Janssen Fritsen Lausanne Use and care manual

Montage en gebruikershandleiding
Assembly and user manual
Evenwichtsbalk wedstrijd 'Lausanne'
Balance beam competition ‘Lausanne’
1414204

Montage en gebruikershandleiding
Assembly and user manual
2
V
EILIGHEIDSREGELS
–
S
AFETY REGULATIONS
WAARSCHUWING
WARNING
en einde het risico op letsel te verkleinen en nauwkeurig
functioneren van het (turn)toestel te waarborgen, moeten
onderstaande voorschriften strikt in acht genomen worden:
1. Gebruik dit toestel alleen onder begeleiding van een
getrainde en gekwalificeerde instructeur.
2. Controleer het toestel voor elke training op
voldoende stabiliteit en gebruik het alleen als het
technisch in orde is.
3. Controleer altijd of het toestel correct geïnstalleerd
is, met name de bevestigingspunten. Mocht u het
niet vertrouwen, gebruik het toestel dan niet en laat
het controleren door een expert.
4. Ken uw eigen limiet en die van het toestel. Volg een
progressieve instructie training en raadpleeg altijd
een instructeur.
5. Controleer voor gebruik of het toestel obstakelvrij
staat opgesteld.
6. Zorg voor gepaste veiligheidszones rondom het
toestel.
7. Gebruik het toestel nooit wanneer u onder invloed
bent van alcohol, medicijnen of drugs.
8. Zwangere vrouwen of personen met
gezondheidsklachten dienen het toestel niet te
gebruiken.
Beschadigingen aan dit toestel mogen niet zelf gerepareerd
worden, neem contact op met uw leverancier voor advies of
technische ondersteuning.
Elke ongeautoriseerde reparatie, of het wijzigen van
specificaties van/aan dit toestel zijn, uit veiligheids oogpunt,
ten strengste verboden. Wanneer dit toch gebeurd zal
automatisch elke vorm van garantie of het recht op
compensatie in welke vorm ook vervallen.
Algemeen advie :
De levensduur van (turn)toestellen en matten is gelimiteerd.
Vanzelfsprekend slijten materialen na verloop van tijd.
Controleer alle onderdelen, welke onderhevig zijn aan
slijtage, op zijn minst eens per 3 maanden. Dit is relevant
voor de veiligheid van verstelbare onderdelen en
mechanismes, o.a. liggers, ringen, rails. Vervang versleten,
defecte of missende onderdelen. In het geval van twijfel,
vraag onze specialisten om advies.
Om veiligheid te waarborgen stellen we voor om minimaal
een keer per jaar alle (turn) toestellen en matten te laten
controleren door een deskundige. Deze controle kan deel
uitmaken van de jaarlijkse of halfjaarlijkse controle. Wij
wijzen u daarbij op de mogelijkheid van een
onderhoudscontract bij onze firma.
Gebruik dit toestel uitsluitend in droge toestand. Vocht heeft
negatieve invloed op alle bekledingsstoffen van
(turn)toestellen en verkort de levensduur aanzienlijk.
In order to reduce the risk of injury and to assure secure
functioning of the (gymnastic)apparatus, rules mentioned
below are to be strictly followed:
1. Use this apparatus only under the supervision of a
trained and qualified instructor.
2. Check this apparatus for proper stability before
each training, use it only in perfect technical
conditions.
3. Always check the apparatus for its correct
installation, particularly for the fixation
mechanism, before each use.
If there are any doubts, do not use the apparatus
and get a professional check.
4. Please consider your own limits and the restrictions
of this gymnastic apparatus.
5. Obstructive items or persons in close proximity of
the apparatus are not allowed.
6. Provide appropriate safety zones in the
surroundings of the apparatus.
7. Never use the apparatus under the influence of
alcohol, medication or drugs.
8. Pregnant women or persons with health issues
should not use the apparatus.
Do not attempt to repair any damage to the apparatus
yourself but contact your supplier for advice or technical
assistance.
Any unauthorised repair, alternation, removal of parts or
change of specifications of the apparatus are strictly
prohibited for reasons of safety and will automatically and
immediately and without any prior notice end any warranty
or right of compensation in any form whatsoever.
General advice:
he life period of (gymnastic) apparatuses and mats is
limited. Also materials wear off after a certain period of
time. Please check all parts , which are subject to severe
wear and tear, at least once every 3 months. his is mainly
relevant for the security of adjustable parts and
mechanisms, e.g. rails, bars, rings. Replace any worn off,
defective and missing parts. If there are any doubts, ask for
advice from one of our specialists.
For security reasons, we suggest to perform a maintenance
check of all apparatuses and mats by a specialist, once a
year. his check can be part of a yearly or six month safety
check.
We would like to point out to you the possibility of a
maintenance contract with our firm.
his apparatus must be used in dry conditions only.
Humidity will have a negative effect on all types of
upholstery used on (gymnastic) apparatuses and results in a
shortened lifespan.

Montage en gebruikershandleiding
Assembly and user manual
3
G
EBRUIKERS
-
U
SERS
Het opzetten en opbergen van het toestel mag alleen uitgevoerd worden door bevoegde volwassen personen
die de inhoud van de hoofdstukken veiligheidsvoorschriften uit deze documentatie kennen en opvolgen.
he mounting and storing of this device may only be executed by competent adult persons, who have read
and understood the safety regulations of this manual.
M
AATSCHAPPELIJK
V
ERANTWOORD
O
NDERNEMEN
C
ORPORATE
S
OCIAL
R
ESPONSIBILITY
Onze onderneming houd tijdens het ontwerpen van toestellen en sport- en spelmaterialen niet alleen rekening
met de gebruikers maar ook met het milieu.
Dit doen we onder meer door gebruik te maken van milieuvriendelijke materialen zoals hout met een duurzaam
keurmerk en Ftalaat-vrij PVC doek. evens proberen we ons energiegebruik te minderen en hebben we
bedrijfswagens met een groen label.
Verder werken we in Nederland nauw samen met de stichting Sports for Children. Deze stichting geeft
gebruikte (turn)toestellen en sport- en spelmaterialen een 2
e
leven.
Wanneer een gymzaal of sporthal door ons opnieuw word ingericht, kan de oude inrichting opgehaald worden
door Sports for Children in plaats van deze naar de milieustraat te brengen.
Sports for Children knapt deze dan waar nodig op om ze daarna te doneren aan minder bedeelde sportclubs
en/of scholen in Oost-Europa.
Door deze inspanning en activiteiten willen ze plezier bieden aan kinderen in Oost-Europese landen die weinig
tot geen sport- en spelfaciliteiten tot hun beschikking hebben.
Op deze manier hergebruiken we onze (turn)toestellen en sport- en spelmaterialen en werken we minder
milieu belastend.
We willen u vragen te overwegen gebruik te maken van een soortgelijk initiatief in uw land of regio wanneer
dit mogelijk is.
Our corporation not only takes in consideration the users but also the environment during the development of
an apparatus and sports – gaming equipment.
Amongst other things we use environmental friendly materials such as wood with an ecologically sustainable
label and Phthalate-free PVC sheets. At the same time we are trying to reduce our energy consumption and
drive environmental friendly company cars.
In Holland we further work closely together with the Sports for Children foundation. his foundation provides
used (gymnastics) apparatuses and sporting equipment with a second life.
When we refurbish a gymnastics hall or sporting venue, the foundation can collect the old equipment and
apparatuses instead of taking them to the waste dump.
Sports for Children fixes them where and if necessary to then donate them to less fortunate gymnastic clubs
and/or schools in Eastern-Europe.
With this effort we want to offer fun and the possibility to participate in sports to children in Eastern-
European countries which otherwise have no access to sports – gaming facilities.
In this way we re-use our (gymnastics) apparatuses and sporting equipment and work environmentally friendly.
We would like to ask you to consider supporting a similar initiative in your country or region when possible.

Montage en gebruikershandleiding
Assembly and user manual
4
Leg de balk op een vlak oppervlak,
met de rail en bouten omhoog.
Bescherm de hoes.
Place the beam on a flat surface, rail
and bolts facing upwards.
Make sure to protect the cover.
Plaats het statief met de gaten over de schuifbouten in de rail en zorg dat de pen van het verend
blok in het daarvoor bestemde gat valt. Het verend blok dient aan het uiteinde van de balk
te worden geplaatst.
Schuif de bus over de schuifbout in het verend blok en draai de sterknop er op. Sluit de sterknop af
met het meegeleverde dopje.
Position the feet on the sliding bolts within the rail and make sure the pen on the damping block is
placed in the there for foreseen holes. he damping block always needs to be placed
on the end of the balance beam.
Place the bush over the sliding bolt in the damping block and fasten the star knob. Close of the star
knob with the supplied cap.

Montage en gebruikershandleiding
Assembly and user manual
5
Plaats de drukveer over de schuifbout in de stelplaat en draai de sterknop er op. Om te voorkomen
dat de sterknop los komt tijdens het verstellen, wordt deze geborgd met een button head M6x20.
Sluit de sterknop hierna af met het meegeleverde dopje.
Gebruik deze methode voor beide statieven.
Place the compression spring over the sliding bolt in the adjustable plate and fasten the star knob.
o make sure the star knob won’t come of while adjusting the beam, the star knob is secured
with a button head M6x20. Close off the star knob with the supplied cap.
Secure both feet this way.
Zet de evenwichtsbalk recht met minimaal 2 personen.
Set up beam in an upright position with at least 2 persons.
Om de hoogte te verstellen, draai de sterknop los en trek de verstelplaat los van de rail.
In order to adjust the height, turn the star knob clockwise and pull out the adjustable plate using the tab.

Montage en gebruikershandleiding
Assembly and user manual
6
Zet de balk nu op de gewenste hoogte door de balk op te tillen of te laten zakken. Wanneer de
gewenste hoogte bereikt is, de verstelplaat loslaten en luisteren tot deze in het daarvoor
bestemde gat ‘klikt’.
Bring the beam in its desired height by pushing or lowering the beam. When the desired height is
reached, let go of the tab on the adjustable plate and listen till it ‘clicks’ into the designated hole
in the rail.
Draai nu de sterknop weer vast. Zorg ervoor dat er geen ruimte zit tussen de verstelplaat en
de rail onderop de balk.
Fasten the star knob tightly. Make sure there is no spacing between the adjustable plate and
the rail underneath the beam.

Montage en gebruikershandleiding
Assembly and user manual
7
F.I.G. Competition norm
Alle afmetingen in millimeters.
All dimensions in millimeters.
5000
1250

International
E-mail: export@janssen-fritsen.com
www.janssen-fritsen.com
The Netherland
E-mail: verkoop@janssen-fritsen.nl
www.janssen-fritsen.nl
Belgium
E-mail: info@janssen-fritsen.be
www.janssen-fritsen.be
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Janssen Fritsen Fitness Equipment manuals
Popular Fitness Equipment manuals by other brands

Christopeit Sport
Christopeit Sport Profi Center de Luxe Assembly and exercise instructions

Rugged Computing
Rugged Computing Y200 Assembly instructions & owner's manual

Body Solid
Body Solid GCLP100 Assembly instructions & owner's manual

Lanaform
Lanaform Balance & Pilates manual

Lifeline
Lifeline SKLZ Instruction manual and exercise guide

Crivit
Crivit 292886 Instructions for use