JOCCA 4382 User manual

(ES) Manual de instrucciones
(PT) Manual de instruções
(EN) Instructions manual
(FR) Manuel d’instructions
Ref. 4382
Estimado Cliente,
En Jocca, nos esforzamos por la calidad y el compromiso
con nuestros clientes, y le agradecemos su confianza en
nuestros productos.
Aprovechamos esta ocasión para informarle de que ante
cualquier duda o reclamación respecto a alguno de nuestros
productos puede usted contactar con nosotros en la dirección
respuesta en un plazo máximo de 24 horas (en días
laborables).
Si por el contrario desea comprobar alguna característica
técnica, o consultar la amplia gama de productos que
Jocca pone a disposición del usuario, visite la página web
www.qualimail.es, donde le atenderemos con la calidad
que nos caracteriza.
Una vez más, gracias por su confianza.

FUENTE DE CHOCOLATE
AGRADECIMIENTO DE COMPRA
JOCCA, le agradece la confianza depositada en nuestros
productos y estamos seguros que quedará completamente
satisfecho con cualquiera de estos.
Para atender mejor todas sus dudas y necesidades, el servicio de
atención al cliente de JOCCA, queda a su plena disposición para
solucionar cualquier consulta.
JOCCA
c/Tarranca, 12 (PlaZa)
50197 Zaragoza
DESCRIPCIÓN
1.- Torre
2.- Brazo helicoidal
3.- Base
4.- Copa
5.- Interruptor
6.- Piloto indicador de encendido /calentamiento
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
-Estas instrucciones son altamente importantes, lea atentamente
este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato, y
guárdelo para posteriores consultas.
-JOCCA no se responsabiliza de un uso inadecuado del producto,
u otro uso que no estuviera descrito en este manual.
-Antes de utilizar el producto por primera vez, desembale el
producto y compruebe que está en perfecto estado, de no ser
así, no utilice el aparato y diríjase a JOCCA ya que la garantía
cubre cualquier daño de origen o defecto de fabricación.
-Antes de conectar el aparato a la red eléctrica compruebe
que el cable y el enchufe están en perfecto estado, además
compruebe que la tensión indicada en el aparato es válida para
DESCRIPCIÓN/DESCRIÇÃO/DESCRIPTION/
DESCRIPTION
ES-3
1
3
4
5
6
2
FIGURA 1
FIGURA 3
FIGURA 2

su instalación eléctrica.
-No dejar el aparato sin vigilar cuando esté conectado a la red
eléctrica: desconectarlo después de cada empleo.
-Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si
se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto
al uso del aparato de una manera segura y comprenden los
peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben
realizarlos los niños a menos que sean mayores de 8 años y
estén bajo supervisión.
-Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años.
-No colocar el aparato sobre o en proximidad de fuentes de
calor.
-Utilizar el aparato en una superficie plana, lisa y horizontal
-Este producto solo está indicado para un uso doméstico. No
utilizar el aparato en la intemperie. No deje el aparato bajo la
exposición de agentes climáticos como la lluvia, nieve, sol, etc…
-Controlar que el cable elécrico no toque superficies calientes.
-No utilice el aparato con las manos húmedas y/o los pies
descalzos.
-No echar en la copa ingredientes diferentes de los previstos.
-Desconectar el aparato si no se utiliza y durante las operaciones
de limpieza.
-No tocar el brazo helicoidal si esta en marcha.
-No montar el brazo helicoidal o la torre mientras el motor esté
en marcha.
-Apagar el aparato. Desenchufar antes de montar los
accesorios.
-Mantener las manos y los objetos lejos de la Fuente mientras
esté en marcha. Controlar regularmente que los trozos de fruta
caigan en la copa principal, en caso contrario estos podrían
obstruir la base de la Fuente e impedir el flujo de chocolate.
-No tocar la copa cuando el aparato esté en marcha: Peligro de
quemaduras.
-No sumerja el aparato, en agua u otro líquido.
-Para desenchufar el aparato de la red eléctrica no tire del cable,
tire siempre del enchufe.
-Si detecta que el cable de alimentación o el enchufe estas
dañados, no utilice el aparato, ni intente sustituir el cable. Vaya
directamente al servicio técnico autorizado de JOCCA
-Para su seguridad y mejor funcionamiento del aparato utilice
siempre accesorios y repuestos de JOCCA
-El aparato ha sido proyectado sólo para empleo doméstico y no
tiene que ser destinado a uso comercial o industrial.
-Eventuales modificaciones a este producto no autorizadas
expresamente por el fabricante pueden comportar el vencimiento
de la seguridad y de la garantía de su empleo por parte del
usuario.
-Cuando decida deshacerse de este aparato, aconsejamos
inhabilitarlo cortando el cable de alientación. Se recomienta
además hacer inocuas aquellas partes del aparato que pudieran
constituir un peligro, especialmente para los niños que podrían
utilizar el aparato para sus juegos.
-Los elementos del embalaje no se tienen que dejar al alcance
de los niños ya que constituyen fuentes potenciales de peligro.
MODO DE EMPLEO
-Colocar la base (3) sobre una superficie horizontal.
-Ensamblar la torre (1), como se muestra en la figura 1, y
colocarla sobre la base (3) aplicando los pernos presentes en la
misma base dentro de los agujeros inferiores de la torre (Fig.2).
-Introduzca el brazo helicoidal (2) dentro de la torre (1),
asegurándose de que el orificio inferior del brazo helicoidal se
acople perfectamente encima del perno central presente en la
base (3) (Fig. 3)
-Girar el interruptor (5) a la posición de calentamiento ; el piloto
correspondiente (6) se encenderá y permanecerá encendido
durante todo el tiempo de funcionamiento del aparato.
ATENCIÓN: No colocar o quitar el brazo helicoidal o la torre
cuando el motor está en marcha. Asegurarse de que los
componentes estén colocados correctamente.
Después de aproximadamente 10 minutos el aparato se habrá
ES-54-ES

calentado, echar entonces el chocolate fundido en la copa (4).
Encender el aparato girando el interuptor (5) a la posición de
funcionamiento , y mirar cómo el chocolate es empujado
hacia arriba para después caer sinuosamente.
ADVERTENCIA:Siel flujode chocolateno esbueno, aconsejamos
empujar el chocolate hacia el centro de la copa (4).
ATENCIÓN: No añadir nunca chocolate sólido con el motor en
marcha, añadir sólo chocolate fundido anteriormente.
ATENCIÓN: No añadir nunca líquido frío porque podria obstruir
el flujo. Añadir sólo líquidos calientes.
ATENCIÓN: Asegurarse siempre de que no haya residuos
en la base porque podrian obstruir el flujo. Limpiarlos con la
cuchara.
LIMPIEZA Y ALMACENAJE
ATENCIÓN: Antes de proceder a su limpieza, asegúrese que el
aparato está desconectado de la red eléctrica. Dejar enfriar el
aparato antes de proceder a su limpieza
-Sacar el brazo helicoidal (2), extrayéndolo hacia arriba, y
después la torre (1).
Lavarlos con atención con agua tibia y jabón, enjuagar y secar.
Para facilitar las operaciones de limpieza se puede desarmar la
torre (1) como se muestra en la figura 1.
No utilice detergentes abrasivos ni productos que puedan dañar
el aparato.
-Utilizar agua y jabón también para limpiar los accesorios.
ATENCIÓN: No echar el chocolate sobrante por los desagües
o en el baño, echarlo en bolsas de plástico o contenedores
adecuados para eliminar con la basura.
-Quitar todo el chocolate que haya quedado en la copa (4).
Utilizar una esponja húmeda o un paño para limpiar el chocolate
sobrante y las partes externas del aparato. Secar con un paño
que no sea abrasivo.
ATENCIÓN: NUNCA SUMERJA EL APARATO EN AGUA U OTRO
LÍQUIDO. Colocar el aparato en un lugar limpio y seco.
DATOS TÉCNICOS
220-240V 50Hz 32W
Este aparato está conforme con la directiva 2006/95/EC de
Baja Tensión y con la Directiva 2004/108/CE de Compatibilidad
Electromagnética.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE- DIRECTIVA
2002/96/CE
Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y
reutilizados.
Cuando vea este símbolo de una papelera con ruedas
tachada junto a un producto, esto significa que el producto
está bajo la Directiva Europea 2002/96/CE.
Deberá informarse sobre el sistema de reciclaje local
separado para productos eléctricos y electrónicos.
Siga las normas locales y no se deshaga de los productos usados
tirándolos en la basura normal de su hogar. El reciclaje correcto
de su producto usado ayudará a evitar consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud de la personas.
ES-76-ES

FONTE DE CHOCOLATE
AGRADECIMENTO DE COMPRA
JOCCA agradece a confiança depositada na compra do nosso
produto e temos a certeza de irá ficar satisfeito com qualquer
um dos nossos produtos.
Para atender melhor as suas dúvidas e necessidades, o serviço
de atendimento ao cliente da JOCCA está à sua inteira disposi-
ção para resolver qualquer tipo de consulta:
SERVIÇO DE ATENDIMIENTO AO CLIENTE
TEL.: 212 405 662
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1.- Torre
2.- Braço helicoidal
3.- Base
4.- Copa
5.- Interruptor
6.- Piloto indicador de ligado / desligado
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
-Estas instruções são muito importantes. Leia atentamente este
manual de instruções antes de utilizar o aparelho, e guarde-o
àmão para posteriores consultas.
-JOCCA não se responsabiliza por uma utilização inadequada
do produto, ou qualquer outra utilização que não esteja descrita
neste manual.
-Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, desembale o
pro-duto e verifique que está em perfeito estado. Caso contrário,
não utilize o aparelho e dirija-se à JOCCA, visto que a garantia
cobre qualquer dano de origem ou defeito de fabrico.
-Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica, verifique que o cabo
e a ficha estão em perfeito estado. Além disso, verifique se a
tensão indicada no aparelho é válida para a sua instalação
eléctrica.
-Não deixar o aparelho sem vigilância quando estiver ligado à
rede elétrica: desligar depois de cada uso.
-Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade de 8
anos e superior e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, se
lhes foi dada a supervisão ou instrução apropriadas relativamente
ao uso do aparelho de uma maneira segura e compreendem
os perigos que envolve. As crianças não devem brincar com o
aparelho. A limpeza e a manutenção a realizar pelo utilizador
não devem ser realizadas pelas crianças, a menos que sejam
maiores de 8 anos e estejam sob supervisão.
- Manter o aparelho e o seu cabo fora do alcance das crianças
menores de 8 anos.
-Não colocar o aparelho sobre ou perto de fontes de calor.
-Utilizar o aparelho numa superfície horizontal, lisa e plana.
-Este produto só está indicado para uso doméstico. Não utilize o
aparelho à intempérie. Não deixe o aparelho exposto a agentes
climáticos como chuva, neve, sol, etc.
-Controlar que o cabo elétrico não toca em superfícies quentes.
-Não utilize o aparelho com as mãos húmidas e/ou os pés
descalços.
-Não deitar na copa ingredientes diferentes dos previstos.
-Desligar o aparelho se não o utilizar e durante as operações
de limpeza.
-Não tocar no braço helicoidal se estiver a funcionar.
-Não montar o braço helicoidal ou a torre enquanto o motor
estiver a funcionar.
-Desligar o aparelho. Desligar da tomada antes de montar os
acessórios.
-Manter as mãos e os objetos longe da Fonte enquanto estiver
a funcionar. Controlar regularmente que os pedaços de fruta
caiem na copa principal, caso contrário, estes poderão obstruir a
base da Fonte e impedir o fluxo de chocolate.
-Não tocar na copa quando o aparelho estiver a funcionar:
Perigo de queimaduras.
-Não meta o aparelho nem nenhuma parte do mesmo dentro de
água ou outro líquido.
-Para desligar o aparelho da rede eléctrica, não puxe o cabo,
puxe sempre a ficha.
PT-98-PT

-Se detectar que o cabo de alimentação ou a ficha estão danifi-
cados, não utilize o aparelho, nem tente substitui-los por si
pró-prio. Dirija-se directamente ao serviço técnico autoizado de
JOCCA.
-Para sua segurança e um melhor funcionamento do aparelho,
utilize sempre acessórios e peças sobresselentes da JOCCA.
-O aparelho foi projetado só para uso doméstico e não se
destina a uso comercial ou industrial.
-Eventuais modificações a este produto não autorizadas
expressamente pelo fabricante podem implicar o vencimento da
segurança y da garantia do seu uso por parte do utilizador.
-Quando decidir desfazer-se deste aparelho, aconselhamos
inabilitá-lo cortando o cabo de alimentação. Recomenda-se
ainda tornar inócuas as partes do aparelho que possam constituir
um perigo, especialmente para as crianças que poderão utilizar
o aparelho para as suas brincadeiras.
-Os elementos da embalagem não podem ser deixados ao
alcance das crianças pois constituem fontes potenciais de
perigo.
MODO DE EMPREGO
-Colocar a base (3) sobre uma superfície horizontal.
-Montar a torre (1), como mostrado na figura 1, e colocá-la
sobre a base (3) aplicando os pernos presentes na mesma base
dentro dos orifícios inferiores da torre (Fig.2).
-Introduza o braço helicoidal (2) dentro da torre (1),
assegurando-se de que o orifício inferior do braço helicoidal
fica perfeitamente acoplado em cima do perno central presente
na base (3) (Fig. 3)
-Rodar o interruptor (5) para a posição de aquecimento; o
piloto correspondente (6) acenderá e permanecerá aceso
durante todo o tempo de funcionamento do aparelho.
ATENÇÃO: Não colocar ou tirar o braço helicoidal ou a torre
enquanto o motor estiver a funcionar. Assegurar-se de que os
componentes estão colocados corretamente.
Depois de aproximadamente 10 minutos o aparelho estará
quente, e só então deitar o chocolate fundido na copa (4).
Acender o aparelho rodando o interruptor (5) para a posição .
de funcionamento, e ver como o chocolate é empurrado para
cima para depois cair sinuosamente.
ATENÇÃO: Se o fluxo de chocolate não for bom, aconselhamos
que empurre o chocolate para o centro da copa (4).
ATENÇÃO: Nunca acrescentar chocolate sólido com o motor a
funcionar, acrescentar apenas chocolate fundido anteriormente.
ATENÇÃO: Nunca acrescentar líquido frio porque poderá
obstruir o fluxo. Acrescentar apenas líquidos quentes.
ATENÇÃO: Assegurar-se sempre de que não há resíduos na
base porque poderão obstruir o fluxo. Limpá-los com a colher.
LIMPEZA E ARMAZENAMENTO
ATENÇÃO: Antes de proceder à sua limpeza, assegurar-se que
o aparelho está desligado da corrente eléctrica. Deixar arrefecer
o aparelho antes de proceder à sua limpeza.
-Tirar o braço helicoidal (2), extraindo-o para cima, e depois a
torre (1).
-Lavá-los com atenção com água tépida e sabão, enxaguar e
secar. Para facilitar as operações de limpeza, pode-se desmontar
a torre (1) como mostrado na figura 1.
-Não utilize detergentes abrasivos nem produtos que possam
danificar o aparelho.
-Utilizar água e sabão também para limpar os acessórios.
ATENÇÃO: Não deitar o chocolate sobrante pelos escoadouros
ou na casa de banho, deitar fora em sacos de plástico ou
contentores adequados para eliminar com o lixo.
-Tirar o chocolate todo que tiver ficar na copa (4). Utilizar uma
esponja húmida ou um pano para limpar o chocolate sobrante
e as partes externas do aparelho. Secar com um pano que não
seja abrasivo.
ATENÇÃO: Não meta o aparelho nem nenhuma parte do mesmo
dentro de água ou outro líquido. Colocar o aparelho num lugar
limpo e seco.
PT-1110-PT

DADOS TÉCNICOS
220-240V 50Hz 32W
Este aparelho está conforme a Directiva 2006/95/CE de
Baixa Tensão e a Directiva 2004/108/CE de Compatibilidade
Electromagnética.
PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE – DIRECTIVA
2002/96/CE
O seu produto foi desenhado e fabricado com materiais e
componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e
reutilizados.
Quando vir este símbolo de um caixote do lixo com
rodas colado num produto, significa que o produto está
conforme a Directiva Europeia 2002/96/CE.
Deverá informar-se sobre o sistema de reciclagem local
separado para produtos eléctricos e electrónicos.
Siga as normas locais e não se desfaça dos produtos usados
deitando-os ao lixo normal de sua casa. A recicla gem correcta
do seu produto usado ajuda a evitar consequências negativas
para o meio ambiente e para a saúde das pessoas.
CHOCOLATE FOUNTAIN
PURCHASE ACKNOWLEDGEMENT
JOCCA, thanks you for the trust placed in the purchase of our
product and we are certain that you will always be satisfied with
any of our products.
For better service of all your questions and needs, JOCCA
customer service is at your disposal to solve any query:
PRODUCT DESCRIPTION
1. Tower
2. Spiral column
3. Base
4. Cup
5. Switch
6. Pilot light On / heating
SAFETY WARNINGS
-These instructions are highly important, please read this
instruction manual before using the device and save it for future
reference
-JOCCA is not responsible for improper use of the product, or
other use that was not described in this manual.
-Before using the device for the first time, unpack and verify
that it is in perfect condition, if not, do not use the device and
go to JOCCA as the warranty covers any damage of origin or
manufacturing defect.
-Before connecting the device to the mains make sure the cable
and plug are in perfect condition, also check that the voltage on
the device is valid for electrical installation.
-Do not leave the device unattended when connected to the
mains: disconnect it after each use
-This appliance can be used by children of 8 and more years old
as well as by disable people, people with reduced sensorial o
mental capacities, people with lack of experience and knowledge,
EN-1312-PT

if the appropriate supervision and instruction of use was provided
them in reliable way and they understand danger it entails. The
cleaning and maintenance allow to be realized by the user, must
no be realized by the children, only - in case they are more than
8 years old and only under supervision.
-Keep the appliance and its cable out of reach of the children
younger 8 years old.
-Do not place the device on or near a source of heat
-Use the device on a flat, horizontal
-This product is only suitable for domestic use. Do not use the
device outdoors. Do not leave the device upon exposure to
climatic factors such as rain, snow, sun, etc
-Check the power cord is not touching hot surfaces.
-Do not use the device with wet hands and bare feet.
-Do not put to the cup the ingredients different from the
mentioned.
-Unplug the device when not in use and for cleaning.
-Do not touch the spiral column when it is turning
-Do not assemble the spiral arm or tower while the engine is
running.
-Turn off the device. Unplug before assembling the accessories.
- Keep hands and objects away from the device while operating.
Check regularly that fruit pieces do not fall into the main cup,
otherwise they may destroy the base of the device and prevent
the flow of chocolate.
-Do not touch the cup when the device is operating: risk of
burns.
-Do not immerse the device into the water or other liquid.
-Do not pull the electric cable to disconnect the device from the
mains, always pull the plug.
-If you detect that the power cable or plug are damaged, do not
use the device and do not try to replace the cable. Go directly to
the authorized service JOCCA.
-Always use the spare parts and accessories JOCCA for your
safety and better operation of the device.
-The device is designed for domestic use only and must not be
intended for commercial or industrial use.
-Possible modifications to this product not expressly authorized
by the manufacturer may incur to the safety and warranty
expiration.
-If you decide to throw out the device, we advise to cut the cable
before. Also it is recommended to make harmless those parts
that might lead to any danger, especially for children who could
use the device for their games.
-Packing materials must not be left within reach of children as
they are potential sources of danger.
HOW TO USE
-Place the base (3) on a horizontal surface.
-Assemble the tower (1), as shown in Figure 1, and place it on the
base (3) using bolts, situated in the same base, fitting them in the
lower holes of the tower (Fig.2).
-Insert the spiral column (2) in the tower (1), ensuring that the
bottom hole of the spiral column fits perfectly over the center bolt
in the base (3) (Fig. 3)
-Turn the switch (5) to the heating position , the corresponding
pilot light (6) will be switched on and will remain during all time
of operating.
ATTENTION: Do not insert or remove the spiral column or the
tower when the engine is running. Ensure that the parts are
placed correctly.
In about 10 minutes the device will be warmed up, then pour the
melted chocolate into the cup (4). Switch on the device turning
the switch (5) to the operating position , and watch how
chocolate is pushed up and then fall sinuously.
WARNING: If the flow of chocolate is not good, we recommend
push the chocolate into the center of the cup (4).
ATTENTION: never add solid chocolate with the motor running,
add only chocolate previously melted.
ATTENTION: Never add cold liquid that could destroy the flow.
Add hot liquids only.
ATTENTION: Always ensure that there are no wastes on the base
because they can block the flow. Clean them with the spoon.
EN-15
14-EN

CLEANING AND STORAGE
ATTENTION: Beforecleaningmakesurethedevice is disconnected
from the mains. Cool the device before cleaning it.
-Remove the spiral column (2) pulling it up, and then - the tower (1).
-Wash them carefully with soap and warm water, rinse and dry.
To facilitate cleaning operations you can take to pieces the tower
(1) as shown in Figure 1.
-Do not use abrasive cleaners or products that may damage the
device. Use soap and water to clean the accessories also.
ATTENTION: Do not through out the excess chocolate via
wastewater or bathroom, place it in plastic bags or appropriate
containers to throw out with the garbage.
-Remove all the wastes of chocolate in the cup (4). Use a damp
sponge or cloth to clean the excess chocolate and external parts
of the device. Dry with a non-abrasive cloth.
ATTENTION: NEVER IMMERSE THE DEVICE IN THE WATER OR
OTHER LIQUID.
Store the device in a clean and dry place.
TECHNICAL DATA
220-240V 50Hz 32W
This device conforms to the safety requirements and provisions of
directives 2006/95/CE on Low tension devices and 2004/108/
CE on Electromagnetic Compatibility.
PROTECTION OF THE ENVIROMENT – DIRECTIVE
2002/96/CE
This product has been designed and manufactured with high
quality materials and components that can be recycled and
reused.
When you see the symbol of a crossed out litter bin on
wheels next to a product, this means that the product
conforms to the European Directive 2002/96/CE.
Please obtain information about the local recycling
system for electric and electronic products.
Follow the local rules and do not dispose of used products by
throwing them in the normal bins at home. Proper recycling
of your used product will help avoid negative impacts on the
environment and people’s health.
FONTAINE DE CHOCOLAT
REMERCIEMENTS
JOCCA vous remercie pour votre confiance dans nos produits
et nous sommes sûrs que vous serez complètement satisfaits de
nos produits.
Pour mieux vous servir notre service d’attention clientèle JOCCA
est à votre disposition pour résoudre vos doutes, vos questions ou
pour tout autre consultation:
DESCRIPTION DU PRODUIT
1. Tour
2. Bras helicoidal
3. Base
4. Récipient
5. Interrupteur
6. Voyant lumineux indiquant la mise en marche / chauffe
AVERTISSEMENTS DE SECURITE
-Ces instructions sont très importantes, lisez attentivement ce
manuel d’instructions avant d’utiliser l’appareil et garder le pour
de futures lectures
-JOCCA n’est pas responsable d’une utilisation non appropriée
du produit ou autres utilisations qui ne sont pas décrites dans ce
manuel
-Avant d’utiliser pour la première fois le produit, enlever le
produit de son emballage et vérifier qu’il soit en parfait état. Si
ce n’est pas le cas, ne l’utilisez pas et adressez vous à JOCCA
puisque la garantie couvre tous les défauts de fabrication.
-Avant de brancher l’appareil au réseau électrique, vérifiez
que le câble et la prise soient en parfait état. Vérifiez aussi que
l’alimentation électrique correspond à la tension de l’appareil.
-Ne pas laissez l’appareil sans surveillance lorsque celui-ci est
branché au réseau électrique : Débranchez-le après chaque
utilisation
FR-1716-EN

-Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir des 8 ans,
pardespersonnesavecunhandicapphysique, sensoriel ou mental
et aussi par des personnes sans expérience ni connaissance du
produit, à partir du moment que des instructions appropriées
quand son usage de manière adaptée leur ont été données et
qu’ils comprennent les dangers liés à l’utilisation du produit. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’entretien et le
nettoyage requis par l’appareil doit être réalisé par l’utilisateur
et non par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8 ans ou que
cette tâche soit faite sous la supervision d’un adulte.
-Tenir l’appareil et son câble hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
- Ne pas placer l’appareil sur ou à proximité de sources de
chaleur.
-Utiliser l’appareil sur une surface horizontale, lisse et plane
-Ce produit est prévu pour un usage domestique. Ne pas utiliser
cet appareil pendant les intempéries et ne pas l’exposer à la
pluie, la neige ou le soleil.
-Contrôlez que le câble électrique ne touche pas des surfaces
chaudes.
-Ne touchez pas les fils électriques avec des mains, pieds
humides ni avec les pieds nus.
-Ne pas mettre dans le récipient des ingrédients différents de
ceux pour lequel il est adapté
-Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas et pendant
le nettoyage.
-Ne pas toucher le bras hélicoïdal s’il est en marche.
-Ne pas installer le bras hélicoïdal ou la tour si le moteur est en
marche.
-Eteignez l’appareil, débranchez-le avant de monter les
accessoires. Contrôler régulièrement qu’aucun morceau de
fruits ne soit tombé dans le récipient principal car ils .
-Maintenez les mains et autres objets à une distance adaptée
lorsque la fontaine est en marche. Contrôler régulièrement
qu’aucun morceau de fruits ne soit tombé dans le récipient
principal car ils pourraient boucher la base de la fontaine et
empêcher le flux de chocolat.
-Ne pas toucher le récipient quand l’appareil est en marche:
risque de brûlures.
-Ne pas submerger l’appareil d’eau.
-Pour débrancher l’appareil, ne pas tirer sur le câble mais sur la
prise électrique.
-Dans le cas où le câble ou la prise électrique sont endommagés,
n’utilisez pas le produit, et n’essayez pas non plus de le remplacer.
Contactez directement le service technique de JOCCA.
-Pour votre sécurité et un meilleur fonctionnement de l’appareil,
utilisez toujours les accessoires y pièces de remplacement JOCCA.
Nous déconseillons l’utilisation d’adaptateurs et de rallonge.
-L’appareil est conçu pour un usage domestique y ne doit pas
être destiné à une utilisation commerciale ou industrielle.
-D’éventuelles modifications au produit qui n’ont pas été
autorisées antérieurement par le fabricant peuvent conduire
à l’expiration de la sécurité et de la garantie de l’emploi du
produit.
-Quand vous décidez de vous débarrasser du produit, nous
vous conseillons de couper le câble électrique. De plus nous
recommandons de rendre inoffensives les parties du produit
potentiellement dangereuses surtout pour protéger les enfants
qui pourraient utiliser ce produit comme un jeu.
-Les éléments de l’emballage ne doivent pas être laissés à la
portée des enfants puisqu’ils constituent une source potentielle
de danger.
MODE D’EMPLOI
-Placer la base (3) sur une surface plane.
-Assembler la tour (1) comme indiqué sur la figure 1, et placez
la sur la base (3) en apprêtant les boulons présents sur la même
base sur les trous inférieurs de la tour- fig2.
-Introduire le bras hélicoïdal (2) dans la tour (1), en vous assurant
que l’orifice inférieur du bras hélicoïdal s’ajuste parfaitement au
dessus des boulons présents dans la base (3) – Fig 3.
-Tourner l’interrupteur (5) en position « chauffe », le voyant
lumineux (6) s’allume et restera allumé pendant tout au long du
fonctionnement de l’appareil.
ATTENTION: Ne pas mettre ou enlever le bras hélicoïdal ou
la tour quand le moteur est en marche. Assurez vous que les
composants sont bien placés.
FR-1918-FR

Après 10 minutes environ l’appareil sera chaud, vous pourrez
donc mettre le chocolat fondu dans le récipient (4). Allumez
l’appareil en tournant l’interrupteur (5) sur la position .
adéquate et regarder comment le chocolat est poussé vers le
haut pour ensuite couler comme une fontaine.
AVERTISSEMENT: Si le flux de chocolat n’est pas bon, nous vous
conseillons de forcer le chocolat vers l’intérieur du récipient (4).
ATTENTION: ne jamais mettre de chocolat à l’état solide lorsque
le moteur est en marche, il faut en effet ajouter el chocolat
préalablement fondu.
ATTENTION: Ne jamais ajouter de liquide froid car ceci pourrait
empêcher un bon flux. Ajouter seulement des liquides chauds.
ATTENTION: assurez vous toujours qu’il n’y ait aucun résidu
dans la base car ce ci pourrait boucher le flux de chocolat.
Retirez les résidus avec une cuillère.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
ATTENTION: Avant le nettoyage, assurez-vous que l’appareil
est débranché du réseau électrique. Laissez l’appareil refroidir
avant de procéder à son nettoyage.
-Sortir le bras hélicoïdal (2), l’extraire vers le haut et ensuite
enlever la tour (1).
-Lavez les soigneusement avec une eau tiède et du savon, rincez
et séchez le tout. Pour faciliter le nettoyage, il est possible de
désarmer la tour (1) comme indiqué sur la figure 1.
-Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou des produits qui
peuvent endommager l’appareil.
-Utilisez aussi de l’eau tiède et du savon pour laver les
accessoires.
ATTENTION: Ne pas jeter le chocolat restant dans l’évier ou
dans la salle de bain, mais le mettre dans un sac en plastique ou
dans un conteneur adapté pour le jeter à la poubelle.
-Retirer tout le chocolat qui est resté dans le récipient (4). Utilisez
une éponge humide ou un torchon pour laver le chocolat restant
et les parties externes de l’appareil. Sécher avec un torchon qui
ne soit pas abrasif.
ATTENTION: NE JAMAIS SUBMERGER L’APPAREIL D’EAU OU DE
TOUT AUTRE LIQUIDE.
Rangez l’appareil dans un endroit propre et sec.
DONNEES TECHNIQUES
220-240V 50Hz 32W
Cet appareil est conforme au la directive 2006/95 de basse
tension et avec la directive 2004/108 de comptabilité
électromagnétique
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Votre produit a été créé et fabriqué avec des matériaux et
composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et ré
utilisés.
Lorsque que vous voyez ce signe d’une poubelle avec
roulettes rayée, cela signifie que le produit est sous la
directive 2002/96/EC. Vous devrez vous informer sur
le système de recyclage local séparé pour les produits
électriques et électroniques
Suivez les normes locales et ne jetez pas de produits usagés en
les mettant à la poubelle normale de votre maison. Le recyclage
correct des produits usagés aidera à éviter des conséquences
négatives sur l’environnement et la santé des personnes.
FR-2120-FR
Table of contents
Languages:
Other JOCCA Kitchen Appliance manuals