Jetter JM-35 S1 Series User manual

DE
IT
EN
CN
We automate your success
JetMove3000-Servoverstärker/ServoAmplier/
Servoamplicatore/伺服放大器
IntegrierteSicherheitsfunktionS1/IntegratedsafetyfunctionS1/
Integrata funzionedisicurezzaS1/集成的安全功能S1
60880300
Integrierte Sicherheitsfunktion S1
Integrated safety function S1
Integrata funzione di sicurezza S1
集成的安全功能S1
deutsch
english
italiano
中文

2 Jetter AG
JetMove 3000

Jetter AG 3
DE
CN
IT
EN
JetMove 3000
Artikel-Nr.: 60880300
Version 1.14
September 2020 / Printed in Germany
Dieses Dokument hat die Jetter AG mit der gebotenen Sorgfalt und basierend auf dem ihr bekannten Stand der
Technik erstellt.
Bei Änderungen, Weiterentwicklungen oder Erweiterungen bereits zur Verfügung gestellter Produkte wird ein
überarbeitetes Dokument nur beigefügt, sofern dies gesetzlich vorgeschrieben oder von der Jetter AG für sinnvoll
erachtet wird. Die Jetter AG übernimmt keine Haftung und Verantwortung für inhaltliche oder formale Fehler,
fehlende Aktualisierungen sowie daraus eventuell entstehende Schäden oder Nachteile.
Die im Dokument aufgeführten Logos, Bezeichnungen und Produktnamen sind geschützte Marken der Jetter AG,
der mit ihr verbundenen Unternehmen oder anderer Inhaber und dürfen nicht ohne Einwilligung des jeweiligen
Inhabers verwendet werden.
Technische Änderungen vorbehalten.
Der Inhalt unserer Dokumentation wurde mit größter Sorgfalt
zusammengestellt und entspricht unserem derzeitigen Informationsstand.
Dennoch weisen wir darauf hin, dass die Aktualisierung dieses
Dokuments nicht immer zeitgleich mit der technischen Weiterentwicklung
unserer Produkte durchgeführt werden kann.
Informationen und Spezikationen können jederzeit geändert werden.
Bitte informieren Sie sich unter www.jetter.de über die aktuelle Version.
HINWEIS:
Diese Dokumentation ist aufzubewahren!
Die deutschprachige Version dieses Dokumentes ist die Originalversion,
alle anderssprachigen Versionen wurden aus dem Originaltext übersetzt.
HINWEIS:
Dieses Dokument ersetzt nicht die Betriebsanleitung JM-3000
Servoverstärker und die Betriebsanleitung JM-3000 Versorgungseinheit,
sondern ergänzt diese beiden um die Beschreibung der Safety-Funktion
S1 (STO und SBC).
Bitte beachten Sie unbedingt die Informationen über „Maßnahmen
zu Ihrer Sicherheit“, „bestimmungsgemäße Verwendung“ und
„Verantwortlichkeit“, die Sie in den oben genannten Betriebsanleitungen
nden.
Informationen über Einbau, Installation und Inbetriebnahme sowie
zugesagte technische Eigenschaften des JM-3000 Systems entnehmen
Sie bitte ebenfalls den oben genannten Betriebsanleitungen.

4 Jetter AG
JetMove 3000

Jetter AG 5
DE
CN
IT
EN
JetMove 3000
Article no: 60880300
Version 1.14
September 2020 / Printed in Germany
This document has been compiled by Jetter AG with due diligence, and based on the known state of the art.
In the case of modications, further developments or enhancements to products shipped in the past, a revised
document will be supplied only if required by law, or deemed appropriate by Jetter AG. Jetter AG shall not be liable for
errors in form or content, or for missing updates, as well as for damages or disadvantages resulting from such failure.
The logos, brand names, and product names mentioned in this document are trade marks or registered trade marks of
Jetter AG, of associated companies or other title owners and must not be used without consent of the respective title
owner.
NOTE:
This document does not replace the User Manual JM-3000 Servo Amplier
and the User Manual JM-3000 Supply Unit, instead it supplements these
two documents with the description of the safety function S1 (STO and
SBC).
Please always follow the information given in “For your safety”, “Intended
use” and “Responsibility” in the above-mentioned user manuals.
You will also nd information on mounting, installation and commissioning
along with the assured technical characteristics of the JM-3000 system in
the above-mentioned user manuals.
Subject to technical change without notice.
The content of our documentation was complied with the greatest care and
attention, and is based on the latest information available to us.
Nevertheless, we advise that this document cannot always be updated in
parallel with the ongoing technical development of our products.
Information and specications can change at any time. For information on
the latest version please visit www.jetter.
NOTE:
This documentation ist to be kept!
The German version of this document is the original version, versions in all other
languages have been translated from the original text .

6 Jetter AG
JetMove 3000

Jetter AG 7
DE
CN
IT
EN
JetMove 3000
Cod. art. : 60880300
Versione 1.14
Settembre 2020 / Printed in Germany
Questa documentazione è stata realizzata dalla Jetter AG con la massima cura e corrisponde allo stato tecnologico
attuale.
In caso di modiche, ulteriori sviluppi o ampliamenti di prodotti già messi a disposizione, verrà solo acclusa una
documentazione rivista, se questo è prescritto dalla legge oppure se per la Jetter AG questo è ritenuto utile. La
Jetter AG non si assume nessuna responsabilità per eventuali errori dei contenuti o formali, per la mancanza di
aggiornamenti e per eventuali danni o svantaggi da questi risultanti.
I logo, le denominazioni e i nomi dei prodotti citati nella documentazione sono marchi protetti della Jetter AG, da una
impresa collegata a quest‘ultima oppure di altri proprietari e non possono essere utilizzati senza l‘autorizzazione del
rispettivo proprietario.
NOTA:
La presente documentazione non sostituisce le Istruzioni per l‘uso del
servoamplicatore JM-3000 e le Istruzioni per l‘uso dell‘unità di alimentazi-
one JM-3000, bensì integra questi due manuali per quello che riguarda la
descrizione della funzione di sicurezza (Safety) S1 (STO e SBC).
Osservare assolutamente le informazioni sulle „Misure per la propria sicu-
rezza“, „Destinazione d‘uso“ e la „Responsabilità, riportate nelle Istruzioni
per l‘uso sopracitate.
Le informazioni sul Montaggio, l‘Installazione e la Messa in funzione
così come le caratteristiche tecniche indicate del sistema JM-3000 sono
riportate nelle Istruzioni per l‘uso sopracitate.
Con riserva di modiche tecniche.
I contenuti della nostra documentazione sono stati redatti con la massima
cura e corrispondono alle nostre conoscenze attuali.
Tuttavia, specichiamo che l‘aggiornamento della presente documentazi-
one non può essere effettuato sempre contemporaneamente al continuo
sviluppo tecnico dei nostri prodotti.
Le informazioni e le speciche possono essere modicate in qualsiasi mo-
mento. Per la versione attuale visitare il sito www.jetter.de.
NOTA:
Questa documentazione deve essere custodita per l‘ulteriore consul-
tazione!
La versione originale di questa documentazione è in lingua tedesca, tutte le altre
versioni nelle altre lingue sono state tradotte dal testo originale.

8 Jetter AG
JetMove 3000

Jetter AG 9
DE
CN
IT
EN
JetMove 3000
产品编号: 60880300
版本 1.14
2020年9月。 德国印刷
本资料由德国坚德股份公司(Jetter AG)基于其已知的技术水平精心编制。
如对已投放市场的产品进行更改, 进一步研发或扩展,只有在法律规定或德国坚德股份公司(Jetter AG)认为有意义的情
况下, 才会随附一份经过修订的资料。对内容和形式上的错误, 欠缺的更新以及由此可能导致的损失或不利情况, 德国坚
德股份公司(Jetter AG)不承担任何责任。
本资料中所列出的品牌标识, 名称和产品名是德国坚德股份公司(Jetter AG), 与其联盟的企业或其他业主受保护的品牌,
未经各相关业主的准许不得加以使用。
提示:
本资料不是用于替代JM-3000伺服放大器的使用说明书以及JM-3000供给
装置的使用说明书,而是对上述两份资料进行补充,即增加了有关S1 (STO和
SBC)安全功能的说明。
务必注意上述使用说明书中有关“安全措施”、“使用规定”和“责任”方面的
信息。
有关JM-3000系统的组装、安装、启动以及所保证的技术性能,同样请参见上
述使用说明书。
保留技术更改权。
我方资料的内容经过精心编辑而成,代表我们目前的信息水平。
但我们要指出的是,这些资料并不总是随着我们产品的技术发展得到同步更
新。
相关信息和性能规格可随时改动。 请访问www.jetter.de,以 便 了 解 最 新 版 本
情况。
提示:
此资料需妥善保存!
此资料的德语版本为原始版本,所有其他语言的版本为此原始版本的翻译件。

10 Jetter AG
JetMove 3000
Inhaltsverzeichnis
1 Zu diesem Dokument............................................................................................... 13
1.1 Geltungsbereich ............................................................................................................................................ 13
1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung.............................................................................................................. 13
1.3 EG-Konformitätserklärung ............................................................................................................................ 15
1.4 Gefahrenanalyse und Riskobeurteilung ....................................................................................................... 17
1.5 Instandhaltung............................................................................................................................................... 17
1.6 Begriffsdenition ........................................................................................................................................... 17
2 Funktionsbeschreibung............................................................................................ 19
2.1 Einleitung....................................................................................................................................................... 19
2.2 STO (Safe Torque Off) .................................................................................................................................. 19
2.3 SBC (Safe Brake Control) ............................................................................................................................. 20
3 Übersicht der Anschlüsse........................................................................................23
3.1 Potentialtrennkonzept.................................................................................................................................... 25
3.2 Übersicht DIL-Schalterbank S-ADR ............................................................................................................. 25
3.2.1 Wahlschalter STO-Funktion ........................................................................................................... 26
3.2.2 Wahlschalter Testpulsüberwachung............................................................................................... 26
3.2.3 Wahlschalter SBC-Funktion ........................................................................................................... 27
4 Verdrahtung und Inbetriebnahme ............................................................................28
4.1 Schaltungsbeispiele zur Ansteuerung
STO bzw. SBC......................................................................................................................................................... 28
5 Validierung...............................................................................................................36
5.1 Sicherheitsfunktion STO validieren .............................................................................................................. 36
5.2 Sicherheitsfunktion SBC validieren .............................................................................................................. 37
5.2.1 Validierung der Sicherheitsfunktion SBC (für Hardware-Version A1 6xxx_00)............................. 37
5.2.2 Validierung der Sicherheitsfunktion SBC (für Hardware-Version A2 6xxx_02) ............................ 37
5.3 Überwachung durch Testpulse validieren..................................................................................................... 38
5.4 Sicherheitstechnische Kenngrößen.............................................................................................................. 39
1 About this document................................................................................................ 41
1.1 Scope .............................................................................................................................................................41
1.2 Intended use...................................................................................................................................................41
1.3 EC Declaration of Conformity ....................................................................................................................... 43
1.4 Hazard analysis and risk assessement ........................................................................................................ 45
1.5 Maintenance.................................................................................................................................................. 45
1.6 Denition of terminology ............................................................................................................................... 45
2 Function description................................................................................................. 47
2.1 Introduction.................................................................................................................................................... 47
2.2 STO (Safe Torque Off) .................................................................................................................................. 47
2.3 SBC (Safe Brake Control) ............................................................................................................................. 48
3 Overview of the connections ...................................................................................50
3.1 Electrical isolation concept ........................................................................................................................... 52

Jetter AG 11
JetMove 3000
DE
CN
IT
EN
3.2 Overview of DIL switch block S-ADR ........................................................................................................... 52
3.2.1 Selector switch STO function ......................................................................................................... 53
3.2.2 Selector switch test pulse monitoring............................................................................................. 54
3.2.3 Selector switch SBC function ......................................................................................................... 54
4 Wiring and commissioning.......................................................................................56
4.1 Circuit examples for the operation of STO or SBC ....................................................................................... 56
5 Validation .................................................................................................................64
5.1 Validating the safety function STO................................................................................................................ 64
5.2 Validating safety function SBC...................................................................................................................... 65
5.2.1 Validation of safety function SBC (for hardware revision A1 6xxx_00) ......................................... 65
5.2.2 Validation of safety function SBC (for hardware revision A2 6xxx_02) ......................................... 65
5.3 Validating monitoring with test pulses........................................................................................................... 66
5.4 Safety-related characteristics ....................................................................................................................... 66
1 Informazione su questa documentazione................................................................68
1.1 Ambito di applicazione .................................................................................................................................. 68
1.2 Destinazione d'uso........................................................................................................................................ 68
1.3 Dichiarazione di conformità CE .................................................................................................................... 70
1.4 Analisi e valutazione dei rischi...................................................................................................................... 72
1.5 Manutenzione................................................................................................................................................ 72
1.6 Denizione dei termini................................................................................................................................... 72
2 Descrizione del funzionamento................................................................................ 74
2.1 Introduzione....................................................................................................................................................74
2.2 STO (Safe Torque Off) ...................................................................................................................................74
2.3 SBC (Safe Brake Control) ............................................................................................................................. 75
3 Panoramica delle connessioni.................................................................................78
3.1 Concetto di separazione del potenziale........................................................................................................ 80
3.2 Panoramica de banco di commutazione
DIL S-ADR............................................................................................................................................................... 80
3.2.1 Selettore della funzione STO.......................................................................................................... 81
3.2.2 Selettore del monitoraggio degli impulsi di prova........................................................................... 82
3.2.3 Selettore della funzione SBC.......................................................................................................... 82
4 Cablaggio e messa in funzione................................................................................84
4.1 Esempi circuitali per il commando di STO o SBC......................................................................................... 84
5 Validazione ..............................................................................................................93
5.1 Validazione della funzione di sicurezza STO................................................................................................ 93
5.2 Validazione della funzione di sicurezza SBC ............................................................................................... 94
5.2.1 Validazione della funzione di sicurezza SBC (dall'indice della vers. A1 6xxx_00)........................ 94
5.2.2 Validazione della funzione di sicurezza SBC (dall'indice della vers. A1 6xxx_02)........................ 94
5.3 Validazione del monitoraggio mediante gli impulsi di prova......................................................................... 95
5.4 Parametri della sicurezza.............................................................................................................................. 96
1 本资料说明...............................................................................................................98
1.1 适用范围........................................................................................................................................................ 98
1.2 使用规定........................................................................................................................................................ 98

JetMove 3000
12 Jetter AG
1.4 危险分析和风险评估.................................................................................................................................... 102
1.5 维修保养...................................................................................................................................................... 102
1.6 术语解释...................................................................................................................................................... 102
2 功能说明................................................................................................................104
2.1 引言.............................................................................................................................................................. 104
2.2 STO(安全扭矩关断)..................................................................................................................................... 104
2.3 SBC(安全制动控制)..................................................................................................................................... 105
3 接口概览................................................................................................................107
3.1 电气隔离方法............................................................................................................................................... 109
3.2 S-ADR拨码开关概览.................................................................................................................................... 109
3.2.1 STO功能选择开关......................................................................................................................... 110
3.2.2 测试脉冲监控装置选择开关........................................................................................................... 110
3.2.3 SBC功能选择开关.......................................................................................................................... 111
4 接线和启动.............................................................................................................112
4.1 用于STO或SBC控制的电路示例 ................................................................................................................................... 112
5 验证.......................................................................................................................120
5.1 验证STO安全功能 ............................................................................................................................................................ 120
5.2 验证SBC安全功能............................................................................................................................................................. 121
5.2.1 安全功能SBC的验证(硬件版本A16xxx_00).................................................................................. 121
5.2.2 安全功能SBC的验证(硬件版本A26xxx_02).................................................................................. 121
5.3 通过测试脉冲对监控装置进行验证.............................................................................................................. 122
5.4 安全技术方面的特性参数.............................................................................................................................123

1 Zu diesem Dokument
1.1 Geltungsbereich
Dieses Dokument gilt nur für folgende Geräte:
JM-35xx-S1, JM-D35xx-S1, JM-T35xx-S1
Es beschränkt sich auf die Beschreibung der STO- und SBC-Funktionen,
die digitalen Eingänge an X11 und der DIL-Schalterbank S-ADR des
Servoverstärkers.
Auf dem Typenschild der Servoverstärker nden Sie die Seriennummer,
aus der Sie nach folgendem Schlüssel das Herstelldatum ablesen können.
An welcher Stelle das Typenschild angebracht ist, nden Sie in der
Betriebsanleitung
Abb. 1 Herstellerdatum
1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Servoverstärker sind Komponenten, die zum Einbau in industrielle und
gewerbliche Anlagen und Maschinen bestimmt sind.
Produktionsjahr
Produktionswoche Fertigungskennung
Teile pro Woche
Jetter AG 13
DE
CN
IT
EN
JetMove 3000 Zu diesem Dokument

Typenbezeichnung
Servoverstärker
Die Typenbezeichnung gibt Ihnen Auskunft über die jeweilige
Ausführungsvariante Ihres gelieferten Servoverstärkers. Die Bedeutung
der einzelnen Stellen der Typenbezeichnung können Sie der folgenden
Typenbezeichnung entnehmen.
JM - 3 5 16 x - S1 Ix Tx Rx Cx Fx Lx Ax
= Einfaches Modul
D = Doppelte Endstufe,
z. B. 2 x 3 A auf einem Modul
T = Triple (dreifache Endstufe),
z. B. 3 x 12 A auf einem Modul
3 = Baureihe 3000
5 = DC 560 V von Versorgungseinheit
01 ... 999 = Nennstrom in Ampere
Geräterevision (optional)
= erste Version
B = 1. Revision
= keine Sicherheitstechnik
S1 = ST0 (Safe Torque Off) +
SBC (Safe Brake Control)
S2 = erweiterte funktionale Sicherheit (z.B. SLS, SLT, ...) für Geber
Resolver und HIPERFACE DSL® 1)
= Standard, EtherCAT (JX4-Jetter-Bus)
= keine Option
TD = HIPERFACE DSL
= kein Bremswiderstand
= Standard, Luftkühlung
C1 = ColdPlate
= Standard
= keine Schutzlackierung (Standard)
L1 = Schutzlackierung
Ax = aktueller Hardwarestand
A0 = Hardwarerevision 0
A1 = Hardwarerevision 1
A2 = Hardwarerevision 2
...
1) in Vorbereitung
Abb. 2 Typenbezeichnung JM-3000 Servoverstärker
14 Jetter AG
Zu diesem Dokument JetMove 3000

1.3 EG-Konformitätserklärung
EU-Konformitätserklärung
EC declaration of conformity
FO_EW_005_9CE_JMx3xS1xTxRxCxFxLxAx_2020-07-31-11-24-00.docx
Hersteller / manufacturer Jetter AG
Gräterstr. 2
D-71642 Ludwigsburg
Geräteart / model: Servoverstärker inkl. Option S1 / Servoamplifier incl. option S1
Produkt / product: Serie JM-35xx-S1Ay / Product family JM-35xx-S1Ay
Serie JM-35xx-S1TDAy / Product family JM-35xx-S1TDAy
Serie JM-D35xx-S1Ay / Product family JM-D35xx-S1Ay
Serie JM-T35xx-S1Ay / Product family JM-T35xx-S1Ay
y=0 * y=1 y=0 * y=1
Das aufgeführte Produkt entspricht unter Beachtung der Informationen und Anweisungen in der zugehörigen
Produktdokumentation den folgenden EG-Richtlinien und Normen - jeweils mit Bezug auf die aktuelle Version - unter
Beachtung, dass bei Übergangsfristen stets auf die bisherige (ältere) Version verwiesen wird.
Die Inbetriebnahme des genannten Produktes ist so lange untersagt, bis das Produkt in die Maschine eingebaut wird
und den zutreffenden Richtlinien entspricht. Die Informationen und Anweisungen in der Dokumentation des gelieferten
Produkts sind zusätzlich zu beachten.
The product listed complies with the following EC directives and standards, taking into account the information and
instructions in the associated product documentation –with reference to the current valid version –in compliance of an
existing transitional period always on the previous (older) version is referenced.
It is prohibited to bring the named products into service until it is integrated in the machine and conforms to the relevant
directives. The information and instructions contained in the product documentation must also be observed.
EG-Richtlinien / EU directives
2011/65/EU RoHS
RoHS
2006/42/EG Maschinen-Richtlinie
electrical equipment design
harmonisierte, internationale oder nationale Normen / harmonized, international or national standards
Sicherheit / safety
IEC 61508-1: 2010
Funktionale Sicherheit sicherheitsbezogener elektrischer/elektronischer/programmierbarer
elektronischer Systeme - Allgemeine Anforderungen;
Functional safety of electrical/electronic/programmable electronic safety-related systems - General
requirements;
EN 61800-5-2: 2017
Elektrische Leistungsantriebssysteme mit einstellbarer Drehzahl - Anforderungen an die Sicherheit -
Funktionale Sicherheit;
Adjustable speed electrical power drive systems - Safety requirements - Functional;
Produkt-Norm / product norm
EN 61800-3: 2004 + A1: 2012
Drehzahlveränderbare elektrische Antriebe - EMV-Anforderungen einschließlich spezieller
Prüfverfahren;
Adjustable speed electrical power drive systems - EMC requirements and specific test methods;
Jetter AG 15
DE
CN
IT
EN
JetMove 3000 Zu diesem Dokument

EU-Konformitätserklärung
EC declaration of conformity
FO_EW_005_9CE_JMx3xS1xTxRxCxFxLxAx_2020-07-31-11-24-00.docx
Sicherheit / safety
EN 62061: 2015
Sicherheit von Maschinen - Funktionale Sicherheit sicherheitsbezogener elektrischer, elektronischer
und programmierbarer elektronischer Steuerungssysteme;
Safety of machinery - Functional safety of safety-related electrical, electronic and programmable
electronic control systems;
EN 61800-5-1: 2007
Elektrische Leistungsantriebssysteme mit einstellbarer Drehzahl - Anforderungen an die Sicherheit -
Elektrische, thermische und energetische Anforderungen;
Adjustable speed electrical power drive systems - Safety requirements - Electrical, thermal and energy;
EN ISO 13849-1: 2015
Sicherheit von Maschinen - Sicherheitsbezogene Teile von Steuerungen - Allgemeine
Gestaltungsleitsätze;
Safety of machinery - Safety-related parts of control systems - General principles for design;
EG-Baumusterprüfung / EC type examination
Benannte Stelle / Notified body: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein
51105 Köln
Kenn-Nr. / Identification no.: 0035
Bescheinigungs-Nr. / Certificate no.: 01/205/5574.00/17
Zur Zusammenstellung technischer Unterlagen bevollmächtigte Person
Authorised person for compiling technical files
Jetter AG, Gräterstr. 2, D-71642 Ludwigsburg
Ort / place: Ludwigsburg
Datum / date: 24.06.2020
Unterzeichner / signed by: Christian Benz
Vorstandsvorsitzender / CEO
16 Jetter AG
Zu diesem Dokument JetMove 3000

1.4 Gefahrenanalyse und Riskobeurteilung
Der Nutzer der Sicherheitsfunktion STO und SBC muss die aktuell gültige
Fassung der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG beachten.
Der Hersteller bzw. sein Bevollmächtigter ist verpichtet, vor dem
Inverkehrbringen einer Maschine, eine Gefahrenanalyse (gem. gültiger
Maschinenrichtlinie) vorzunehmen. Er muss eine Analyse über Gefahren,
die von der Maschine ausgehen, durchführen und die entsprechenden
Maßnahmen zur Reduzierung/Beseitigung der Gefahren verwirklichen. Mit
der Gefahrenanalyse sind die Voraussetzungen erfüllt, um die benötigten
Sicherheitsfunktionen festlegen zu können.
Die Geräteausführung S1 (STO+SBC) der JM-3000 Servoverstärker ist
durch die akkreditierte Zertizierungsstelle TÜV Rheinland abgenommen.
Es werden Teile der Norm EN ISO 13849-1, EN 62061, EN 61800-5-2 und
EN 61508 beachtet.
HINWEIS ERFORDERLICHE QUALIFIKATION
Der Bediener muss entsprechend seinem Wissensstand geschult
werden. Diese Schulung muss der Komplexität und dem Sicherheits-
Integritätslevel des sicherheitsbezogenen Systems angemessen sein.
Die Schulung schließt das Studium der Grundzüge des Produktions-
prozesses und die Kenntnis der Beziehung zwischen dem sicher-
heitsbezogenen System und der EUC-Einrichtung (equipment-under-
control) ein.
1.5 Instandhaltung
Verfahren zur Instandhaltung des Gerätes sind nicht erforderlich. Im
Fehlerfall ist das Gerät auszutauschen und an den Hersteller zurück zu
senden.
1.6 Begriffsdenition
STO = Safe Torque OFF
(Sicher abgeschaltetes
Moment)
Bei der Sicherheitsfunktion STO ist die Energieversorgung zum Antrieb
sicher unterbrochen (keine galvanische Trennung). Der Antrieb darf kein
Drehmoment und somit keine gefahrbringende Bewegung erzeugen
können. Die Stillstandsposition wird nicht überwacht.
Die Sicherheitsfunktion STO entspricht der Stoppkategorie 0 nach
EN 60204-1.
Jetter AG 17
DE
CN
IT
EN
JetMove 3000 Zu diesem Dokument

SBC = Safe Brake Control
(Sichere Ansteuerung
einer Haltebremse)
Die Funktion SBC dient der sicheren Ansteuerung einer Haltebremse. Je
nach Vorwahl der DIL-Schalterbank S-ADR wird SBC bei Freigabe immer
parallel mit STO aktiviert.
OSSD = Output Signal
Switching Device
Bei einem OSSD handelt es sich um ein sicheres Ausgangsschaltelement.
Ein solches Ausgangsschaltelement ist deshalb sicher, weil die sichere
Steuerung einen kleinstmöglichen Testimpuls permanent an den Ausgang
sendet und so erkennt, ob nachfolgender Halbleiter noch schaltfähig ist.
Testpulsgenerator
Der TP-Generator der JM-3000 Versorgungseinheit generiert Testpulse
(Signaturen), damit nachfolgende Peripherie auf Kurz- und Querschlüsse
geprüft werden kann. Bei entsprechender Einstellung der DIL-Schalterbank
S-ADR erwarten die entsprechenden STO Eingänge die durch den
TP-Generator erzeugte Signatur. Wird die Erwartungshaltung der
STO-Eingänge nicht erfüllt, geht das System in den sicheren Zustand
(siehe STO oder SBC).
18 Jetter AG
Zu diesem Dokument JetMove 3000

2 Funktionsbeschreibung
2.1 Einleitung
Fehlfunktionen des Servoverstärkers müssen durch überlagerte
Überwachung der Bewegung oder durch andere Maßnahmen in der
Applikation aufgedeckt werden. Die Aufdeckung und die Reaktion darauf
liegen in der Verantwortung des Anwenders. Das Safety-System stellt die
Sicherheitsfunktionen STO und SBC zur Verfügung, die vom Anwender
als Reaktion auf Fehlfunktionen des Servoverstärkers in der Applikation
verwendet werden können.
HINWEIS BESCHÄDIGUNG DES GERÄTS DURCH NICHT
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Eine Schaltschrankmontage mit Schutzart IP54 ist zwingend erforder-
lich.
2.2 STO (Safe Torque Off)
Die Servoverstärker unterstützen die Sicherheitsfunktion STO (Sicher
abgeschaltetes Moment) nach den Anforderungen der EN 61800-5-2,
EN ISO 13849-1 „PL e“ und EN 61508 / EN 62061 „SIL 3“. Die
Sicherheitstechnischen Kenngrößen nden Sie im Kapitel 5.4. Die STO-
Abschaltung erfolgt innerhalb von 2,5 ms.
Die sicherheitsbezogenen Teile müssen so gestaltet sein, dass:
ein einzelner Fehler in jedem dieser Teile nicht zum Verlust der
Sicherheitsfunktion führt, und
der einzelne Fehler bei oder vor der nächsten Anforderung der
Sicherheitsfunktion erkannt wird.
Für die Sicherheitsfunktion STO sind die Servoverstärker mit
zusätzlichen Logikschaltkreisen ausgestattet. Die Logik unterbricht die
Versorgungsspannung für die Impulsverstärker zur Ansteuerung der
Leistungsendstufe. Mittels zweier Eingänge wird zweikanalig verhindert,
dass im Motor ein Drehmoment entsteht.
Jetter AG 19
DE
CN
IT
EN
JetMove 3000 Funktionsbeschreibung

GEFAHR! LEBENSGEFAHR DURCH ELEKTRISCHE SPANNUNG
NICHTBEACHTUNG KANN ZU VERLETZUNGEN ODER TOD
FÜHREN.
yBendet sich der Servoverstärker im Zustand STO, so führen Mo-
tor- und Netzleitung, Bremswiderstand und Zwischenkreisspan-
nungsleitung gefährliche Spannungen gegen Schutzleiter.
yMit der Sicherheitsfunktion STO ist ohne zusätzliche Maßnahmen
kein “Abschalten der Spannung im Notfall” möglich. Zwischen
Motor und Servoverstärker gibt es keine galvanische Trennung!
Somit besteht ein Risiko durch elektrischen Schlag oder andere
Risiken elektrischen Ursprungs.
GEFAHR! GEFAHR DURCH ACHSBEWEGUNG AM MOTOR
NICHTBEACHTUNG KANN ZU VERLETZUNGEN ODER TOD
FÜHREN.
Wenn bei der Sicherheitsfunktion STO mit einer Krafteinwirkung von
außen zu rechnen ist, z. B. bei hängender Last, muss diese Bewe-
gung durch zusätzliche Maßnahmen sicher verhindert werden, z.
B. durch zwei Bremsen, Absteckeinrichtung oder Klemmeinrichtung
mit Bremse.
Trotz korrekter Abschaltung kann durch je einen Kurzschluss in
zwei versetzten Zweigen des Leistungsteils eine Achsbewegung,
um max. 180°, elektrisch ausgelöst werden.
2.3 SBC (Safe Brake Control)
Mit der Anforderung des STO1 kann gleichzeitig die Funktion SBC
angefordert werden. Dies muss über die DIL-Schalterbank S-ADR
voreingestellt werden. Die Funktion SBC wirkt sich immer auf alle
Bremsenausgänge des Servoverstärkers aus.
Eine im stromlosen Zustand aktive Haltebremse wird in sicherer
zweikanaliger Technik angesteuert und überwacht.
Die Servoverstärker unterstützen die Sicherheitsfunktion SBC (sichere
Bremsenansteuerung) nach den Anforderungen der EN 61800-5-2,
EN ISO 13849-1 „PL d“ Kategorie 3 und EN 61508 / EN 62061 „SIL
2“. Die sicherheitstechnischen Kenngrößen nden Sie im Kapitel „5.4
Sicherheitstechnische Kenngrößen“.Die SBC-Abschaltung erfolgt
innerhalb von 3 ms.
20 Jetter AG
Funktionsbeschreibung JetMove 3000
This manual suits for next models
4
Table of contents
Other Jetter Amplifier manuals

Jetter
Jetter JM-203B-230 User manual

Jetter
Jetter JetMove JM-100 S1 Series User manual

Jetter
Jetter JM-208-480-OEM User manual

Jetter
Jetter JetMove 204-480 User manual

Jetter
Jetter JetMove 208-480 User manual

Jetter
Jetter JM-215B-480 User manual

Jetter
Jetter JM-1008 User manual

Jetter
Jetter JM-108 User manual

Jetter
Jetter JetMove D203 User manual

Jetter
Jetter JetMove 3000 User manual