
GB Harness Mode: Rear facing only. Refer to 1- 8
Booster Mode: Refer to 9CZ Režim postroje Pouze proti směru jízdy. Viz 1- 8
Režim podsedáku: Viz 9
FR Mode harnais : Face à l'arrière uniquement. Référez-vous à 1- 8
Mode siège d'appoint : Référez-vous à 9SK Režim s popruhmi: Len tvárou smerom dozadu. Pozrite si 1- 8
Režim s podložkou: Pozrite si 9
DE Gurtmodus: Nur entgegen der Fahrtrichtung. Siehe 1- 8
Sitzerhöhungsmodus: Siehe 9SL Način pripenjanja s pasom: Samo pri sedežu obrnjenem nazaj. Glejte 1- 8
Način jahača: Glejte 9
NL Riemmodus: Alleen achteruit kijkend. Raadpleeg 1- 8
Kinderstoelmodus: Raadpleeg 9RU Режим фиксации ремнями: только в положении лицом против хода движения. См. 1- 8
Режим бустера: См. 9
IT Modalità cintura: Solo modalità contraria al senso di marcia. Fare riferimento a 1- 8
Modalità rialzo: Fare riferimento a 9DA Selefunktion: Kun bagudvendt stilling. Se 1- 8
Booster-funktion: Se 9
ES Modo de arnés: Solo con orientación hacia atrás. Consulte 1- 8
Modo de elevador: Consulte 9HU Hám üzemmód: Csak hátrafelé néző. Lásd 1- 8
Emelőszék mód: Lásd 9
PT Modo de alças: Apenas virado para a retaguarda. Consultar 1- 8
Modo de assento de elevação: Consultar 9RO Mod Ham: Doar orientat spre spate. Consultați imaginile 1- 8
Mod Scaun de copil: Consultați imaginea 9
PL Tryb uprzęży: Tylko w trybie skierowania do tyłu. Sprawdź 1- 8
Tryb podstawki podwyższającej: Sprawdź 9
EL Χρήση με ιμάντες: Μόνο με το κάθισμα στραμμένο προς τα πίσω. Ανατρέξτε στις εικόνες 1- 8
Χρήση Booster: Ανατρέξτε στην εικόνα 9