JOCCA 5512 User manual

Estimado Cliente,
En Jocca nos esforzamos por la calidad y el compromiso
con nuestros clientes, y le agradecemos su confianza en
nuestros productos.
Aprovechamos esta ocasión para informarle que ante
cualquier duda o reclamación puede contactar con nosotros
24 horas laborables).
Si, por el contrario, desea consultar alguna característica
técnica o nuestra amplia gama de productos, visite la
página web www.qualimail.es, donde le atenderemos con
la calidad que nos caracteriza.
Una vez más, gracias por su confianza.
www.jocca.es
902 420 000
Ref. 5512
(ES) Manual de instrucciones - Recetas
(EN) Instructions manual - Recipes
(FR) Manuel d’instructions - Recettes

MÁQUINA DE HACER CUPCAKES
AGRADECIMIENTO DE COMPRA
JOCCA le agradece la confianza depositada en nuestros
productos y estamos seguros de que quedará completamente
satisfecho con cualquiera de éstos.
Para atender mejor todas sus dudas y necesidades, el servicio de
atención al cliente de JOCCA queda a su plena disposición para
solucionar cualquier consulta:
JOCCA
c/ Tarraca, nº12 (PlaZa)
50.197 Zaragoza
DESCRIPCIÓN
1. Asa
2. Luz de encendido y luz indicadora de ‘listo para su uso’
3. Tapa
4. Revestimiento antiadherente
5. Moldes para las magdalenas
6. Enchufe
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
-Estas instrucciones son muy importantes. Lea atentamente este
manual de instrucciones antes de utilizar el aparato, y guárdelo
para posteriores consultas.
-JOCCA no se responsabilizará de las posibles consecuencias
derivadas de un uso inadecuado del producto, u otro uso que no
estuviera descrito en este manual.
-Antes de utilizar el producto por primera vez, desembale el
producto y compruebe que está en perfecto estado. De no ser
así, no utilice el aparato y diríjase a JOCCA ya que la garantía
cubre cualquier daño de origen o defecto de fabricación.
-Este producto sólo está indicado para un uso doméstico. No
DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION/DESCRIPTION
ES-3
4
6
5
2
3
1

utilizar el aparato en la intemperie. No deje el aparato bajo la
exposición de agentes climáticos como la lluvia, nieve, sol, etc.,
que puedan deteriorar su funcionamiento.
-Antes de conectar el aparato a la red eléctrica compruebe
que el cable y el enchufe están en perfecto estado, además
compruebe que la tensión indicada en el aparato es válida para
su instalación eléctrica.
-No utilice utensilios metálicos sobre la placa de cocción, ya que
éstos pueden dañar el revestimiento antiadherente.
-Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si
se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto
al uso del aparato de una manera segura y comprenden los
peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben
realizarlos los niños a menos que sean mayores de 8 años y
estén bajo supervisión.
-Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años.
-Los niños deben ser supervisados para asegurar que no juegan
con el aparato.
-Si detecta que el cable de alimentación o el enchufe están
dañados, no utilice el aparato, ni intente sustituir el cable. Vaya
directamente al servicio técnico autorizado de JOCCA donde se
lo reemplazarán correctamente.
-El cable de alimentación no puede estar en contacto, ni cerca de
las partes calientes del aparato.
-No sumerja el aparato, ni ninguna parte del aparato en agua
u otro líquido.
-Para desenchufar el aparato de la red eléctrica no tire del cable,
tire siempre del enchufe y asegúrese de que el aparato esté
apagado.
-Si su aparato ha sufrido una caída o bien ha caído en agua u
otro líquido no utilice el aparato ni intente repararlo. Llévelo al
servicio técnico de JOCCA.
-No mover el aparato cuando éste está en funcionamiento, ni
toque las parte calientes del aparato, puede provocar daños y
quemaduras.
-Nunca deje el cable del aparato colgando ni en contacto con
partes calientes.
-Para su seguridad y mejor funcionamiento del aparato utilice
siempre accesorios y repuestos de JOCCA.
-Si la superficie se rompe, apague el aparato para evitar la
posibilidad de choque eléctrico.
-Utilizar el aparato en una superficie plana, lisa y horizontal y
que pueda soportar altas temperaturas.
ATENCIÓN: En superficies en las que el calor puede resultar
un problema, se recomienda utilizar una almohadilla termo-
aislante.
-No deje el aparato encima o cerca de un quemador de gas o
eléctrico caliente, dentro o junto a un horno caliente o un horno
microondas.
-Deje suficiente espacio encima y a los lados del aparato para
una correcta circulación de aire.
-No permita que el aparato esté en contacto con cortinas,
papeles pintados, paños de cocina, u otros materiales inflamables
durante su uso.
-No utilice otro conector diferente al suministrado con el
producto.
-Desaconsejamos el uso de adaptadores, enchufes y/o cables
de extensión. Si dichos elementos fueran indispensables, use
sólo adaptadores simples o múltiples y cables de extensión que
respeten las normas de seguridad vigentes, cuidando en no
sobrepasar el límite de potencia indicado en el adaptador y/o e
el cable de extensión.
-No utilice el aparato junto con un temporizador o un sistema de
telecontrol por separado y no lo deje desatendido.
ATENCIÓN: Este aparato está caliente durante el funcionamiento
y retiene el calor durante algún tiempo después de terminar la
cocción. Siempre use guantes resistentes al calor al manipular
materiales calientes y permita que las partes metálicas se enfríen
antes de limpiar. No coloque nada en la parte superior del
aparato mientras esté funcionando o cuando esté caliente.
ES-54-ES

MODO DE EMPLEO
-Antes de utilizar el aparato por primera vez limpie la superficie
con un paño húmedo y déjelo secar.
-Antes de la cocción de las magdalenas, pase un poco de aceite
a las dos placas superior e inferior del aparato. Esto ayudará a
retirar las magdalenas después de la cocción.
-Enchufe el aparato. Se encenderá la luz roja mientras el aparato
se calienta.
NOTA: Cuando el aparato se calienta por primera vez, puede
emitir un leve humo u olor. Esto es normal y debe desaparecer
después de 1 ó 2 usos. Esto no afecta a la seguridad del aparato.
Sin embargo, ya que puede afectar el sabor de las primeras
magdalenas, se recomienda que éstas se descarten, o se haga
funcionar el aparato en vacío durante unos minutos.
-Después de aproximadamente 2 ó 3 minutos, la unidad se
precalienta y está lista para su uso. Se encenderá la luz verde.
-Coloque la masa de las magdalenas en cada uno de los
moldes.
NOTA: No llene en exceso los moldes del aparato, ya que la
masa aumentará de volumen cuando se cocine. Rellene hasta
máximo 2/3 de la capacidad del molde.
-Cierre el aparato: baje la tapa del aparato con la ayuda del
asa.
-Deje cocer la masa durante unos 5 minutos
aproximadamente.
-Al final del tiempo de cocción, utilice el asa para levantar la
tapa superior. Si es necesario, cerrar de nuevo y continuar la
cocción durante unos segundos hasta que las magdalenas estén
cocidas a su gusto.
NOTA: el tiempo de cocción variará según la receta.
CONSEJO: Compruebe el punto de cocción introduciendo un
palillo de dientes seco en el centro de la magdalena. Si sale
seco, la magdalena estará lista.
-Retire las magdalenas de la placa de cocción con un utensilio
no metálico.
-Cuando haya terminado de hornear, desenchufe el cable de
alimentación de la toma eléctrica.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
-Antes de proceder a su limpieza, asegúrese que el aparato está
desconectado de la red eléctrica.
-Dejar enfriar completamente el aparato antes de proceder a su
limpieza.
-No utilice detergentes abrasivos ni productos que puedan dañar
el aparato.
-No usar estropajos metálicos que puedan dañar el revestimiento
antiadherente.
-NUNCA SUMERJA EL APARATO NI EL CONECTOR EN AGUA U
OTRO LÍQUIDO.
-No ponga el aparato, la placa de cocción ni el conector debajo
de un chorro de agua.
-El aparato no es apto para lavavajillas.
-Limpie el exterior del aparato con una toalla de papel o paño de
limpieza ligeramente humedecido si es necesario.
-Para limpiar los moldes y las placas de cocción, utilice una toalla
de papel o un paño suave.
-Después de cada operación de limpieza asegúrese que los
contactos fijos del aparato están perfectamente secos, para
proceder a un nuevo uso.
DATOS TÉCNICOS
220-240V ~ 50/60Hz 900W
Este aparato está conforme con la directiva 2006/95/CE de
Baja Tensión y con la Directiva 2004/108/CE de Compatibilidad
Electromagnética.
ES-76-ES

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE-DIRECTIVA
2002/96/CE
Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y
reutilizados.
Cuando vea este símbolo de una papelera con ruedas
tachada junto a un producto, esto significa que el
producto está bajo la Directiva Europea 2002/96/EC.
Deberá informarse sobre el sistema de reciclaje local
separado para productos eléctricos y electrónicos. Siga
las normas locales y no se deshaga de los productos
usados tirándolos en la basura normal de su hogar. El reciclaje
correcto de su producto usado ayudará a evitar consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud de la personas.
LIBRO DE RECETAS
MAGDALENAS DE VAINILLA CON CHOCOLATE BLANCO Y COBERTURA DE VAINILLA
(para unos 14 cupcakes).
Para la masa de los cupcakes:
-60 g de azúcar blanco
-60 g de mantequilla sin sal (a temperatura ambiente)
-1 huevo
-2 cucharaditas de esencia de vainilla
-60 g de harina con levadura
Para la cobertura (frosting):
-60 g de chocolate blanco
-100g de queso mascarpone, a temperatura ambiente
-1 cucharadita de esencia de vainilla
PREPARACIÓN:
1. En un bol, bata la mantequilla junto con el azúcar hasta que esté cremosa. Añadir
el huevo y el extracto de vainilla y batir hasta que se mezclen bien.
2. Añadir la harina (ya mezclada con la levadura) poco a poco y batir hasta que la
mezcla sea homogénea. Si vemos que la masa queda muy espesa añadir un par de
cucharadas de leche (opcional).
3. Introduzca la mezcla en los moldes de la placa de cocción del aparato y
conéctelo.
IMPORTANTE: rellenar los moldes hasta máximo 2/3 de su capacidad.
Cuando los cupcakes estén listos, dejar enfriar.
4. Mientras las cupcakes se estén enfriando, comience a preparar la cobertura
fundiendo el chocolate blanco en un recipiente al baño maría, a fuego lento. Remueva
hasta que el chocolate se funda lentamente. NOTA: también podemos derretir el
chocolate durante 1-2 minutos al microondas.
5. Retire el recipiente del agua y deje reposar el chocolate. Mezclar el queso
mascarpone y la esencia de vainilla con el chocolate hasta que espese y adquiera
una textura cremosa. Posteriormente decore los cupcakes con la ayuda de una
cuchara o una manga pastelera.
ES-9
8-ES

CUPCAKES DE CHOCOLATE CON COBERTURA DE CHOCOLATE NEGRO
(para unos 14 cupcakes).
Para la masa de los cupcakes:
-60 g de azúcar blanco
-60 g de mantequilla sin sal (a temperatura ambiente)
-1 huevo
-45 g de harina con levadura
-15 g de cacao
Para la cobertura (frosting):
-60 g de chocolate negro
-100 g de queso mascarpone, a temperatura ambiente
PREPARACIÓN:
1. En un bol, bata la mantequilla junto con el azúcar hasta que esté cremosa.
Añadir el huevo y batir hasta que se mezclen bien. Añadir la harina (ya mezclada
con la levadura) y el cacao poco a poco y batir hasta que la mezcla sea homogénea.
Si vemos que la masa queda muy espesa añadir un par de cucharadas de leche
(opcional).
2. Introduzca la mezcla en los moldes de la placa de cocción del aparato y
conéctelo.
IMPORTANTE: rellenar los moldes hasta máximo
2/3 de su capacidad.
Cuando los cupcakes estén listos, dejar enfriar.
3. Mientras las cupcakes se estén enfriando,
comience a preparar la cobertura fundiendo el
chocolate negro en un recipiente al baño maría,
a fuego lento. Remueva hasta que el chocolate se
funda lentamente. NOTA: también podemos derretir
el chocolate durante 1-2 minutos al microondas.
4. Retire el recipiente del agua y deje reposar el
chocolate. Mezclar el queso mascarpone con el
chocolate hasta que espese y adquiera una textura
cremosa. Posteriormente decore los cupcakes con la
ayuda de una cuchara o una manga pastelera.
CUPCAKES DE CHOCOLATE BLANCO Y FRAMBUESAS CON COBERTURA DE CREMA DE
MANTEQUILLA (para unos 14 cupcakes).
Para la masa de los cupcakes:
-60 g de azúcar blanco
-60 g de mantequilla sin sal (a temperatura ambiente)
-1 huevo
-60 g de harina con levadura
-15 g de chocolate blanco, rallado
-30 g de frambuesas, picadas
Para la cobertura (frosting):
-60 g de chocolate blanco
-120 g de mantequilla sin sal (a temperatura ambiente)
-250 g de azúcar glas
-2 cucharaditas de leche
PREPARACIÓN:
1. En un bol, bata la mantequilla junto con el azúcar hasta que esté cremosa. Añadir el huevo
y batir hasta que se mezclen bien.
2.Añadirlaharina(yamezcladaconlalevadura)ybatirhastaquelamezclaseahomogénea.
Si vemos que la masa queda muy espesa añadir un par de cucharadas de leche (opcional).
3. Añada el chocolate rallado y las frambuesas picadas. Introduzca la mezcla en los moldes de
la placa de cocción del aparato y conéctelo.
IMPORTANTE: rellenar los moldes hasta máximo 2/3 de su capacidad.
Cuando los cupcakes estén listos, dejar enfriar.
4. Mientras las cupcakes se estén enfriando, comience a preparar la cobertura fundiendo el
chocolate en un recipiente al baño maría, a fuego lento. Remueva hasta que el chocolate
se funda lentamente. NOTA: también podemos derretir el chocolate durante 1-2 minutos al
microondas.
5. Retire el recipiente del agua y deje reposar el chocolate. Bata la mantequilla en un bol hasta
que esté cremosa. Añada la mitad del azúcar glas y bata hasta que se mezclen bien.
6. Añada el resto del azúcar glas, el chocolate y la leche. Bata hasta que la mezcla adquiera
una textura cremosa. Posteriormente decore los cupcakes con la ayuda de una cuchara o una
manga pastelera y decore con trocitos de frambuesa.
ES-1110-ES

CUPCAKESDECHOCOLATEYNARANJACONCOBERTURADECREMADEMANTEQUILLA
(para unos 14 cupcakes).
Para la masa de los cupcakes:
-60 g de azúcar blanco
-60 g de mantequilla sin sal (a temperatura ambiente)
-1 huevo
-2 cucharadas de zumo de naranja
-45 g de harina con levadura
-8 g de cacao
-8 g de chocolate negro, rallado
Para la cobertura (frosting):
-30 g de cacao
-120 g de mantequilla sin sal (a temperatura ambiente)
-250 g de azúcar glas
-2 cucharadas de leche
PREPARACIÓN:
1. En un bol, bata la mantequilla junto con el azúcar hasta que esté cremosa. Añadir
el huevo y el zumo de naranja y batir hasta que se mezclen bien.
2. Añadir la harina (ya mezclada con la levadura) y el cacao poco a poco y batir
hasta que la mezcla sea homogénea. Si vemos que la masa queda muy espesa
añadir un par de cucharadas de leche (opcional). Añadir el chocolate negro
rallado.
3. Introduzca la mezcla en los moldes de la placa de cocción del aparato y
conéctelo.
IMPORTANTE: rellenar los moldes hasta máximo 2/3 de su capacidad.
Cuando los cupcakes estén listos, dejar enfriar.
4. Bata la mantequilla en un bol hasta que esté cremosa. Añada la mitad del
azúcar glas y bata hasta que se mezclen bien.
5. Añada el resto del azúcar glas, el cacao y la leche. Bata hasta que la mezcla
adquiera una textura cremosa. Posteriormente decore los cupcakes con la ayuda de
una cuchara o una manga pastelera y decore con cáscara de naranja.
CUPCAKES DE LIMÓN CON GLASEADO DE MANTEQUILLA (para unos 14 cupcakes).
Para la masa de los cupcakes:
-60 g de azúcar blanco
-60 g de mantequilla sin sal (a temperatura ambiente)
-1 huevo
-Ralladura de cáscara de limón
-Jugo de 1/2 limón
-60 g de harina con levadura
Para la cobertura (frosting):
-120g de mantequilla sin sal (a temperatura ambiente)
-250g de azúcar glas
-Jugo de 1/2 limón
-2 cucharadas de leche
PREPARACIÓN:
1. En un bol, bata la mantequilla junto con el azúcar hasta que esté cremosa. Añadir
el huevo, la ralladura de cáscara de limón y el zumo de limón y batir hasta que se
mezclen bien.
2. Añadir la harina (ya mezclada con la levadura) y batir hasta que la mezcla
sea homogénea. Si vemos que la masa queda
muy espesa añadir un par de cucharadas de leche
(opcional).
3. Introduzca la mezcla en los moldes de la placa de
cocción del aparato y conéctelo.
IMPORTANTE: rellenar los moldes hasta máximo
2/3 de su capacidad.
Cuando los cupcakes estén listos, dejar enfriar.
4. Bata la mantequilla en un bol hasta que esté
cremosa. Añada la mitad del azúcar glas y bata
hasta que se mezclen bien.
5. Añada el resto del azúcar glas y el zumo de limón.
Bata hasta que la mezcla adquiera una textura
cremosa. Posteriormente decore los cupcakes con la
ayuda de una cuchara o una manga pastelera.
12-ES ES-13

CUPCAKES MAKER
PURCHASE ACKNOWLEDGEMENT
JOCCA thanks you for the trust placed in the purchase of our
product and we are certain that you will always be satisfied with
any of our products.
PRODUCT DESCRIPTION
1. Handle
2. Pilot lights: switch on and ready to use
3. Lid
4. Non-stick coating
5. Moulds for cupcakes
6. Plug
SAFETY WARNINGS
-These instructions are very important. Please read this
instructions manual carefully before using the appliance and
keep it at hand to refer to it at any time.
-JOCCA declines any responsibility for the improper use of the
product, or any other use that is not described in this manual.
-Before using the product for the first time, unpack the product
and check that it is in perfect conditions. If not, do not use the
appliance and contact JOCCA, as the guarantee covers any
damage from origin or manufacturing defects.
-This product is only indicated for domestic use. Do not use
the appliance outdoors. Never leave the appliance exposed to
climatic agents such as rain, snow, sun, etc., which can damage
its operation.
-Before connecting the appliance to the mains, check that the
cable and plug are in perfect conditions. Also check that the
voltage indicated on the appliance is valid for your electrical
installation.
-Do not use any metal tools as these may damage the nostick
coating.
-This appliance can be used by children of 8 and more years old
as well as by disable people, people with reduced sensorial o
mental capacities, people with lack of experience and knowledge,
if the appropriate supervision and instruction of use was provided
them in reliable way and they understand danger it entails. The
cleaning and maintenance allow to be realized by the user, must
no be realized by the children, only - in case they are more than
8 years old and only under supervision.
-Keep the appliance and its cable out of reach of the children
younger 8 years old.
-Children should be supervised to ensure they do not play with
the device.
-If you detect that the power supply cable or the plug are
damaged, do not use the appliance or try to replace the cable
yourself. Go directly to the authorised JOCCA technical service
where they will replace it correctly for you.
-Do not let the power supply cable touch or come near the hot
parts of the appliance.
-Do not immerse the appliance or any part of it in water or any
other liquid.
-Do not pull the cable to unplug the appliance from the mains,
always pull from the plug.
-If your appliance has been dropped or fallen into water or any
other liquid do not use it or try to repair it. Take it to the JOCCA
technical service.
-Do not move the appliance when it is in use, or touch the hot
parts of the appliance, as this may cause damage and burns.
-Never leave the appliance cable hanging or in contact with
hotparts.
-For your safety and for the appliance to work correctly, always
use JOCCA spare parts and accessories.
-If the surface is broken, turn off the device to avoid the possibility
of electric shock.
-Use the appliance on a flat, smooth and horizontal surface that
can support high temperatures.
CAUTION: Always use a mat to prevent heat may damage any
delicate surface.
-Do not leave the appliance on top of or near a hot electrical or
gas burner.
-Leave sufficient space above and around the appliance for the
14-EN EN-15

air to circulate correctly.
-Do not let the appliance come into contact with curtains,
wallpaper, dishcloths or other inflammable materials when it is
in use.
-Do not use any other connector than the one supplied with the
product.
-We dissuade the use of adapters, plugs and / or extension
cables. If the above mentioned elements were indispensable,
use only simple or multiple adapters and extension cables
that respect the in force procedure of safety, taking care in not
exceeding the limit of power indicated in the adapter and / or
and the extension cable.
-Do not use the device with a timer or a remote system separately
and do not leave it unattended.
WARNING: This device is hot during operation and retains heat
during some time after finishing cooking. Always wear heat-
resistant gloves when handling hot materials and allow metal
parts to cool before cleaning. Do not place anything on top of
the device while it is operating or still hot.
INSTRUCTIONS FOR USE
-Before using the appliance for the first time clean the plates
with a damp cloth and leave to dry.
-Before baking cupcakes, rub a little oil on both top and bottom
plates of the device. This helps remove the cupcakes after
baking.
-Plug in the device. Red light will switch on while the device is
heated.
NOTE: When the device is heated for the first time, it can produce
a slight smoke or odor. It is normal and should disappear after 1
or 2 uses. This does not affect the safety of the device. However,
as it can affect the taste of the first cupcakes, it is recommended
that they be discarded, or let the device operating empty for a
few minutes.
-In about 2 or 3 minutes, the device is preheated and ready for
use. Green light will switch on then.
-Place the cupcakes dough cupcakes in each of the moulds.
NOTE: Do not overfill the moulds of the device, as the dough
increases in volume when cooked. Fill the maximum 2/3 of the
capacity of the mould.
-Close the device: put down the lid of the device helping with
the handle.
-Let the dough cook for about 5 minutes approximately.
-At the end of the cooking time, use the handle to open the top
lid. If necessary, shut it down again and continue cooking for a
few seconds until the cupcakes are cooked to your preference.
NOTE: Cooking time will vary according to a recipe.
TIP: Check for doneness by inserting a dry toothpick in the center
of the cupcake. If it comes out dry, the cupcake is ready.
-Remove the cupcakes from the baking plate with nonmetallic
utensil.
-When baking is completed, unplug the power cord from the
mains.
CLEANING AND STORAGE
-Before cleaning the appliance, make sure it has been
disconnected from the mains.
-Leave the appliance to cool down before cleaning it.
-Never use abrasive detergents or products that can damage the
machine.
-NEVER SUBMERGE THE MACHINE IN WATER OR ANY
OTHERLIQUID.
-Do not place the device, the cooking plate or the connector
under running water.
-The device is not suitable for dishwasher.
-Clean the device outside with a paper towel or slightly moistened
cleaning cloth if necessary.
-To clean the molds and cooking plates, use a paper towel or
soft cloth.
16-EN EN-17

TECHNICAL SPECIFICATIONS
220-240V ~ 50/60Hz 900W
This device conforms to the safety requirements and provisions of
directives 2006/95/EC on Low tension devices and 2004/108/
EC on Electromagnetic Compatibility.
PROTECTION OF THE ENVIROMENT – DIRECTIVE
2002/96/EC
This product has been designed and manufactured with high
quality materials and components that can be recycled and
reused.
When you see the symbol of a crossed out litter bin on
wheels next to a product, this means that the product
conforms to the European Directive 2002/96/EC.
Please obtain information about the local recycling
system for electric and electronic products.
Follow the local rules and do not dispose of used products by
throwing them in the normal bins at home. Proper recycling
of your used product will help avoid negative impacts on the
environment and people’s health.
RECIPE BOOK
VANILLA CUPCAKES WITH WHITE CHOCOLATE AND VANILLA FROSTING
(makes 14).
For the cupcakes:
-60 g/2 oz caster sugar
-60 g/2 oz unsalted butter, softened
-1 egg
-2 tsp vanilla extract
-60 g/2 oz self raising flour
For the frosting:
-60 g/2 oz white chocolate
-100 g/3.5 oz mascarpone, room temperature
-1 tsp vanilla extract
METHOD
1. In a bowl, cream together the butter and sugar until pale. Add the egg and vanilla
extract, and beat until thoroughly combined.
2. Sift the flour into the bowl and fold into the mixture until almost smooth.
3. Line the cupcake holes with cake cases and spoon the mixture equally between
them.
4. Bake for 5 to 6 minutes. When the cakes are ready, turn them out onto a wire
rack to cool.
5. Whilst the cakes are cooling, begin to make the frosting by melting the chocolate
in a bowl over a pan of gently simmering water. Stir until the chocolate has melted
smoothly.
6. Remove the bowl from the heat and let the chocolate cool slightly. Gently stir
the mascarpone into the cooled chocolate until thick and creamy. Pipe or spoon the
frosting onto the cooled cakes.
18-EN EN-19

CHOCOLATE CUPCAKES WITH DARK CHOCOLATE FROSTING (makes 14).
For the cupcakes:
-60 g/2 oz caster sugar
-60 g/2 oz unsalted butter, softened
-1 egg
-45 g/1.5 oz self raising flour
-15 g/0.5 oz cocoa
For the frosting:
-60 g/2 oz dark chocolate
-100 g/3.5 oz mascarpone, room temperature
METHOD
1. In a bowl, cream together the butter and sugar until pale. Add the egg and beat
until thoroughly combined. Sift the flour and cocoa into the bowl and fold into the
mixture until almost smooth.
2. Line the cupcake holes with cake cases and spoon the mixture equally between
them. Bake for 5 to 6 minutes. When the cakes are ready, turn them out onto a
wire rack to cool.
3. Whilst the cakes are cooling, begin to make the
frosting by melting the chocolate in a bowl over
a pan of gently simmering water. Stir until the
chocolate has melted moothly.
4. Remove the bowl from the heat and let the
chocolate cool slightly. Gently stir the mascarpone
into the cooled chocolate until thick and creamy.
Pipe or spoon the rosting onto the cooled cakes.
WHITE CHOCOLATE AND RASPBERRY CUPCAKES WITH BUTTERCREAM FROSTING
(makes 14).
For the cupcakes:
-60 g/2 oz caster sugar
-60 g/2 oz unsalted butter, softened
-1 egg
-60 g/2 oz self raising flour
-15 g/0.5 oz white chocolate, grated
-30 g/1 oz raspberry, chopped
For the frosting:
-60 g/2 oz white chocolate
-120 g/4 oz unsalted butter, softened
-250 g/8 oz icing sugar
-2 tbsp milk
METHOD
1. In a bowl, cream together the butter and sugar until pale. Add the egg and beat
until thoroughly combined.
2. Sift the flour into the bowl and fold into the mixture until almost smooth.
3. Fold in the chocolate and chopped raspberries. Bake for 5 to 6 minutes. When the
cakes are ready, turn them out onto a wire rack to cool.
4. Whilst the cakes are cooling, begin to make the frosting by melting the chocolate
in a bowl over a pan of gently simmering water. Stir until the chocolate has melted
smoothly.
5. Remove the bowl from the heat and let the chocolate cool slightly. Beat the butter
in a large bowl until soft. Add half of the icing sugar and beat until smooth.
6. Add the remaining icing sugar, cooled white chocolate and milk and beat until
creamy and smooth. Pipe the frosting onto the cooled cakes and decorate with half
a raspberry.
20-EN EN-21

CHOCOLATE AND ORANGE CUPCAKES WITH BUTTERCREAM FROSTING (makes 14).
For the cupcakes:
-60 g/2 oz caster sugar
-60 g/2 oz unsalted butter, softened
-1 egg
-2 tsp orange extract
-45 g/1.5 oz self raising flour
-8 g/0.25 oz cocoa
-8 g/0.5 oz dark chocolate, grated
For the frosting:
-30 g/1 oz cocoa
-120 g/4 oz unsalted butter, softened
-250 g/8 oz icing sugar
-2 tbsp milk
METHOD
1. In a bowl, cream together the butter and sugar until pale. Add the egg and
orange extract and beat until thoroughly combined.
2. Sift the flour and cocoa into the bowl and fold into the mixture until almost
smooth. Fold in the dark chocolate.
3. Line the cupcake holes with cake cases and spoon the mixture equally between
them. Bake for 5 to 6 minutes. When the cakes are ready, turn them out onto a
wire rack to cool.
4. Beat the butter in a large bowl until soft. Add half of the icing sugar and beat
until smooth.
5. Add the remaining icing sugar, cocoa and milk and beat until creamy and
smooth. Pipe the frosting onto the cooled cakes and decorate with orange zest
LEMON CUPCAKES WITH LEMON BUTTERCREAM ICING (makes 14).
For the cupcakes:
-60 g/2 oz caster sugar
-60 g/2 oz unsalted butter, softened
-1 egg
-Zest of 1 lemon
-Juice of 1/2 a lemon
-60 g/2 oz self raising flour
For the frosting:
-120 g/4 oz unsalted butter, softened
-250 g/8 oz icing sugar
-Juice of 1/2 a lemon
-2 tbsp milk
METHOD
1. In a bowl, cream together the butter and sugar until pale. Add the egg, lemon zest
and juice and beat until thoroughly combined.
2. Sift the flour into the bowl and fold into the
mixture until almost smooth.
3. Line the cupcake holes with cake cases and spoon
the mixture equally between them. Bake for 5 to 6
minutes. When the cakes are ready, turn them out
onto a wire rack to cool.
4. Beat the butter in a large bowl until soft. Add
half of the icing sugar and beat until smooth.
5. Add the remaining icing sugar and lemon juice
and beat until creamy and smooth. Pipe the
frosting onto the cooled cakes.
22-EN EN-23

MACHINE POUR FAIRE DES MADELEINES
REMERCIEMENT D’ACHAT
JOCCA vous remercie pour la confiance que vous accordez à
nos produits. Nous sommes sûrs que vous en serez pleinement
satisfait.
DESCRIPTION DU PRODUIT
1. Anse
2. Lumière de démarrage et lumière indicatrice «prêt à l´utilisation»
3. Couvercle
4. Revêtement anti adhérant
5. Moules pour madeleines
6. Branchement pour prise électrique
CONSEILS DE SÉCURITÉ
-Ces instructions sont très importantes; lisez attentivement cette
notice d’emploi avant d’utiliser l’appareil, puis conservez-la avec
soin afin de pouvoir la consulter ultérieurement.
-JOCCA dégage toute responsabilité concernant l’utilisation
incorrecte de ce produit ou toute autre utilisation non prise en
compte dans la présente notice.
-Avant d’utiliser pour la première fois ce produit, déballez-le puis
vérifier qu’il se trouve en parfait état, si tel n’est pas le cas, ne
l’utilisez pas et adressez-vous directement à JOCCA, car notre
garantie couvre en effet tout défaut d’origine ou de fabrication.
-Ce produit n’a été conçu que pour un usage domestique. Ne
l’utiliser pas à l’extérieur. N’exposez cet appareil à aucun facteur
climatique, tel que la pluie, la neige, le soleil, etc.
-Avant de brancher l’appareil, vérifiez que le câble et la prise de
courant soient en bon état. Vérifiez également que la tension
d’alimentation de votre installation corresponde à celle de
l’appareil.
-N’utilisez pas d’ustensiles métalliques sur la plaque de cuisson,
puisque ceux-ci peuvent endommager le revêtement anti-
adhérent.
-Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, par
des personnes avec un handicap physique, sensoriel ou mental
mais aussi par des personnes sans expérience ni connaissance
du produit, à partir du moment où des instructions relatives au
bon usage du produit leur ont été données et qu’ils comprennent
les dangers liés à l’utilisation du produit. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage requis par
l’appareil doit être réalisé par l’utilisateur et non par des enfants,
à moins qu’ils aient plus de 8 ans ou que cette tâche soit faite sous
la surveillance d’un adulte.
-Maintenez l’appareil hors de la portée des enfants de moins de
8 ans.
-Les enfants doivent être surveillés pour s´assurer qu´ils ne jouent
pas avec l´appareil.
-Si vous observez que le câble d’alimentation ou la prise de
courant sont endommagés n’utilisez pas l’appareil ni essayez pas
de le remplacer vous même, veuillez bien vous adresser au service
technique de JOCCA, où le câble sera remplacé correctement.
-Le fil d’alimentation ne peut pas être en contact, ni se trouver prêt
des parties chaudes de l’appareil.
-Ne plonger l’appareil, ni aucune de ses parties, ni dans l’eau ni
dans aucun autre liquide.
-Pour débrancher l’appareil ne tirez pas sur le cordon électrique
mais utilisez toujours de préférence la prise et une fois seulement
que vous vous serez préalablement assuré que l’appareil est bien
éteint.
-Si l’appareil a chuté ou est tombé dans l’eau ou dans n’importe
quel autre liquide, ne l’utilisez pas et n’essayez pas non plus de le
réparer. Remettez-le au service technique JOCCA.
-Ne pas déplacer l’appareil quand celui-ci est en fonctionnement,
ne pas toucher la partie chaude de l’appareil,car vous pouvez vous
brûler ou vous blesser.
-Ne laissez jamais le câble de l’appareil pendre ni en contact avec
des parties chaudes.
-Pour votre sécurité ainsi que pour un meilleur fonctionnement
de l’appareil, utilisez toujours les accessoires et les pièces de
rechange JOCCA.
-Si la superficie où vous avez mi l´appareil se rompt, éteignez-le
24-FR FR-25

directement pour éviter la possibilité d´un choc électrique.
-Utilisez cet appareil sur une surface plate, lisse et horizontal et
laissez un espace suffisant en haut et sur les côtés de l’appareil
pour une circulation del’air correcte.
ATTENTION: Sur les surfaces dont la chaleur peut poser un
problème, il est recommandé d’utiliser un dessous de plat
thermoisolant.
-Ne laissez pas l’appareil en haut ou près d’un réchaud à gaz ou
électrique, à l’intérieur ou à côté d’ un four chaud ou d’ un four
à micro-ondes.
-Ne permettez pas que l’appareil soit au contact de rideaux,
papiers peints, torchons de cuisine ou autres matériaux
inflammables pendant son utilisation.
-N’utilisez pas l’appareil avec les mains humides ou les pieds
nus.
-Cet appareil sera déconnecté complètement dès le
débranchement.
-Nous déconseillons l’utilisation d’adaptateurs et de rallonge.
Si ces éléments sont indispensables, utilisez seulement des
adaptateurs simples ou multiples et des rallonges qui respectent
les normes de sécurité en vigueur, tout en faisant attention de ne
pas dépasser la puissance limite indiquée sur l’adaptateur ou la
rallonge.
-N´utilisez pas l´appareil avec une minuterie ou un système de
télécommande séparément et ne pas le laisse sans surveillance.
ATTENTION: Cet appareil est chaud pendant son fonctionnement
et garde la chaleur pendant un moment après avoir terminé la
cuisson. Veuillez toujours utiliser des gants résistants à la chaleur
quand vous manipulez des matériaux chaud et attendez que les
parties métalliques se refroidissent avant de les laver. Ne posez
rien sur la partie supérieure de l´appareil pendant qu´il est en
marche ou chaud.
MODE D’EMPLOI
-Avant d´utiliser l´appareil pour la première fois lavez la superficie
avec un torchon humide ou laissez-le sécher.
-Avant la cuisson des madeleines, mettez un peu d´huile sur
les plaques supérieures et inférieures de l´appareil. Ceci aide à
enlever les madeleines après la cuisson.
-Allumez l´appareil. Alors s´allumera la lumière rouge pendant
que l´appareil chauffe.
NOTEZ: Quand l´appareil chauffe pour la première fois, il
peut émettre un peu de fumée ou d´odeur. Ceci est normal et
disparaitra au bout de 1 ou 2 utilisations. Ceci n´affecte pas la
sécurité de l´appareil. Cependant, cela peut affecter le goût des
premières madeleines, on vous recommande de les jetter, ou de
faire fonctionner l´appareil vide pendant quelques minutes.
-Après environ 2 ou 3 minutes, l´unité se préchauffera et sera
prête à l´utilisation : Alors s´allumera une lumière verte.
-Mettez la pâte des madeleines dans Chacun des moules.
NOTEZ: Ne remplissez pas excessivement les moules de l´appareil,
puisque la pâte augmentera son volume pendant la cuisson.
Remplissez au maximun 2/3 de la capacité du moule.
-Fermeture de l´appareil: baissez le couvercle de l´appareil avec
l´aide de l´anse.
-Laissez cuire la pâte pendant 5 minutes approximativement.
-A la fin du temps de cuisson, utilisez les anses pour lever le
couvercle supérieur. Si c´est nécessaire, fermez de Nouveau et
continuez la cuisson pendant quelques secondes jusqu´à ce que
les madeleines soit cuite à votre goût.
NOTEZ: le temps de cuisson varie selon la recette.
CONSEIL: Vérifiez la cuisson en mettant un cure-dent sec au centre
de la madeleines. Si c´est sec, alors la madeleines est prête.
-Enlevez les madeleines de la plaque de cuisson avec un ustensile
non métallique.
-Quand vous avez finir d´enfourner, débranchez le câble
d´alimentation de la prise électrique.
26-FR FR-27

NETTOYAGE ET STOCKAGE
-Débranchez l’appareil avant de le nettoyer.
-Attendez que l’appareil soit complètement refroidi.
-N’utilisez pas de détergents abrasifs ni de produits qui
peuventendommager l’appareil.
-Ne pas utiliser d’éponges métalliques qui peuvent endommager
le revêtement anti-anti-adhérant.
-NE SUBMERGEZ JAMAIS l’APPAREIL NI LE CONNECTEURDANS L’
EAU OU DANS UN AUTRE LIQUIDE.
-Ne mettez ni l´appareil, ni la plaque de cuisson ni le branchement
sous un jet d´eau.
-L´appareil ne peut être mi au lave-vaisselle.
-Lavez l´extérieur de l´appareil avec une serviette en Napier ou
un torchon légèrement humidifié si cela est nécessaire.
-Pour laver les moules et les plaques de cuisson, utilices une
serviette de Napier ou un torchon doux.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
220-240V ~ 50/60Hz 900W
Cet appareil est conforme à la Directive 2006/95/EC de
Basse Tension et à la Directive 2004/108/EC de Compatibilité
Électromagnétique.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE
2002/96/CE
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et
composants haut de gamme, lesquels pourront être recyclés et
réutilisés.
Le pictogramme représentant une poubelle roulante
barrée à côté d’un produit signifie que le produit est sous la
Directive Européenne 2002/96/CE. Renseignez-vous sur le
système de recyclage local destiné aux produits électriques
et électroniques.
Respectez les normes locales et ne jetez pas les produits déjà utilisés
dans la poubelle normale de votre foyer. Protégez l’environnement
en recyclant correctement vos produits usagés, ainsi vous éviterez
des conséquences négatives sur l’environnement et la santé des
gens.
LIVRE DE RECETTES
MADELEINES A LA VANILLE AVEC DU CHOCOLAT BLANC ET UN GLAÇAGE DE VANILLE
(pour 14 cupcakes).
Pour la pâte des cupcakes:
-60 g de sucre blanc
-60 g de beurre sans sel (à température ambiante)
-1 oeuf
-2 petites cuillères d´extrait de vanille
-60 g de farine avec levure
Pour le glaçage:
-60 g de chocolat blanc
-100 g de mascarpone, à température ambiante
-1 petites cuillères d´extrait de vanille
PREPARATION
1. Dans un bol, battez le beurre avec le sucre jusqu´à ce que cela soit crémeux. Ajoutez
l´œuf et l´extrait de vanille et bâtez jusqu´à ce que tout soit bien mélangé.
2. Ajoutez la farine (déjà mélangé à la levure) petit à petit et bâtez jusqu´à ce que le
mélange soit homogène. Si vous voyez que la pâte reste épaisse ajouter un peu de lait
(optionnel).
3. Introduire le mélange dans les moules de la plaque de cuisson de l´appareil et
connectez-le. IMPORTANT: Remplissez les moules jusu´au maximun 2/3 de sa capacité.
Quand les cupcakes sont prêts, laissez refroidir.
4. Pendant que les cupcakes refroidissent, commencez à préparer le glaçage. Faite
fonder la chocolat blanc dans un récipient au bain mari, à feu lent. Tournez jusqu´à ce
que le chocolat fonde totalement. NOTEZ: Vous pouvez aussi faire fonder la chocolat
1-2 minutes au micro-ondes.
5. Enlevez le récipient de l´eau et laissez reposer le chocolat. Mélangez la mascarpone
et l´extrait de vanille avec le chocolat jusqu´à ce que cela épaississe et ait une texture
crémeuse. Après décorez les cupcakes avec une cuillère ou ustensile de pâtisserie.
28-FR FR-29

CUPCAKES DE CHOCOLAT AVEC GLAÇAGE DE CHOCOLAT NOIR (pour 14 cupcakes).
Pour la pâte des cupcakes:
-60 g de sucre blanc
-60 g de beurre sans sel (à température ambiante)
-1 oeuf
-45 g de farine avec levure
-15 g de cacao
Pour le glaçage:
-60 g de chocolat noir
-100 g mascarpone, à température ambiante
PREPARATION
1. Dans un bol, battez le beurre avec le sucre jusqu´à ce que cela soit crémeux. Ajoutez
l´œuf et l´extrait de vanille et bâtez jusqu´à ce que tout soit bien mélangé. Ajoutez
la farine (déjà mélangé à la levure) et le cacao petit à et bâtez jusqu´à ce que le
mélange soit homogène. Si vous voyez que la pâte reste épaisse ajouter un peu de
lait (optionnel).
2. Introduire le mélange dans les moules de la plaque de cuisson de l´appareil et
connectez-le. IMPORTANT: Remplissez les moules
jusu´au maximun 2/3 de sa capacité. Quand les
cupcakes sont prêts, laissez refroidir.
3.Pendantquelescupcakesrefroidissent,commencez
à préparer le glaçage. Faite fondre le chocolat noir
dans un récipient au bain mari, à feu lent. Tournez
jusqu´à ce que le chocolat fonde totalement. NOTEZ:
Vous pouvez aussi faire fonder la chocolat 1-2
minutes au micro-ondes.
4. Enlevez le récipient de l´eau et laissez reposer
le chocolat. Mélangez la mascarpone et l´extrait
de vanille avec le chocolat jusqu´à ce que cela
épaississe et ait une texture crémeuse. Après
décorez les cupcakes avec une cuillère ou ustensile
de pâtisserie.
CUPCAKES DE CHOCOLAT BLANC ET FRAMBOISES AVEC GLAÇAGE DE CREME DE
BEURRE (pour 14 cupcakes).
Pour la pâte des cupcakes:
-60 g de sucre blanc
-60 g de beurre sans sel (à température ambiante)
-1 oeuf
-60 g de farine avec levure
-15 g de chocolat blanc râpé
-30 g de framboises pilées
Pour le glaçage:
-60 g de chocolat blanc
-120 g de beurre sans sel (à température ambiante)
-250 g de sucre glace
-2 cuillères de lait
PREPARATION
1. Dans un bol, battez le beurre avec le sucre jusqu´à ce que cela soit crémeux. Ajoutez l´œuf
et l´extrait de vanille et bâtez jusqu´à ce que tout soit bien mélangé.
Ajoutez la farine (déjà mélangé à la levure) petit à petit et bâtez jusqu´à ce que le mélange
soit homogène. Si vous voyez que la pâte reste épaisse ajouter un peu de lait (optionnel).
2. Ajoutez le chocolat râpé et les framboises pilées. Introduire le mélange dans les moules
de la plaque de cuisson de l´appareil et connectez-le. IMPORTANT: Remplissez les moules
jusu´au maximun 2/3 de sa capacité. Quand les cupcakes sont prêts, laissez refroidir.
3. Pendant que les cupcakes refroidissent, commencez à préparer le glaçage. Faite fondre le
chocolat dans un récipient au bain mari, à feu lent. Tournez jusqu´à ce que le chocolat fonde
totalement. NOTEZ: Vous pouvez aussi faire fonder la chocolat 1-2 minutes au micro-ondes.
4. Enlevez le récipient de l´eau et laissez reposer le chocolat. Bâtez le beurre dans un bol
jusqu´à ce que cela soit crémeux. Ajoutez la moitié du succre galce et bâtez jusqu´à ce que
cela soit bien mélangé.
5. Ajoutez le reste de sucre glace, le chocolat et le lait. Bâtez jusqu´à ce que le mélange ait
une texturecrémeuse.Aprèsdécorez lescupcakesavec unecuillère ouustensiledepâtisserie
et décorez-les de morceaux de framboises.
30-FR FR-31

CUPCAKES DE CHOCOLAT ET ORANGE AVEC UN GLAÇAGE DE CREME DE BEURRE
(pour 14 cupcakes).
Pour la pâte des cupcakes:
-60 g de sucre blanc
-60 g de beurre sans sel (à température ambiante)
-1 oeuf
-2 cuillères d´extrait d´orange
-45 g de farine avec levure
-8 g de cacao
-8 g de chocolat noir râpé
Pour le glaçage:
30 g de cacao
120 g de beurre sans sel (à température ambiante)
250 g de sucre glace
2 cuillères de lait
PREPARATION :
1. Dans un bol, bâtez le beurre avec le sucre jusqu´à ce que le tout soit crémeux.
Ajoutez l´eau et l´extrait d´orange et bâtez jusqu´à ce que cela soit bien mélangé.
2. Ajoutez la farine (déjà mélangé à la levure) et le cacao petit à petit et bâtez jusqu´à
ce que le mélange soit homogène. Si vous voyez que la pâte reste épaisse ajouter un
peu de lait (optionnel). Ajoutez le chocolat noir râpé.
3. Introduire le mélange dans les moules de la plaque de cuisson de l´appareil et
connectez-le. IMPORTANT: Remplissez les moules jusu´au maximun 2/3 de sa
capacité. Quand les cupcakes sont prêts, laissez refroidir.
4. Bâtez le beurre dans un bol jusqu´à ce que cela soit crémeux. Ajoutez la moitié du
sucre glace et bâtez jusqu´à ce que cela soit bien mélangé.
5. Ajoutez le reste de sucre glace, le chocolat et le lait. Bâtez jusqu´à ce que le mélange
ait une texture crémeuse. Après décorez les cupcakes avec une cuillère ou ustensile de
pâtisserie et décorez-les avec des morceaux d´orange.
CUPCAKES DE CITRON AVEC GLAÇAGE DE BEURRE
(pour 14 cupcakes).
Pour la pâte des cupcakes:
-60 g de sucre blanc
-60 g de beurre sans sel (à température ambiante)
-1 oeuf
-Zeste de citron
-1/2 jus de citron
-60 g de farine avec levure
Pour le glaçage:
-120 g de beurre sans sel (à température ambiante)
-250 g de sucre glace
-1/2 jus de citron
-2 cuillères de lait
PREPARATION
1. Dans un bol, bâtez le beurre avec le sucre jusqu´à ce que le tout soit crémeux.
Aoutez l´oeuf, le zeste de citron et le jus de citron et bâtez jusqu´à ce que cela soit bien
mélangé.
2. Ajoutez la farine (déjà mélangé à la levure) et
bâtez jusqu´à ce que le mélange soit homogène.
3. Introduire le mélange dans les moules de la plaque
de cuisson de l´appareil et connectez-le. IMPORTANT:
Remplissez les moules jusu´au maximun 2/3 de
sa capacité. Quand les cupcakes sont prêts, laissez
refroidir.
4. Bâtez le beurre dans un bol jusqu´à ce que cela soit
crémeux. Ajoutez la moitié du sucre glace et bâtez
jusqu´à ce que cela soit bien mélangé.
5. Ajoutez le reste de sucre glace et le jus de citron.
Bâtez jusqu´à ce que le mélange ait une texture
crémeuse. Après décorez les cupcakes avec une
cuillère ou ustensile de pâtisserie.
32-FR FR-33

Table of contents
Languages:
Other JOCCA Kitchen Appliance manuals
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

CASO DESIGN
CASO DESIGN SV 1200 Pro Smart instruction manual

National
National NF-RT300N operating instructions

TECNOVAP
TECNOVAP Steam Box Professional User instruction

Robot Coupe
Robot Coupe Blixer 2 Safety and operating instructions

U-Line
U-Line U-2218WCINT-00B User guide & service manual

nama
nama SJ200 manual