IBM ThinkCentre A51p Assembly Instructions

ThinkCentre
Guide
de
retrait
et
de
remplacement
d’options
matérielles
Ty pe s
8143,
8144,
8146
Ty pe s
8422,
8423,
8427


ThinkCentre
Guide
de
retrait
et
de
remplacement
d’options
matérielles
Ty pe s
8143,
8144,
8146
Ty pe s
8422,
8423,
8427

Première
édition
-
juin
2004
LE
PRESENT
DOCUMENT
EST
LIVRE
″EN
L’ETAT″.
IBM
DECLINE
TOUTE
RESPONSABILITE,
EXPRESSE
OU
IMPLICITE,
RELATIVE
AUX
INFORMATIONS
QUI
Y
SONT
CONTENUES,
Y
COMPRIS
EN
CE
QUI
CONCERNE
LES
GARANTIES
DE
QUALITE
MARCHANDE
OU
D’ADAPTATION
A
VOS
BESOINS.
Certaines
juridictions
n’autorisent
pas
l’exclusion
des
garanties
implicites,
auquel
cas
l’exclusion
ci-dessus
ne
vous
sera
pas
applicable.
Ce
document
est
mis
à
jour
périodiquement.
Chaque
nouvelle
édition
inclut
les
mises
à
jour.
Les
informations
qui
y
sont
fournies
sont
susceptibles
d’être
modifiées
avant
que
les
produits
décrits
ne
deviennent
eux-mêmes
disponibles.
En
outre,
il
peut
contenir
des
informations
ou
des
références
concernant
certains
produits,
logiciels
ou
services
non
annoncés
dans
ce
pays.
Cela
ne
signifie
cependant
pas
qu’ils
y
seront
annoncés.
Pour
plus
de
détails,
pour
toute
demande
d’ordre
technique,
ou
pour
obtenir
des
exemplaires
de
documents
IBM,
référez-vous
aux
documents
d’annonce
disponibles
dans
votre
pays,
ou
adressez-vous
à
votre
partenaire
commercial.
Vous
pouvez
également
consulter
les
serveurs
Internet
suivants
:
v
http://www.fr.ibm.com
(serveur
IBM
en
France)
v
http://www.can.ibm.com
(serveur
IBM
au
Canada)
v
http://www.ibm.com
(serveur
IBM
aux
Etats-Unis)
Compagnie
IBM
France
Direction
Qualité
Tour
Descartes
92066
Paris-La
Défense
Cedex
50
©
Copyright
IBM
France
2004.
Tous
droits
réservés.
©
Copyright
International
Business
Machines
Corporation
2004.
All
rights
reserved.

Table
des
matières
Avis
aux
lecteurs
canadiens
.
.
.
.
.
.v
Présentation
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.ix
Sources
d’information
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.ix
Outils
nécessaires
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.ix
Manipulation
des
unités
sensibles
à
l’électricité
statique
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.ix
Remplacement
des
unités
remplaçables
par
l’utilisateur
(CRU)
.
.
.
.
.
.
.
.
.1
Retrait
du
carter
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.1
Emplacement
des
composants
.
.
.
.
.
.
.
.2
Identification
des
composants
de
la
carte
principale
.3
Retrait
et
remplacement
du
bloc
d’alimentation
.
.
.4
Retrait
et
remplacement
de
la
carte
principale
.
.
.6
Retrait
et
remplacement
du
microprocesseur
.
.
.
.9
Retrait
et
remplacement
de
modules
de
mémoire
.
.15
Retrait
et
installation
de
cartes
.
.
.
.
.
.
.
.16
Retrait
et
remplacement
d’une
unité
de
disque
dur
17
Connexion
d’une
unité
de
disque
dur
ATA
parallèle
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.18
Connexion
d’une
unité
de
disque
dur
ATA
série
18
Fin
de
l’installation
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.19
©
Copyright
IBM
Corp.
2004
iii

iv
Guide
de
retrait
et
de
remplacement
d’options
matérielles

Avis
aux
lecteurs
canadiens
Le
présent
document
a
été
traduit
en
France.
Voici
les
principales
différences
et
particularités
dont
vous
devez
tenir
compte.
Illustrations
Les
illustrations
sont
fournies
à
titre
d’exemple.
Certaines
peuvent
contenir
des
données
propres
à
la
France.
Terminologie
La
terminologie
des
titres
IBM
peut
différer
d’un
pays
à
l’autre.
Reportez-vous
au
tableau
ci-dessous,
au
besoin.
IBM
France
IBM
Canada
ingénieur
commercial
représentant
agence
commerciale
succursale
ingénieur
technico-commercial
informaticien
inspecteur
technicien
du
matériel
Claviers
Les
lettres
sont
disposées
différemment
:
le
clavier
français
est
de
type
AZERTY,
et
le
clavier
français-canadien,
de
type
QWERTY.
OS/2
-
Paramètres
canadiens
Au
Canada,
on
utilise
:
v
les
pages
de
codes
850
(multilingue)
et
863
(français-canadien),
v
le
code
pays
002,
v
le
code
clavier
CF.
Nomenclature
Les
touches
présentées
dans
le
tableau
d’équivalence
suivant
sont
libellées
différemment
selon
qu’il
s’agit
du
clavier
de
la
France,
du
clavier
du
Canada
ou
du
clavier
des
États-Unis.
Reportez-vous
à
ce
tableau
pour
faire
correspondre
les
touches
françaises
figurant
dans
le
présent
document
aux
touches
de
votre
clavier.
©
Copyright
IBM
Corp.
2004
v

Recommandations
à
l’utilisateur
Ce
matériel
utilise
et
peut
émettre
de
l’énergie
radiofréquence.
Il
risque
de
parasiter
les
communications
radio
et
télévision
s’il
n’est
pas
installé
et
utilisé
conformément
aux
instructions
du
constructeur
(instructions
d’utilisation,
manuels
de
référence
et
manuels
d’entretien).
Si
cet
équipement
provoque
des
interférences
dans
les
communications
radio
ou
télévision,
mettez-le
hors
tension
puis
sous
tension
pour
vous
en
assurer.
Il
est
possible
de
corriger
cet
état
de
fait
par
une
ou
plusieurs
des
mesures
suivantes
:
v
Réorienter
l’antenne
réceptrice
;
v
Déplacer
l’équipement
par
rapport
au
récepteur
;
v
Éloigner
l’équipement
du
récepteur
;
v
Brancher
l’équipement
sur
une
prise
différente
de
celle
du
récepteur
pour
que
ces
unités
fonctionnent
sur
des
circuits
distincts
;
v
S’assurer
que
les
vis
de
fixation
des
cartes
et
des
connecteurs
ainsi
que
les
fils
de
masse
sont
bien
serrés
;
v
Vérifier
la
mise
en
place
des
obturateurs
sur
les
connecteurs
libres.
Si
vous
utilisez
des
périphériques
non
IBM
avec
cet
équipement,
nous
vous
recommandons
d’utiliser
des
câbles
blindés
mis
à
la
terre,
à
travers
des
filtres
si
nécessaire.
En
cas
de
besoin,
adressez-vous
à
votre
détaillant.
vi
Guide
de
retrait
et
de
remplacement
d’options
matérielles

Le
fabricant
n’est
pas
responsable
des
interférences
radio
ou
télévision
qui
pourraient
se
produire
si
des
modifications
non
autorisées
ont
été
effectuées
sur
l’équipement.
L’obligation
de
corriger
de
telles
interférences
incombe
à
l’utilisateur.
Au
besoin,
l’utilisateur
devrait
consulter
le
détaillant
ou
un
technicien
qualifié
pour
obtenir
de
plus
amples
renseignements.
Brevets
Il
est
possible
qu’IBM
détienne
des
brevets
ou
qu’elle
ait
déposé
des
demandes
de
brevets
portant
sur
certains
sujets
abordés
dans
ce
document.
Le
fait
qu’IBM
vous
fournisse
le
présent
document
ne
signifie
pas
qu’elle
vous
accorde
un
permis
d’utilisation
de
ces
brevets.
Vous
pouvez
envoyer,
par
écrit,
vos
demandes
de
renseignements
relatives
aux
permis
d’utilisation
au
directeur
général
des
relations
commerciales
d’IBM,
3600
Steeles
Avenue
East,
Markham,
Ontario,
L3R
9Z7.
Assistance
téléphonique
Si
vous
avez
besoin
d’assistance
ou
si
vous
voulez
commander
du
matériel,
des
logiciels
et
des
publications
IBM,
contactez
IBM
direct
au
1
800
465-1234.
Avis
aux
lecteurs
canadiens
vii

viii
Guide
de
retrait
et
de
remplacement
d’options
matérielles

Présentation
Ce
manuel
contient
les
instructions
relatives
au
retrait
et
au
remplacement
des
unités
CRU
(unités
remplaçables
par
l’utilisateur)
suivantes
:
v
Bloc
d’alimentation
v
Carte
principale
v
Microprocesseur
v
Unité
de
disque
dur
v
Modules
de
mémoire
Sources
d’information
Le
manuel
Aide-mémoire
fourni
avec
votre
ordinateur
contient
des
informations
sur
la
configuration
de
l’ordinateur,
le
démarrage
du
système
d’exploitation,
l’identification
et
la
résolution
des
incidents,
ainsi
que
des
consignes.
Access
IBM
permet
d’accéder
à
des
informations
supplémentaires
concernant
l’ordinateur.
Cliquez
sur
Démarrer
→
Access
IBM.
Si
vous
disposez
d’un
accès
Internet,
les
manuels
les
plus
récents
sont
disponibles
sur
le
Web.
Pour
y
accéder,
entrez
l’adresse
suivante
dans
le
navigateur
:
http://www.ibm.com/pc/support
Entrez
le
numéro
de
modèle
et
le
type
de
machine
dans
la
zone
Quick
Path,
cliquez
ensuite
sur
Go.
Outils
nécessaires
Pour
installer
certaines
options,
vous
aurez
besoin
d’un
tournevis
à
lame
plate.
D’autres
outils
peuvent
s’avérer
nécessaires
pour
certains
équipements.
(Reportez-vous
aux
instructions
accompagnant
ces
équipements.)
Manipulation
des
unités
sensibles
à
l’électricité
statique
Si
l’électricité
statique
est
inoffensive
pour
votre
santé,
elle
risque
en
revanche
de
causer
des
dommages
importants
aux
composants
et
à
l’équipement
supplémentaire
de
votre
ordinateur.
Lorsque
vous
ajoutez
un
nouveau
matériel,
n’ouvrez
pas
son
emballage
antistatique
tant
que
vous
n’y
êtes
pas
invité
par
la
procédure
d’installation.
Lorsque
vous
manipulez
du
matériel
ou
d’autres
composants
de
l’ordinateur,
prenez
les
précautions
suivantes
pour
éviter
de
les
endommager
:
v
Limitez
vos
mouvements,
car
ceux-ci
provoquent
une
accumulation
d’électricité
statique.
v
Manipulez
toujours
les
composants
avec
précaution.
Saisissez
par
les
côtés
les
cartes
et
les
modules
de
mémoire.
Evitez
de
poser
vos
doigts
sur
la
zone
de
circuits
imprimés.
v
Empêchez
toute
autre
personne
de
toucher
les
composants.
©
Copyright
IBM
Corp.
2004
ix

v
Lorsque
vous
installez
un
nouvel
équipement,
mettez
en
contact
son
emballage
antistatique
avec
l’obturateur
en
métal
d’un
emplacement
d’extension
ou
avec
toute
autre
surface
métallique
non
peinte
de
l’ordinateur
;
maintenez
ce
contact
pendant
au
moins
deux
secondes.
Cela
permet
de
décharger
l’électricité
statique
présente
sur
l’emballage
et
dans
votre
corps.
v
Lorsque
cela
est
possible,
retirez
le
matériel
de
son
emballage
antistatique
au
dernier
moment
et
installez-le
directement
dans
l’ordinateur,
sans
le
poser.
Sinon,
vous
devez
le
poser
par
dessus
son
emballage
antistatique,
sur
une
surface
plane
et
lisse.
v
Ne
posez
pas
l’option
sur
le
carter
de
l’ordinateur
ni
sur
toute
autre
surface
métallique.
x
Guide
de
retrait
et
de
remplacement
d’options
matérielles

Remplacement
des
unités
remplaçables
par
l’utilisateur
(CRU)
Attention
N’ouvrez
pas
votre
ordinateur
ou
ne
tentez
aucune
réparation
avant
d’avoir
lu
la
section
“Consignes
de
sécurité
importantes”
dans
l’Aide-mémoire
fourni
avec
l’ordinateur.
Si
vous
ne
disposez
plus
de
l’exemplaire
de
cet
Aide-mémoire,
vous
pouvez
en
obtenir
un
autre
en
ligne
sur
le
site
Internet
d’IBM
à
l’adresse
http://www.ibm.com/pc/support.
Retrait
du
carter
Important
Mettez
l’ordinateur
hors
tension
et
patientez
3
à
5
minutes
le
temps
qu’il
refroidisse
avant
de
retirer
le
carter.
Pour
retirer
le
carter,
procédez
comme
suit
:
1.
Arrêtez
le
système
d’exploitation,
retirez
tous
les
supports
(disquettes,
CD
ou
bandes)
des
unités
et
mettez
hors
tension
tous
les
périphériques
connectés
ainsi
que
l’ordinateur.
2.
Débranchez
tous
les
cordons
d’alimentation
des
socles
de
prises
de
courant.
3.
Déconnectez
tous
les
câbles
raccordés
à
l’ordinateur
(cordons
d’alimentation,
câbles
d’entrée-sortie
et
tout
autre
câble
connecté
à
l’ordinateur).
4.
Retirez
tous
les
dispositifs
de
verrouillage
qui
sécurisent
le
carter,
tels
qu’un
cadenas
ou
un
verrou
Kensington.
5.
Appuyez
sur
le
bouton
d’éjection
du
carter
sur
le
panneau
latéral
droit,
faites
glisser
le
carter
vers
l’arrière
et
soulevez-le
pour
le
retirer.
©
Copyright
IBM
Corp.
2004
1

Emplacement
des
composants
L’illustration
suivante
vous
aidera
à
repérer
l’emplacement
des
divers
composants
de
votre
ordinateur.
1
DIMM
2
Bloc
d’alimentation
3
Unité
de
disque
dur
4
Emplacement
PCI
5
Carte
PCI
en
option
2
Guide
de
retrait
et
de
remplacement
d’options
matérielles

Identification
des
composants
de
la
carte
principale
La
carte
principale
(également
appelée
carte
mère)
constitue
la
carte
à
circuits
principale
de
votre
ordinateur.
Elle
fournit
les
fonctions
de
base
de
l’ordinateur
et
prend
en
charge
tout
un
ensemble
d’unités
installées
par
IBM
ou
par
vous-même,
ultérieurement.
L’illustration
suivante
indique
l’emplacement
des
composants
sur
la
carte
principale.
1
Connecteur
d’alimentation
12
V
14
Connecteur
IDE
SATA
1
(unité
de
disque
dur
principale)
2
Connecteur
de
l’unité
de
disquette
15
Connecteur
de
l’interrupteur
de
présence
de
carter
3
Connecteur
du
haut-parleur
16
Connecteur
du
bloc
d’alimentation
4
Connecteur
DIMM
4
17
Emplacement
de
carte
PCI
Express
x1
5
Connecteur
DIMM
3
18
Emplacement
de
carte
graphique
PCI
Express
x16
6
Connecteur
DIMM
2
19
Emplacement
PCI
7
Connecteur
DIMM
1
20
Emplacement
PCI
8
Cavalier
d’effacement
de
CMOS
et
de
reprise
21
Pile
9
Connecteur
du
panneau
frontal
22
Microprocesseur
10
Connecteur
IDE
PATA
23
Connecteur
du
ventilateur
de
microprocesseur
11
Connecteur
IDE
SATA
4
24
Dissipateur
thermique
du
microprocesseur
12
Connecteur
IDE
SATA
3
13
Connecteur
IDE
SATA
2
Remplacement
des
unités
remplaçables
par
l’utilisateur
(CRU)
3

Retrait
et
remplacement
du
bloc
d’alimentation
Attention
N’ouvrez
pas
votre
ordinateur
ou
ne
tentez
aucune
réparation
avant
d’avoir
lu
la
section
“Consignes
de
sécurité
importantes”
dans
l’Aide-mémoire
fourni
avec
l’ordinateur.
Si
vous
ne
disposez
plus
de
l’exemplaire
de
cet
Aide-mémoire,
vous
pouvez
en
obtenir
un
autre
en
ligne
sur
le
site
Internet
d’IBM
à
l’adresse
http://www.ibm.com/pc/support.
Pour
retirer
et
remplacer
le
bloc
d’alimentation,
vous
devez
disposer
d’un
tournevis
à
lame
plate.
1.
Retirez
le
carter.
Voir
«Retrait
du
carter»
à
la
page
1.
2.
Appuyez
sur
le
levier
de
dégagement
et
faites
pivoter
l’unité
de
disque
dur
vers
l’extérieur
à
l’aide
de
la
poignée
bleue
1
pour
permettre
l’accès
aux
connexions
de
câble
du
bloc
d’alimentation.
Remarque
:
Lorsque
vous
déconnectez
les
câbles
du
bloc
d’alimentation,
notez
l’emplacement
de
chaque
connecteur.
3.
Déconnectez
le
câble
du
bloc
d’alimentation
raccordé
à
chacune
des
unités.
4.
Déconnectez
les
câbles
du
bloc
d’alimentation
raccordés
à
la
carte
principale.
5.
Retirez
les
vis
de
fixation
du
bloc
d’alimentation
situées
à
l’arrière
du
boîtier.
4
Guide
de
retrait
et
de
remplacement
d’options
matérielles

6.
Exercez
une
pression
sur
la
barre
métallique
et
retirez
le
bloc
d’alimentation
de
l’ordinateur.
7.
Installez
le
nouveau
bloc
d’alimentation
dans
le
boîtier
en
vous
assurant
que
les
trous
de
vis
du
bloc
d’alimentation
sont
alignés
sur
ceux
du
boîtier.
Remarque
:
Utilisez
uniquement
les
vis
fournies
par
IBM.
8.
Installez
et
resserrez
les
quatre
vis
situées
à
l’arrière
du
boîtier,
qui
fixent
le
bloc
d’alimentation.
9.
Raccordez
les
connecteurs
du
bloc
d’alimentation
à
la
carte
principale.
10.
Raccordez
le
connecteur
du
bloc
d’alimentation
à
chacune
des
unités.
11.
Faites
pivoter
l’unité
de
disque
dur
vers
l’intérieur
jusqu’à
ce
qu’elle
se
verrouille
en
position.
12.
Vérifiez
que
tous
les
composants
ont
été
remontés
correctement
et
que
vous
n’avez
pas
oublié
d’outils
ou
de
vis
à
l’intérieur
de
l’ordinateur.
13.
Pour
terminer
l’installation,
voir
«Fin
de
l’installation»
à
la
page
19.
Remplacement
des
unités
remplaçables
par
l’utilisateur
(CRU)
5

Retrait
et
remplacement
de
la
carte
principale
Attention
N’ouvrez
pas
votre
ordinateur
ou
ne
tentez
aucune
réparation
avant
d’avoir
lu
la
section
“Consignes
de
sécurité
importantes”
dans
l’Aide-mémoire
fourni
avec
l’ordinateur.
Si
vous
ne
disposez
plus
de
l’exemplaire
de
cet
Aide-mémoire,
vous
pouvez
en
obtenir
un
autre
en
ligne
sur
le
site
Internet
d’IBM
à
l’adresse
http://www.ibm.com/pc/support.
Pour
retirer
et
remplacer
la
carte
principale,
procédez
comme
suit
:
1.
Mettez
l’ordinateur
hors
tension
et
laissez-le
refroidir
pendant
une
heure.
2.
Retirez
le
carter.
Voir
«Retrait
du
carter»
à
la
page
1.
3.
Couchez
l’ordinateur
sur
le
côté.
4.
Notez
soigneusement
l’emplacement
de
toutes
les
connexions
de
câble
sur
la
carte
principale.
Vous
devrez
les
reconnecter
correctement
lors
de
l’installation
d’une
nouvelle
carte
principale.
Remarque
:
Prenez
bonne
note
du
routage
des
câbles.
Il
est
important
de
router
les
câbles
de
la
même
manière
lors
de
l’installation
d’une
nouvelle
carte
principale.
5.
Déconnectez
tous
les
câbles
raccordés
à
la
carte
principale.
Pour
localiser
les
câbles,
voir
«Identification
des
composants
de
la
carte
principale»
à
la
page
3.
6.
Retirez
la
grille
d’aération
en
appuyant
sur
le
taquet
et
en
tirant
sur
la
grille.
6
Guide
de
retrait
et
de
remplacement
d’options
matérielles

7.
Retirez
les
vis
1
à
7,
puis
retirez
la
carte
principale.
8.
Placez
l’ancienne
carte
principale
à
côté
de
la
nouvelle
carte
principale
sur
une
surface
plane
propre.
9.
Retirez
le
microprocesseur
de
l’ancienne
carte
principale
et
installez-le
sur
la
nouvelle
carte
principale.
Voir
«Retrait
et
remplacement
du
microprocesseur»
à
la
page
9.
Revenez
à
cette
étape
après
avoir
installé
le
microprocesseur.
10.
Retirez
toutes
les
cartes
adaptateurs
de
l’ancienne
carte
principale.
Voir
«Retrait
et
installation
de
cartes»
à
la
page
16.
11.
Retirez
tous
les
modules
de
mémoire
de
l’ancienne
carte
principale
et
installez-les
sur
la
nouvelle
carte
principale.
Voir
«Retrait
et
remplacement
de
modules
de
mémoire»
à
la
page
15.
12.
Installez
la
nouvelle
carte
principale
dans
le
boîtier
de
l’ordinateur
en
alignant
les
quatre
fentes
de
la
semelle
métallique,
située
à
l’arrière
de
la
carte
principale,
sur
les
taquets
du
boîtier.
Remplacement
des
unités
remplaçables
par
l’utilisateur
(CRU)
7

Important
Si
la
semelle
métallique
n’est
pas
correctement
alignée
lors
de
l’installation
des
vis,
vous
risquez
d’endommager
la
carte
principale.
13.
Alignez
les
sept
trous
de
vis
et
installez
les
vis.
14.
Installez
toutes
les
cartes
adaptateurs
sur
la
nouvelle
carte
principale.
Voir
«Retrait
et
installation
de
cartes»
à
la
page
16.
15.
Installez
la
grille
d’aération
en
alignant
les
taquets
sur
les
trous
du
boîtier.
Veillez
à
faire
passer
le
câble
par
l’encoche
située
sur
le
côté
de
la
grille
d’aération.
16.
Raccordez
tous
les
câbles
qui
ont
été
déconnectés
de
la
carte
principale.
Veillez
à
ce
que
tous
les
câbles
soient
correctement
routés.
Pour
plus
d’informations
sur
l’emplacement
des
câbles,
voir
«Identification
des
composants
de
la
carte
principale»
à
la
page
3.
17.
Pour
terminer
l’installation,
voir
«Fin
de
l’installation»
à
la
page
19.
8
Guide
de
retrait
et
de
remplacement
d’options
matérielles
This manual suits for next models
6
Table of contents
Other IBM Desktop manuals

IBM
IBM XT 5160 Use and care manual

IBM
IBM PC 300GL Types 6275 User manual

IBM
IBM PC 300 User manual

IBM
IBM 6868 - IntelliStation M - Pro User manual

IBM
IBM NetVista A20 Quick start guide

IBM
IBM PS/2 90 XP 486 Owner's manual

IBM
IBM NetVista A30 User manual

IBM
IBM Netfinity 4500R Owner's manual

IBM
IBM Infoprint 1130 User manual

IBM
IBM PC/2 Series Owner's manual
Popular Desktop manuals by other brands

BELINEA
BELINEA o.max Series user manual

Dell
Dell OPTIPLEX 740 user guide

Linutop
Linutop 3 Quick user guide

Lenovo
Lenovo ThinkServer TS130 1098 Hardware Maintenance Manual

Schneider Computer Division
Schneider Computer Division CPC 664 Micro Computer Service manual

Gotharman
Gotharman Little deFormer 3 Update manual