JOPIX CB-27 User manual

Español
TRANSCEPTOR MOVIL
CB-27 FM/AM MULTINORMA
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
G
GS
S-
-6
60
0
¡Este equipo es de uso libre en España, no necesita de autorización administrativa
o licencia para su uso!

Español - 2 -
INDICE
Página
1.
-
INFORMACION LEGAL
3
2.
-
FUNCIONES Y CARACTERISTICAS
4
3
.
-
FAMILIARIZARSE CON EL TRANSCEPTOR
4
4
.
-
PANTALLA LCD
5
5
.
-
FUNCIONAMIENTO
6
5.1- ENCENDER Y APAGAR EL TRANSCEPTOR 6
5.2.- AJUSTE DEL VOLUMEN 6
5.3.- SELECCIONAR UN CANAL 6
5.4.- TECLA [SQ/AQ] 6
5.5.- TECLA [AM/FM] 7
5.6.- TECLA [EMG] 7
5.7.- FUNCION DE ESCANEADO 8
5.8.- FUNCION VOX 8
5.9.- FUNCION PA 8
5.10.- NIVEL DE LA FUNCION TALKBACK 8
5.11.- MODO MULTINORMA 8
5.12.- INSTALAR UN ALTAVOZ EXTERNO 9
5.13.- MENU DE AJUSTES 9
5.14.- CONFIGURACION DEL NOMBRE DE LA BANDA 10
5.15.- CONFIGURACION DEL CANAL DE EMERGENCIA 11
5.16.- RESTAURAR LOS AJUSTES DE FABRICA 11
6
.
-
ESPECIFICACIONES TECNICAS
12
6.1.- GENERALES 12
6.2.- TRANSMISOR 12
6.3.- RECEPTOR 12
7
.
-
DECLARACION DE CONFORMIDAD
13
8
.
-
CONDICIONES DE GARANTIA
14

Español - 3 -
1.
-
I
NFORMACION LEGAL
:
Este equipo es de uso libre en España, no necesita de autorización
administrativa o licencia para su uso. Pueden existir restricciones
para su uso en cualquier Estado miembro de la Unión Europea, para
más información consulte con su vendedor o Autoridades de
Telecomunicación.
Estados miembros de la Unión Europea donde puede utilizarse este
equipo:
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Este aparato es conforme con la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Esto significa que este producto
debe ser retirado mediante un sistema de recogida selectiva ya sea con el fin
de poder ser reciclado o bien desmantelado para reducir cualquier impacto en
el medio ambiente. Para más información, puede contactar con su distribuidor,
vendedor o su administración local o regional.
Los productos electrónicos que no hayan sido objeto de una recogida selectiva son
potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud pública debido a la posible
presencia de sustancias peligrosas.
Este aparato es conforme con la Directiva 2011/65/UE y sus modificaciones
posteriores según la Directiva 2015/863/UE sobre restricciones a la utilización
de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos
(RoHS).
●Este Manual de Instrucciones se ha elaborado intentando conseguir el máximo detalle
en las explicaciones descritas. PIHERNZ COMUNICACIONES, S.A. no se hace
responsable de alguna posible omisión así como de errores de imprenta o de traducción.
●Queda prohibida la reproducción total o parcial de este Manual de Instrucciones sin
previa autorización por escrito de PIHERNZ COMUNICACIONES, S.A.

Español - 4 -
2
.
-
FUNCIONES Y C
ARACTERISTICAS
:
1. Modo de funcionamiento AM/FM/PA.
2. Pantalla de 7 colores con iluminación ajustable.
3. Función VOX (Transmisión activada por voz).
4. Función SQ, ASQ.
5. Función de ganancia de RF.
6. Función de escaneado.
7. Función Roger Beep (RB).
8. Función de eliminación de ruido (NB).
9. Beep del teclado.
10. Temporizador de transmisión (TOT).
11. Función HI-CUT.
12. Llamada de emergencia.
13. Soporta micrófonos dinámicos y electrónicos.
14. Función de bloqueo del teclado.
15. Convertidor 12/24 V (opcional).
3
.
-
FAMILIARIZARSE CON EL TRANSCEPTOR
:
1 Modo de funcionamiento/Bloqueo del teclado.
2 Ajuste del squelch [SQ/ASQ].
3 Conector de micrófono.
4 Tecla para subir de canal (UP).
5 Tecla para bajar de canal (DOWN).
6 Canal de emergencia.
7 Mando [ON/OFF/VOL].
8 Conector para altavoz externo.
9 Conector de antena.

Español - 5 -
4
.
-
PANTALLA LCD
:
NOTA:
- Algunos iconos de funciones no están operativos en este transceptor.

Español - 6 -
5
.
-
FUNCIONA
MIENTO
:
¡ATENCION!
Antes de utilizar este transceptor, verifique que se haya programado en la banda
de frecuencias y modo de funcionamiento permitidos por las normas vigentes en
el Estado Miembro de la UE donde vaya a ser utilizado. De lo contrario, cambie la
banda de frecuencia (consulte el apartado 5.11 de este manual).
NOTA: Este transceptor puede estar preprogramado de fábrica en una banda de
frecuencias no permitida en el país de uso.
5.1.- ENCENDER Y APAGAR EL TRANSCEPTOR:
(1) Gire el mando [ON/OFF/VOL] en sentido de las agujas del reloj para encender el
transceptor, en la pantalla LCD se muestra el modo multinorma y seguidamente el
número del canal.
(2) Gire el mando [ON/OFF/VOL] en sentido contrario a las agujas del reloj, hasta
escuchar un “click”, para apagar el transceptor
NOTA:
- Este equipo se alimenta con 12 Vcc. Opcionalmente dispone de la versión de
12/24 Vcc. Compruebe la versión del equipo antes de conectar la fuente de
alimentación.
5.2.- AJUSTE DEL VOLUMEN:
Gire el mando [ON/OFF/VOL] en sentido de las agujas del reloj para subir el volumen y en
sentido contrario para bajarlo.
5.3.- SELECCIONAR UN CANAL:
(1) Pulse brevemente la tecla [UP] / [DOWN] para cambiar de canal de uno en uno.
(2) Mantenga pulsada la tecla [UP] / [DOWN] para cambiar de forma rápida de canal.
5.4.- TECLA [SQ/AQ]:
Ajuste del squelch (pulsación breve):
(1) Pulse brevemente la tecla [SQ/AQ], en la pantalla aparecerá “SQL.SET 08”, “08” es
el nivel de squelch, el valor más alto significa alto nivel de silenciamiento.
(2) Pulse brevemente la tecla [UP] o [DOWN] del micrófono para cambiar el nivel
SQ/AQ.
(3) Mantenga pulsada la tecla [UP] o [DOWN] del micrófono para cambiar de forma
rápida el nivel SQ/AQ.
(4) Pulse brevemente la tecla [SQ/AQ] o espere 10 segundos para memorizar el ajuste
y salir.
NOTA:
- Si selecciona un nivel de squelch (SQ) elevado, más alto deberá ser el nivel de la
señal recibida para que pueda ser escuchada en el altavoz.

Español - 7 -
Ajuste ASQ (pulsación larga):
(1) Mantenga pulsada la tecla [SQ], hasta que en la pantalla se muestre “AQ”, la
función ASQ se activará.
(2) Pulse brevemente la tecla [SQ], hasta que en la pantalla se muestre “ASQ.SET 06”,
“06” es el nivel ASQ (squelch automático), el valor más alto significa el mayor nivel
de silenciamiento.
(3) Pulse brevemente la tecla [UP] o [DOWN] para cambiar el nivel ASQ.
(4) Mantenga pulsada la tecla [UP] o [DOWN] del micrófono para cambiar de forma
rápida el nivel ASQ.
(5) Pulse brevemente la tecla [SQ] o espere 10 segundos para memorizar el ajuste y
salir.
(6) Mantenga pulsada la tecla [SQ] de nuevo para activar la función de squelch
automático (ASQ).
NOTA:
- Si selecciona un nivel de squelch automático (ASQ) elevado, más alto deberá ser
el nivel de la señal recibida para que pueda ser escuchada en el altavoz.
5.5.- TECLA [AM/FM]:
Modo de funcionamiento (pulsación breve):
(1) Pulse brevemente la tecla [AM/FM] para seleccionar el modo AM/FM.
(2) En la pantalla LCD se visualizará el modo de funcionamiento seleccionado.
Bloqueo del teclado (pulsación larga):
(1) Mantenga pulsada la tecla [AM/FM] durante dos segundos para activar el bloqueo
del teclado, en la pantalla se visualizará el icono .
(2) Mantenga pulsada la tecla [AM/FM] durante dos segundos para desactivar el
bloqueo del teclado, el icono desaparecerá de la pantalla.
NOTA:
- Con la función de bloqueo del teclado activada, todas las teclas excepto el PTT
permanecerán bloqueadas.
5.6.- TECLA [EMG]:
Canal de emergencia (pulsación breve):
(1) Pulse primeramente la tecla [EMG] para seleccionar el primer canal de emergencia
programado, en la pantalla se visualizará EMG1.
(2) Pulse por segunda vez la tecla [EMG] para seleccionar el segundo canal de
emergencia programado, en la pantalla se visualizará EMG2.
(3) Pulse por tercera vez la tecla [EMG] para regresar al último canal normal de
funcionamiento.
NOTA:
- Por defecto, el canal de emergencia es el 9 y el 19. Para más información,
consulte el apartado 5.15.

Español - 8 -
Función con pulsación larga:
Mantenga pulsada la tecla para entrar en el menú de ajustes y configurar las diferentes
funciones.
5.7.- FUNCION DE ESCANEADO:
(1) Mantenga pulsada la tecla [UP] / [DOWN] durante 5 segundos, cuando escuche
“di…di”, comenzará el escaneado.
(2) Pulse brevemente la tecla [UP] / [DOWN] para modificar la dirección del
escaneado.
(3) Pulse brevemente la tecla [AM] / [FM] para cambiar el modo. Pulse brevemente la
tecla [EMG] o el [PTT] para desactivar el escaneado.
5.8.- FUNCION VOX:
La función VOX permite activar la transmisión automáticamente hablando en dirección al
micrófono, que se suministra con el equipo, sin la necesidad de pulsar el [PTT].
Pulse el [PTT] + la tecla [EMG] para activar la función VOX, en la pantalla se mostrará el
icono del “micrófono”. Pulse el [PTT] + la tecla [EMG] para desactivar la función VOX. El
icono del micrófono desaparecerá.
NOTA:
- Cuando activa la función VOX, el ícono del micrófono parpadea. La sensibilidad
y duración de la función VOX puede programarse en el menú de ajustes.
5.9.- FUNCION PA:
Esta función permite seleccionar la función de megafonía.
Activar la función PA: Los íconos “PA” y del tipo de modulación (AM/FM) parpadean
alternativamente.
El mando [ON/OFF/VOL] se utiliza para ajustar el volumen de la megafonía (PA).
5.10.- NIVEL DE LA FUNCION TALKBACK:
Esta función le permite ajustar el volumen de su transceptor.
(1) Activar la función de intercomunicador (ver menú de ajustes).
(2) Manteniendo pulsado el [PTT], pulsar la tecla [UP] para subir el nivel o la tecla
[DOWN] para bajarlo.
(3) Suelte el [PTT] para memorizar el ajuste.
5.11.- MODO MULTINORMA:
(1) Manteniendo pulsada la tecla [AM/FM] encienda el transceptor, hasta que en la
pantalla aparezca el modo multinorma.
(2) Pulse brevemente la tecla [▲] / [▼] del transceptor o la tecla [UN] / [DOWN] del
micrófono.
(3) Apague el transceptor y enciéndalo de nuevo.

Español - 9 -
5.12.- INSTALAR UN ALTAVOZ EXTERNO:
Utilice un altavoz externo de 8 Ωcon conector monoaural de 3.5 mm.
5.13.- MENU DE AJUSTES:
(1) Mantenga pulsada la tecla [EMG] para entrar en el menú de ajustes.
(2) Pulse brevemente la tecla [▲] / [▼] del transceptor o la tecla [UP] / [DOWN] del
micrófono para seleccionar la opción deseada.
(3) Pulse brevemente la tecla [EMG] para acceder al ajuste del parámetro de la función
elegida, el parámetro parpadeará en la pantalla LCD.
(4) Pulse brevemente la tecla [UP] / [DOWN] del micrófono o la tecla [▲] / [▼] del
transceptor para seleccionar el ajuste deseado.
(5) Pulse brevemente la tecla [EMG] para validar el parámetro y salir del ajuste.
(6) Mantenga pulsada la tecla [EMG] o espere 10 segundos para memorizar el ajuste y
salir del menú.
Nº
Pantalla LCD
Función
Ajustes
1
Codificación/decodificación
CTCSS/DCS.
oF: CTCSS/DCS desactivados.
CT: 67.0 Hz ~ 250.3 Hz.
DT: D023N ~ D754N.
Nota: Esta función es opcional.
2 “Beep”.
on: Función “beep” activada.
oF: Función “beep” desactivada.
Ajuste por defecto: on.
3 Potencia de transmisión.
LO: Potencia baja.
nl: Potencia media.
HI: Potencia alta.
Ajuste por defecto: LO.
Nota: Función sólo disponible
para los modelos de HF o HAM.
4 Tipo de escaneado.
Sq: Escaneado por squelch.
tI: Escaneado por tiempo.
Ajuste por defecto: SQ.
5 Función HI-CUT.
oF: Función desactivada.
On: Función activada.
Ajuste por defecto: oF.
6
Ganancia del micrófono. 1 ~ 9, 9 niveles en total.
Ajuste por defecto: 6.
7
Tipo de micrófono.
EL: Electrónico.
dy: Dinámico.
Ajuste por defecto: EL.
Nota: Hable hacia el micrófono y
mire el S-meter para elegir la
ganancia de micrófono deseada.
8
Sensibilidad de la función
VOX.
1 ~ 9, 9 niveles en total.
Ajuste por defecto: 3.
9
Tiempo de la función VOX.
1 ~ 9, 9 niveles en total.
Ajuste por defecto: 4.
10
Ajuste del nivel de la
función TALKBACK.
oF, 1 ~ 9.
Ajuste por defecto: oF.

Español - 10 -
11 Filtro supresor de ruido.
oF: Desactiva la función ANL/NB.
on: Activa la función ANL/NB.
Ajuste por defecto: oF.
12 Dirección del Offset.
oF: Función desactivada.
Offset -: Frecuencia de Tx menor
que la de Rx.
Offset +: Frecuencia de Tx
mayor que la de Rx.
Nota: Función sólo disponible
para los modelos de HF o HAM.
13 Ganancia de RF.
Nivel AU 03, 06, 09 ~ 48.
Ajuste por defecto: oF.
Nota: Si la función AUTO RFG
está activada, el transceptor
activará la función automática
RFG.
14 Roger beep.
oF, 1-5.
oF: Función RB desactivada.
Ajuste por defecto: oF.
15
Color de la iluminación de
la pantalla.
OR: Naranja.
gr: Verde.
bL: Azul.
Cy: Celeste.
yE: Amarillo.
PU: Púrpura.
CL: Blanco.
Ajuste por defecto: OR.
16
Brillo de la pantalla. Nivel 1 ~ 6.
Ajuste por defecto: 4.
17
Temporizador de
transmisión.
oF, 1 ~ 10 minutos.
Ajuste por defecto: 1.
18
Función -5 kHz de
frecuencia.
on: Activa la función -5 kHz.
oF: Desactiva la función -5 kHz.
Ajuste por defecto: oF.
Función sólo disponible para los
modelos HAM.
5.14.- CONFIGURACION DEL NOMBRE DE LA BANDA:
(1) Elija la banda que desea modificar.
(2) Mantenga pulsada la tecla [EMG] para entra en el menú de ajustes.
(3) Pulse brevemente la tecla [UP] / [DOWN] del micrófono o la tecla [▲] / [▼] del
transceptor para elegir la función de nombre de banda en el menú, la pantalla LCD
mostrará “BNdNAM”.
(4) Pulse brevemente la tecla [EMG], el primer dígito parpadeará en la pantalla LCD.
(5) Pulse brevemente la tecla [UP] / [DOWN] del micrófono o la tecla [▲] / [▼] del
transceptor para elegir el carácter del primer dígito.
(6) Pulse brevemente la tecla [EMG] para validar el primer dígito. El segundo dígito
parpadeará en la pantalla LCD.
(7) Pulse brevemente la tecla [UP] / [DOWN] del micrófono o la tecla [▲] / [▼] del
transceptor para elegir el carácter del segundo dígito.

Español - 11 -
(8) Pulse brevemente la tecla [EMG] para validar el segundo dígito y salir de la
configuración.
(9) Mantenga pulsada la tecla [EMG] o espere 10 segundos para memorizar el ajuste y
salir.
5.15.- CONFIGURACION DEL CANAL DE EMERGENCIA:
(1) Mantenga pulsada la tecla [EMG] para entrar en el menú de ajustes.
(2) Pulse brevemente la tecla [UP] / [DOWN] del micrófono o la tecla [▲] / [▼] del
transceptor para elegir la función EMG en el menú, la pantalla LCD mostrará
EMG1--09 encendido o EMG2--19 encendido.
(3) Pulse brevemente la tecla [EMG], el carácter “on” o el carácter “oF” parpadeará en
la pantalla LCD.
(4) Pulse brevemente la tecla [UP] / [DOWN] del micrófono o la tecla [▲] / [▼] del
transceptor para elegir el canal de emergencia válido.
OFF: Significa desactivar el canal de emergencia actual.
(5) Pulse brevemente la tecla [EMG], el nombre de la banda parpadeará en la pantalla
LCD.
(6) Pulse brevemente la tecla [UP] / [DOWN] del micrófono o la tecla [▲] / [▼] del
transceptor para elegir la banda de frecuencia.
(7) Pulse brevemente la tecla [EMG] para validar la banda de frecuencia y el canal
parpadeará en la pantalla LCD.
(8) Pulse brevemente la tecla [UP] / [DOWN] del micrófono o la tecla [▲] / [▼] del
transceptor para elegir el canal.
(9) Pulse brevemente la tecla [EMG] para validar el canal y el modo parpadeará en la
pantalla LCD.
(10) Pulse brevemente la tecla [UP] / [DOWN] del micrófono o la tecla [▲] / [▼]
del transceptor para elegir el modo AM o FM.
(11) Pulse brevemente la tecla [EMG] para validar el modo y salir de la
configuración.
(12) Mantenga pulsada la tecla [EMG] o espere 10 segundos para memorizar el
ajuste y salir.
NOTA:
- Esta función sólo está disponible para los modelos de HF o HAM.
5.16.- RESTAURAR LOS AJUSTES DE FABRICA:
(1) Mantenga pulsada la tecla [EMG] para acceder al menú de ajustes.
(2) Pulse brevemente la tecla [UP] / [DOWN] del micrófono o la tecla [▲] / [▼] del
transceptor para elegir la función de reset del transceptor, la pantalla mostrará “RE SET”.
(3) Pulse brevemente la tecla [EMG] para entrar en la opción seleccionada, “RE SET”
parpadeará en la pantalla.
(4) Mantenga pulsada la tecla [EMG] hasta que la pantalla sólo muestre “RE SET”.
(5) Suelte la tecla [EMG], el transceptor se reiniciará automáticamente.

Español - 12 -
6
.
-
ESPECIFICACIONES TECNICAS
:
6.1.- GENERALES:
- Rango de frecuencias: Banda CB-27 (Según el modo multinorma
programado).
26.965 MHz a 27.405 MHz (FM/AM) para España.
- Tipo de modulación: AM/FM.
- Estabilidad en frecuencia: ±5 ppm.
- Respuesta en frecuencia: 300-3000 Hz.
- Temperatura de funcionamiento: -20 ºC a +55 ºC.
- Impedancia de antena: 50 Ω.
- Tensión de alimentación: 12 / 24 Vcc (Según la versión del transceptor).
- Consumo: 3 A (máximo).
- Dimensiones: 185 x 124 x 38 (mm).
- Peso: 620 gr.
- Ciclo de trabajo: 100 % (Tx-Rx-Standby).
6.2.- TRANSMISOR:
- Potencia de salida: 4 W (FM/AM).
- Emisión de espúreas: <4 nW.
- Distorsión: <5 %.
6.3.- RECEPTOR:
- Sensibilidad: <1 µV para 10 dB (S+N)/N.
- Rechazo frecuencia imagen: 70 dB.
- Selectividad canal adyacente: 60 dB.
- Frecuencias intermedias: 1ª FI: 10.695 kHz / 2ª FI: 455 Hz.
- Potencia de salida de audio: 2 W sobre 8Ω(10 % de distorsión).

Español - 13 -
7
.
-
DECLARACION DE CONFORMIDAD
:

Español - 14 -
8
.
-
CONDICIONES DE
GARANTIA
:
Las condiciones de garantía reúnen todos los derechos que tiene el consumidor o usuario
de acuerdo con lo dispuesto en el Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre
por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los
Consumidores y Usuarios. Estas condiciones de garantía son independientes de los
derechos que tiene el consumidor o usuario frente al vendedor derivado del contrato de
compra-venta del aparato.
El aparato está garantizado por un periodo de 2 años, a reparar sin cargo cualquier avería
o defecto siempre que el mismo sea debido a un fallo de fabricación o a un componente
defectuoso que suponga la falta de conformidad del producto.
La garantía es única e intransferible, no pudiendo ser emitida de nuevo ni en original ni en
copia. La sustitución por avería del aparato, cualquier accesorio o pieza del mismo no
implicará prórroga de la garantía. En caso de que el aparato sea reemplazado por otro
nuevo, el plazo dispondrá siempre como mínimo de un periodo de 6 meses de garantía
desde la entrega, pero en ningún caso empieza un periodo nuevo de 2 años.
La garantía cubre la sustitución y reposición gratuita de todas las piezas que presenten
defectos en los materiales y componentes empleados en la fabricación y/o montaje del
aparato.
La comprobación de los accesorios es responsabilidad del adquiriente en el momento de
la compra del aparato.
La garantía no cubre las posibles averías causadas por accidentes, instalación y uso
inadecuado, uso de accesorios no originales o incompatibles, conexión a una tensión
distinta a la especificada, ni reclamaciones debidas a deterioro en el aspecto externo por
el uso normal o reparaciones realizadas por personal ajeno al Servicio Técnico Oficial.
La garantía quedará anulada en aparatos y accesorios en los que el número de serie haya
sido modificado, borrado o se presente ilegible.
Para hacer uso de la garantía es imprescindible entregar en el establecimiento vendedor o
en el Servicio Técnico Oficial el aparato averiado junto con sus accesorios y la siguiente
documentación:
1. Factura de compra o ticket original.
2. Descripción de la avería o defectos encontrados.
Guarde por tanto la factura o ticket de compra del aparato durante el periodo de garantía.

English
MULTISTANDARD FM/AM
CB-27 MOBILE TRANSCEIVER
INSTRUCTION
MANUAL
G
GS
S-
-6
60
0

English - 2 -
INDEX
Page no.
1.
-
LEGAL INFORMATION
3
2
.
-
FUNCTIONS
AND FEATURES
4
3.
-
GETTING STARTED
4
4
.
-
LCD DISPLAY
5
5
.
-
OPERATION
6
5.1.- POWER ON/OFF THE TRANSCEIVER 6
5.2.- VOLUME CONTROL 6
5.3.- CHANNEL CONTROL 6
5.4.- [SQ/AQ] KEY 6
5.5.- [AM/FM] KEY 7
5.6.- [EMG] KEY 7
5.7.- SCAN FUNCTION 7
5.8.- VOX FUNCTION 8
5.9.- PA FUNCTION 8
5.10.- TALKBACK LEVEL 8
5.11.- MULTISTANDARD MODE 8
5.12.- INSTALL EXTERNAL SPEAKER 8
5.13.- SETTINGS MENU 8
5.14.- BAND NAME SETTING 10
5.15.- EMERGENCY CHANNEL SETTING 10
5.16.- RESUME FACTORY DEFAULT 11
6
.
-
TECHNICAL SPECIFICATIONS
1
1
6.1.- GENERAL 11
6.2.- TRANSMITTER 11
6.3.- RECEIVER 11
7
.
-
DECLARATION OF CONFORMITY
1
2
8
.
-
GUARANTEE
CONDITIONS
1
3

English - 3 -
1.
-
LEGAL INFORMATION
:
Restrictions can exist for their use in any EU member state, for more
information it consults with their salesperson or Telecommunication
Authorities.
Member states of the European Union where this equipment may be
used:
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
This equipment complied whit Directive 2012/19/EU on waste electrical and
electronic equipment (WEEE). This means that this product must be disposed
of at a designated collection point for the recycling of waste electrical and
electronic equipment, with the intention of being either recycled or dismantled
in order to reduce any impact on the environment. For more information,
please contact your distributor, salesperson or regional administration.
Electronic products that have not been disposed of in this way are potentially dangerous
for the environment and public health due to the possible presence of dangerous
substances.
This equipment complies with Directive 2011/65/EU and its subsequent
amendments Directive 2015/863/EU on the restriction of the use of certain
hazardous substances in electrical and electronic equipment (RoHS).
●This instruction manual has been created with the intention of supplying as much
information as possible. PIHERNZ COMUNICACIONES, S.A. is not responsible for any
omissions or any errors in printing or translation.
●It is prohibited to totally or partially reproduce this Instruction Manual without prior written
authorization from PIHERNZ COMUNICACIONES, S.A.

English - 4 -
2
.
-
FUNCTIONS AND FEATURES
:
1. AM/FM/PA operating mode.
2. 7 colour display whit backlight brightless adjustable.
3. VOX functions (transmit without press PTT).
4. SQ, ASQ function.
5. RF gain function.
6. Scan function.
7. Roger beep function (RB).
8. NB function.
9. Beep sound.
10.TOT function.
11.Hi-CUT function.
12.Emergency call.
13.Suit dynamic and electronic microphone.
14.Key lock function.
15.Built in 12/24 VDC convertor (optional).
3.
-
GETTING STARTED
:
1 Operation mode/Keypad lock.
2 Squelch control [SQ/ASQ].
3 Microphone jack.
4 Channel [UP] key.
5 Channel [DOWN] key.
6 Emergency channel.
7 [ON/OFF/VOL] control.
8 External speaker jack.
9 Antenna connector.

English - 5 -
4
.
-
LCD DISPLAY
:
NOTE:
- Some function icons do not operated on this transceiver.

English - 6 -
5
.
-
OPERATION
:
NOTICE!
Before using this transceiver, please check it has been programmed on the
correct frequency band and operating mode allowed by the regulations valid in the
EU Member State where it will be used. If not, please change the frequency band
(see section 5.11 of this manual).
NOTE: This transceiver can be factory pre-programmed on a frequency band not
allowed in the country of use.
5.1.- POWER ON/OFF THE TRANSCEIVER:
(1) Turn [ON/OFF/VOL] knob clockwise to power ON the transceiver, the LCD displays
the Multistandard mode and then displays channel number.
(2) Turn [ON/OFF/VOL] control anti-clockwise, until hear “click”, to turn OFF the
transceiver.
NOTE:
- This transceiver support 12VDC power supply. Optional version support
12/24VDC. Check your CB version before connect the power supply.
5.2.- VOLUME CONTROL:
Turn [ON/OFF/VOL] clockwise to increase volume and anti-clockwise to decrease volume.
5.3.- CHANNEL CONTROL:
(1) Short press [UP] / [DOWN] key to change channel by one step.
(2) Hold [UP] / [DOWN] key can fast changed channel.
5.4.- [SQ/AQ] KEY:
Squelch level (short press):
(1) Short press [SQ/AQ] key, until LCD displays “SQL.SET 08”, “08” stands for squelch
level, the bigger value stands for high squelch level.
(2) Short press microphone [UP] or [DOWN] key to change SQ/AQ level.
(3) Long press microphone [UP] or [DOWN] key can fast change SQ/AQ level.
(4) Short press [SQ/AQ] key or wait for 10 seconds to store and exit.
NOTE:
- The higher SQ level selected, the stronger signal required to open speaker and
hear the calling.
ASQ control (long press):
(1) Long press [SQ] key, until LCD displays “AQ”, the ASQ function turned on.
(2) Short press [SQ] key, until LCD displays “ASQ.SET 06”, “06” stands for ASQ level,
the bigger value stands for high squelch level.
(3) Short press [UP] / [DOWN] key to change ASQ level.
(4) Hold the microphone [UP] / [DOWN] key can fast change ASQ level.
Other manuals for CB-27
1
Table of contents
Languages:
Other JOPIX Transceiver manuals