
6
You can connect these components in series as illustrated below.
• All the components, adapters, or signal cords need to be
purchased separately.
CAUTION:
Before connecting the external components, make sure that the
unit is turned off.
• To use JVC C changer, Apple iPod or JVC . player, set
the external input setting to “Changer” (see page 33 of the
INSTRUCTIONS).
• To use other external components via KS-U100K, KS-U57, or
KS-U58, set the external input setting to “Ext In” (see page 33 of
the INSTRUCTIONS).
Vous pouvez connecter ces appareils en série comme montrée sur
l’illustration.
• Tous les composants, adaptateurs ou cordons de signaux doivent
être achetés séparément.
PRECAUTION:
Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous ue
l’appareil est hors tension.
• Pour utiliser un changeur de CD JVC, un iPod Apple ou un lecteur
D. JVC, réglez l’entrée extérieure sur “Changer” (voir page 33 du
MANUEL D’INSTRUCTIONS).
• Pour utiliser d’autres appareils extérieur via le KS-U100K, KS-U57
ou KS-U58, réglez l’entrée extérieure sur “Ext In” (voir page 33 du
MANUEL D’INSTRUCTIONS).
Los componentes externos se pueden conectar en serie, tal como se
muestra en el diagrama siguiente.
• Todos los componentes, adaptadores y cables de señal se deben
adquirir separadamente.
PRECAUCION:
Antes de conectar los componentes externos, asegúrese de que la
unidad esté apagada.
• Para utilizar el cambiador de CD JVC, el Apple iPod o el reproductor
D. JVC, coloque el ajuste de entrada exterior en “Changer” (consulte
la página 33 del MANUAL DE IN TRUCCIONE ).
• Para utilizar componentes externos a través del K -U100K, K -U57 o
K -U58, coloque el ajuste de entrada exterior en “Ext In” (consulte la
página 33 del MANUAL DE IN TRUCCIONE ).
*7 Adaptador Bluetooth JVC
*8 Cable de señal suministrado con su cambiador de CD o DLP JVC
*9 Adaptador de interfaz para iPod
*10 Adaptador de interfaz para reproductor D.
*11 Adaptador de entrada de línea
*12 Adaptador de entrada AUX
*13 Cable de señal
*14 Cable de señal suministrado con el adaptador mart Digital
*15 Cable de señal de audio suministrado con el adaptador mart Digital
Other external component / Otro componente externo / Autre appareil extérieur
Connecting the external components / Conexión delos componentes externos / Connexion des appareils extérieurs
JVC DLP
DLP JVC
Processeur DLP JVC
JVC CD changer
Cambiador de CD de JVC
Changeur de CD JVC
C changer jack
Jack para el cambiador de CD
Prise du changeur CD
Apple iPod
Apple iPod
iPod Apple
JVC D. player
Reprod ctor D. JVC
Lecteur D. JVC
• For listening to the XM Satellite radio, you can also connect XM irectTM Universal Tuner Box
(separately purchased) through this unit using JVC Smart igital Adapter—XM JVC100 (not
supplied).
• Para escuchar la radio satelital XM, también puede conectar el intonizador universal XMDirect™
(adquirido por separado) al receptor mediante un adaptador mart Digital XMDJVC100 de JVC (no
suministrado).
• Pour écouter la radio satellite XM, vous pouvez aussi connecter le tuner universel XMDirectTM (vendu
séparément) à cet appareil en utilisant l’adaptateur numéri ue intelligent JVC—XMDJVC100 (non
fourni).
Antenna (supplied with XM irectTM
Universal Tuner Box)
Antena (suministrada con el
intonizador universal XMDirect
™)
Antenne (fournie avec le tuner
universel XMDirectTM)
To KS-BTA200 or K -AR780/K -G730
Al K -BTA200 o KD-AR780/KD-G730
Au KS-BTA200 ou KD-AR780/KD-G730
XM irectTM Universal Tuner Box
intonizador universal XMDirect™
Tuner universel XMDirectTM
or / o / ou
3.5 mm (3/16”) stereo mini plug
Miniclavija estéreo de 3,5 mm (3/16 pulgada)
Mini fiche stéréo de 3,5 mm (3/16 pouces)
*7 Adaptateur Bluetooth JVC
*8
Cordon de signal fourni avec votre changeur de CD ou processeur DLP JVC
*9 Adaptateur d’interface pour iPod
*10 Adaptateur d’interface pour lecteur D.
*11 Adaptateur d’entrée de ligne
*12 Adaptateur d’entrée AUX
*13 Cordon de signal
*14 Cordon de signal fourni avec votre adaptateur numéri ue intelligent
*15 Cordon audio fourni avec votre adaptateur numéri ue intelligen
*7 JVC Bluetooth adapter
*8 Signal cord supplied with your JVC C changer or LP
*9 Interface adapter for iPod
*10 . player interface adapter
*11 Line Input Adapter
*12 AUX Input Adapter
*13 Signal cord
*14 Signal cord supplied with your Smart igital Adapter
*15 Audio signal cord supplied with your Smart igital Adapter
D
iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y otros países.
iPod est une mar ue de commerce d’Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans les autres pays.
or / o / ou
You can also connect JVC PnP through this unit using JVC SIRIUS radio adapter, KS-U100K (not
supplied).
• Turning on/off the unit can also turn on/off the JVC PnP.
También podrá conectar la PnP JVC a través de este receptor utilizando el adaptador para radio
IRIU JVC, K -U100K (no suministrado).
• Al encender/apagar el receptor también se enciende/apaga la PnP JVC.
Vous pouvez aussi connecter le PnP JVC à cet autoradio en utilisant l’adaptateur de radio SIRIUS JVC
KS-U100K (non fourni).
• Mettre sous/hors tension l’autoradio peut aussi mettre sous/hors tension le PnP JVC.
C changer jack
Jack para el cambiador de CD
Prise du changeur CD
Stereo mini plug
Miniclavija estéreo
Fiche stéré mini
C power plug
Clavija de alimentación de CC
Fiche d’alimentation CC
To C IN jack
Al jack DC IN
À la prise DC IN
To headphones jack
Al jack para auriculares
À la prise du cas ue d’écoute
External component
Componente exterior
Appareil extérieur
External component
Componente exterior
Appareil extérieur
To KS-BTA200, JVC LP, XM JVC100, or K -AR780/K -G730
A K -BTA200, JVC DLP, XMDJVC100 o KD-AR780/KD-G730
Au KS-BTA200, JVC DLP, XMDJVC100 ou KD-AR780/KD-G730
or / o / ou
or / o / ou
External component
Componente exterior
Appareil extérieur
External component
Componente exterior
Appareil extérieur
or / o / ou
or / o / ou
or / o / ou
or / o / ou
JVC DLP
DLP JVC
Processeur DLP JVC
JVC PnP (Plug and Play) / PnP (“Plug and Play”) JVC / PnP (“Plug and Play”) JVC
XM Satellite radio / Radio satelital XM / Radio satellite XM
To C changer or other external component
Al cambiador de CD u otro componente externo
Au changeur de CD ou à un autre appareil extérieur
C changer jack
Jack para el cambiador de CD
Prise du changeur CD
Install4-6_KD-AR780[J]f.indd 6Install4-6_KD-AR780[J]f.indd 6 2/8/07 4:33:47 PM2/8/07 4:33:47 PM