Kalorik USK MS 18676 User manual

Stick mixer
Batidora de varilla
USK MS 18676
120V~ 200W
www.KALORIK.com

2
USK MS 18676 - 080330
IMPO TANT SAFEGUA DS
1. EAD ALL INST UCTIONS
2.
Check that your mains voltage corres onds to that stated on the
rating late of the a liance before using the a liance.
3. To rotect against electric shock do not immerse cord, lug, or
motor unit in water or other liquid.
4. Close su ervision is necessary when the a liance is used by or
near children.
5. Un lug from outlet when not in use, before utting on or taking
off arts and before cleaning.
6. Avoid contacting moving arts.
7. Do not o erate any a liance with a damaged cord or lug or
after the a liance malfunctions, or is dro ed or damaged in
any manner. Return a liance to the nearest authorized service
facility for examination, re air or electrical or mechanical
adjustment.
8. The use of accessory attachments not recommended by the
a liance manufacturer may cause injuries.
9. Do not use outdoors.
10.
Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot
surfaces.
11. Do not lace on or near a hot gas or electric burner, or in a
heated oven.
12. Always attach lug to a liance first, then lug cord in the wall
outlet. To disconnect, remove lug from wall outlet.
13.
Remove the accessories from the motor unit before washing.
14. The blades of the stick mixer are shar . Handle carefully.
15. Kee hands and utensils away from moving blades while
rocessing food to reduce the risk of severe injury to ersons or
damage to the a liance. A scra er may be used but must be
used only when the a liance is not running.
16. When mixing liquids, es ecially hot liquids, use a tall container or
make small quantities at a time to reduce s illage.
SAVE THESE INST UCTIONS

3
USK MS 18676 - 080330
POLA IZED PLUG INST UCTIONS
Some a liances are equi ed with a olarized lug (one blade is
wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this lug
will fit into the olarized outlet only one way. If the lug does not
ro erly fit into the outlet at first, reverse it. If it still does not fit,
contact a com etent qualified electrician. Do not attempt to modify
the plug in any way.
For a liances equi ed with a standard lug, sim ly insert the lug
into the outlet without aying attention to the way you lug it.
SHO T CO D INST UCTIONS
A short ower su ly cord is rovided to reduce the hazards resulting
from becoming entangled in, or tri ing over a longer cord.
Extension cords may be used if care is exercised in their use.
• The electrical rating of the extension cord should be at least that
of the a liance. If the electrical rating of the extension cord is
too low, it could overheat and burn.
• The resulting extended cord should be arranged so that it will not
hang over the counter to or tableto where it can be ulled on
by children or tri ed over.
IMPO TANT INFO MATION
This a liance is not for rofessional use. You should follow the
requested breaks. Failure to follow this instruction carefully may result
in damage to the motor. Please refer to the rating label for the
maximum continuous usage time (KB xx min where xx is the maximum
usage time). The breaks should last at least 10 minutes.

4
USK MS 18676 - 080330
HOW TO USE
Your new stick mixer is a convenient and easy to use for owerful
high s eed blending. It is great for shakes, sou s, sauces, omelettes
and much, much more.
• Before using for the first time, the a liance should be cleaned
with a dam cloth. Ensure the unit is un lugged first!
• Screw the shaft onto the screw thread at the bottom of the motor
unit. Take care to screw the shaft in the direction shown by the
locked symbol. Using gentle hand ressure only ensures that
the shaft is fully tightened on to the motor unit.
• Put the ingredients into a suitable container such as a mixing
bowl, cooking an or mixing beaker (if included). Do not overfill
to avoid s lashing when the motor is switched on.
• Plug in at the mains.
• Put the shaft of the a liance into the ingredients before ressing
one of the “s eed 1” or “s eed 2” switches. This will avoid
s lashing when the motor is switched on.
• Switch on motor by choosing “S eed 1“ or “S eed 2” and blend
but remember to use for no longer than 1 minute continuous use.
The motor must then be rested for 10 minutes.
HOW TO CLEAN THE DETACHABLE SHAFT
• Always un lug the unit before cleaning.
• The motor unit should only be wi ed down with a moist cloth.
• Unscrew the shaft from the screw thread at the bottom of the
motor unit. Take care to screw the shaft in the direction shown by
the unlocked symbol .
• Wash the shaft under running water immediately after use. If it is
very dirty, it can be washed in warm washing-u water.
• Dry the detachable shaft thoroughly after washing.
• NEVER IMMERSE THE MOTOR UNIT IN ANY LIQUID.
WHEN PROCESSING FOODS WITH COLOUR (E.G. CARROTS) SOME
PARTS MAY BECOME DISCOLOURED. THIS WILL NOT AFFECT THE
PERFORMANCE OF YOUR PRODUCT.

5
USK MS 18676 - 080330
WA ANTY
We suggest that you com lete and return the enclosed Product
Registration Card rom tly to facilitate verification of the date of
original urchase. However, return of the Product Registration Card is
not a condition of these warranties. You can also fill this warranty
card online, at the following address: www.KALO IK.com
This KALORIK roduct is warranted for 1 year from the date of
urchase against defects in material and workmanshi . This warranty
is not transferable. Kee the original sales recei t. Proof of urchase
is required to obtain warranty erformance.
During this eriod, the KALORIK roduct that, u on ins ection by
KALORIK, is roved defective, will be re aired or re laced, at
KALORIK's o tion, without charge to the customer. If a re lacement
roduct is sent, it will carry the remaining warranty of the original
roduct.
This warranty does not a ly to any defect arising from a buyer's or
user's misuse of the roduct, negligence, failure to follow KALORIK
instructions noted in the user’s manual, use on current or voltage
other than that stam ed on the roduct, wear and tear, alteration
or re air not authorized by KALORIK, or use for commercial ur oses.
There is no warranty for glass arts, glass containers, filter basket,
blades and agitators, and accessories in general. There is also no
warranty for arts lost by the user.
ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS WITH RESPECT TO
THIS PRODUCT IS ALSO LIMITED TO THE ONE YEAR LIMITED WARRANTY
PERIOD
Some states do not allow limitation on how long an im lied warranty
lasts or do not allow the exclusion of incidental or consequential
damages, so the above limitations may not a ly to you. This
warranty gives you s ecific legal rights, and you may also have other
rights which vary from state to state.

6
USK MS 18676 - 080330
If the a liance should become defective within the warranty
eriod and more than 30 days after date of urchase, do not return
the a liance to the store: often, our Consumer Service
Re resentatives can hel solve the roblem without having the
roduct serviced. If servicing is needed, a Re resentative can
confirm whether the roduct is under warranty and direct you to the
nearest service location.
If this is the case, bring the roduct (or send it, ostage re aid),
along with proof of purchase and indicating a return authorization
number given by our Consumer Service Re resentatives, to the
nearest authorized KALORIK Service Center ( lease visit our website
at www.KALO IK.com or call our Customer Service De artment for
the address of the nearest authorized KALORIK Service Center).
If you send the roduct, lease include a letter ex laining the nature
of the claimed defect.
If you have additional questions, lease call our Consumer Service
De artment ( lease see below for com lete contact information),
Monday through Friday from 9:00am - 6:00 m (EST). Please note
hours are subject to change.
If you would like to write, lease send your letter to:
KALO IK Consumer Service department
Team International Grou of America Inc
1400 N.W 159th Street, Suite 102
Miami Gardens, FL 33169 USA
Or call :
Toll Free: +1 888-521-TEAM
Only letters can be accepted at this address above. Shipments and
packages that do not have a return authorization number will be
refused.

7
USK MS 18676 - 080330
CONSEJOS DE SEGU IDAD
1. LEA TODAS LAS INST UCCIONES.
2.
Antes de utilizar el a arto, com ruebe que el voltaje de la red
eléctrica coincide con el a arato.
3. Para rotegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el
cable de alimentación, la clavija o el bloque motor en agua o
en otros líquidos.
4.
Es siem re necesaria la su ervisión cercana cuando este
a arato sea utilizado cerca de niños. Este a arato no debe ser
usado or niños.
5.
No o ere el a arato si el cable o el enchufe están dañados, o
des ués de que el a arato ha funcionado inadecuadamente,
se ha caído o ha sido dañado en cualquier manera. El a arato
debe ser llevado al fabricante o a un centro de servicio
autorizado ara ser com robado y re arado o ajustado
mecánicamente o eléctricamente.
6. Desenchufe el a arato siem re que no lo use o antes de
lim iarlo.
7. No toque las artes en movimiento.
8. El uso de accesorios que no sean los recomendados or el
fabricante uede causar incendios, descargas eléctricas o
heridas.
9. No use en el exterior.
10.
No ermita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del
mostrador o que toque una su erficie caliente.
11. Enchufe siem re rimero el cable al a arato y des ués en el
enchufe de la red eléctrica. Para desconectar el a arato,
desenchúfelo.
12. No coloque este a arato sobre o cerca de quemadores de gas
o eléctricos, o dentro de un horno caliente.
13. Desmonte los accesorios del bloque motor antes de la lim ieza.
14. Las cuchillas de la batidora de varilla están muy afiladas. Tenga
cuidado de no cortarse cuando las mani ule.

8
USK MS 18676 - 080330
15. Durante el uso, mantenga las manos u otros utensilios lejos de las
cuchillas en movimiento ara evitar heridas o daños al a arato.
Puede utilizar un ras ador sólo cuando el a arato esté
desenchufado.
16. Cuando misture líquidos, es ecialmente líquidos calientes, utilice
un reci iente alto o re are equeñas cantidades ara evitar
derrame.
GUA DE ESTAS INST UCCIONES
INFO MACIÓN SOB E EL ENCHUFE POLA IZADO
Algunos a aratos están rovistos con un enchufe olarizado (una
ata es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque
eléctrico, este enchufe calza en el tomacorriente olarizado de una
sola manera. Si el enchufe no cabe totalmente en el tomacorriente,
gire el enchufe. Si aún así no calza, consulte a un servicio técnico
cualificado. No intente anular esta característica de seguridad.
Para los a aratos rovistos con un enchufe clásico, basta con
insertar el enchufe en la toma de corriente.
INST UCCIONES DEL CABLE
El cable de alimentación del a arato es un cable corto a fin de
disminuir el riesgo de accidentes (caídas al tro ezar con él, etc.)
Puede utilizar un alargador si es necesario.
• Asegúrese de que el nivel eléctrico del cable es igual o mayor
que el indicado. Una extensión con un bajo nivel eléctrico
conllevaría el riesgo de su sobrecalentamiento y daño.
• Para evitar riesgos, coloque el a arato de forma tal que los niños
no uedan jalarlo o tro ezar con él. Que no arrastre nunca or el
suelo.
TIEMPO DE UTILIZACIÓN
Este a arato no es ara usos rofesionales. Es necesario realizar
aradas a intervalos regulares. No realizar esas aradas odría
dañar el motor. Para una utilización ó tima de su a arato y evitar el
deterioro de su motor, controle el tiem o de utilización continuada

9
USK MS 18676 - 080330
máxima indicada en la laca de características. (KB xx min. donde
xx es la duración máxima). Las ausas de utilización tienen que
durar or los menos 10 minutos. Las ausas de utilización tienen que
durar or los menos 10 minutos.
MODO DE EMPLEO
Fácil, ráctico y sim le de lim iar, ideal ara batir leche, so as,
huevos, etc.
• Antes de utilizar el a arato or rimera vez, la varilla debe ser
lim iada con un año húmedo.
• Atornille la arte se arable dentro de la rosca en la arte inferior
del bloque motor en el sentido de las agujas del reloj. Haga una
leve resión sólo ara asegurarse de que la varilla está
totalmente aco lada a la unidad del motor
• Vierta los ingredientes en el vaso batidor o en otro reci iente
vigilando las cantidades ara evitar sal icaduras.
• Conecte la clavija a la red eléctrica.
• Introduzca la varilla del a arato dentro de los ingredientes antes
de resionar uno de los interru tores “velocidad 1” o “velocidad
2”. Esto evitará sal icaduras cuando el motor esté en marcha.
• Enciende el motor escogiendo “velocidad 1” o “velocidad 2” y
bata. Nunca utilice el a arato durante más de 1 minuto de
manera continua. Des ués, es necesario efectuar ausas de 10
minutos.
LIMPIEZA
• Desenchufe el a arato antes de roceder a su lim ieza.
• El bloque del motor no tiene que ser lim iado más que con
una bayeta húmeda.
• Desenrosque la varilla de la rosca que se encuentra en la
arte inferior de la unidad del motor en el sentido contrario
de las agujas del reloj
• Seque cuidadosamente la varilla.
• NO SUMERJA NUNCA EL BLOQUE MOTOR EN EL AGUA O EN
CUALQUIER OTRO LÍQUIDO.
CUANDO PREPARE ALIMENTOS CON COLORANTES (zanahoria por
ejemplo), ES POSIBLE QUE ALGUNAS PARTES DEL APARATO CAMBIEN
DE COLOR.

10
USK MS 18676 - 080330
GA ANTÍA
Le sugerimos rellenen y nos envíen rá idamente la Carta de Registro
de Producto adjunto ara facilitar la verificación de la fecha de
com ra. Por lo tanto, la devolución de esa Carta de Registro de
Producto no es una condición im rescindible ara la a licación de
esa garantía. Puede también rellenar esa carta de garantía en línea
a la dirección siguiente : www.KALO IK.com
A artir de la fecha de com ra, ese roducto KALORIK está
garantizado un año contra los defectos materiales y de fabricación.
Esa garantía no es transferable. Conserve la rueba de com ra
original. Se exige una rueba de com ra ara obtener la a licación
de la garantía.
Durante ese ériodo, el roducto KALORIK que, des ués de una
ins ección or arte de KALORIK, se revela defectuoso, será
re arado o reem lazado, según lo que decide KALORIK, sin gastos
or el consumidor. Si se envía un roducto de reem lazamiento, se
a licará la garantía que queda del roducto original.
Esa garantía no se a lica a los defectos debidos a una mala
utilización or arte del com rador o del utilizador, a una
negligencia, al no res eto del manual de instrucciones KALORIK, a
una utilización en un circuito eléctrico cuyo voltaje es diferente de el
que figura en el roducto, a un desgaste normal, a modificaciones
o re araciones no autorizadas or KALORIK, o a un uso con fines
comerciales. No existe garantía or las artes de cristal, jarras de
cristal, filtros, cestos, hojas y accesorios en general. No existe
tam oco garantía or las iezas erdidas or el utilizador.
Toda garantía de valor comercial o de ada tabilidad a ese
roducto está limitada a un año también.
Algunos estados no onen límites a la duración de la garantía tácita
o no autorizan la exclusión de daños y erjuicios accesorios o
indirectos, se uede que las restricciones anteriormente
mencionadas no se a liquen a Usted. Esa garantía le da derechos

11
USK MS 18676 - 080330
legales articulares y algunos derechos ueden variar de un estado
a otro.
Si el a arato tuviera un defecto durante el eriodo de garantía y
más de 30 días des ués de que se com ró, no devuelva el a arato
en la tienda donde le com ró : a menudo, nuestro Servicio al
Consumidor uede ayudar a resolver el roblema sin que el
roducto tuviera que estar re arado. Si hace falta una re aración,
un re resentante uede confirmar si el roducto está bajo garantía
y dirigirle al servicio ost-venta lo más róximo.
Si fuera el caso, traiga el roducto (o envíalo, correctamente
franqueado) así que una prueba de compra que menciona el
número de autorización de retorno, indicado or nuestro Servicio al
Consumidor, al servicio ost-venta KALORIK lo más róximo. (Visite
nuestro sitio internet www.KALO IK.com o llame al Servicio al
Consumidor ara obtener la dirección del Servicio ost-venta
KALORIK exclusivo lo más róximo).
Si envía el roducto, le rogamos añadan una letra que ex lica el
defecto.
Si tiene reguntas adicionales, or favor llame al Servicio al
Consumidor (véase abajo ara los datos com letos), de lunes a
viernes, de las 9 a las 18 (EST). Note que las horas ueden ser
modificadas.
Si quiere escribirnos, uede hacerlo a la dirección siguiente :
KALO IK Servicio al Consumidor
Team International Grou of America Inc
1400 N.W 159th Street, Suite 102
Miami Gardens, FL 33169 USA
O llame gratuitamente al +1 888-521-TEAM
Sólo las letras se aceptan en la dirección anteriormente
mencionada. Los envíos y paquetes que no tienen número de
autorización de retorno serán rechazados.

Back cover age (last age)
Assembly age 12/12
K080330
www.KALORIK.com
Other manuals for USK MS 18676
1
Table of contents
Languages:
Other Kalorik Mixer manuals

Kalorik
Kalorik MS 39731 User manual

Kalorik
Kalorik CMM 39732 User manual

Kalorik
Kalorik USK MS 1 User manual

Kalorik
Kalorik TKG CMM 1010 CW User manual

Kalorik
Kalorik USK MS 1 User manual

Kalorik
Kalorik USK CMM 1 User manual

Kalorik
Kalorik USK MS 39759 User manual

Kalorik
Kalorik CMM 1 User manual

Kalorik
Kalorik TKG M 3014 User manual

Kalorik
Kalorik TKG MX 1010 CW User manual