
4
Connecting the external amplifier / Connexion d’un amplificateur extérieur
You can connect an amplifier to upgrade your car stereo system.
• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment so that it
can be controlled through this unit.
• Disconnect the speakers from this unit, connect them to the amplifier. Leave the speaker
leads of this unit unused.
*3Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated with paint
(if coated with paint, remove the paint before attaching the wire). Failure to do so may cause damage to the unit.
*4Signal cord (not supplied for this unit)
*5Cut the rear speaker leads of the car’s ISO connector and connect them to the amplifier.
*6iPod is a trademark of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
*7Connecting cord supplied for your CD changer or DAB tuner.
Vous pouvez connecter un amplificateur pour améliorer votre système autoradio.
•Connectez le fil de commande à distance (bleu avec bande blanche) au fil de commande à distance de
l’autre appareil de façon qu’il puisse être commandé via cet appareil.
• Déconnectez les enceintes de cet appareil et connectez-les à l’amplificateur. Laissez les fils
d’enceintes de cet appareil inutilisés.
Rear speakers
Enceintes arrière
JVC Amplifier
JVC Amplificateur
Remote lead
Fil d’alimentation à distance
Y-connector (not supplied for this unit)
Connecteur Y (non fourni avec cet autoradio)
Remote lead (Blue with white stripe)
Fil d’alimentation à distance (Bleu avec bande blanche)
To the remote lead of other equipment or power
aerial if any
Au fil de télécommande de l’autre appareil ou à
l’antenne automatique s’il y en a une
Connecting to the steering wheel remote controller / Connexion de la télécommande de volant
If your car is equipped with the steering wheel remote controller, you can operate this unit using the
controller. To do it, a JVC’s OE remote adapter (not supplied) which matches with your car is required.
Consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer for details.
Steering wheel remote input
Entrée de la télécommande de volant
OE remote adapter (not supplied)
Adaptateur pour télécommande au volant (non fourni)
Steering wheel remote controller (equipped in the car)
Télécommande de volant (installée dans la voiture)
*3Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la voiture—à un endroit qui n’est pas
recouvert de peinture (s’il est recouvert de peinture, enlevez d’abord la peinture avant d’attacher le fil). L’appareil
peut être endommagé si cela n’est pas fait correctement.
*4Cordon de signal (non fourni avec cet autoradio)
*5Coupez les fils des enceintes arrière du connecteur ISO de la voiture et connectez-les à l’amplificateur.
*6iPod est une marque de commerce d’Apple Computer, Inc., enregistrée aux États-Unis et dans les autres pays.
*7Cordon de connexion fourni avec votre changeur CD ou tuner DAB.
C
D
Si votre voiture est munie d’une télécommande de volant, vous pouvez commander cet autoradio en
utilisant la télécommande. Pour le faire, un adaptateur pour télécommande au volant JVC (non fourni)
correspondant à votre voiture est nécessaire. Consultez votre revendeur d’autoradio JVC pour les détails.
Front speakers (see diagram )
Enceintes avant (voir le diagramme )
Rear speakers
Enceintes arrière
Other external component / Autre appareil extérieur
•Set “EXT IN” for the external input setting (See page 14 of the
INSTRUCTIONS.)
/
Choisissez “EXT IN” pour le réglage de l’entrée
extérieure (Voir page 14 du MANUEL D’INSTRUCTIONS.)
CAUTION / PRECAUTION:
• Before connecting the external components, make sure that the unit is turned off.
• Avant de connecter les appareils extérieurs, assurez-vous que l’appareil est hors
tension.
CD changer, DAB tuner, Apple iPod, or JVC D. player / Changeur de CD, tuner DAB, iPod Apple ou lecteur D. JVC
You can connect these components as illustrated below. The iPod*6or D. player can be connected using an interface
adapter (not supplied)—KS-PD100 (for iPod) or KS-PD500 (for D. player).
Connecting the external components / Connexion des appareils extérieurs
E
• Set “CHANGER” for the external input setting (See page 14 of the INSTRUCTIONS.)
/
Choisissez “CHANGER” pour le réglage de l’entrée extérieure (Voir page 14 du MANUEL D’INSTRUCTIONS.)
Apple iPod
iPod Apple
JVC D. player
Lecteur D. JVC
JVC CD changer
Changeur CD JVC
Connection 2 (alternative connection) / Connexion 2
(connexion alternative)
Connection 1 (integrated connection) / Connexion 1 (connexion intégrée)
Vous pouvez connecter ces appareils en série comme montrée sur l’illustration. Le iPod*6ou le lecteur D. peut être connecté
en utilisant un adaptateur d’interface (non fourni)—KS-PD100 (pour iPod) ou KS-PD500 (pour le lecteur D.).
JVC DAB tuner
Tuner DAB JVC
JVC DAB tuner
Tuner DAB JVC
JVC CD changer
Changeur CD JVC
or / ou
CD changer jack
Prise du changeur de CD
CD changer jack
Prise du changeur de CD
3.5 mm stereo mini plug
Mini fiche stéréo de 3,5 mm
External component
Appareil extérieur
External component
Appareil extérieur
Apple iPod
iPod Apple
JVC D. player
Lecteur D. JVC
or / ou
or / ou
or / ou
or / ou
You can also connect an external component through this unit using
Line Input Adapter, KS-U57 (not supplied) or AUX Input Adapter,
KS-U58 (not supplied).
Vous pouvez aussi connecter un appareil extérieur à travers cet appareil
en utilisant l’adaptateur d’entrée de ligne KS-U57 (non fourni) ou
l’adaptateur d’entrée auxiliaire KS-U58 (non fourni). or / ou
Conectarea unui amplicator extern
Conectarea telecomenzii volanului
Conectarea componentelor externe
CD changer, tuner DAB, Apple iPod sau D. player JVC
Pentru a îmbunătăţi sistemul stereo al autovehiculului puteţi instala un amplificator.
• Conectaţi firul telecomenzii (albastru cu dungă albă) la firul telecomenzii altui echipament, astfel încât
acesta va putea fi controlat prin intermediul acestui aparat.
• Deconectaţi difuzoarele de la aparat şi conectaţi-le la amplicator. Ulterior, nu utilizaţi în
niciun alt scop rele pentru difuzoare ale acestui aparat.
Firul telecomenzii Conectorul Y (nu este furnizat pentru acest aparat)
Difuzoare spate
Firul telecomenzii (albastru cu dungă albă)
Amplificatorul JVC
Către firul telecomenzii altui aparat sau a antenei
automate, în cazul în care acestea există
Difuzoare spate
Difuzoare faţă (vezi diagrama )
În cazul în care autovehiculul este dotat cu telecomandă pe volan, o puteţi utiliza şi pentru controlul
acestui aparat. Pentru acest lucru este nevoie de un adaptor JVC pentru telecomanda de pe volanul
(nu este furnizat) care să fie adecvat autovehiculului.
Pentru detalii adresaţi-vă unui dealer JVC IN-CAR ENTERTAINMENT.
Intrare telecomandă volan Adaptor telecomandă volan (nu este furnizat)
Telecomandă pe volan (în dotarea autovehiculului)
Alte componente externe
• Stabiliţi nivelul setărilor de intrare ale echipamentelor externe la“CHANGER” (vezi pagina 14 a INSTRUCŢIUNILOR.)
Puteţi conecta aceste componente precum în imaginea de mai jos. iPod-ul*6 sau D. player-ul se pot conecta prin
intermediul unui adaptor de interfaţă (nu este furnizat) - KS-PD100 (pentru iPod) sau KS-PD500 (în cazul D. player-ului).
ATENŢIE
• Înainte de a conecta componentele externe, asiguraţi-vă ca aparatul nu este în
funcţiune.
Mufa CD changer-ului
Conexiunea 1 (conexiune integrată)
Tuner-ul DAB JVC Apple iPod
D. playerJVC
CD changer JVC
or / sau
or / sau
or / sau
or / sau
or / sau
Conexiunea 2 (conexiune alternativă)
Tuner DAB JVC
CD changer JVC
Apple iPod
D. player JVC
• Stabiliţi la “EXT IN” nivelul setărilor de intrareale
echipamentelor externe (vezi pagina 14 a INSTRUCŢIUNILOR.)
Puteţi de asemenea conecta o componentă externă prin intermediul
adaptorului liniei de intrare a echipamentelor externe KS-U57 (nu este
furnizat) sau KS-U58 (nu este furnizat).
Mufa CD changer-ului Componentă externă
Mini conector stereo de 3,5 mm
Componentă externă
or / sau
*3 Montaţi ferm firul de masă pe caroseria metalică sau la şasiul autovehiculului - la zona nevopsită (dacă este vopsită,
îndepărtaţi vopseaua înainte de a monta firul). În caz contrar, aparatul se poate defecta grav.
*4 Cablul de semnal (nu se furnizează pentru acest aparat).
*5 Întrerupeţi legătura dintre firele difuzoarelor din spate şi conectorul ISO al autovehiculului şi conectaţi-le la
amplificator.
*6 iPod este marcă înregistrată a Apple Computer, Inc. în S.U.A. şi în alte ţări.
*7 Cablu de conectare pentru CD changer sau tuner DAB.