INTEZZE CLIQ User manual

USER MANUAL
Návod k obsluze
CLIQ
TWS EARPHONES

EN
Product description
1 - Microphone 2 - Microphone 3 - LED indication 4 - Touch control area
5 - Ear tip 6 - LED indication 7 - Charging case 8 - USB-C charging interface
Pairing
After being taken out from the charging case, the earphones will be paired
automatically together. Prior to the first use with every device, it is necessary to
pair the earphones:
1) Remove both earphones from the case and wait for about 3 seconds
before pairing mode is activated (both earbuds will flash blue).
2) Select “Intezze CLIQ” from the available BT devices on your phone
and select connect (if necessary, confirm the intention to pair the
earphones). After successful pairing you´ll hear a confirmation message
“Connected”.

EN
Powering ON / OFF
Power ON
Method 1: Take out the earphones from the charging case, the earphones will
switch on automatically.
Method 2: In the off state, press and hold the touch area on both earphones for
3 seconds. The earphones will turn on and you can hear the prompt "power on".
Power OFF
Method 1: Put the earphones into the charging box. They will shut down
automatically, but not if the charging case runs out of battery.
Method 2: Turn off your phone's Bluetooth and the earphone will
automatically shut down in 3 minutes.
Method 3: Turn off your phone's Bluetooth and hold the touch area on both
earbuds for 4 seconds until you hear “Power off”.
Playback controls
Play / Pause Touch the left or right earphone twice gently
Previous Press and hold the L touch area for 2 seconds
Next Press and hold the R touch area for 2 seconds
Volume + Touch the right earphone once gently
Volume - Touch the left earphone once gently

EN
In call controls
Answer call Touch the left or right earphone once gently
Hang up Touch the left or right earphone twice gently
Cancel dialing During dialing, press L / R touch area for 2 seconds
Reject call Press the left or right earphone for 2 seconds
Voice assistant
Wake up / Cancel voice assistant: Touch the left or right earphone three times
gently.
RESET function
If the earphones fail to connect / only one of the earphones is functional, you
can reset them using the reset function:
1) Delete “Intezze CLIQ” from the list of paired devices on the phone (and
deactivate the Bluetooth function on your phone).
2) Take both earbuds out of the case. Both earbuds' LED will flash blue and
you will hear the “Pairing” prompt.
3) Tap the touch area of one of the earbuds 5x quickly. Both earbuds' LED will
turn purple and then turn off. You will hear the “Power off” prompt.

EN
4) Power on both earbuds by holding both touch areas for 3 seconds. You will
hear the “Power on” prompt and both earbuds' LED will flash red / blue
alternately.
5) Place the earbuds next to each other so that you can see them. After 8–10
seconds both earbuds' LED will flash blue.
6) Now you can repeat the pairing process with your phone.
Charging
The earbuds and the charging case need to be fully charged prior to first use!
Earphones: Put the earphones into the charging box, the charging case will
automatically charge the earphone, and the earphone will display a red light
when charging.
Charging case: Use the included USB-C cable to charge the case.
LED indication on the earbuds
STATUS Indicator light
Not paired Red and blue lights flash quickly
Waiting to be paired Blue light flash quickly
Paired successfully The indicator light is off
Powered ON Red and blue light up quickly for 1 second
Powered OFF The indicator light is off
Play The indicator light is off
Pause The indicator light is off

EN
StandBy The indicator light is off
Incoming call Blue light flashes twice every 3 seconds
Call in progress The indicator light is off
Charging Red light is always on
Charging complete The indicator light is off
LED indication on the case
STATUS Indicator light
Charging case When charging, the indicator light will gradually become
bright or dim. Power indicator: Red light: 5-35%; yellow
light: 35 -70%; green light: 70%-100%
Charging earbuds When you put the earbuds into the charging box, the LED
will show the charging box battery status for about 8
seconds and then it will turn off.
Charging complete Green light turns off after 8 seconds.
Charging error Red light flashes quickly.
Voice prompts
STATUS PROMPT
Power on power on
Power off power off
Low battery battery low
Pairing pairing
Paired successfully connected

EN
Disconnect disconnected
Maximum volume "DiDi"
Minimum volume "DiDi"
Special instructions
1) Apple iPhones and some Android phones can support the adjustment of
phone volume if you need to use headphones to adjust the volume; but for
some Android phones, you can only adjust the volume of earphone itself. If
you need to restore the default volume, put the earphones in the charging
box and take them out after the red light turns on.
2) When holding the earphone, do not touch the touch panel area of the
earphone to avoid misoperation.
Precautions
1) The case with earbuds needs to be fully charged prior to first-time use.
2) If the earbuds are left unused for over two weeks, please recharge the case
with earbuds periodically.
3) Listen with the volume setting as low as possible. Listening at high volume
for an extended period may result in permanent damage to your hearing.
4) Keep your earphones and accessories out of reach of children.
Children should use the earphones only under adult supervision.
5) Do not expose the earphones to water for a prolonged period. Do not use
it when swimming, diving, or in the shower.

EN
6) Using your earphones in a moist or dusty environment, or near a strong
magnetic field, may result in an internal circuit failure.
7) Do not store your earphones in an environment where the temperature is
below -15°C or above +50°C.
8) Do not charge the earphones and the charging case in an environment
where the temperature is below 0°C.
9) Do not expose your earphones or charging case to direct sunlight (such as
on a window sill or on a car dashboard) for an extended period of time.
10) To avoid damage to your earphones, do not disassemble or tamper with
them, and do not insert any foreign matter into them.
11) Keep the earphone grille clean on both earphones in order to avoid sound
degradation.
Warranty conditions
The warranty does not cover the following situations:
1) Damage caused by tampering with the device.
2) Filters clogged by earwax (may not be properly visible) or otherwise dirty.
Cleaning must be performed by an authorized service provider and is
charged.
3) Earphones with the earphone duct filters removed.
4) Physical damage to the headphones caused by a fall or impact.
5) Damage caused by force majeure.
All information in this document is subject to change.

Návod k obsluze
CLIQ
TWS EARPHONES

CZ
Popis sluchátek
1 - Mikrofon 2 - Mikrofon 3 - LED indikace 4 – Dotyková plocha
5 - Nástavec 6 - LED indikace 7 – Dobíjecí pouzdro 8 – Nabíjecí konektor USB-C
Párování
Po vyjmutí z pouzdra se sluchátka automaticky navzájem spárují. Před prvním
použitím s každým zařízením je nutné spárovat sluchátka také s ním:
1) Vyjměte obě sluchátka z pouzdra a počkejte cca 3 s, než se aktivuje
párovací režim (obě sluchátka začnou blikat modře).
2) Na telefonu zapněte funkci Bluetooth a v dostupných BT zařízeních
vyhledejte „Intezze CLIQ”. Případně potvrďte spárování. Následně se ozve
potvrzující hlášení „Connected”.

CZ
Zapnutí a vypnutí
ZAPNUTÍ
Metoda 1: Sluchátka se zapnou automaticky po vyjmutí z dobíjecího pouzdra.
Metoda 2: U vypnutých sluchátek přidržte obě dotykové plošky cca 3 sekundy.
Sluchátka se zapnou a ozve se hlášení "Power on".
VYPNUTÍ
Metoda 1: Sluchátka se automaticky vypnou po uložení do pouzdra. To neplatí
v případě, že je pouzdro úplně vybité.
Metoda 2: Na telefonu vypněte funkci Bluetooth. Sluchátka se za 3 minuty
automaticky vypnou.
Metoda 3: Na telefonu vypněte funkci Bluetooth a přidržte obě dotykové plošky
cca 4 sekundy. Ozve se hlášení “Power off” a sluchátka se okamžitě vypnou.
Ovládání přehrávání
Play / Pauza 2x klepněte na L nebo R dotykovou plochu sluchátka
Předchozí skladba Přidržte L dotykovou plochu cca 2 sekundy
Další skladba Přidržte R dotykovou plochu cca 2 sekundy
Volume + Krátce klepněte na R dotykovou plochu
Volume - Krátce klepněte na L dotykovou plochu

CZ
Ovládání telefonních hovorů
Přijetí hovoru 1x klepněte na L / R dotykovou plochu
Zavěšení 2x klepněte na L /R dotykovou plochu
Zrušení vytáčení Během vytáčení přidržte L / R plošku cca 2 sekundy
Odmítnutí hovoru Během vyzvánění přidržte L / R plošku cca 2 sekundy
Hlasový asistent
Pro aktivaci / zrušení hlasového asistenta klepněte 3x na L nebo R dotykovou
plochu sluchátek.
Funkce RESET
Pokud se nedaří sluchátka připojit k telefonu / hraje pouze jedno sluchátko,
můžete sluchátka resetovat pomocí následujícího postupu:
1) Odeberte „Intezze CLIQ” ze seznamu spárovaných zařízení na telefonu
(ideálně na telefonu funkci Bluetooth také zcela vypněte).
2) Vyjměte obě sluchátka z pouzdra. LED diody na obou sluchátkách začnou
blikat modře a ve sluchátkách se ozve hlášení “Pairing”.
3) 5x rychle poklepejte dotykovou plošku jednoho ze sluchátek. LED diody na
obou sluchátkách se nakrátko rozsvítí růžově a následně zhasnou. Ozve se
hlášení “Power off” a sluchátka se vypnou.

CZ
4) Zapněte sluchátka současným přidržením obou dotykových plošek cca 3
sekundy. Ozve se hlášení “Power on” a obě LED diody začnou blikat
střídavě červeně a modře.
5) Sluchátka položte vedle sebe tak, abyste na ně viděli. Po cca 8–10
sekundách začnou LED diody na obou sluchátkách blikat modře.
6) Nyní mohou být sluchátka opět spárována s telefonem.
Nabíjení
Sluchátka spolu s pouzdrem je nutné před prvním použitím plně nabít!
Sluchátka: Sluchátka se začnou automaticky nabíjet po jejich vložení do pouzdra.
LED diody na obou sluchátkách budou svítit během nabíjení červeně.
Pouzdro: Připojte pouzdro k nabíječce pomocí přiloženého kabelu USB-C.
LED indikace na sluchátkách
STAV LED indikace
Nespárováno LED blikají rychle červeně a modře
Čeká na spárování LED bliká rychle modře
Spárováno LED diody nesvítí
Zapnuto Blikne červeně a modře cca 1 sekundu
Vypnuto LED diody nesvítí
Přehrávání LED diody nesvítí
Pauza LED diody nesvítí
Režim StandBy LED diody nesvítí

CZ
Příchozí hovor Blikne červeně a modře každé 3 sekundy
Probíhající hovor LED diody nesvítí
Nabíjení LED diody svítí červeně
Nabíjení dokončeno LED diody zhasnou
LED indikace na pouzdře
ÚDAJ LED INDIKACE
Nabíjení pouzdra Během nabíjení mění dioda na pouzdře postupně barvu:
červená: nabito 5–35 % | žlutá: nabito 35–70 % |
zelená: nabito 70–100 %
Nabíjení sluchátek Ihned po vložení sluchátek do pouzdra informuje LED
dioda o stavu nabití pouzdra. Po 8 sekundách dioda
zhasne.
Nabíjení dokončeno Dioda se rozsvítí zeleně a po 8 sekundách zhasne.
Chyba nabíjení LED dioda bliká rychle červeně.
Hlášení ve sluchátkách
STAV OZNÁMENÍ
Zapnutí Power on
Vypnutí Power off
Baterie téměř vybitá Battery low
Párování Pairing
Spárováno Connected
Odpojeno Disconnected

CZ
Maximální hlasitost Tón "DiDi"
Minimální hlasitost Tón "DiDi"
Doplňující informace
1) Některé telefony Apple i Android umožňují nastavovat hlasitost sluchátek
také přímo v telefonu. Některé modely to však neumožňují, a tak je nutné
nastavovat hlasitost pouze na sluchátkách. Chcete-li obnovit výchozí
hlasitost, vložte sluchátka zpět do pouzdra a po rozsvícení červených LED
diod je vyjměte.
2) Během operace držte sluchátka mimo jejich dotykové plochy, aby nedošlo
k nechtěné aktivaci některých funkcí.
Upozornění
1) Před prvním použitím pouzdro spolu se sluchátky plně nabijte.
2) Pokud sluchátka delší dobu nepoužíváte, pravidelně je spolu s pouzdrem
nabíjejte, aby nedošlo k poškození baterií (zkrácení jejich životnosti).
3) Nastavenou hlasitost udržujte na co nejnižší úrovni. Dlouhodobý hlasitý
poslech nevratně poškozuje sluch!
4) Děti mohou sluchátka používat pouze s dozorem dospělých. Hrozí spolknutí
drobných částí.
5) Nevystavujte sluchátka dlouhodobému působení vody. Sluchátka nejsou
určena k plavání, sprchování ani potápění.

CZ
6) Používání sluchátek ve výrazně prašném nebo vlhkém prostředí může vést
k jejich poškození.
7) K čištění používejte pouze lehce navlhčený hadřík.
8) Nepoužívejte sluchátka mimo povolený rozsah teplot -15 °C až +50 °C.
9) Pouzdro ani sluchátka nenabíjejte v místech s teplotou nižší než 0 °C.
10) Neponechávejte sluchátka ani pouzdro delší dobu na přímém slunci.
11) Sluchátka nikdy sami nerozebírejte ani jinak neopravujte.
12) Mřížku zvukovodu udržujte na obou sluchátkách čistou, aby nedošlo
k degradaci zvuku.
Záruční podmínky
Záruka se nevztahuje na následující situace:
1) Poškození způsobené neautorizovaným zásahem do zařízení.
2) Filtry zanesené ušním mazem (nemusí být viditelné na pohled) nebo jinak
znečištěné. Vyčištění je třeba svěřit autorizovanému servisu a je
zpoplatněno.
3) Sluchátka s odstraněnými filtry ze zvukovodů.
4) Fyzické poškození sluchátek způsobené pádem nebo nárazem.
5) Poškození vyšší mocí.
Změny obsahu vyhrazeny.

Návod na obsluhu
CLIQ
TWS EARPHONES

SK
Opis slúchadiel
1 – Mikrofón 2 – Mikrofón 3 – LED kontrolka 4 – Dotyková plocha
5 – Nadstavec 6 – LED kontrolka 7 – Nabíjacie puzdro
8 – Nabíjací konektor USB-C
Párovanie
Po vytiahnutí z puzdra sa slúchadlá automaticky navzájom spárujú. Pred prvým
použitím s každým zariadením je s ním potrebné slúchadlá spárovať:
1) Vytiahnite obe slúchadlá z puzdra a počkajte cca 3 sekundy, kým sa
neaktivuje režim párovania (obe slúchadlá začnú blikať namodro).
2) Na telefóne zapnite funkciu bluetooth a v dostupných bluetooth
zariadeniach vyhľadajte „Intezze CLIQ“. Prípadne potvrďte spárovanie.
Ozve sa potvrdzujúce hlásenie „Connected“ (Pripojené).

SK
Zapnutie a vypnutie
ZAPNUTIE
Metóda č. 1: Slúchadlá sa zapnú automaticky po vytiahnutí z nabíjacieho puzdra.
Metóda č. 2: Pri vypnutých slúchadlách podržte obe dotykové plochy cca na 3
sekundy. Slúchadlá sa zapnú a ozve sa hlásenie „Power on“.
VYPNUTIE
Metóda č. 1: Slúchadlá sa automaticky vypnú po odložení do puzdra. To neplatí v
prípade, ak je puzdro úplne vybité.
Metóda č. 2: Na telefóne vypnite funkciu bluetooth. Slúchadlá sa po 3 minútach
automaticky vypnú.
Metóda č. 3: Na telefóne vypnite funkciu bluetooth a podržte obe dotykové
plochy na cca 4 sekundy. Ozve sa hlásenie „Power off” a slúchadlá sa okamžite
vypnú.
Ovládanie prehrávania
Prehrávanie/Pauza 2× ťuknite na ľavú alebo pravú dotykovú plochu slúchadla
Predchádz. skladba Podržte ľavú dotykovú plochu cca 2 sekundy
Ďalšia skladba Podržte pravú dotykovú plochu cca 2 sekundy
Hlasitosť + Krátko ťuknite na pravú dotykovú plochu
Hlasitosť – Krátko ťuknite na ľavú dotykovú plochu

SK
Ovládanie telefónnych hovorov
Prijatie hovoru 1× ťuknite na ľavú alebo pravú dotykovú plochu
Položenie 2× ťuknite na ľavú alebo pravú dotykovú plochu
Zrušenie vytáčania Počas vytáčania podržte L / R dotykovú plochu cca 2 s
Odmietnutie hovoru Počas vyzváňania podržte L / R dotykovú plochu cca 2 s
Hlasový asistent
Na aktiváciu/zrušenie hlasového asistenta 3× ťuknite na ľavú alebo pravú
dotykovú plochu slúchadiel.
Funkcia RESET
Ak sa slúchadlá nedajú pripojiť k telefónu/hrá iba jedno slúchadlo, môžete
slúchadlá zresetovať pomocou nasledujúceho postupu:
1) Odoberte „Intezze CLIQ“ zo zoznamu spárovaných zariadení na telefóne.
2) Vytiahnite obe slúchadlá z puzdra a rýchlo ťuknite 5× na obe dotykové
plochy súčasne. LED na oboch slúchadlách sa rozsvietia nafialovo a
následne zhasnú. Ozve sa hlásenie „Power off“.
3) Zapnite obe slúchadlá súčasným podržaním oboch dotykových plôch na cca
3 sekundy alebo ich vložením do puzdra (LED sa rozsvieti načerveno) a
následným vytiahnutím. Počkajte, kým sa obe slúchadlá nerozblikajú
namodro.
4) Teraz môžete slúchadlá opäť spárovať s telefónom.
Other manuals for CLIQ
3
Table of contents
Languages:
Other INTEZZE Headphones manuals

INTEZZE
INTEZZE MOVE User manual

INTEZZE
INTEZZE MINI Operating instructions

INTEZZE
INTEZZE TRIQ+ Operating instructions

INTEZZE
INTEZZE ZEUS User manual

INTEZZE
INTEZZE CLIQ User manual

INTEZZE
INTEZZE ALPHA User manual

INTEZZE
INTEZZE GO ANC User manual

INTEZZE
INTEZZE CLIQ User manual

INTEZZE
INTEZZE TRIQ Operating instructions

INTEZZE
INTEZZE CUBE Operating instructions