung, so dass Sie beim Drücken einen Widerstand
spüren.

DE-12
2. Fassen Sie an das Motorgehäuse des Antriebskopfs
und drehen Sie den Antriebskopf in eine der 5 Positi-
on (-30° / 0° / 30° / 60° / 90°).
-30°
30°
60°
90°
0°
3
3. Lassen Sie die runde Taste (3) los.
Sie sollte zurück in ihre geschlossene Position springen.
Falls nicht, drehen Sie den Antriebskopf vorsichtig vor
und zurück, bis die Taste zurück in ihre geschlossene Po-
sition springt. Jetzt ist der Antriebskopf in seiner Position
verriegelt und betriebsbereit.
WARNUNG: Beachten Sie Folgendes, um sich vor
Verletzungen zu schützen:
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Nutzung
und bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf.
• Halten Sie Ihre Hände vom Schneidmesser fern.
• Lassen Sie Ihre Hände an den Griffen. Lehnen Sie
sich nicht zu weit nach vorne.
• Wenn Sie die Teleskopheckenschere immer mit bei-
den Händen sicher und fest halten, können Sie
leichter die Kontrolle über das Gerät behalten. Nicht
loslassen. Halten Sie den hinteren Griff mit Ihrer rech-
ten Hand, unabhängig davon, ob Sie Rechts- oder
Linkshänder sind. Legen Sie die Finger Ihrer linken
Hand über und um den vorderen Griff.
Einstellung der Arbeitslänge
Trennen Sie die Teleskopheckenschere von der
Stromversorgung.
Drehen Sie die Schraubhülse (4) zum Lösen im Uhrzei-
gersinn ( ).
4
5
Drücken Sie den Schaft (5) zusammen, um die Länge der
Stange zu verkürzen oder ziehen Sie sie auseinander,
um die Stange zu verlängern.
Hinweis: Verlängern Sie den Schaft nur soweit, dass Sie
die Hecken und Sträucher erreichen können.
Drehen Sie die Schraubhülse (4) im Gegenuhrzeigersinn
() fest, sobald die gewünschte Länge erreicht ist.
Stromanschluss
Die Maschine kann nur an Einphasen-Wechselstrom
angeschlossen werden. Sie ist schutzisoliert nach Klasse
II VDE 0740. Achten Sie aber vor Inbetriebnahme darauf,
dass die Netzspannung mit der auf dem Leistungsschild
angegebenen Betriebsspannung der Maschine überein-
stimmt.
Fehlerstromschutzschalter
Wir empfehlen, die Heckenschere über einen Fehler-
stromschutzschalter mit einem Fehlerstrom von nicht
mehr als 30 mA anzuschliessen.
Anschluss des Verlängerungskabels
Die Teleskopheckenschere verfügt über eine eingebaute
Verlängerungskabelhalterung, um zu verhindern, dass
sich das Gerät während des Betriebs versehentlich
vom Verlängerungskabel löst. Die Halterung ist in den
unteren Handschutzbereich des Betätigungsgehäuses
eingelassen.
1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist
2. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Verlänge-
rungskabel.
3. Legen Sie das Verlängerungskabel zu einer Schlinge
und stecken Sie die Schlinge durch das untere Ende
des Griffs. Ziehen Sie die Schlaufe um den eingelas-
senen Kabelhaken (13).

DE-13
Einschalten/Ausschalten
9
10
13
• Drücken Sie mit dem Daumen den Sperrknopf (9) an
der linken Seite des hinteren Handgriffs und danach
den Betriebsschalter (10).
• Der Sperrknopf (9) dient nur zur Einschaltentriegelung
und braucht nach dem Einschalten nicht weiter ge-
drückt zu werden.
• Zum Ausschalten lassen Sie den Schalter (10) los.
Achtung: Bei diesem Vorgang wird der Motor elektrisch
gebremst. Dabei entsteht im Gehäuse der Heckenschere
ein Lichtblitz. Dies ist technisch bedingt und keinesfalls
auf einen Defekt zurückzuführen.
Montage des Schultergurts
Benutzen Sie bei der Arbeit immer den Tragegurt (7) und
halten Sie das Gerät stets mit beiden Händen an den
vorgesehenen Griffen fest. Schließen Sie Ihre Finger und
Daumen um die Griffe und die Stange.
1. Legen Sie den Tragegurt so an, dass der Gurt über der
rechten Schulter liegt.
2. Befestigen Sie den FederhakenanderSchafthalterung
(6) des Schafts.
7
6
Tragen Sie den Gurt niemals diagonal über Schulter
und Brust sondern nur auf einer Schulter, dadurch
können Sie bei Gefahr das Gerät schnell vom Körper
entfernen.
Anweisung zum Gebrauch
• Schere nicht bei Regen und zum Schneiden nasser
Hecken verwenden!
• Das Kabel der Heckenschere und seine Verbindungen
sind vor jedem Gebrauch auf sichtbare Mängel zu
prüfen (Stecker gezogen). Mangelhafte Kabel nicht
benutzen.
• Handschuhe: Zum Gebrauch der Heckenschere soll-
ten Sie unbedingt Arbeitshandschuhe tragen.
Bedienung der Teleskopheckenschere
Die Teleskopheckenschere ist ein Gerät mit zwei Funkti-
onen. Mit ihrem verlänger- und schwenkbaren Antriebs-
kopf ist sie für das Schneiden und Trimmen von hohen,
schwer erreichbaren Hecken und Büschen ausgelegt.
Außerdem können Sie die Teleskopheckenschere auf
das Schneiden und Trimmen von kleinen Hecken und
Sträuchern in Bodennähe einstellen, so dass Sie sich
nicht beugen oder bücken müssen.
Halten Sie die Teleskopheckenschere wie abgebildet,
wenn Sie das Gerät zum Schneiden von hohen, schwer
erreichbaren Hecken oder Sträuchern verwenden. Dre-
hen Sie den Antriebskopf in verschiedene unterschiedli-
che Positionen, um Sträucher oder Hecken zu schneiden
oder zu formen.

Halten Sie die Teleskopheckenschere wie abgebildet,
wenn Sie das Gerät zum Schneiden von kleineren He-
cken oder Sträuchern verwenden.
Halten Sie die Teleskopheckenschere wie abgebildet,
wenn Sie das Gerät zum Schneiden von Unterseiten und
Seiten von Hecken oder Sträuchern verwenden.
Halten Sie die Teleskopheckenschere wie abgebildet,
wenn Sie das Gerät zum Schneiden von niedrigen Pan-
zen oder Bodendeckern verwenden.
Verwenden Sie die Teleskopheckenschere ordnungs-
gemäß. Tragen Sie immer eine Schutzbrille, Gummi-
handschuhe und geeignete Schuhe, wenn Sie mit der
Heckenschere arbeiten. Achten Sie immer auf einen
sicheren Stand und auf Ihr Gleichgewicht und strecken
Sie sich niemals zu weit, wenn Sie mit dem Gerät ar-
beiten. Halten Sie die Teleskopheckenschere mit beiden
Händen an den Griffbereichen fest, bevor Sie das Gerät
einschalten. Vergewissern Sie sich, dass das Schneid-
messer nichts berührt.
Achten Sie darauf, dass sich das Verlängerungskabel
während der Nutzung immer hinter der Heckenschere
bendet. Legen Sie das Kabel nicht über die Hecke, da
es dort von den Schneidmessern durchtrennt werden
könnte. Schneiden Sie junge Triebe mit einer weichen
gleichmäßigen Bewegung. Versuchen Sie nicht, zu viel
auf einmal zu schneiden. Dadurch kann sich die Maschi-
DE-14

ne verlangsamen oder verklemmen, so dass sich die
Schnittefzienz reduziert.
Versuchen Sie nicht, mit Kraft durch dichten Bewuchs
zu schneiden. Größerer, dichterer Bewuchs lässt sich
leichter durch eine leichte Vor- und Zurücksägebewe-
gung schneiden. Reduzieren Sie die Schnittgeschwin-
digkeit, wenn die Teleskopheckenschere langsamer wird.
Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn etwas in ihr
festklemmt. Trennen Sie die Heckenschere von der
Stromversorgung und entfernen Sie die eingeklemmten
Rückstände von den Schneidmessern.
Versuchen Sie nicht, Zweige mit einem Durchmesser
über 18 mm zu schneiden. Das beste Ergebnis erzielen
Sie, wenn Sie die Seiten der Hecke mit einer nach oben
gerichteten Schwenkbewegung schneiden. Trimmen Sie
die Hecken so, dass die Oberseite etwas schmaler als
die Unterseite ist.
Reinigung, Wartung und Lagerung
WARNUNG: Trennen Sie die Teleskop-Hecken-
schere vom Stromnetz, bevor Sie Reinigung oder
Wartung durchführen. Feuer, elektrischer Schlag
oder Körperkontakt mit sich bewegenden Mes-
serklingen können zu schweren oder lebensge-
fährlichen Verletzungen führen. Warten Sie die
Teleskop-Heckenschere mit Vorsicht
WARNUNG: Wenn Sie die Teleskop-Heckenschere
reinigen:
- Tauchen Sie die Teleskop-Heckenschere nicht in
Flüssigkeiten.
- Nutzen Sie keine Produkte, die Ammoniak, Chlo-
ride oder Scheuermittel beinhalten.
- Benutzen Sie keine gechlorten reinigenden Lö-
sungsmittel, Kohlenstoff Tetrachoride, Kerosin
oder Benzin.
Benutzen Sie ein weiches mit einer milden Seife und
einem Reinigungswasser befeuchtetes Tuch, um den
Teleskop- Schaft, das Gehäuse und die Messerblätter zu
reinigen. Sprühen oder gießen Sie kein Wasser direkt auf
die Teleskop- Heckenschere.
• Halten Sie die Klingen scharf und sauber, um das
beste Ergebnis zu erzielen und das Verletzungsrisiko
zu reduzieren.
• Tragen Sie hin und wieder einen Öllm auf, um die
Messerblätter zu schmieren.
• Überprüfen Sie regelmäßig das Kabel der Teleskop-
Heckenschere. Sollte es beschädigt sein, lassen Sie
es in einer Fachwerkstatt reparieren.
• Überprüfen Sie regelmäßig das Verlängerungskabel
und tauschen Sie es aus, wenn es defekt ist.
• Achten Sie darauf, dass die Griffe trocken, sauber und
frei von Öl und Fett sind.
1. Überprüfung von defekten Teilen
• Sollten Teile defekt sein, überprüfen Sie vorsichtig
den Fehler, bevor Sie die Teleskop-Heckenschere
benutzen. Stellen Sie sicher, dass das Teil zuverläs-
sig bedienbar ist und seine Funktion erfüllt.
• Überprüfen Sie die Stellung der einstellbaren Teile,
Verbindungen und der beweglichen Teile, Bruch
von Teilen, Montage und andere Bedingungen, die
vielleicht die Bedienung beeinussen können.
2. Wenn Sie an der Teleskop-Heckenschere etwas
reparieren, verwenden Sie nur Originalersatzteile.
3. Lagern Sie die Teleskop-Heckenschere in geschlos-
senen Räumen.
Bewahren Sie die Teleskop-Heckenschere an einem tro-
ckenen Ort auf. Lagern Sie die Teleskop-Heckenschere
außerhalb der Reichweite von Kindern oder in einem
abgesperrten Bereich, der für Kinder nicht zugänglich ist.
Umweltschutz
Sollte diese Heckenschere eines Tages so intensiv ge-
nutzt worden sein, dass Sie ersetzt werden muss oder
Sie keine Verwendung mehr dafür haben, denken Sie
bitte an den Umweltschutz. Elektrogeräte, Zubehör und
Verpackung gehören nicht in den normalen Hausmüll,
sondern sollen einer umweltgerechten Wiederverwen-
dung gemäß örtlichen Vorschriften zugeführt werden.
Reparaturdienst
Reparaturen an Elektrowerkzeugen dürfen nur durch
eine Elektro-Fachkraft ausgeführt werden.
Bitte beschreiben Sie bei der Einsendung zur Reparatur
den von Ihnen festgestellten Fehler.
Garantiebedingungen
Für dieses Elektrowerkzeug leisten wir unabhängig von
den Verpichtungen des Händlers aus dem Kaufvertrag
gegenüber dem Endabnehmer wie folgt Garantie:
Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit der
Übergabe die durch Originalkaufbeleg nachzuweisen
ist. Bei kommerziellem Einsatz sowie Verleih reduziert
sich die Garantiezeit auf 12 Monate. Ausgenommen
von der Garantie sind Verschleißteile und Schäden die
durch Verwendung falscher Zubehörteile, Reparaturen
mit Nichtoriginalteilen, Gewaltanwendungen, Schlag und
Bruch sowie mutwillige Motorüberlastung entstanden
sind. Garantieaustausch erstreckt sich nur auf defekte
Teile, nicht auf komplette Geräte. Garantiereparaturen
dürfen nur von autorisierten Werkstätten oder vom
Werkskundendienst durchgeführt werden. Bei Fremdein-
griff erlischt die Garantie.
Porto, Versand- und Nachfolgekosten gehen zu Lasten
des Käufers.
DE-15

DE-16
Fehlerbehebung
Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung
Gerät funktioniert nicht Stromkabel nicht angeschlossen Anschluss an die Stromversorgung
überprüfen
Entriegelung nicht vollständig gelöst Vor Betätigen des Ein/Aus-Schalters
die Verriegelungssperre 9 drücken
Schneidmesser läuft heiß Stumpfes Schneidmesser Schneidmesser schleifen lassen
Verbogenes Schneidmesser Schneidmesser überprüfen/überho-
len lassen
Zu viel Reibung durch zu wenig
Schmiermittel
Schmiermittelspray auftragen
Schneidmesser bewegt sich nicht Gerät defekt An den Kundendienst wenden
Übermäßige Vibrationen/Geräusche Gerät defekt An den Kundendienst wenden
Teleskopheckenschere läuft mit
Unterbrechungen
Interne Verkabelung des Geräts ist
beschädigt
An den Kundendienst wenden
Ein-/Aus-Schalter defekt An den Kundendienst wenden
EG-Konformitätserklärung
Wir, Ikra GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
Teleskop-Heckenschere HHTI 45, auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen Sicherheits- und
Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinie 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie), 2004/108/EG (EMV-Richtlinie),
2011/65/EU (RoHS-Richtlinie) und 2000/14/EG (Geräuschrichtlinie) einschließlich Änderungen entspricht. Zur
sachgerechten Umsetzung der in den EG-Richtlinien genannten Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen wur-
den folgende Normen und/oder technische Spezikation(en) herangezogen:
EN 60745-1: 2009+A11:2010; EN 60745-2-15:2009+A1:2010; EN 50581:2012
EN ISO 10517:2009+A1:13
EN 55014-1:2006/A1:2009/A2:2011; EN 55014-2/A2:2008; EN 61000-3-2/A2:2009, EN 61000-3-3:2013
EN ISO 3744:2009, ISO 11094:1991
gemessener Schallleistungspegel ,9 dB (A)
garantierter Schallleistungspegel ,0 dB (A)
Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang V / Richtlinie 2000/14/EG
Das Baujahr ist auf dem Typschild aufgedruckt und zusätzlich anhand der fortlaufenden Seriennummer feststellbar.
Münster, 0.1.2015
Gerhard Knorr, Technische Leitung Ikra GmbH
Aufbewahrung der technischen Unterlagen: Gerhard Knorr, Kärcherstraße 57, DE-64839 Münster

GB-1
Content Page
Intended use GB-2
Parts GB-3
Technical data GB-4
Symbols GB-5
General safety information for power tools GB-6
- Safety at the workplace
- Electrical safety
- Personal safety
- Use and handling of the power tool
- Service
- Safety instructions for hedge trimmers
General safety GB-8
- Before use the pole trimmer
- When using the telescoping hedge trimmer
Before commissioning GB-10
- Unpacking
- Packing List
- Assembly
Operation pole hedge trimmer GB-10
- Pivoting the Power Head
- Adjusting telescoping pole
- Power connection
- Power circuit breaker
- Connecting Extension Cord
- Switching on/off
- Attachment of the shoulder belt
- Instructions for use of the equipment
Using the pole hedge trimmer GB-12
Cleaning, maintenance and storage of the pole trimmer GB-14
Environmental protection GB-14
Repair service GB-14
Warranty GB-14
Troubleshooting GB-15
Declaration of conformity GB-15
Service
Translation of the original Operating Instructions
ENGLISH
IMPORTANT:
• Read and understand this manual before assembling or operating this Pole Trimmer.
• Improper use of Pole Trimmer can cause severe injury or death.
• Keep this operator’s manual for future reference.

Intended use
This hedge trimmer is only intended to be used to trim shrubs, bushes, ornamental plants and hedges. It is designed
to cut branches with a diameter of no more than 18 mm. The hedge trimmer is not intended for commercial use. The
user of the hedge trimmer must make sure that the protective equipment specied in the operating instructions and by
the warning label on the trimmer is attached whenever the trimmer is in use. The hedge trimmer must be checked for
electrical or mechanical damage before it is used or while it is being used.
Stop working and contact a specialist workshop if you nd any damage.
Improper use
Any use not identied in the chapter „Intended use“ is an improper use.
The user of the hedge trimmer is solely liable for any property damage or personal injury arising from improper use of
the hedge trimmer.
The manufacturer‘s obligation to honour the warranty is voided if the hedge trimmer is used with non-original parts
Residual dangers
Residual risks always remain even if the hedge trimmer is used properly. The hedge trimmer‘s design can entail the
following hazards:
• Contact can be made with the unprotected blade (resulting in cutting injuries)
• Reaching into or grabbing the hedge trimmer while it is in operation (resulting in cutting injuries)
• Unanticipated, sudden movement of the plant material being cut (resulting in cutting injuries)
• Ejection or catapulting of damaged cutting teeth
• Ejection or catapulting of the plant material being cut
• Hearing damage if the specied hearing protection is not worn
• Inhalation of cut materials
GB-2
Table of contents
Languages:
Other Hurricane Trimmer manuals

Hurricane
Hurricane HRT 4530 Duo User manual

Hurricane
Hurricane HHSI 6055 User manual

Hurricane
Hurricane HTI 5230 User manual

Hurricane
Hurricane HBI 80 User manual

Hurricane
Hurricane HHSI 5246 User manual

Hurricane
Hurricane HETH-E 9048 User manual

Hurricane
Hurricane HHTI 40 User manual

Hurricane
Hurricane HHSI 5551 User manual

Hurricane
Hurricane HHSI 6055 User manual

Hurricane
Hurricane HTI 2522 User manual