JOCCA 2073 User manual

(EN) Instructions manual
(ES) Manual de instrucciones
(FR) Mode d´emploi
(IT) Manuale di istruzioni
(PT) Manual de instruções
Ref.: 2073

EN- DESCRIPTION
1. Plug
2. Power cord
3. Mobile post
4. Charging base
5. Charge indicator
light
6. Bag
7. Lid
8. Fixed lid
9. Charger connector
10. Base
11. Charging Terminal
ES- DESCRIPCIÓN
1. Enchufe
2. Cable de
alimentación
3. Brazo abatible
4. Base de carga
5. Indicador luz de
carga
6. Bolsa
7. Tapa
8. Tapa ja
9. Conector
10. Base
11. Terminal de carga
FR- DESCRIPTION
1. Prise
2Cordon
d’alimentation
3. Bras oscillant
4. Base du chargeur
5. Voyant de charge
6. Sac
7. Couvercle
8. Couverture xe
9. Connecteur
10. Base
11. Borne de recharge
IT- DESCRIZIONE
1. Spina
2. Cavo di
alimentazione
3. Supporto mobile
(con braccio
pieghevole)
4. Postazione di
ricarica
5. Spia di carica
6. Borsa
7. Coperchio
8. Copertura ssa
9. Connettore
10. Base
11. Terminale di
ricarica
PT- DESCRIÇÃO
1. Ficha
2. Cabo de
alimentação
3. Braço oscilante
4. Base de
carregamento
5. Luz indicadora de
carga
6. Bolsa
7. Tampa
8. Cobertura xa
9. Conector
10. Base
11. Terminal de
carregamento
DESCRIPTION/ DESCRIPCIÓN/ DESCRIPTION/
DESCRIZIONE/ DESCRIÇÃO/ POPIS

Do not wash
No lavar
Ne pas laver
Non lavare
Não lavar

EN
4
English
ELECTRIC WATER BAG
SAFETY WARNINGS
-These instructions are highly important, please read this
instruction manual before using the device and save it for
future reference.
- JOCCA is only responsible for proper use of this product
as describe in this manual.
- Before using the device for the rst time, unpack and verify
that it is in perfect condition, if not, do not use the device
and go to JOCCA as the warranty covers all manufacturing
defects.
- Do not use with children under three years of age, due to
their inability to react to overheating.
- Children between 3 and 8 years old must not use this
device, unless under adult supervision.
- This appliance can be used by children of 8 and above, and
people with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience or knowledge if they are supervised
or instructed in an appropriate and safe way about the use
of the appliance and understand the hazards involved. Any
cleaning and maintenance must be carried out by the user
or if they are carried out by a child of 8 or above they must
be supervised.
-Cleaning and maintenance to be carried out by the user
must not be carried out by children, unless they are over 8
years of age or under supervision.
- Keep the appliance and its cable out of the reach of children
under 8 years old.
- Children should be supervised to ensure they do not play
with the device.
- Do not leave the appliance on or near a hot gas or electric
burner or in or next to a heated oven or microwave oven.
- This appliance must not be used by persons insensitive to

EN
5
English
heat and other vulnerable persons who are unable to react
to overheating.
-Before connecting the device to the electrical network,
check that the cable and the plug are in perfect condition
and also check that the voltage indicated on the device is
valid for your electrical installation.
-Examine the appliance frequently for signs of wear or
damage.
-If the power cord or plug is damaged, do not use the
appliance and do not attempt to replace the cord. Go directly
to the authorized technical service JOCCA where it will be
replaced correctly.
-Never leave the appliance running unattended.
-To unplug the appliance from the electrical network, do not
pull the cable, always pull the plug.
-Do not pull, twist, crush, or carry the heating pad by the
power cord.
- If your appliance has been dropped or fallen into water or
any other liquid do not use it or try to repair it. Contact to the
JOCCA technical service department.
- Never touch the appliance with damp or wet hands.
-NEVER USE THE APPLIANCE IF IT IS DAMP OR WET!
- Do not stick or insert needles or other pointed or sharp
objects into the device.
- Do not use the product wrinkled or folded.
- This product is not a medical device and is not for health
purposes. Not intended for medical use in hospitals.
- If you experience pain or any other type of discomfort
during the application, stop using it immediately.
INSTRUCTIONS FOR USE
-Place the bag on a at, horizontal surface that can withstand temperatures (or
place it on a heat-resistant mat).
-Place the charging base on the bag to proceed with charging, as indicated in gure
2.

EN
6
English
-There will be the cover of the bag that gives access to the charging terminal, and
insert the charger connector, make sure that you have inserted the entire connector,
as shown in gure 3. This step is very simple since the charger has of a mobile post.
-Once all the connections are made, you can connect the plug to the mains and
the “charging light indicator” will turn on. When the bag has reached its maximum
temperature, the charging indicator light will turn o automatically.
-The bag will be warm between 2 – 4 hours, depending on body temperature and
ambient temperature.
-Disconnect the plug from the outlet, and proceed to disconnect the water bag from
the charger, hold the water bag in the area of the cap and remove the connector,
as seen in drawing 6.
-Close the loading lid and you can now use the water bag.
CLEANING AND STORAGE
-Make sure that the appliance is disconnected from the power supply before cleaning.
- Do not use abrasive detergents or products that could damage the appliance.
- Allow the appliance to cool down before proceeding to clean it.
-If you do not use the device, store it in a dry place, avoiding placing heavy objects on it.
- Once you have nished using it, store it in a dry and safe place.
- Avoid creases and periodically check if the cable or mains plug have any damage, if
so, do not use the device, do not try to replace the cable, take it directly to the JOCCA
technical service.
-Clean the appliance rst using a slightly damp cloth and then a dry cloth.
TECHNICAL DATA
220-240V ~ 50Hz 400W
This product complies with directives 2014/35/EU EMC, 2014/30/EU LVD,
2011/65/EU & 2015/863/EU ROHS.
PRODUCT RECYCLING – ENVIROMENT
Do not throw this product in the trash at the end of its useful life. Take it to a
waste collection point, designated for this purpose (subject to the 2012/19 /
EU DEEE directive).

ES
Español
7
BOLSA DE AGUA ELÉCTRICA
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
-Estas instrucciones son muy importantes. Lea atentamente
este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato, y
guárdelo para posteriores consultas.
-JOCCAnoseresponsabilizará delasposibles consecuencias
derivadas de un uso inadecuado del producto, u otro uso que
no estuviera descrito en este manual.
-Antes de utilizar el producto por primera vez, desembale el
producto y compruebe que está en perfecto estado. De no ser
así, no utilice el aparato y diríjase a JOCCA ya que la garantía
cubre cualquier daño de origen o defecto de fabricación.
-No usar en niños menores de 3 años, debido a su incapacidad
para reaccionar al sobrecalentamiento.
-Los menores de entre 3 y 8 años, no pueden utilizar este
aparato, a menos que sea bajo supervisión de un adulto.
-Este producto solo está indicado para un uso doméstico. No
utilizar el apara-to en la intemperie. No deje el aparato bajo la
exposición de agentes climáticos como la lluvia, nieve, sol,
etc., que puedan deteriorar su funcionamiento.
-Éste aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento,
si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas
respecto al uso del aparato de una manera segura y
comprenden los peligros que implica.
-Los niños no deben jugar con el aparato.
-La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no
deben realizarlos los niños a menos que sean mayores de 8
años y estén bajo supervisión.
-Mantener el aparato fuera del alcance de los niños menores
de 8 años.
-No deje el aparato encima o cerca de un quemador de gas

ES
Español
8
o eléctrico caliente, dentro o junto a un horno caliente o un
horno microondas.
- Este aparato no debe ser utilizado por personas insensibles
al calor y otras personas vulnerables que son incapaces de
reaccionar al sobrecalentamiento.
-Antes de conectar el aparato a la red eléctrica compruebe
que el cable y la clavija están en perfecto estado, además
compruebe que la tensión indicada en el aparato es válida
para su instalación eléctrica.
-Examine el aparato frecuentemente por si hay signos de
desgaste o daño.
-Si detecta que el cable de alimentación o el enchufe están
dañados, no utilice el aparato, ni intente sustituir el cable.
Vaya directamente al servicio técnico autorizado de JOCCA
donde se lo reemplazarán correctamente.
- No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
-Para desenchufar el aparato de la red eléctrica no tire del
cable, tire siempre del enchufe.
-Si su aparato/mando ha sufrido una caída o bien ha caído en
agua u otro líquido no utilice el aparato y llévelo al servicio
técnico de JOCCA.
-Nunca toque el aparato con las manos húmedas o mojadas.
-¡JAMÁS UTILICE EL APARATO SI ESTE ESTÁ HÚMEDO O
MOJADO!
-No insertar alleres en el aparato.
-No usar el producto arrugado o doblado.
-Este producto no es un dispositivo médico y no tiene
nalidad sanitaria. No está previsto para uso médico en
hospitales.
- Si durante la aplicación sufre dolores o cualquier otro tipo
de molestia interrúmpala inmediatamente.

ES
Español
9
MODO DE EMPLEO
-Coloque la bolsa en una supercie horizontal y lisa, que soporte temperaturas (o
colóquela sobre un tapete termoresistente).
-Coloque la base de carga, sobre la bolsa para proceder a su carga, tal como se
indica en la gura 2.
-Habrá la tapita de la bolsa que da acceso al terminal de carga, e introduzca el
conector del cargador, asegúrese que ha introducido la totalidad del conector, tal
como se muestra en la gura 3. Este paso es muy sencillo ya que el cargador
dispone de un brazo abatible.
-Una vez realizadas todas las conexiones, puede conectar el enchufe a la toma de
corriente y se encenderá el “indicador luz de carga”. Cuando la bolsa ha alcanzado
su temperatura máxima el indicador luz de carga se apagará automáticamente.
-La bolsa estará caliente entre 2 – 4 horas, dependiendo de la temperatura corporal
y de la temperatura ambiental.
-Desconecte el enchufe de la toma de corriente, y proceda a desconectar la bolsa
de agua del cargador, sujete la bolsa de agua en la zona de la tapita y extraiga el
conector, tal como se ve en el dibujo 6.
-Cierre la tapita de carga y ya puede usar la bolsa de agua.
LIMPIEZA Y ALMACENAJE
- Antes de proceder a su limpieza, asegúrese que el aparato está desconectado
de la red eléctrica.
- No utilice detergentes abrasivos ni productos que puedan dañar el aparato.
- Dejar enfriar el aparato antes de proceder a su limpieza.
-Si no utiliza el aparato guárdelo en un lugar seco, evitando apoyar objetos pesados
en este.
- Evite que se formen pliegues y compruebe periódicamente si el cable o enchufe
de red tienen algún daño, de ser así no utilice el aparato, ni intente sustituir usted
el cable, llévelo directamente al servicio técnico de JOCCA.
-Limpiar el aparato utilizando primero un paño ligeramente humedecido y luego
un paño seco.

ES
Español
10
DATOS TÉCNICOS
220-240V ~ 50Hz 400W
Este producto está conforme con las directivas 2014/35/EU EMC, 2014/30/
EU LVD, 2011/65/EU & 2015/863/EU ROHS.
RECICLADO DEL PRODUCTO - MEDIO AMBIENTE
No tire este producto a la basura al nalizar su vida útil. Llévelo a un punto
de recogida de residuos, destinado a tal n (sujeto a la directiva 2012/19/EU
RAEE).

FR
Français
11
BOUILLOTE ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
-Ces instructions sont très importantes, lisez attentivement ce
manuel d’instructions avant d’utiliser l’appareil, et conservez-
les pour des consultations postérieures.
-JOCCA ne sera pas responsable d’une utilisation inadéquate
du produit, ou autre utilisation qui ne serait pas décrite dans
ccette notices.
-Avant d’utiliser le produit pour la première fois, déballez
le produit et vériez qu’il est en parfait état. Si tel n’est pas
le cas, n’utilisez pas l’appareil et contactez-nous pour faire
jouer la garantie, couvrant tout dommage d’origine ou défaut
de fabrication.
- Ne pas utiliser chez les enfants de moins de 3 ans, en raison
de leur incapacité à réagir à la surchauffe.
- Les enfants entre 3 et 8 ans ne peuvent pas utiliser cet
appareil, sauf sous la surveillance d’un adulte.
- Ce produit est seulement indiqué pour une utilisation
domestique. Ne pas utiliser l’appareil en cas d’intempéries. Ne
laissez pas l’appareil sous l’exposition d’agents climatiques
comme la pluie, la neige, le soleil, etc.
-Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans,
des personnes présentant un quelconque handicap ainsi que
des personnes sans expérience du produit, seulement si ces
dernières ont reçu des instructions appropriées et qu’elles
comprennent les dangers liés à l’utilisation du produit. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’entretien et le
nettoyage de l’appareil doit être réalisé par l’utilisateur et non
par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8 ans ou que
cette tâche soit faite sous la surveillance d’un adulte.
-Le nettoyage et l’entretien à effectuer par l’utilisateur ne
doivent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils sont
âgés de plus de 8 ans et sont surveillés.

FR
Français
12
-Maintenez l’appareil hors de portée des enfants de moins de
8 ans.
-Les enfants doivent être surveillés pour s´assurer qu´ils ne
jouent pas avec l´appareil.
-Ne placez pas l’appareil sur ou près de plaques de cuisson
(à gaz ou électrique) à côté ou four chaud ou dans un micro-
ondes.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes
insensibles à la chaleur et d’autres personnes vulnérables
incapables de réagir à une surchauffe.
-Avant de brancher l’appareil au réseau électrique, vériez
que le câble et la prise soient en parfait état. Vériez aussi que
l’alimentation électrique correspond à la tension de l’appareil.
-Examinez fréquemment l’appareil pour des signes d’usure
ou de dommages.
-Si vous constatez que le cordon d’alimentation ou la prise
est abîmé, n’utilisez pas l’appareil et n’essayez pas non
plus de remplacer le cordon. Adressez-vous directement
au service technique autorisé d’JOCCA, qui se chargera de
remplacement correctement la pièce défectueuse.
- Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance.
- Pour débrancher l’appareil ne tirez pas sur le cordon
électrique mais utilisez toujours de préférence la prise et une
fois seulement que vous vous serez préalablement assuré
que l’appareil est bien éteint.
- Si l’appareil est tombé dans l’eau ou dans n’importe quel
autre liquide, ne l’utilisez pas et n’essayez pas non plus de
le réparer. Contactez dans ce cas le service technique de
JOCCA.
-Ne touchez jamais l’appareil avec des mains humides ou
mouillées.
-NE JAMAIS UTILISER L’APPAREIL S’IL EST HUMIDE OU
MOUILLE !

FR
Français
13
- N’insérez pas d’aiguilles ou d’autres objets pointus ou
tranchants dans l’appareil.
- N’utilisez pas le produit froissé ou plié.
- Ce produit n’est pas un dispositif médical et n’est pas
destiné à des ns médicales. Il n’est pas destiné à un usage
médical dans les hôpitaux.
-Si vous ressentez une douleur ou toute autre gêne pendant
l’application, cessez immédiatement d’utiliser l’appareil.
MODE D’EMPLOI
-Placez la bouillote sur une surface plane et horizontale pouvant supporter des
températures élevées (ou placez-le sur un tapis résistant à la chaleur).
-Placez la base de chargement sur la bouillote pour procéder au chargement,
comme indiqué sur la gure 2.
- Ouvrez le couvertcle sur la partie supérieure de la bouillote et insérez le connecteur
du chargeur, assurez-vous que vous avez inséré le connecteur en entier, comme
indiqué sur la gure 3. Cette étape est très simple puisque le chargeur dispose d’un
bras repliable.
-Une fois toutes les connexions eectuées, vous pouvez brancher la prise et
le “témoin lumineux de charge” s’allumera. Lorsque la bouillote a atteint sa
température maximale, le voyant de charge s’éteint automatiquement.
-La bouillote sera chaude entre 2 et 4 heures, selon la température corporelle et la
température ambiante.
-Débranchez la che de la prise et procédez à la déconnexion de la bouillote du
chargeur, maintenez la bouillote dans la zone du bouchon et retirez le connecteur,
comme indiqué sur le dessin 6.
-Fermez le couvercle de chargement et vous pouvez maintenant utiliser la bouillote.

FR
Français
14
PROPRETÉ ET STOCKAGE
-Avant de procéder au nettoyage, assurez-vous que l´appa-reil soit déconnecté du
réseau électrique.
- N’utilisez pas de détergents abrasifs ou de produits qui pourraient endommager
l’appareil.
- Laissez refroidir l’appareil avant de procéder à son nettoyage.
-Si vous n’utilisez pas l’appareil, rangez-le dans un endroit sec, en évitant de placer
des objets lourds dessus.
- Une fois que vous avez ni de l’utiliser, rangez-le dans un endroit sec et sûr.
- Éviter les plis et vérier périodiquement si le câble ou la prise secteur sont
endommagés, si c’est le cas, n’utilisez pas l’appareil, n’essayez pas de remplacer
le câble, apportez-le directement au service technique JOCCA.
-Nettoyer l’appareil avec un chion légèrement humide et ensuite un chion sec.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
220-240V ~ 50Hz 400W
Ce produit est conforme au directive 2014/35/EU EMC, 2014/30/EU LVD, 2011/65/
EU & 2015/863/EU ROHS.
RECYCLAGE DU PRODUIT – ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas ce produit à la poubelle, si vous souhaitez vous en débarrasser,
merci de le jeter à la déchetterie, à l’endroit prévu à cet eet (directive
2012/19/EU DEEE).

IT
Italiano
15
BORSA DELL’ACQUA CALDA ELETTRICA
AVVERTENZE DI SICUREZZA
- Questo manuale d’uso contiene informazioni molto
importanti. Leggere attentamente il manuale di istruzioni
prima di utilizzare il dispositivo e conservarlo per ogni
eventualità futura.
- JOCCA declina qualsiasi responsabilità per utilizzo
improprio del prodotto, o per un uso non descritto in questo
manuale.
- Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, rimuovere
tutto l’imballaggio e assicurarsi che il prodotto sia in perfette
condizioni. Se così non fosse, non utilizzare il prodotto
e contattare JOCCA dal momento che la garanzia copre
qualsiasi danno di origine o difetto di fabbrica.
- Non utilizzare con bambini di età inferiore ai 3 anni, a causa
della loro incapacità di reagire al surriscaldamento.
- I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni non devono
utilizzare questo apparecchio se non sotto la supervisione di
un adulto.
- Questo apparecchio è inteso esclusivamente per uso
domestico. Non esporre l’apparecchio a intemperie. Non
esporre il prodotto a condizioni climatiche avverse come
pioggia, neve, sole, ecc. che possono comprometterne il
funzionamento.
- Questo apparecchio può essere usato da bambini con
un’età a partire da 8 anni e da persone con ridotte capacità
sensoriali o mentali, da persone con mancanza di esperienza
e conoscenza solo sotto supervisione o dopo aver ricevuto
istruzioni relative l’uso dell’apparecchio e il pericolo che
esso implica. Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non
giochino con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione
ordinaria possono essere eseguite dall’utente, ma non
devono essere effettuate da bambini sotto gli 8 anni di età e

IT
Italiano
16
senza la supervisione di un adulto.
- La pulizia e la manutenzione a carico dell’utilizzatore non
devono essere effettuate da bambini, a meno che non abbiano
più di 8 anni e siano sorvegliati.
- Tenere l’apparecchio (e il cavo) fuori dalla portata dei
bambini di età inferiore a 8 anni.
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con
l’apparecchio.
- Accertarsi che l’apparecchio non sia vicino o sopra fonti di
calore quali fornelli a gas o elettrici che siano caldi; dentro o
vicino un forno caldo o un forno microonde.
- Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone
insensibili al calore e altre persone vulnerabili che non sono
in grado di reagire al surriscaldamento.
- Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica, vericare
cheilcavoelaspinasianoinperfettecondizioni,assicurandosi
inoltre che il voltaggio indicato sull’apparecchio sia valido
per i proprio impianto elettrico.
- Se si nota che il cavo di alimentazione o la spina sono
danneggiati, non utilizzare l’apparecchio né tentare di
sostituirli. Rivolgersi direttamente a un centro di assistenza
autorizzato dove verranno sostituiti correttamente.
- Non lasciare mai l’apparecchio in funzione incustodito.
- Per scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica, non tirare il
cavo, ma sempre la spina.
- Non tirare, torcere, schiacciare o trasportare il cuscino
termico per il cavo di alimentazione.
- Se il dispositivo è stato fatto cadere o è caduto in acqua o
in altro liquido, non usare o provare a ripararlo. Recarsi alla
JOCCA per l’assistenza tecnica.
- Non toccare mai il dispositivo con le mani umide o bagnate.
- NON UTILIZZARE MAI L’APPARECCHIO QUANDO È
BAGNATO O UMIDO!

IT
Italiano
17
- Non inlare o inserire aghi o altri oggetti appun- titi o taglienti
nell’apparecchio.
- Non utilizzare il prodotto quando è stropicciato o piegato.
- Questo prodotto non è un dispositivo medico e non è
destinato all’uso medico. Non è destinato all’uso medico
negli ospedali.
ISTRUZIONI PER L’USO
- Collocare la borsa su una supercie piana e orizzontale in grado di resistere alle
temperature (oppure su un tappetino resistente al calore).
- Appoggiare la borsa sulla base di ricarica per procedere con la ricarica, come
indicato in gura 2.
- Aprire il coperchio sulla borsa che da accesso al terminale di ricarica, e inserire
il connettore del caricabatterie, assicurarsi di aver inserito il connettore no in
fondo, come mostrato in gura 3. Questo passaggio è molto semplice poiché il
caricabatterie è dotato di un braccio pieghevole.
- Una volta eettuati tutti i collegamenti, è possibile collegare la spina alla presa
di corrente e la “spia di ricarica” si accenderà. Quando la borsa avrà raggiunto la
temperatura massima, la spia di carica si spegnerà automaticamente.
- Scollegare la spina dalla presa, e procedere a scollegare la borsa dell’acqua dal
caricabatterie, sostenere la borsa dell’acqua nella zona del tappo e rimuovere il
connettore, come si vede nel disegno 6.
-Chiudi il coperchio di carico e ora puoi utilizzare la sacca d’acqua.
- La borsa rimarrà calda per 2-4 ore, a seconda della temperatura corporea o della
temperatura ambiente.

IT
Italiano
18
PULIZIA E DEPOSITO
- Prima della pulizia assicurarsi che l’apparecchio sia scollegato dalla rete elettrica.
- Non utilizzare detersivi abrasivi o prodotti che potrebbero danneggiare
l’apparecchio.
- Lasciare rareddare l’apparecchio prima di procedere alla pulizia.
- Se non si utilizza il dispositivo, conservarlo in un luogo asciutto, evitando di
appoggiarvici sopra oggetti pesanti.
- Una volta terminato l’utilizzo, conservare il dispositivo in un luogo asciutto e sicuro.
- Evitare pieghe e controllare periodicamente se il cavo o la spina di alimentazione
presentano danni, in tal caso non utilizzare il dispositivo, non tentare di sostituire il
cavo, portarlo direttamente al servizio tecnico JOCCA.
-Per la pulizia dell’apparecchio utilizzare prima un panno leggermente umido e
successivamente un panno asciutto.
SPECIFICHE TECNICHE
220-240V ~ 50Hz 400W
Questo prodotto è conforme alle direttive 2014/35/EU EMC, 2014/30/EU LVD, 2011
/ 65/EU & 2015/863/EU ROHS.
RICICLAGGIO DEL PRODOTTO - RISPETTO PER L´AMBIENTE
Non gettare questo prodotto nella spazzatura alla ne della sua vita utile.
Portarlo in un punto di raccolta riuti, destinato a questo scopo (soggetto
alla direttiva RAEE 2012/19/UE).

PT
Português
19
BOLSA DE ÁGUA ELÉTRICA
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
-Estas instruções são muito importantes. Leia atentamente
este manual de instruções antes de utilizar o aparelho, e
guarde-o à mão para posteriores consultas.
-JOCCA não se responsabiliza por uma utilização inadequada
do produto, ou qualquer outra utilização que não esteja
descrita neste manual.
-Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, desembale o
produto e verique que está em
perfeito estado. Caso contrário, não utilize o aparelho e dirija-
se à JOCCA, visto que a garantia cobre qualquer dano de
origem ou defeito de fabrico.
- Não usar em crianças menores de 3 anos, devido à sua
incapacidade de reagir ao sobreaquecimento.
- Crianças entre 3 e 8 anos não podem usar este dispositivo,
a menos que estejam sob supervisão de um adulto.
- Este produto só está indicado para uso doméstico. Não
utilize o aparelho à intempérie. Não deixe o aparelho exposto
a agentes climáticos como chuva, neve, sol, etc.
-Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade
igual ou superior a 8 anos, bem como por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas,
ou com falta de experiência e conhecimento, desde que
sejam supervisionadas por um adulto plenamente capaz ou
recebam instruções adequadas para usar.
-A limpeza e a manutenção a cargo do utilizador não devem
ser realizadas por crianças, a não ser que tenham mais de 8
anos ou o façam sob supervisão.
-As crianças não devem brincar com o aparelho.
- Não deixe o aparelho sobre ou perto de um queimador a gás
ou elétrico quente, dentro ou perto de um forno aquecido ou
forno de micro-ondas.

PT
Português
20
- Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas insensíveis
ao calor e outras pessoas vulneráveis incapazes de reagir ao
sobreaquecimento.
-Antes de conectar o aparelho na corrente elétrica comprove
que o cabo e a cha estejam em perfeito estado, também
comprove que a tensão indicada no aparelho é válida para a
sua instalação elétrica.
-Examine o aparelho frequentemente quanto a sinais de
desgaste ou danos.
-Nunca utilize o aparelho se detetar que o o ou a cha estão
danicados, nem tente substituir o o. Dirija-se diretamente
ao serviço técnico autorizado JOCCA onde o substituirão
corretamente.
-Nunca deixe o aparelho em funcionamento sem vigilância.
-Para desligar o aparelho da rede elétrica, não puxe pelo o,
puxe sempre a cha.
-Não puxe, torça, esmague ou transporte a almofada elétrica
pelo o de alimentação.
- Se o seu aparelho sofreu uma queda ou então caiu água ou
outro líquido em cima dele, não o utilize nem tente repará-lo.
Leve-o ao serviço técnico da JOCCA.
- Nunca toque no aparelho com as mãos húmidas ou
molhadas.
-NUNCA USE O APARELHO SE ESTIVER HÚMIDO OU
MOLHADO!
-Não introduza ou espete agulhas ou outros objetos
pontiagudos ou aados no aparelho.
-Não use o produto enrugado ou dobrado.
- Este produto não é um dispositivo médico e não é para ns
de saúde. Não se destina a uso médico em hospitais.
- Se durante a aplicação sentir dor ou qualquer outro tipo de
desconforto, interrompa-a imediatamente.
Table of contents
Languages:
Other JOCCA Heater manuals