König SAS-DUMMYCAM60 User manual

SAS-DUMMYCAM60
MANUAL (p. 2)
ANLEITUNG (S. 4)
MODE D’EMPLOI (p. 6)
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8)
MANUALE (p. 10)
MANUAL DE USO (p. 12)
MANUAL (p. 14)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 16)
KÄYTTÖOHJE (s. 18)
BRUKSANVISNING (s. 20)
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 22)
MANUAL DE UTILIZARE (p. 24)
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 26)
BRUGERVEJLEDNING (s. 28)
VEILEDNING (s. 30)
ИНСТРУКЦИЯ (32 стр.)
KILAVUZ (s. 34)
KASUTUSJUHEND (lk. 36)
NÁVOD (s. 38)
ROKASGRĀMATA (lpp. 40)
NAUDOJIMO VADOVAS (42 p.)
PRIRUČNIK (str. 44)
РЪКОВОДСТВО (p. 46)
INSTRUKCJA OBSŁUGI (str. 48)
PRIROČNIK (str. 50)
CCTV Dummy Camera

2
ENGLISH
Introduction:
Packaging:
Specications:
Insert the batteries to activate the ashing LED:

3
ENGLISH
Maintenance:
Warranty:
Disclaimer:
Disposal:
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS

4
DEUTSCH
Einführung:
Verpackungsinhalt:
Technische Daten:
Legen Sie die Akkus ein, um die blinkende LED zu aktivieren:

5
DEUTSCH
Wartung:
Garantie:
Haftungsausschluss:
Entsorgung:
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIEDERLANDE

6
FRANÇAIS
Introduction :
Contenu de la confection:
Spécications:
Insérez les piles pour activer le voyant lumineux clignotant :

7
FRANÇAIS
Entretien :
Garantie :
Avertissement:
Élimination des déchets:
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAYS-BAS

8
NEDERLANDS
Inleiding:
Verpakking:
Specicaties:
Plaats de batterijen om de knipperende LED te activeren:

9
NEDERLANDS
Onderhoud:
Garantie:
Disclaimer:
Afvoer:
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLAND

10
ITALIANO
Introduzione:
Confezione:
Speciche:
Inserire le batterie per attivare il LED lampeggiante:

11
ITALIANO
Manutenzione:
Garanzia:
Dichiarazione di non responsabilità:
Smaltimento:
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi

12
ESPAÑOL
Introducción:
Embalaje:
Especicaciones:
Inserte las pilas para activar el LED que parpadea:

13
ESPAÑOL
Mantenimiento:
Garantía:
Exención de responsabilidad:
Eliminación:
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, PAÍSES BAJOS

14
PORTUGUÊS
Introdução:
Embalagem:
Especicações:
Insira as pilhas para activar o LED intermitente:

15
PORTUGUÊS
Manutenção:
Garantia:
Limitação de Responsabilidade:
Eliminação:
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLANDA

16
MAGYAR
Bevezetés:
Csomagolás:
Specikációk:
Helyezze be az elemeket a villogó LED aktiválásához:

17
MAGYAR
Karbantartás:
Jótállás:
Jogi nyilatkozat:
Leselejtezés:
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, HOLLANDIA

18
SUOMI
Johdanto:
Pakkaus:
Tekniset tiedot:
Aseta akut paikoilleen aktivoidaksesi välkkyvän LED-valon:

19
SUOMI
Huolto:
Takuu:
Vastuuvapauslauseke:
Hävittäminen:
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, ALANKOMAAT

20
SVENSKA
Introduktion:
Förpackning:
Specikationer:
Sätt in batterierna för att aktivera den blinkande LED-lampan:
Table of contents
Languages:
Other König Security Camera manuals

König
König SAS-IPCAM111B User manual

König
König SAS-DUMMYCAM10 User manual

König
König SEC-DUMMYCAM40 User manual

König
König SEC-CAM780 User manual

König
König SAS-IPCAM300W User manual

König
König SAS-IPCAM110 User manual

König
König CSACWG100 User manual

König
König SEC-CAM395 User manual

König
König SAS-DUMMYCAM90 User manual

König
König SAS-DUMMYCAM25 User manual