Ipuro IPU1001 User manual

Elektrischer Diuser | Electric diuser | Diuseur électrique
Elektrische diuser | Diusore elettrico | Ηλεκτρικός διαχύτης
Difusor eléctrico | Difusor elétrico | Elektrisk dispenser | Elektrisk diusör
Elektrisk diuser | Sähköinen tuoksulamppu
Bedienungsanleitung | Operation Manual | Mode d‘emploi
Gebruiksaanwijzing | Istruzioni per l’uso | Οδηγίες χρήσης
Manual de instrucciones | Instruções de utilização | Betjeningsvejledning
Bruksanvisning | Bruksanvisning | Käyttöohje
www.ipuro.com
ipuro plug-in cube
AIR PEARLS
by ipuro

2 3
4. Luftstrom
2. Kapselfach
6. Drehstecker
BESCHREIBUNG DER TEILE
1. MODUS-Logo
Modell IPU1001
Herstellermodell SGI-PC
Sehr geehrter Kunde,
bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der
Verwendung des Geräts sorgfältig durch und
bewahren Sie sie zum zukünftigen Nachschlagen
auf. Das Gerät darf nur von Personen verwendet
werden, die mit den Sicherheitshinweisen vertraut
sind.
Inhaltsverzeichnis
Bedienungsanleitung für das Modell: IPU1001
Beschreibung der Teile Seite 3
Technische Daten Seite 4
Erläuterung der Symbole Seite 4
Für Ihre Sicherheit –
allgemeine Sicherheitshinweise Seite 5
Gebrauchsanweisungen Seite 5
Vor der ersten Verwendung Seite 6
Verwendung Ihres Air Pearls Geräts Seite 6
Recycling und Entsorgung Seite 8
Informationen für Händler Seite 8
WARNUNG:
DIESES GERÄT KANN VON KINDERN AB EINEM
ALTER VON 8 JAHREN UND ÄLTER SOWIE VON
PERSONEN MIT EINGESCHRÄNKTEN KÖRPERLICHEN,
SENSORISCHEN ODER GEISTIGEN FÄHIGKEITEN
ODER OHNE AUSREICHENDE ERFAHRUNG UND
KENNTNISSE VERWENDET WERDEN, WENN SIE
BEAUFSICHTIGT WERDEN ODER IN DIE SICHERE
VERWENDUNG DES GERÄTS EINGEWIESEN WURDEN
UND DIE DAMIT VERBUNDENEN GEFAHREN VER-
STEHEN. KINDER DÜRFEN NICHT MIT DEM GERÄT
SPIELEN. KINDER DÜRFEN DAS GERÄT NICHT
UNBEAUFSICHTIGT REINIGEN ODER WARTEN. 3. Deckel
DE – Bedienungsanleitung
5. EIN/AUS-Taste 7. Luftkanal

4 5
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung: Eingang: 110 - 240 VAC, 50/60 Hz / 1,5 W max.
Ausgang: 5 V / 0,55 W / <150 mA
Gehäuse: Acrylnitril-Butadien-Styrol-Copolymer (ABS)
Abmessungen (L x B x H): 55 x 55 x 93 mm
Gewicht: 90,7 g
Stromkabel: Kein Stromkabel vorhanden
Max. Füllmenge: Eine Air Pearls Kapsel
Lieferumfang: Elektrischer Diuser, keine Kapsel enthalten
Beilage: Bedienungsanleitung
Produkt hergestellt in China
Änderungen und Irrtümer bei Gerätefunktionen, technischen Eigenschaften, Farben und Design vorbehalten.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum zukünftigen Nachschlagen auf.
Dieses Produkt ist nicht wasserdicht. Das Gerät nicht in Wasser tauchen oder mit Wasser in
Berührung kommen lassen. Wenn Wasser in das Gerät gelangt, kann es zu schwerwiegenden
Schäden kommen. Keine Reinigungsmittel mit Alkohol, Ammoniak, Benzol oder abrasiven
Stoen verwenden, da sie das Gerät beschädigen könnten. Das Gerät mit einem weichen,
feuchten Tuch reinigen.
FÜR IHRE SICHERHEIT – allgemeine Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie sie zum zukünftigen Nachschlagen auf.
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8 Jahren und älter sowie von Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse
verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen
wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Kinder dürfen das Gerät nicht unbeaufsichtigt reinigen oder warten.
2. Dieses Produkt muss immer gemäß den geltenden Gesetzen verwendet werden. Wir übernehmen keine
Haftung für Verluste oder Schäden, die durch eine nicht gemäß den beigefügten Anweisungen erfolgte
Installation entstanden sind.
3. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Außerhalb der Reichweite von Kindern und anderen Personen aufbewahren,
die das Gerät nicht verwenden sollten.
4. Bei jedem Gebrauch des Geräts den Zustand des Netzsteckers überprüfen. Wenn Sie Schäden am Gerät
feststellen, wenden Sie sich bitte an eine der in der Garantiekarte aufgeführten Kundendienststellen, um
es unverzüglich austauschen zu lassen.
5. Das Gerät nicht bei einer instabilen Spannungsversorgung verwenden, da es dadurch Schaden nehmen
könnte.
6. Im Fall einer Störung das Gerät von der Stromversorgung trennen und reparieren lassen.
7. Achtung: Enthält Kleinteile. Nicht verschlucken. Diese können bei Verschlucken gesundheitsschädlich
sein und zum Ersticken führen. Kleinteile nicht in die Hände von Kindern gelangen lassen.
8. Das Gerät darf nur mit den empfohlenen Duftkapseln verwendet werden. Bei der Verwendung anderer
Materialien besteht die Gefahr, dass giftige Dämpfe freigesetzt werden oder ein Brand entsteht.
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
1. Das Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen. Nicht in Badezimmern oder
feuchten Umgebungen verwenden.
2. Das Gerät nicht in der Nähe oener Flammen verwenden.
3. Das Gerät abschalten, wenn niemand im Haus ist.

6 7
7. Das MODUS-Logo (A) auf der Vorderseite des Geräts drücken, um eine der beiden Betriebsarten zu wählen.
Sie können zwischen den folgenden Betriebsarten wählen:
1) Intervallbetrieb
Berühren Sie das MODUS-LOGO (A) einmal. Die LED-Leuchte wird WEISS. In diesem Modus arbeitet das
Gerät wie folgt: 10 Minuten EIN, 5 Minuten AUS. Nach 5 Stunden wechselt das Gerät automatisch in den
Standby-Modus.
2) Dauerbetrieb
Berühren Sie das MODUS-LOGO (B) zweimal. Die LED-Leuchte wird GRÜN. In diesem Modus arbeitet das
Gerät durchgehend für 3 Stunden. Danach wechselt das Gerät automatisch in den Standby-Modus.
Berühren Sie das MODUS-LOGO (C) dreimal, um das Gerät in den Standby-Modus zu versetzen.
Wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet und 30 Minuten lang nicht verwendet wird, schaltet
es sich automatisch ab.
VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
Lieferumfang
Die Verpackung önen und den Inhalt vorsichtig herausnehmen. Vor dem Entsorgen der Verpackung
sicherstellen, dass die folgenden Teile vorhanden sind:
– Elektrischer Diuser
– Bedienungsanleitung
– Garantiekarte
VERWENDUNG IHRES AIR PEARLS GERÄTS
1. Vorsichtig den oberen Deckel abnehmen.
2. Eine Kapsel in das Fach legen.
3. Den Deckel wieder anbringen.
4. Den Stecker durch Drehen auf die Position der Steckdose ausrichten.
5. Das Gerät in die Steckdose stecken.
6. Zum Einschalten des Geräts die EIN/AUS-Taste drücken (das Symbol leuchtet 30 Sekunden lang WEISS)
und das Gerät bleibt im Standby-Modus.
12 3 4
5 6 7
C) ohne Licht
A) weißes Licht B) grünes Licht

8 9
RECYCLING UND ENTSORGUNG
Das Produkt am Lebensende nicht im normalen Hausmüll entsorgen. Bringen Sie es zu einer
Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte.
Das Symbol auf dem Produkt, die Bedienungsanleitung oder die Verpackung geben Hinweise
zur korrekten Entsorgungsmethode. Die Materialien sind gemäß den Symbolen recycelbar. Mit
der stoichen Verwertung oder anderen Formen der Wiederverwendung von Altgeräten
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.
Erfragen Sie bitte bei Ihrer Gemeinde, wo Sie zugelassene Entsorgungsstellen finden.
INFORMATIONEN FÜR HÄNDLER
Nur für die Verwendung in Innenräumen.
Schutzisolierung. Energieverbrauchende Betriebsmittel, die von der festen Installation gespeist
werden, z. B. Haushaltsgeräte und tragbare Werkzeuge.
Europäische Konformität
EU:
Gries Deco Company GmbH
Boschstraße 7
DE-63843 Niedernberg
Tel. +49 6028 944 3100
CH:
Dufträume AG
Chaltenbodenstrasse 8
CH-8834 Schindellegi
Tel. +41 43 888 2579
info@ipuro.com · www.ipuro.com

10 11
4. Air-flow
2. Capsule tray
6. Rotating plug
DESCRIPTION OF PARTS
1. MODE Logo
Model IPU1001
Manufacturer model SGI-PC
Dear Customer,
Please read the instructions for use carefully before
using the appliance and keep them for future
reference. The device may only be used by people
who are familiar with the safety instructions.
Contents
Operation manual model: IPU1001
Description of parts Page 11
Technical specifications Page 12
Explanation of symbols Page 12
For your safety – general safety warnings Page 13
Instructions for use Page 13
Before first use Page 14
How to use your Air Pearls device Page 14
Recycling and disposal Page 16
Information for retailers Page 16
WARNING:
THIS APPLIANCE CAN BE USED BY CHILDREN
AGED FROM 8 YEARS AND ABOVE, BY PEOPLE
WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL
CAPABILITIES OR A LACK OF EXPERIENCE AND
KNOWLEDGE PROVIDED THEY HAVE BEEN GIVEN
SUPERVISION OR INSTRUCTION IN THE SAFE USE
OF THE APPLIANCE AND UNDERSTAND THE
HAZARDS INVOLVED. CHILDREN SHOULD NOT
PLAY WITH THE APPLIANCE. CLEANING AND
USER MAINTENANCE SHOULD NOT BE CARRIED
OUT BY CHILDREN WITHOUT SUPERVISION. 3. Lid
GB – Operation Manual
5. ON/OFF button 7. Aeration duct

12 13
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power: Input: AC 110-240 V, 50/60 Hz / 1.5 W Max.
Output: 5 V / 0.55 W / <150 mA
Housing: Acrylonitrile-butadiene-styrene Copolymer (ABS)
Dimensions (l/w/h): 55 x 55 x 93 mm
Weight: 90.7 gr
Power cord/cable: No power cord/cable
Max. filling capacity: One Air Pearls capsule
Equipment: Electric diuser, no caspules are included
Attachment: Operation manual
Product made in China
Any modifications and mistakes concerning equipment features, technical features, colours and design
are subject to change.
EXPLANATION OF SYMBOLS
Please keep these instructions for future reference.
This product is not waterproof. Please do not immerse the unit in water or let it come into
contact with water. If water gets inside the unit, it could cause serious damage. Please do not
use detergents that contain alcohol, ammonia, benzene or abrasive substances, as these could
damage the unit. Clean with a soft, damp cloth.
FOR YOUR SAFETY – general safety warnings
Please read the following instructions and keep them for future reference.
1. This appliance can be used by children aged from 8 and above, by people with reduced physical, sensory
or mental capabilities or a lack of experience and knowledge provided they have been given supervision
or instruction in the safe use of the appliance and understand the hazards involved. Children should not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance should not be carried out by children without
supervision.
2. This product must always be used in accordance with the laws in force. We do not assume any liability for
loss or damage caused by installation not performed in accordance with the instructions provided.
3. This unit is not a toy. Please keep it out of the reach of children or anyone else not authorised to touch it.
4. Whenever you use the unit, check the plug to make sure it is in good condition. If you notice any damage
to the unit, please contact one of the after-sales service centres listed in the warranty to have it replaced
immediately.
5. Do not use the unit if the voltage supply is unstable, as this could damage it.
6. In the event of a fault, please disconnect the unit from the power supply and have it repaired.
7. Caution: Includes small parts. Do not swallow. These can be harmful to your health if swallowed and could
cause suocation. Please keep small devices out of the reach of children.
8. The appliance is only to be used with the recommended vapourising medium. The use of other substances
may give rise to a toxic or fire risk.
INSTRUCTION FOR USE
1. This device is for indoor use only. Please do not use in bathrooms or wet areas.
2. The appliance must not be operated near flames.
3. Please turn the unit o when nobody is at home.

14 15
7. Now press the MODE Logo (A) on the front of the device to select one of the two operating modes.
You can choose between the follwing modes:
1) Intermittent mode
Touch the MODE LOGO (A) once. The LED light turns WHITE. In this mode, the unit works as follows:
10 minutes ON, 5 minutes OFF. After five hours, it automatically switches back to stand-by mode.
2) Continuous mode
Press the MODE LOGO (B) twice. The LED light turns GREEN. In this mode, the unit works continuously for
three hours. Afterwards, it switches back to stand-by mode.
Press the MODE LOGO (C) three times to put the unit into stand-by mode.
When the unit is ON, but in standby mode, and no functions are being used, the device will
automatically go into Power OFF mode after 30 minutes.
BEFORE FIRST USE
Contents of the box
Please open the box and remove the content carefully. Before disposing the packaging make sure you
have removed the following items:
– Electric diuser
– Operation manual
– Warranty
HOW TO USE YOUR AIR PEARLS DEVICE
1. Carefully open the top lid cover.
2. Place one capsule in the tray.
3. Close the lid.
4. Rotate the plug according to the position on the socket.
5. Plug the unit into the socket.
6. Press the ON/OFF button to switch the unit ON (the symbol lights WHITE) and the device remains in
stand-by.
12 3 4
5 6 7
C) Without light
A) White light B) Green light

16 17
RECYCLING AND DISPOSAL
Do not dispose of this product with ordinary household waste at the end of its life. Please take
it to a collection point for recycling electrical and electronic equipment.
Instructions as to the correct method of disposal are provided by the symbol on the product,
in the instruction manual; or on the packaging. The materials are recyclable as indicated by
the symbols. By recycling material or reusing old appliances in other ways, you are making an
important contribution to protecting the environment.
Please ask your local council for the location of authorised disposal points.
INFORMATION FOR RETAILERS
For indoor use only.
Protective insulation. Energy consuming equipment to be supplied from the fixed installation.
Household appliances portable tools.
European Conformity
EU:
Gries Deco Company GmbH
Boschstraße 7
DE-63843 Niedernberg
Tel. +49 6028 944 3100
CH:
Dufträume AG
Chaltenbodenstrasse 8
CH-8834 Schindellegi
Tel. +41 43 888 2579
info@ipuro.com · www.ipuro.com

18 19
4. Flux d’air
2. Compartiment de la capsule
6. Commutateur rotatif
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Logo MODE
Modèle IPU1001
Modèle fabricant SGI-PC
Cher Client,
Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi
avant d’utiliser l’appareil, et le conserver afin de
pouvoir le consulter ultérieurement. L’appareil ne doit
être utilisé que par des personnes qui connaissent
les consignes de base en matière de sécurité.
Sommaire
Mode d’emploi du modèle: IPU1001
Description des pièces Page 19
Données techniques Page 20
Explication des symboles Page 20
Pour votre sécurité – consignes
générales en matière de sécurité Page 21
Instructions d‘utilisation Page 21
Avant la première utilisation Page 22
Utilisation de votre appareil Air Pearls Page 22
Recyclage et élimination Page 24
Informations pour le revendeur Page 24
AVERTISSEMENT:
CE PRODUIT PEUT ETRE UTILISÉ SOUS SURVEIL-
LANCE PAR DES ENFANTS DE PLUS DE 8 ANS
ET PAR DES PERSONNES DONT LES FACULTÉS
PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES SONT
LIMITÉES OU QUI N’ONT PAS D’EXPÉRIENCE OU DE
CONNAISSANCES PARTICULIÈRES, À PARTIR DU
MOMENT OÙ ILS ONT REÇU DES INSTRUCTIONS
CONCERNANT L’UTILISATION DE L’APPAREIL AINSI
QUE SES DANGERS POTENTIELS. NE PAS LAISSER
LES ENFANTS JOUER AVEC L’APPAREIL. LES ENFANTS
NE DOIVENT PAS NETTOYER OU ENTRETENIR
L’APPAREIL S‘ILS NE SONT PAS SURVEILLÉS. 3. Couvercle
FR – Mode d’emploi
5. Touche ON/OFF 7. Canal d‘aération

20 21
FICHE TECHNIQUE
Alimentation électrique: Entrée : 110 - 240 VAC, 50/60 Hz / 1,5 W maxi
Sortie : 5 V / 0,55 W / <150 mA
Boîtier: Copolymère acrylonitrile butadiène styrène (ABS)
Dimensions (L x l x H): 55 x 55 x 93 mm
Poids: 90,7 g
Câble électrique: Aucun câble
Contenance maxi: Une capsule Air Pearls
Contenu: Diuseur électrique, sans capsule
Annexe: Mode d’emploi
Produit fabriqué en Chine
Sous réserve d’erreurs concernant les fonctions de l‘appareil, les caractéristiques techniques, le coloris
et la conception.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Veuillez conserver cette notice afin de pouvoir la consulter ultérieurement.
Ce produit n’est pas étanche. Ne pas plonger le produit dans l’eau ni le laisser entrer en contact
avec de l’eau. Si de l’eau pénètre dans l’appareil, ce dernier peut être gravement endommagé.
Ne pas nettoyer à l’aide de produits contenant de l‘alcool, de l’ammoniac, du benzène ou des
substances abrasives, car cela pourrait endommager l’appareil. Nettoyer l’appareil à l’aide d‘un
chion humide et doux.
POUR VOTRE SÉCURITÉ – consignes générales en matière de sécurité
Veuillez lire attentivement les consignes suivantes et les conserver pour pouvoir les consulter ultérieu-
rement.
1. Ce produit peut être utilisé sous surveillance par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes
dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui n’ont pas d’expérience ou de
connaissances particulières, à partir du moment où ils ont reçu des instructions concernant l’utilisation de
l’appareil ainsi que ses dangers potentiels. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Les enfants ne
doivent pas nettoyer ou entretenir l’appareil s‘ils ne sont pas surveillés.
2. Ce produit doit toujours être utilisé conformément à la réglementation en vigueur. Nous déclinons toute
responsabilité en cas de pertes ou de dommages en lien avec une installation qui n’aurait pas été eectuée
en conformité avec les présentes instructions.
3. Cet appareil n’est pas un jouet. À conserver hors de la portée des enfants et des personnes qui n’utilisent
pas l’appareil.
4. Chaque fois que vous utilisez l’appareil, vérifiez l’état de la prise. Si vous constatez que l’appareil est
endommagé, veuillez contacter le service client dont les coordonnées sont indiquées dans le certificat de
garantie afin de faire échanger immédiatement l’appareil.
5. Ne pas utiliser l’appareil si l’alimentation électrique n’est pas constante, car celui-ci pourrait être endommagé.
6. En cas de panne de l’appareil, débrancher celui-ci du secteur et le faire réparer.
7. Attention: Contient de petites pièces. Ne pas avaler. Si on les avale, ces pièces peuvent être nocives pour
la santé et entraîner une suocation. Les petites pièces doivent être maintenues hors de portée des enfants.
8. L‘appareil ne doit être utilisé qu’avec les capsules de parfum recommandées. Si l‘on utilise d’autres types
de matériaux, on court le danger que des vapeurs toxiques se dégagent ou qu‘un incendie se déclare.
CONSIGNES D’UTILISATION
1. Cet appareil est exclusivement prévu pour être utilisé à l’intérieur. Ne pas utiliser dans les salles de bain
ou les pièces humides.
2. Ne pas utiliser l’appareil à proximité de flammes à découvert.
3. Éteindre l’appareil lorsque le logement où il se trouve est inoccupé.

22 23
7. Appuyer sur le logo MODE (A) situé sur l‘avant de l’appareil pour choisir l’un des deux modes de
fonctionnement.
Vous pouvez faire votre choix parmi les modes suivants:
1) Fonctionnement par intermittence
Toucher une fois le LOGO MODE (A). La LED devient BLANCHE. Avec ce mode, l’appareil fonctionne comme
suit: 10 minutes ALLUMÉ, 5 minutes ÉTEINT. Au bout de 5 heures, l‘appareil passe ensuite automatiquement
en mode veille.
2) Fonctionnement permanent
Toucher deux fois le LOGO MODE (B). La LED devient VERTE. Avec ce mode, l’appareil fonctionne de manière
continue pendant 3 heures. L‘appareil passe ensuite automatiquement en mode veille.
Toucher trois fois le LOGO MODE (C) pour faire passer l’appareil en mode standby.
Lorsque l’appareil en mode standby n’est pas utilisé pendant 30 minutes, il s‘éteint automatiquement.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Contenu
Ouvrir l’emballage et retirer précautionneusement son contenu. Avant d’éliminer l’emballage, il faut
s’assurer que les pièces suivantes sont bien présentes:
– Le diuseur électrique
– Le mode d’emploi
– Le certificat de garantie
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL AIR PEARLS
1. Retirer le couvercle avec précautions.
2. Placer une capsule dans le compartiment.
3. Remettre le couvercle.
4. Orienter le commutateur en le faisant tourner à la position souhaitée.
5. Brancher l’appareil à la prise.
6. Pour allumer l’appareil, appuyer sur la touche ON/OFF (le symbole est allumé et BLANC pendant
30 secondes), et l’appareil reste en mode standby.
12 3 4
5 6 7
C) aucune lumière
A) lumière blanche
B) lumière verte

24 25
RECYCLAGE ET ÉLIMINATION
Une fois hors d‘usage, ce produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Veuillez
le déposer auprès d‘un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et
électroniques.
Le symbole présent sur le produit, son mode d’emploi ou son emballage indique la méthode
d‘élimination qui doit être suivie. Les matériaux sont recyclables conformément aux symboles
indiqués. En valorisant les matériaux ou en recyclant de toute autre manière les appareils
usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de l’environnement.
Pour connaître les point de collectes les plus proches de chez vous, adressez-vous à la mairie
de votre commune.
INFORMATIONS POUR LE REVENDEUR
À n’utiliser qu’à l’intérieur.
Isolation de protection. Équipement qui consomme de l’énergie et alimenté par une installation
fixe, par ex. appareil électroménager et outil portatif.
Conformité CE
EU:
Gries Deco Company GmbH
Boschstraße 7
DE-63843 Niedernberg
Tel. +49 6028 944 3100
CH:
Dufträume AG
Chaltenbodenstrasse 8
CH-8834 Schindellegi
Tel. +41 43 888 2579
info@ipuro.com · www.ipuro.com

26 27
4. Luchtstroom
2. Capsulevakje
6. Draaistekker
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
1. MODUS-logo
Model IPU1001
Fabrieksmodel SGI-PC
Geachte klant,
Lees de gebruiksaanwijzing vóór het gebruik van
het apparaat a.u.b. zorgvuldig door en bewaar deze
voor toekomstig gebruik. Het apparaat mag alleen
door personen worden gebruikt die vertrouwd zijn
met de veiligheidsinstructies.
Inhoudsopgave
Gebruiksaanwijzing voor het model: IPU1001
Beschrijving van de onderdelen pagina 27
Technische specificaties pagina 28
Uitleg van de symbolen pagina 28
Voor uw veiligheid –
algemene veiligheidsinstructies pagina 29
Gebruiksaanwijzingen pagina 29
Voor het eerste gebruik pagina 30
Gebruik van uw Air Pearls-apparaat pagina 30
Recycling en afvoer als afval pagina 32
Informatie voor dealers pagina 32
WAARSCHUWING:
DIT APPARAAT KAN DOOR KINDEREN VANAF
8 JAAR EN OUDER EVENALS DOOR PERSONEN
MET BEPERKTE LICHAMELIJKE, SENSORISCHE
OF GEESTELIJKE CAPACITEITEN OF ZONDER
VOLDOENDE ERVARING EN KENNIS WORDEN
GEBRUIKT WANNEER DIT ONDER TOEZICHT
GEBEURT OF ZIJ OMTRENT EEN VEILIG GEBRUIK
VAN HET APPARAAT WERDEN GEÏNSTRUEERD EN
DE DAARMEE VERBONDEN GEVAREN BEGRIJPEN.
KINDEREN MOGEN NIET MET HET APPARAAT
SPELEN. KINDEREN MOGEN HET APPARAAT NIET
ZONDER TOEZICHT SCHOONMAKEN OF ONDER-
HOUDEN.
3. Deksel
NL – Gebruiksaanwijzing
5. AAN/UIT-knop 7. Luchtkanaal

28 29
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Voedingsspanning: Ingang: 110 - 240 V AC, 50/60 Hz/1,5 W max.
Uitgang: 5 V/0,55 W/<150 mA
Behuizing: acrylonitril-butadieen-styreen-copolymeer (ABS)
Afmetingen (l x b x h): 55 x 55 x 93 mm
Gewicht: 90,7 g
Stroomkabel: geen stroomkabel aanwezig
Max. vulhoeveelheid: een Air Pearls-capsule
Leveringsomvang: Elektrische diuser, capsules worden niet meegeleverd
Bijlage: gebruiksaanwijzing
Het product is gemaakt in China
Wijzigingen en vergissingen bij functies van het apparaat, technische eigenschappen, kleur en design
voorbehouden.
UITLEG VAN DE SYMBOLEN
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
Dit product is niet waterdicht. Het apparaat niet in water onderdompelen of met water in
aanraking laten komen. Wanneer water in het apparaat terecht komt kan ernstige schade
ontstaan. Geen reinigingsmiddelen met alcohol, ammoniak, benzol of schuurmiddelen gebruiken,
omdat deze het apparaat kunnen beschadigen. Het apparaat met een zachte, vochtige doek
schoonmaken.
VOOR UW VEILIGHEID – algemene veiligheidsinstructies
Lees de onderstaande instructies a.u.b. zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik.
1. Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder, evenals door personen met beperkte lichamelijke,
sensorische of geestelijke capaciteiten of zonder voldoende ervaring en kennis worden gebruikt wanneer
dit onder toezicht gebeurt of zij omtrent een veilig gebruik van het apparaat werden geïnstrueerd en de
daarmee verbonden gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen
het apparaat niet zonder toezicht schoonmaken of onderhouden.
2. Dit product moet altijd overeenkomstig de geldende wetgeving worden gebruikt. Wij kunnen op geen
enkele wijze aansprakelijk worden gesteld voor verliezen of schade bij een installatie die niet aan de hand
van bijgevoegde instructies is uitgevoerd.
3. Het apparaat is geen speelgoed. Buiten het bereik van kinderen en andere personen bewaren, die het
apparaat niet mogen gebruiken.
4. Bij elk gebruik van het apparaat de toestand van de netstekker controleren. Wanneer u schade aan het
apparaat vaststelt, verzoeken wij u vriendelijk om contact op te nemen met een op de garantiekaart
vermelde klantenservice, om dit onmiddellijk te laten verhelpen.
5. Het apparaat niet gebruiken wanneer de voedingsspanning instabiel is, omdat daardoor schade aan het
apparaat kan ontstaan.
6. Het apparaat in geval van storing loskoppelen van de voedingsspanning en laten repareren.
7. Let op: bevat kleine onderdelen. Niet inslikken. Deze kunnen na het inslikken schadelijk voor de gezondheid
zijn en gevaar voor verstikking opleveren. Kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen houden.
8. Het apparaat mag alleen in combinatie met de geadviseerde geurcapsules worden gebruikt. Wanneer
ander materiaal wordt gebruikt bestaat het risico dat er giftige dampen vrijkomen of brand ontstaat.
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
1. Het apparaat mag uitsluitend binnenshuis worden gebruikt. Niet in badkamers of een andere vochtige
omgeving gebruiken.
2. Het apparaat niet in de buurt van open vuur gebruiken.
3. Het apparaat uitschakelen wanneer niemand thuis is.

30 31
7. Op het MODUS-logo (A) op de voorkant van het apparaat drukken om één van de beide bedrijfsmodi te
kiezen.
U hebt de keuze uit onderstaande bedrijfsmodi:
1) Intervalmodus
Tip het MODUS-logo (A) eenmaal aan. Het LED-lampje wordt WIT. In deze modus werkt het apparaat als
volgt: 10 minuten AAN, 5 minuten UIT. Na 5 uur schakelt het apparaat automatisch om naar de stand-by
modus.
2) Permanente werking
Tip het MODUS-logo (A) tweemaal aan. Het LED-lampje wordt GROEN. In deze modus werkt het apparaat
3 uur achtereen. Daarna schakelt het apparaat automatisch om naar de stand-by modus.
Tip het MODUS-logo (C) driemaal aan om het apparaat in de stand-by modus te schakelen.
Wanneer het apparaat in de stand-by modus 30 minuten lang niet wordt gebruikt, wordt het apparaat
automatisch uitgeschakeld.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Leveringsomvang
De verpakking openen en de inhoud voorzichtig uitnemen. Voordat de verpakking als afval wordt
afgevoerd controleren of onderstaande onderdelen aanwezig zijn:
– elektrische diuser
– gebruiksaanwijzing
– garantiekaart
GEBRUIK VAN UW AIR PEARL-APPARAAT
1. Voorzichtig de bovenste deksel verwijderen.
2. Een capsule in het vakje leggen.
3. De deksel opnieuw aanbrengen.
4. De stekker door verdraaien op het stopcontact uitlijnen.
5. Het apparaat in het stopcontact steken.
6. Om het apparaat in te schakelen moet de AAN/UIT-knop worden ingedrukt.(het symbool brandt
30 seconden lang WIT) en het apparaat blijft in de stand-by modus staan.
12 3 4
5 6 7
C) zonder licht
A) wit licht B) groen licht

32 33
RECYCLING EN AFVOEREN ALS AFVAL
Het product aan het einde van de levensduur niet met het normale huisvuil afvoeren. Lever
het in bij een inzamelplaats voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten.
Het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking bevatten informatie
over de juiste wijze van afvalverwijdering. Het materiaal kan overeenkomstig de symbolen
worden gerecycled. Met het stoelijke hergebruik of andere vormen van hergebruik van oude
apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van het milieu.
Vraag bij uw gemeente na waar u goedgekeurde inzamelplaatsen kunt vinden.
INFORMATIE VOOR DEALERS
Het apparaat mag alleen binnenshuis worden gebruikt.
Dubbel geïsoleerd Energieverbruikende bedrijfsmiddelen die door een vaste installatie worden
gevoed, zoals bijv. huishoudelijke apparaten en draagbaar gereedschap.
Europese overeenstemming
EU:
Gries Deco Company GmbH
Boschstraße 7
DE-63843 Niedernberg
Tel. +49 6028 944 3100
CH:
Dufträume AG
Chaltenbodenstrasse 8
CH-8834 Schindellegi
Tel. +41 43 888 2579
info@ipuro.com · www.ipuro.com

34 35
4. Flusso d’aria
2. Scompartimento della capsula
6. Connettore
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Logo-MODALITÁ
Modello IPU1001
Modello produttore SGI-PC
Caro cliente,
Legga per favore queste dettagliate istruzioni per
l’uso prima di utilizzare i dispositivi e le conservi per
consultazioni future. I dispositivi possono essere
usati solo da persone che hanno familiarità con le
istruzioni di sicurezza.
Indice
Istruzioni per l’uso del modello: IPU1001
Descrizione delle parti Pagina 35
Dati tecnici Pagina 36
Spiegazione dei simboli Pagina 36
Per la vostra sicurezza –
Istruzione generali di sicurezza Pagina 37
Istruzioni per l’uso Pagina 37
Prima del primo utilizzo Pagina 38
Utilizzo dei suoi dispositivi Air Pearls Pagina 38
Riciclaggio e smaltimento Pagina 40
Informazioni per i rivenditori Pagina 40
ATTENZIONE:
QUESTO APPARECCHIO PUÒ ESSERE USATO DA
BAMBINI A PARTIRE DA 8 ANNI E OLTRE NONCHÉ
DA PERSONE CON CAPACITÁ FISICHE, SENSORIALI
O MENTALI LIMITATE OPPURE CHE NON DISPONGONO
DI ESPERIENZA E CONOSCENZE SUFFICIENTI
SOLAMENTE SOTTO SORVEGLIANZA OPPURE SE
SONO STATI ISTRUITI SULL‘USO DEL DISPOSITIVO
E DEI PERICOLI A ESSO COLLEGATI. I BAMBINI
NON DEVONO GIOCARE CON IL DISPOSITIVO. I
BAMBINI NON DEVONO PULIRE O EFFETTUARE
LA MANUTENZIONE DEL DISPOSITIVO SENZA
SORVEGLIANZA. 3. Coperchio
IT – Istruzioni per l’uso
5. Tasto ON/OFF 7. Conduttura d’aria

36 37
DATI TECNICI
Alimentatore: Entrata: 110 - 240 VAC, 50/60 Hz / 1,5 W max.
Uscita: 5 V / 0,55 W / <150 mA
Scatola: Copolimero-acrilonitrile-butadiene-stirene (ABS)
Dimensioni (Lu x La x H): 55 x 55 x 93 mm
Peso: 90,7 g
Cavo di alimentazione: Nessun cavo di alimentazione disponibile:
Quantità massima di riempimento: Una capsula di Air Pearls
Volume di consegna Diusore elettrico, nessuna capsula inclusa
Supplemento: Istruzioni per l’uso
Prodotto fabbricato in Cina
Modifiche e errori nel funzionamento del dispositivo, caratteristiche tecniche, colori e design riservati.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Si prega di conservare questo manuale per consultazioni future.
Questo prodotto non è impermeabile all’acqua. Questo dispositivo non può essere immerso in acqua
o lasciare che entri in contatto con essa. L’acqua che penetra nel dispositivo può provocare seri
danni. Non utilizzare detergenti contenenti alcol, ammoniaca, benzene o sostanze abrasive
poiché potrebbero danneggiare il dispositivo. Pulire il dispositivo con un panno morbido e umido.
PER LA VOSTRA SICUREZZA – Istruzione generali di sicurezza
Si prega di leggere le seguenti istruzioni e di conservarle per consultazioni future.
1. Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni e oltre, nonché da persone con
capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate oppure che non dispongono di esperienza e conoscenze
sucienti solamente sotto sorveglianza oppure se sono stati istruiti sull’uso del dispositivo e dei pericoli
a esso collegati. I bambini non devono giocare con il dispositivo. I bambini non devono pulire o eettuare
la manutenzione del dispositivo senza sorveglianza.
2. Questo prodotto deve essere sempre utilizzato in conformità con le leggi applicabili. Non ci assumiamo
alcuna responsabilità per eventuali perdite o danni causati da un‘installazione non eseguita in conformità
con le istruzioni allegate.
3. Questo dispositivo non è un giocattolo. Tenere fuori dalla portata dei bambini e di altre persone che non
dovrebbero usare il dispositivo.
4. Controllare le condizioni della spina di alimentazione ogni volta che si utilizza il dispositivo. Se si nota un
danno del dispositivo, contattare uno dei punti di servizio elencati nella scheda di garanzia per la sostituzione
immediata.
5. Non utilizzare il dispositivo con un‘alimentazione elettrica instabile perché potrebbe essere danneggiato.
6. In caso di guasto, scollegare il dispositivo dall‘alimentazione e farlo riparare.
7. Attenzione: Contiene piccoli pezzi. Non ingoiare. Questi possono essere dannosi se ingeriti e causare
soocamento. Non consentire ai bambini di maneggiare i piccoli pezzi.
8. Il dispositivo può essere utilizzato solo con le capsule di profumo consigliate. Quando si usano altri materiali,
c‘è il rischio che possano essere rilasciati vapori tossici o che possa verificarsi un incendio.
ISTRUZIONI PER L’USO
1. Il dispositivo è esclusivamente inteso per uso esterno. Non usare in bagno o in ambienti umidi.
2. Non usare il dispositivo vicino a fiamme libere.
3. Spegni il dispositivo quando non c’è nessuno in casa.

38 39
7. Premere il Logo MODALITÁ (A) sulla parte anteriore del dispositivo per selezionare una delle due modalità
operative.
Si può scegliere tra le seguenti modalità operative:
1) Intervallo
Toccare una volta il LOGO-MODALITÁ (A). La luce del LED sarà BIANCA. In questa modalità il dispositivo
funziona come segue: 10 minuti ON, 5 minuti OFF. Dopo 5 ore, il dispositivo passa automaticamente alla
modalità standy.
2) Funzionamento continuo
Toccare due volte il LOGO-MODALITÁ (B). La luce del LED sarà VERDE. In questa modalità, il dispositivo
funziona continuamente per 3 ore. Dopodiché il dispositivo passa automaticamente alla modalità standy.
Toccare tre volte il LOGO-MODALITÁ (C) per mettere il dispositivo in modalità standby.
Se il dispositivo è in modalità standby e non viene utilizzato per 30 minuti, questo si spegnerà
automaticamente.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Volume di consegna
Aprire la confezione e rimuovere con attenzione il contenuto. Prima di smaltire la confezione, assicurarsi
che siano presenti le seguenti parti:
– Diusore elettrico
– Istruzioni per l’uso
– Scheda di garanzia
UTILIZZO DEI SUOI DISPOSITIVI AIR PEARLS
1. Rimuovere con cautela il coperchio superiore.
2. Mettere una capsula nello scompartimento.
3. Fissare nuovamente il coperchio.
4. Allineare la spina attraverso la volta nella posizione della presa.
5. Collegare il dispositivo alla presa.
6. Per accendere il dispositivo premere il pulsante ON/OFF (l‘icona diventerà bianca per 30 secondi) e il
dispositivo rimarrà in modalità standby.
12 3 4
5 6 7
C) senza luce
A) luce bianca B) luce verde
Table of contents
Languages:
Other Ipuro Accessories manuals