manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. iNels
  6. •
  7. Control Unit
  8. •
  9. iNels RFSAI-161B User manual

iNels RFSAI-161B User manual

02-217/2016 Rev.0
RFSAI-161B
Automatic light control
EN
Made in Czech Republic
ceiling mounted /mounting in an installation box
(even under the existing button/switch) /
mounting into the light cover /
Connection /
Characteristics /
• Switch component with one output channel which is used in combination with detectors for
automatic lighting control.
• Each RFSAI-161B can be programmed with 1x RFMD-100, 1x RFWD-100 and 1x wireless control-
ler (RFWB-40/G or RF KEY).
• The terminals on the component give you the opportunity to connect a wired detector or an
existing key installation.
• It enables connection of the switched load up to 1x 12 A (3000 VA).
• The programming button on the unit is also used for manual control of the output.
• For components it is possible to set the repeater function via the RFAF/USB service device.
• Range up to 160 m (in open space), if the signal is insufficient between the controller and unit,
use the signal repeater RFRP-20 or protocol component RFIO2that support this feature.
• Communication frequency with bidirectional protocol iNELS RF Control2(RFIO2).
Assembly /
1 / 4
L
N
18 15
L N
RFSAI-161B/230V
RFSAI-161B/120V
RFSAI-161B/24V L
N
18 15
24 V
24 V AC/DC
Radio frequency signal penetration through various construction materials /
60 - 90 % 80 - 95 % 20 - 60 % 0 - 10 % 80- 90 %
brick walls wooden structures
with plaster boards
reinforced
concrete metal partitions common glass
☺
☺
☺
☺

☺
RFRP-20
For more information, see “Installation manual iNELS RF Control”:
http://www.elkoep.com/catalogs-and-brochures
Automatické ovládání světel
CZ
montáž do podhledu
montáž do instalační krabice
(i pod stávající tlačítko / vypínač)
montáž do krytu svítidla
Zapojení
Charakteristika
• Spínací prvek s 1 výstupním kanálem slouží v kombinaci s detektory pro automatické řízení
osvětlení.
• Do každého RFSAI-161B lze naprogramovat 1x RFMD-100, 1x RFWD-100 a 1x bezdrátový ovladač
(RFWB-40/G nebo RF KEY).
• Svorky na prvku Vám přináší možnost připojení drátového detektoru nebo stávajícího tlačítka
v instalaci.
• Umožnuje připojení zátěže 1x 12 A (3 000 VA).
• Programovací tlačítko na prvku slouží také jako manuální ovládání výstupu.
• U prvků lze nastavit funkci opakovače (repeatru) prostřednictvím servisního zařízení RFAF/USB.
• Dosah 160 m (volné prostranství), v případě nedostatečného signálu mezi ovladačem a prvkem
použijte opakovač signálu RFRP-20 nebo prvky s protokolem RFIO2, které tuto funkci podporují.
• Komunikační frekvence s obousměrným protokolem RFIO2(iNELS RF Control2).
Montáž
cihlové zdi
dřevěné konstrukce
se sádrokart.
deskami
vyztužený beton kovové přepážky bežné sklo
Prostup radiofrekvenčních signálů různými stavebními materiály
Podrobnější informace naleznete v Instalačním manuálu iNELS RF Control:
https://www.elkoep.cz/katalogy
02-217/2016 Rev.0
RFSAI-161B
Automatic light control
EN
Made in Czech Republic
TIME - fine time setting
- setting the time within the selected gross time interval
RANGE - rough time setting
- set the desired time interval for lighting.
• Terminal board - connection for external switch.
• LED STATUS - indication of the device status - relay
switching, RF communication.
• Manual control is performed by pressing the PROG
button for less than 1s.
• Programming is performed by pressing the PROG button
for more than 1s.
In programming and erasing mode, each time the con-
troller button is pressed or the battery is inserted into the
detector, the LED on the RFSAI-161B device lights up for a
long time to indicate the command is received.
Indication, manual control /
LED
terminal board /
button PROG /
fine time setting / rough time setting /
Functions and programming /
Description of function /
2 / 4
3
PROG >1s
1 x
Press of programming button on
receiver RFSAI-161B shorter then
1 second will finish programming
mode, LED switches off.
1
PROG > 1s
1 x
RFMD-100: set DIP2 to OFF.
Insert the battery into the detector (see
detector manual). This will store the
detector in the RFSAI-161B memory.
Press of programming button on
receiver RFSAI-161B for 1second will
activate receiver RFSAI-161B into
programming mode. LED is flashing
in 1s interval.
Programming detector /
2RFWD-100RFMD-100
ON
1 2
+
CR2032
ON
1 2 3
+
+
+
-
AAA
+
-
AAA
Output relay can be closed:
• For set time
- opening or closing the door
- pressing the PRG button on RFSAI-161B
Relay closing is not blocked by the previous press of the MASTER-OFF button. If the relay is
closed in this way, the PIR detector and external input are disabled.
• Permanently
- if the RFMD-100 PIR detector detects movement
- closing the external input
Relay closing is blocked by previous pressing of MASTER-OFF button. To unlock, press buttons
1, 2 or 3 on the assigned remote control.
Automatické ovládání světel
CZ
TIME - jemné nastavení času
- nastavení času v rámci zvoleného hrubého časového intervalu.
RANGE - hrubé nastavení času
- nastavení požadované ho časového intervalu svícení.
• Svorkovnice - připojení pro externí spínač.
• LED STATUS - indikace stavu přístroje - sepnutí relé, RF
komunikace.
• Manuální ovládní se provádí stiskem tlačítka PROG < 1s.
• Programování se provádí stiskem tlačítka PROG > 1s.
V programovacím a mazacím režimu při každém stisku
tlačítka ovladače nebo vložením baterie do detektoru sou-
časně dlouze zasvítí LED na prvku RFSAI-161B - indikuje tím
příjem povelu.
jemné nastavení času hrubé nastavení
času
Výstupní relé lze sepnout:
• Na nastavenou dobu
- otevřením nebo zavřením dveří
- stiskem tlačítka PRG na RFSAI-161B
Sepnutí relé není blokováno předchozím stiskem tlačítka MASTER-OFF. Pokud je relé sepnuto
tímto způsobem dochází ke zrušení blokace PIR detektoru a externího vstupu.
• Trvale
- pokud PIR detektor RFMD-100 zachytí pohyb
- sepnutím externího vstupu
Sepnutí relé je blokováno předchozím stiskem tlačítka MASTER-OFF. Odblokování se provádí
stiskem tlačítek 1, 2 nebo 3 na přiřazeném ovladači.
Stiskem programovacího tlačítka na
RFSAI-161B na dobu kratší než 1 vte-
řina se ukončí programovací režim,
LED zhasne.
U RFMD-100: nastavte DIP2 na OFF.
Vložte baterii do detektoru (viz manuál
detektoru). Tím se detektor uloží do pa-
měti RFSAI-161B.
Stiskem programovacího tlačítka na
prvku RFSAI-161B na dobu 1 vteřiny
se uvede prvek do programovacího
režimu. LED bliká v intervalu 1 vteřiny.
Programování detektorů
Indikace, manuální ovládání
tlačítko PROG
Funkce a programování
Popis funkce
svorkovnice
02-217/2016 Rev.0
RFSAI-161B
Automatic light control
EN
Made in Czech Republic
Deleting one detector from the memory /
Delete actuator /
Pull the battery out of the detector. By pressing the program-
ming button on the actuator for 5 seconds, deletion of one de-
tector activates. The LED flashes in an interval of 1s.
Inserting the battery into the detector will send a signal to erase
the device memory.
The LED goes out and the actuator returns to operating mode.
PROG > 5s
1 x
3 / 4
Programming RFWB-40/G or RF KEY drivers /
PROG > 5s
1 x
Deleting one position of the transmitter /
By pressing the programming button on the actuator for 5 sec-
onds, deletion of one transmitter activates. LED flashs 4x in each
1s interval.
Pressing the required button on the transmitter deletes it from
the actuator's memory.
To confirm deletion, the LED will confirm with a flash long and
the component returns to the operating mode.
13
PROG > 1s
1 x PROG < 1s
1 x
Press of programming but-
ton on receiver RFSAI-61B for
1 second will activate receiver
RFSAI-61B into programming
mode. LED is flashing in 1s
interval.
Press the MASTER-OFF button
at position 4 on the controller.
Press of programming button
on receiver RFSAI-61B shorter
then 1 second will finish pro-
gramming mode, the LED
goes out.
2

1 x
Deleting the entire memory /
By pressing the programming button on the actuator for 8 seconds, deletion oc-
curs of the actuator's entire memory. LED flashs 4x in each 1s interval.
The actuator goes into the programming mode, the LED flashes in 0.5s intervals
(max. 4 min.). You can return to the operating mode by pressing the Prog button
for less than 1s.
PROG > 8s
1 x
Automatické ovládání světel
CZ
Vytáhněte z detektoru baterii. Stiskem programovacího tlačít-
ka na prvku RFSAI-161B na dobu 5-ti vteřin se aktivuje mazání
jednoho detektoru. LED bliká v intervalu 1s. Vložení baterie do
detektoru vyšle signál a tím se z paměti prvku vymaže.
LED zhasne a prvek se vrátí do provozního režimu.
Vymazání jednoho detektoru z paměti Mazání jedné pozice ovladače
Stiskem programovacího tlačítka na prvku RFSAI-161B na dobu
5-ti vteřin se aktivuje mazání jednoho ovladače. LED 4x problikne
ve vteřinovém intervalu.
Stisk tlačítka na ovladači ho z paměti prvku vymaže.
Pro potvrzení vymazání LED dlouze problikne a prvek se vrátí do
provozního režimu.
Stiskem programovacího tlačítka na prvku RFSAI-161B na dobu 8 vteřin se vyma-
že celá paměť prvku. LED 4x problikne ve vteřinovém intervalu.
Prvek přejde do programovacího režimu, LED bliká v 0.5s intervalech (max.
4 min.). Návrat do provozního režimu provedete stiskem Prog tlačítka na dobu
kratší než 1s.
Vymazání celé paměti
Mazání prvku
Stiskem programovacího tla-
čítka na prvku RFSAI-161B na
dobu 1 vteřiny se uvede prvek
do programovacího režimu.
LED bliká v intervalu 1 vteřiny.
Na ovladači stiskněte tlačítko
MASTER-OFF na pozici 4.
Stiskem programovacího tla-
čítka na prvku RFSAI-61B na
dobu kratší než 1 vteřina se
ukončí programovací režim,
LED zhasne.
Programování ovladače RFWB-40/G nebo RF KEY
02-217/2016 Rev.0
RFSAI-161B
Automatic light control
EN
Made in Czech Republic
Technical parameters /
* Control button input is at the supply voltage potential.
Attention:
When you instal iNELS RF Control system, you have to keep minimal distance 1 cm between each units.
Between the individual commands must be an interval of at least 1s.
4 / 4
Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing. Instal-
lation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualification upon under-
standing this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations. Trouble-free
function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any sign of damage,
deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It is necessary to treat
this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated. Before starting installation, make sure
that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing observe safety regula-
tions, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical devices. Do not touch
parts of the device that are energized – life threat. Due to transmissivity of RF signal, observe correct location of
RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only for mounting in
interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not be installed into
metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is then impossible.
RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an obstruction, inter-
fered, battery of can get flat etc. and thus disable remote control.
Warning
Supply voltage:
Apparent power:
Dissipated power:
Supply voltage tolerance:
Output
Number of contacts:
Rated current:
Switching power:
Peak current:
Switching voltage:
Min. switching power DC:
Insulation voltage between
relay outputs and internal circuits:
Isolates. voltage open relay
contact:
Mechanical service life:
Electrical service life (AC1):
Indication of relay switch:
Controlling
RF command from the detector:
Manual control:
External button:
Range in open space:
Other data
Open contact voltage external
switch:
Resistor for the management of
external switch:
Resist. of connection for open
contact:
Galvanic isolation of input:
Operating temperature:
Storage temperature:
Working position:
Mounting:
Protection:
Overvoltage category:
Contamination degree:
Terminals:
Terminals (CY wire, Cross-section):
Terminal length:
Dimensions:
Weight:
Automatické ovládání světel
CZ
Napájecí napětí:
Příkon zdánlivý:
Příkon ztrátový:
Tolerance napájecího napětí:
Výstup
Počet kontaktů:
Jmenovitý proud:
Spínaný výkon:
Špičkový proud:
Spínané napětí:
Min. spínaný proud DC:
Izolační napětí mezi reléovými
výstupy a vnitřními obvody:
Izolační napětí otevřeného
kontaktu relé:
Mechanická životnost:
Elektrická životnost (AC1):
Indikace sepnutí relé:
Ovládání
RF povelem z detektoru:
Manuální ovládání:
Externím tlačítkem:
Dosah na volném prostranství:
Další údaje
Napětí otevřeného kontaktu
ext. spínače:
Odpor na vedení pro externí
spínač:
Odpor na vedení pro
rozepnuté tlačítko:
Galvanické oddělení vstupu:
Pracovní teplota:
Skladovací teplota:
Pracovní poloha:
Upevnění:
Krytí:
Kategorie přepětí:
Stupeň znečištění:
Svorkovnice:
Vývody (drát CY, průřez):
Délka vývodů:
Rozměr:
Hmotnost:
230 V AC / 50-60 Hz 120 V AC / 60 Hz 12-24 V DC / AC 50-60 Hz
9VA 9VA -
0.7W
+10 %; -15 %
1x switching / spínací (AgSnO2)
12 A / AC1
3000VA / AC1, 288 W / DC
30 A, max. 4 s at / při střídě 10%
250V AC1 / 24V DC
100 mA / 10V
basic Insulation (Cat. III surges by EN 60664-1) /
základní izolace (kat. přepětí III dle EN 60664-1)
1 kV
3x107
5x104
red / červená LED
866 MHz, 868 MHz, 916 MHz
button / tlačítko PROG (ON/OFF)
cable lenght / délka kabelu max. 12 m *
up to / až 160 m
3V
<1 kΩ
>10 kΩ
no / ne
-15 ... + 50 °C
-30 ... + 70 °C
any / libovolná
free at lead-in wires / volné na přívodních vodičích
IP30
III.
2
0.5 - 1 mm2
2x 0.75, 2x 2.5 mm2
90 mm
49 x 49 x 21 mm
50 g
* Vstup ovládacího tlačítka je na potenciálu síťového napájecího napětí.
Upozornění:
Při instalaci systému iNELS RF Control musí být dodržená minimální vzdálenost mezi jednotlivými
prvky 1 cm.
Mezi jednotlivými povely musí být rozestup minimálně 1s.
Návod na použití je určen pro montáž a pro uživatele zařízení. Návod je vždy součástí balení. Instalaci a připo-
jení mohou provádět pouze pracovníci s příslušnou odbornou kvalifikací, při dodržení všech platných předpisů,
kteří se dokonale seznámili s tímto návodem a funkcí přístroje. Bezproblémová funkce přístroje je také závislá na
předchozím způsobu transportu, skladování a zacházení. Pokud objevíte jakékoliv známky poškození, deformace,
nefunkčnosti nebo chybějící díl tento výrobek neinstalujte a reklamujte jej u prodejce. S výrobkem či jeho částmi
se musí po ukončení životnosti zacházet jako s elektronickým odpadem. Před zahájením instalace se ujistěte, že
všechny vodiče, připojené díly či svorky jsou bez napětí. Při montáži a údržbě je nutné dodržovat bezpečnostní
předpisy, normy, směrnice a odborná ustanovení pro práci s elektrickými zařízeními. Nedotýkejte se částí přístrojů,
které jsou pod napětím - nebezpečí ohrožení života. Z důvodu prostupnosti RF signálu dbejte na správné umístění
RF komponentů v budově, kde se bude instalace provádět. RF Control je určen pouze pro montáž do vnitřních
prostor. Přístroje nejsou určeny pro instalaci do venkovních a vlhkých prostor, nesmí být instalovány do kovových
rozvaděčů a do plastových rozvaděčů s kovovými dveřmi - znemožní se tím prostupnost radiofrekvenčního signálu.
RF Control se nedoporučuje pro ovládání přístrojů zajišťujících životní funkce nebo pro ovládání rizikových zařízení
jako jsou např. čerpadla, el. topidla bez termostatu, výtahy, kladkostroje ap. - radiofrekvenční přenos může být zastí-
něn překážkou, rušen, baterie může být vybita ap. a tím může být dálkové ovládání znemožněno.
Varování
Technické parametry

Other iNels Control Unit manuals

iNels RFATV-1 User manual

iNels

iNels RFATV-1 User manual

iNels EST-2 Series Simple manual

iNels

iNels EST-2 Series Simple manual

iNels RF KEY-40/W User manual

iNels

iNels RF KEY-40/W User manual

iNels RFATV-2 User manual

iNels

iNels RFATV-2 User manual

iNels EST3 User manual

iNels

iNels EST3 User manual

iNels CU3-01M User manual

iNels

iNels CU3-01M User manual

iNels eLAN-RF-Wi-003 User manual

iNels

iNels eLAN-RF-Wi-003 User manual

iNels IM2-80B User manual

iNels

iNels IM2-80B User manual

iNels IM2-80B User manual

iNels

iNels IM2-80B User manual

iNels CU3-01M User manual

iNels

iNels CU3-01M User manual

iNels RF KEY-40/W User manual

iNels

iNels RF KEY-40/W User manual

Popular Control Unit manuals by other brands

Nautel NxLink Technical instruction manual

Nautel

Nautel NxLink Technical instruction manual

Ficosa TCU-FITAX-3.5 user manual

Ficosa

Ficosa TCU-FITAX-3.5 user manual

Abocom WM5206 user manual

Abocom

Abocom WM5206 user manual

Sauter Components LRA 4 Series quick start guide

Sauter Components

Sauter Components LRA 4 Series quick start guide

Panduit TX6A 10Gig installation instructions

Panduit

Panduit TX6A 10Gig installation instructions

Ihse Draco vario 474-SNMPV3 Quick setup

Ihse

Ihse Draco vario 474-SNMPV3 Quick setup

Syntron Material Handling PowerPulse 7200-006-A Installation operation & maintenance

Syntron Material Handling

Syntron Material Handling PowerPulse 7200-006-A Installation operation & maintenance

CLA-VAL 90-21 Installation operation & maintenance

CLA-VAL

CLA-VAL 90-21 Installation operation & maintenance

Belden GRASS VALLEY ADX-1901 Guide to installation and operation

Belden

Belden GRASS VALLEY ADX-1901 Guide to installation and operation

Eaton CEAG 3-PM-IO-INV Mounting and operating instructions

Eaton

Eaton CEAG 3-PM-IO-INV Mounting and operating instructions

ABB FENA-21 Quick installation and start-up guide

ABB

ABB FENA-21 Quick installation and start-up guide

Trox Technik HESCO HFA installation manual

Trox Technik

Trox Technik HESCO HFA installation manual

Siemens SIMATIC ET 200SP IM 155-6 PN/2 HF manual

Siemens

Siemens SIMATIC ET 200SP IM 155-6 PN/2 HF manual

Cornelius UF-1 Operator's manual

Cornelius

Cornelius UF-1 Operator's manual

Rockwell Automation Allen-Bradley 1794-OB8EPXT installation instructions

Rockwell Automation

Rockwell Automation Allen-Bradley 1794-OB8EPXT installation instructions

Roger Technology H70/101AC Instructions and Recomendations for the Installer

Roger Technology

Roger Technology H70/101AC Instructions and Recomendations for the Installer

Sierra Wireless mangOH Green DV4 user guide

Sierra Wireless

Sierra Wireless mangOH Green DV4 user guide

GRASS VALLEY KAMELEON Series instruction manual

GRASS VALLEY

GRASS VALLEY KAMELEON Series instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.