Jung SV-SERVER-01 User manual

Smart Visu Server
SV-SERVER-01
Operating instructions

USA
Table of Contents
Safety instructions 4
Correct use 4
Product characteristics 4
Scope of delivery, legal information 4
Technical data 5
Structure of the device, function 6
System information 7
Mounting, start-up 8
Warranty 9
E
Índice
Instrucciones de seguridad 10
Uso previsto 10
Características del producto 10
Volumen de suministro, nota legal 10
Datos técnicos 11
Estructura del aparato, función 12
Información del sistema 13
Montaje, puesta en funcionamiento 14
Garantía 15
2

3

USA
4
Safety instructions
CAUTION
Read all instructions rst before mounting the product.
Do not drink any alcohol or take any drugs before or during the mounting of the
product. Follow the safety instructions carefully.
This device is intended for installation in accordance with the National Electric
Code® and local regulations in the United States. If you are unsure or uncomfortable
about performing this installation consult a qualied electrician.
These instructions are an integral part of the product, and must remain with the end
customer.
Correct use
• Visualisation and operation of KNX systems via terminals with HTML5-compatible brows-
ers, e.g. smartphone, tablet, laptop, PC etc.
• Visualisation and operation of Philips Hue systems
• Operation in local IP networks, which support DHCP (Dynamic Host Conguration Proto-
col), or with xed IP address (IPv4)
• Interior operation
Product characteristics
• Web visualisation of the KNX system as for status display and operation (SV-Home)
• Integrated, web-based start-up tool (SV-Control)
• Simple creation of a precongured operating desktop, optimised for applications at home
and in small commercial buildings
• Graphical operating elements, selection of icons from supplied libraries
• Import of group addresses (three-level) via OPC import (ETS3, ETS4, ETS5)
• Manual input of group addresses possible
• 24 areas
• 240 dynamic functions (max. 1200 datapoints)
• 250 congurable actions (max. 16 functions per action)
User-dened
Time switching points
Status logics
Event-dependent
• Connection to the KNX-BUS via KNX IP router or KNX IP interface
• Integration of Philips Hue systems in the KNX system
• Connection to Philips Hue via the Philips Hue Bridge
• Updateable and upgradeableScope of delivery
• Smart Visu Server including software
• Retaining bracket for wall or support rail mounting
• Operating instructions
• Power supply unit with plug
• Power supply unit, including adapter for BS (United Kingdom),
EU (Euro plug) and CN (China)

USA
5
Legal information
Philips and Hue are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics NV.
This product contains Open Source software components, which are subject to the conditions
of Copyright and/or the license agreements of third parties.
The license information is located on the Smart Visu server.
Technical data
Rated voltage: DC 12 V SELV
Power consumption: Typ. 3 W, max. 7 W
Ambient temperature: –5 ... +45 °C
Storage/transport temperature: –25 ... +70 °C
LAN: RJ45 socket
(10/100 Mbit/s Fast Ethernet) CAT5
USB: USB 2.0 Host
Dimensions: 124 x 72 x 31 mm
(without retaining unit)
124 x 92 x 40
mm (with retaining unit)
Power supply unit with plug
Primary voltage: AC 100 ... 240 V ~
Mains frequency: 50 / 60 Hz
Rate current: max. 1 A
Secondary voltage: DC 12 V SELV
Protection class: II
Length of connecting cable: 1.5 m
CAUTION
This device contains a battery (CR1632, 0.4 Wh) to back up the saved data. Do
not dispose of discharged batteries with domestic waste. During transport, comply
with the special regulations of the ADR and IATA.

6
USA
Structure of the device
1
65
4
2
3
(1) USB interface For software updates
(2) Ethernet interface For connection to the local network
(3) Power supply Only use the power supply unit from the scope of
delivery.
(4) Status LED Displays the current status of the server
(5) Reset button Reset and update
(6) Discharge protection Remove for operation
Function
The Status LED (4) displays the various operating statuses.
Colour of the Status LED Function
Flashing yellow Server booting
Flashing red Error pending, server stopping
Continuous yellow Server and network booting
Continuous blue Server ready, DHCP active
Continuous green Server ready, static network address
Continuous red Update completed, restart is initiated
Flashing blue/magenta Update operation, DHCP active
Flashing green/magenta Update operation, static network address

7
USA
The Reset button (5) triggers a reset or an update.
Reset network settings, DHCP
operation active
Press the button ≥ 5 seconds, LED ashes yellow,
press the button again briey
Factory reset Press the button for 20 seconds, LED ashes red,
press the button again briey
Initialise update operation Press the button briey 5x
- LED turns magenta: No update available
- LED ashes magenta: Update operation
System information
The Smart Visu Server is used to visualise and operate a KNX system connected to the same
network via a smartphone, tablet, laptop or PC and to control Philips Hue systems (SV-Home). A
local network is required for it to function.
The connection to the KNX is made via the KNX IP interface. The connection to the Philips Hue
system is made via the Philips Hue Bridge.
Start-up takes place via the web-based interface (SV-Control).
The technical documentation is also available here.
The server organises KNX functions and Philips Hue operation into areas, functions and actions.
Area: An area indicates an assignment, e.g. to a room.
Up to 24 areas are possible.
Function: A function corresponds to, for example, a KNX function, thus possibly
comprising multiple group addresses, e.g. switching channel with
feedback. A function could also be the link to a Philips Hue lamp.
Up to 240 functions can be created with up to 1200 datapoints. Each functi-
on can be assigned to one or more areas.
Action: An action is a grouping of one or more functions. Actions can be triggered
by events, by time or via user-dened controls. In addition, status logics are
represented.
KNX projects can be imported from the OPC export (3-level group address) of ETS3, ET4 or
ETS5 or be created manually.

USA
8
Mounting
Mounting takes place using the supplied retaining unit on the wall or on a support rail according
to DIN EN 60715. The server is snapped onto the retaining unit.
CAUTION
This device has to be supplied by either:
external delivered power supply
or
external certi ed power supply Class 2
Rated 12 V DC, 500 mA (min.)
Start-up
A current HTML5-compatible browser (input device) is required for access to SV-Home and
SV-Control.
Smart Visu Server, interface, network router (DHCP active) and input device
must all be part of the same network. During start-up, the Smart Visu Server expects the assig-
nment of an IP address via DHCP.
Remove the discharge protection (6) from the server. Connect the server to the network (2) and
the power supply unit to the server (3).
After the mains plug has been connected, the server will boot.
As soon as the Status LED (4) turns blue, the server is ready for operation.
In the address line of the Internet browser, enter:
http://sv-server.local
This opens the homepage of the server.
If the homepage is not opened, then determine the IP address of the server in the router ma-
nually. Enter the determined address, e.g. 192.168.178.26, in the address line of your Internet
browser, e.g.:
This opens the homepage of the server.

Further start-up takes place via SV-Control. For this, the IP address of the KNX-IP interface
must be determined from the device con gured or the network router. The progress of start-up
can be seen live in SV-Home.
For more details about further start-up steps and data import,
please refer to the technical documentation, which can be found
on the server (SV-Control) or on the Internet at www.jungcontrols.com
Accessories
KNX IP interface Art. no.: IPS 200 REG
KNX IP router Art. no.: IPR 200 REG
Warranty
If you have any questions about this product, contact:
Jung USA, Inc.
350 Fifth Avenue, Suite 5220
New York, NY 10118
Phone: +1 800.311.6135
Email: [email protected]
www.jungcontrols.com
For the product warranty, please refer to the attached document.
All rights reserved
USA
9

10
E
Instrucciones de seguridad
ATENCIÓN
Lea todas las instrucciones antes del montaje de este producto.
No consuma alcohol o drogas antes o durante el montaje del producto. Observe
detenidamente las instrucciones de seguridad.
Este dispositivo está previsto para la instalación conforme al National Electric
Code® y la normativa local de Estados Unidos. Si no se siente cómodo o no está
seguro de cómo realizar esta instalación consulte a un electricista cualicado.
Estas instrucciones son parte integral del producto y deben permanecer con el
cliente nal.
Uso previsto
• La visualización y manejo de sistemas KNX a través de terminales con navegador compa-
tible con HTML5, p.ej. Smartphone, Tablet, ordenador portátil, PC, etc.
• Visualización y manejo de sistemas Philips Hue
• Servicio en redes IP locales con soporte DHCP (Dynamic Host Conguration Protocol), o
con dirección ja (IPv4)
• Servicio en interiores
Características del producto
• Visualización web de la instalación KNX para indicación de estados y manejo
(SV-Home)
• Herramienta integrada de puesta en servicio con base web (SV-Control)
• Creación sencilla de entornos de usuario precongurados, optimizados para
aplicaciones de carácter doméstico y pequeños objetos comerciales
• Elementos de manejo grácos, selección de la simbología a partir de bibliotecas
suministradas
• Importación de direcciones de grupos (tres niveles) mediante importación OPC
(ETS3, ETS4, ETS5)
• Posibilidad de entrada manual de direcciones de grupos
• 24 áreas
• 240 funciones dinámicas (máx 1200 puntos de datos)
• 250 acciones congurables (máx. 16 funciones por acción)
• denido por el usuario - puntos de conexión
• lógicas de estado - en función de evento
• Integración en el KNX-BUS a través de enrutador IP KNX o interfaz KNX IP
• Integración de sistemas Philips Hue en la instalación KNX
• Integración en Philips Hue a través de Philips Hue Bridge
• Posibilidad de actualización y upgrade

11
E
Nota legal
Philips y Hue son marcas registradas de Koninklijke Philips Electronics NV.
Este producto contiene componentes de software de código abierto, sometidos a las condicio-
nes de las indicaciones de derechos de autor y/o acuerdos de licencia de terceras partes. Las
informaciones de licencia se encuentran en el Smart Visu Server.
Datos técnicos
Tensión nominal: DC 12 V SELV
Consumo de potencia: típ. 3 W, máx. 7 W
Temperatura ambiente: –5 ... +45 °C
Temperatura de almacenamiento/transporte: –25 ... +70 °C
LAN: hembrilla RJ45 (10/100
Mbit/s Fast Ethernet) CAT5
USB: USB 2.0 Host
Medidas: 124 x 72 x 31 mm (sin
soporte)
124 x 92 x 40
mm (con soporte)
Fuente de alimentación
Tensión primaria: AC 100 ... 240 V ~
Frecuencia de red: 50 / 60 Hz
Corriente nominal: máx. 1 A
Tensión secundaria: DC 12 V SELV
Clase de protección: II
Longitud de la línea de conexión: 1,5 m
ADVERTENCIA
Este aparato contiene una pila (CR1632, 0,4 Wh) para asegurar los datos almace-
nados. Las pilas usadas no deben ser desechadas junto con la basura doméstica.
Para el transporte deben tenerse en cuenta en las normas especiales de la ADR y
de la IATA.

12
E
Estructura del aparato
1
65
4
2
3
(1) Interfaz USB Para actualizaciones de software
(2) Interfaz Ethernet Para conexión a la red local
(3) Alimentación de tensión Utilizar exclusivamente la fuente de alimentación
incluida en el volumen de suministro
(4) LED de estado Muestra el estado actual del servidor
(5) Tecla Reset Reset y actualización
(6) Protección contra descarga Retirar para el servicio
Función
El LED de estado (4) muestra los diferentes estados de servicio.
Color del LED de estado Función
Parpadeo amarillo El servidor arranca
Parpadeo rojo Se ha producido un fallo, el servidor se detiene
Iluminación de color amarillo El servidor y la red arrancan
Iluminación de color azul Servidor listo, DHCP activo
Iluminación de color verde Servidor listo, dirección de red estática
Iluminación de color rojo Actualización se ha completado, se inicia el reinicio
Parpadeo azul/magenta Proceso de actualización, DHCP activo
Parpadeo verde/magenta Proceso de actualización, dirección de red estática

13
E
La tecla de reset (5) produce un reset o una actualización.
Reset de los ajustes de red,
servicio DHCP activo
Pulsar la tecla ≥ 5 segundos, el LED amarillo parpadea,
pulsar a continuación de nuevo y brevemente la tecla
Reset de fábrica Pulsar la tecla 20 segundos, el LED rojo parpadea, pulsar a
continuación de nuevo y brevemente la tecla
Inicio del proceso de actua-
lización
Accionar 5 veces la tecla brevemente
- LED de color magenta: ninguna actualización disponible
- LED parpadeo magenta: proceso de actualización
Información del sistema
El Smart Visu Server permite la visualización y el manejo de un sistema KNX conectado a la
misma red, mediante Smartphone, Tablet, ordenador portátil o PC y el control de sistemas
Philips Hue (SV-Home). Para la función se requiere una red local.
La conexión a KNX se realiza a través de la interfaz KNX IP. La conexión al sistema Philips
Hue se realiza a través del Philips Hue Bridge.
La puesta en servicio se realiza a través de la interfaz con base web (SV-Control). Para ello
también se encuentra disponible la documentación técnica.
El servidor organiza funciones KNX y el manejo Philips Hue Bedienung en áreas, funciones y
acciones.
Área: Un área identica una asignación, p.ej. a una habitación.
Son posibles un total de 24 áreas.
Función: Una función representa, p.ej. una función KNX, abarca por tanto ev.
varias direcciones de grupo, p.ej. canal de conexión con respuesta.
Una función también puede ser el enlace a un dispositivo de ilumina
ción Philips Hue.
Es posible crear hasta 240 funciones con hasta 1200 puntos de datos.
Cada función puede ser asignada a una o varias áreas.
Acción: Una acción es una agrupación de una o varias funciones. Se pueden eje-
cutar acciones en función de sucesos, con control de tiempo o mediante
controles denidos por el usuario. También se representan lógicas de
estado.
Los proyectos KNX pueden ser importados desde la exportación OPC (dirección del grupo de
3 niveles) el ETS3, ETS4 o el ETS5 o creados manualmente.

14
E
Montaje
El montaje se realiza con el soporte suministrado en la pared o en una regleta de montaje
según DIN EN 60715. El servidor encaja en el soporte.
Puesta en funcionamiento
Para el acceso a SV-Home y SV-Control se requiere un navegador actualizado
compatible con HTML5 (dispositivo de entrada).
Smart Visu Server, interfaz, enrutador de red (DHCP activo) y el dispositivo de entrada
deben formar parte de la misma red. El Smart Visu Server espera durante la puesta en servicio
que se otorgue una dirección IP mediante DHCP.
Retire la protección contra descarga (6) del servidor. Conecte el servidor a la red (2) y la fuente
de alimentación al servidor (3).
El servidor arrancará una vez introducido el conector de red.
En cuanto el LED (4) se ilumina de color azul, el servidor se encontrará en disponibilidad
operativa.
Introduzca en el campo de dirección del navegador de Internet:
http://sv-server.local
Se abre la página de inicio del servidor.
Si no se abre la página de inicio, deberá determinarse manualmente la dirección IP del servidor
en el enrutador. Introduzca la dirección determinada, p.ej. 192.168.178.26 en la barra de direc-
ción de su navegador de Internet, p.ej.:
Se abre la página de inicio del servidor.

15
E
La siguiente puesta en servicio se realiza a través del SV-Control. Para ello se debe determinar
la dirección IP de la interfaz KNX-IP de la con guración del dispositivo o del enrutador de la
red. El progreso de la puesta en servicio puede visualizarse a través del SV-Home live.
Para más detalles acerca de la siguiente puesta en servicio
y de la importación de datos, consulte la documentación técnica
(SV-Control) o en Internet en www.jungcontrols.com
Accesorio
Interfaz KNX IP n° art.: IPS 200 REG
Enrutador KNX IP n° art.: IPR 200 REG
Garantía
Para consultas sobre este producto:
Jung USA, Inc.
350 Fifth Avenue, Suite 5220
New York, NY 10118
Phone: +1 800.311.6135
Email: [email protected]
www.jungcontrols.com
Consulte la garantía del producto en el documento adjunto.
Todos los derechos reservados.

ALBRECHT JUNG GMBH & CO. KG
Volmestraße 1
58579 Schalksmühle
GERMANY
Tel. +49 2355 806-0
Fax +49 2355 806-204
www.jung.de
0024019400_SV-SERVER-01_V01_01062017
07/2017
0024019400
Other manuals for SV-SERVER-01
1
Table of contents
Languages:
Other Jung Server manuals

Jung
Jung Smart Visu Server User manual

Jung
Jung SV-SERVER-01 Operator's manual

Jung
Jung Visu Pro SENEC Edition User manual

Jung
Jung Visu Pro Server User manual

Jung
Jung Smart Visu Server User manual

Jung
Jung Smart Visu Server Series Operator's manual

Jung
Jung Smart Visu Server User manual

Jung
Jung SV-SERVER User manual

Jung
Jung Smart Visu Server Series Operator's manual