Kalorik WM 47674 User manual

BUBBLE WAFFLE MAKER
GOFRERA DE BURBUJAS
GAUFRIER À BULLES
120V~60Hz 1000W (8.3A)
WM 47674
EN……....4
ES……...15
FR….......27

2
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
PARTS / PARTES / ÉLÉMENTS
6
1
2
4
3
5

3
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
ENGLISH:
1. Power (red) and ready
(green) lights
2. Stainless steel cover
3. Non-slip feet
4. Handle
5. Nonstick bubble waffle
plates
6. Paper cones
ESPAÑOL:
1. Luces de encendido (rojo) y
listo (verde)
2. Cubierta de acero
inoxidable
3. Pies antideslizantes
4. Manejar
5. Platos de gofres de burbujas
antiadherentes
6. Conos de papel
FRANÇAIS:
1. Témoins lumineux
d'alimentation (rouge) et prêt
(vert)
2. Couvercle en acier inoxydable
3. Pieds en caoutchouc
antidérapants
4. Poignée
5. Plaques de gaufres à bulles
antiadhésives
6. Cornets en papier

4
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
2. Check that the voltage in your home corresponds to that stated on the
rating plate of the appliance, before using the appliance.
3. Do not touch hot surfaces. Use the handles and buttons.
4. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or the
appliance in water or other liquid.
5. Close supervision is necessary when the appliance is used by or near
children. This appliance shall not be used by children.
6. Please keep out of reach of children and pets. This product is not
intended for use by children, by persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lacking experience or knowledge, unless they
have been given supervision or instruction concerning the use of the
product, by a person responsible for their safety. Extra caution is always
necessary when using this product.
7. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool
before cleaning the appliance.
8. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after
the appliance malfunctions or has been damaged in any manner.
Return appliance to the nearest authorized service facility for
examination, repair, or adjustment.
9. The use of accessory attachments not recommended by the
appliance manufacturer may cause fire, electric shock or serious
personal injuries.
10. Do not use outdoors.
11. Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot
surfaces.
12. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated
oven.
13. Extreme caution must be used when moving an appliance containing
hot oil or other hot liquids.
14. To disconnect remove the plug from the wall outlet.
15. Do not use the appliance for other than intended use.
16. When using this appliance, provide adequate airspace above and on
all sides for air circulation. On surfaces where heat may cause a
problem, an insulated hot pad is recommended.

5
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
17. Do not leave unit unattended during use.
18. Always use the product on a clean, flat, hard, dry and heat resistant
surface. There should be no material such as a tablecloth or plastic
between the unit and surface. A fire may occur if the waffle maker is
covered or touching flammable material, including curtains, draperies,
walls, and the like, when in operation.
19. It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times as it
comes in direct contact with food.
20. Be careful not to scratch the non-stick coating of the cooking plate, as
you might get little pieces of this coating into the food. If scraping is
necessary, unplug the appliance and use a wooden spatula or a heat
resistant plastic one.
21. DO NOT touch the cover during use. HOT SURFACE!
22. Never impact this unit or drop from a high place.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
HOUSEHOLD USE ONLY
POLARIZED PLUG INSTRUCTIONS
This appliance is equipped with a polarized plug (one blade is wider than
the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into the
polarized outlet only one way. If the plug does not properly fit into the
outlet at first, reverse it. If it still does not fit, contact a competent qualified
electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
SHORT CORD INSTRUCTIONS
A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting
from becoming entangled in, or tripping over a longer cord. Extension
cords may be used if care is exercised in their use.

6
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
•The electrical rating of the extension cord should be at least that of
the appliance. If the electrical rating of the extension cord is too
low, it could overheat and burn.
•The resulting extended cord should be arranged so that it will not
drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by
children or tripped over.
PARTS DESCRIPTION
See page 2-3.
BEFORE THE FIRST USE
•Before using the appliance for the first time, remove and peel off all
promotional and packaging materials. Check that the cooking
plates are clean and free of dust.
•Clean the waffle maker (See "Cleaning and Care") and place the
unit on a flat, dry, and heat-resistant surface.
•Uncoil the main cord completely.
•It is recommended to heat the waffle maker for about 10 minutes
without any foods on its surfaces.
Note: When first turned on, the device may give offsome smoke and
slight odor. This is normal and results from residue from fabrication,
which will go away after use and not last for long.
OPERATION
1. Place the appliance on a flat, level surface.
2. Uncoil the cord completely. Check if the heating plates are clean
and dust-free. If necessary, wipe them with a damp cloth and let
dry before use.
3. Connect the plug to a power outlet. The unit will turn on
automatically, signaled by a red indicator light. Keep the appliance
closed as it heats up. Once the unit has finished preheating (in
about 2 to 3 minutes) the green light will turn on to indicate the
waffle maker ready to use. Please note, when ready to use both the
red and green indicator lights will be on.

7
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
4. Open the appliance and lightly brush the plates with oil or non-stick
cooking spray.
5. Pour the waffle mixture in the center of the bottom plate. If needed,
use a silicone or heat-proof spatula to help spread the batter,
depending on consistency.
6. Close the appliance. The green light will turn off during the cooking
time. After about 5-6 minutes, (depending on batter), your waffles
are ready. Please note, the green light may come on and off
regularly during use. This simply means that the thermostat is
regulating the appliance's temperature. If you want to cook the
waffles more, simply close the appliance and cook until desired
doneness is achieved.
7. Once cooking is complete, use a spatula or tongs to help you
remove the waffles from the iron. Do not try to grab the appliance
while it is plugged in or lift it from its place, as the outside can get
very hot. For extra caution, use heat-proof gloves when handling
this appliance.
Notes:
―Depending on batter consistency and taste, cooking times will vary.
Most batter will cook in 5-8 minutes, depending on desired level of
browning.
―The first pre-heating should be done without any food on the
heating plates. In order to remove any factory residue, plug in the
appliance and let it heat for about ten minutes before turning on.
The possible odor and/or smoke is normal and harmless. Clean after
initial pre-heating to ensure appliance is perfectly clean.
―The red light will always be on while the appliance is plugged in.
―Do not place too much food or batter in the appliance, and never
try to force it shut as it could damage the hinge.
―Do not use sharp utensils (forks, knives, etc.) to remove the food
from the heating plates as it could damage the nonstick coating of
the cooking plates. Use heat resistant wood or plastic utensils only.
―Always unplug appliance when not in use.

8
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
RECIPES
Have fun with your bubble waffle maker! We’ve included a few recipes
to get you started. In addition, your bubble maker comes with 10 paper
cones that you can leave as is or decorate to your heart’s desire. We
suggest using aluminum foil to create a center around which to form
the cones and letting them set before placing your waffle inside your
paper cones.
Hong Kong Style Egg Waffles
A more traditional recipe of Hong Kong Style egg waffles. The tapioca
starch and custard powder add flavor and consistency but can be
substituted for corn starch if necessary. If you do so, we suggest adding
an extra ½ tsp of vanilla to let the flavor shine. This recipe is less
recommended for waffle cones and more as a tear-and-share treat, as
the bubbles from this batter have a thinner, lighter consistency than for
waffle cones. Makes approximately 3 waffles.
Ingredients:
1 cup all-purpose or cake flour
1 ½ tsp baking powder
2 tbsp tapioca starch
1 pinch of salt
1 tbsp custard powder or
Vanilla pudding mix
2 eggs
2/3 cups sugar
1 tsp vanilla extract
2 tbsp vegetable oil, plus more
for greasing the cooking plates
2 tbsp evaporated milk
2/3 cup water
Preparation:
1. In a large bowl, use a whisk, spoon, or fork to mix the flour, baking
powder, tapioca starch, salt, and custard/vanilla pudding powder.
2. In a separate medium bowl, using an electric mixer or by hand with
a whisk, mix the eggs, sugar, vanilla extract, and vegetable oil
thoroughly. Slowly add in the evaporated milk and water and whisk
until well combined. Incorporate these into the dry ingredients by

9
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
hand, using a whisk or spatula, to get a homogeneous mixture. Try
not to mix too much, but make sure there are no lumps.
3. Set in fridge for 1 hour to overnight. This will help all the ingredients
meld together and thicken slightly to provide a crispier batter and
prevent the batter from sticking too much to the pan.
4. Once ready to cook, take the batter out of the fridge and plug in
the bubble waffle maker to let it heat up. Once the green ready
light turns on, pour slightly more than ½ cup of batter into the center
of the waffle maker.
5. Working quickly, use a spatula to ensure batter reaches the sides
and close. Cook for about 30 seconds, letting the bubbles to set,
and add an additional 2 tbsp –¼ cup of batter to the center to fill
between the bubbles of the waffle maker.
6. Allow to cook for about 4-6 minutes, until no more vapor comes out
of the waffle maker and the egg puffs look slightly golden. The
green light will turn on again to indicate the egg puffs should be
cooked.
7. Remove the egg puffs and place onto a plate. Serve with toppings,
or deliciously on its own for a fun, shareable snack.
Egg Puff Waffle Cones
This recipe follows a less traditional style but is easier to form into cones
and has a fluffier texture due to the whipped eggs. For easier cone
shaping, you can create a cone shape with aluminum foil and wrap
your cooked waffle around it, as it will harden slightly as it cools. Place
in a paper cone, scoop some ice cream, and enjoy. Makes
approximately 3 cones.
Ingredients:
2 egg whites
1 egg yolk
2 tbsp butter or coconut oil
¼ cup granulated sugar
¼ cup milk
1 tbsp custard powder (or
vanilla pudding mix), optional
1 teaspoon vanilla extract
1/8 tsp salt
½ tsp corn starch or 1 tsp
tapioca flour (optional, to
thicken)
½ tsp baking powder

10
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
1/3 cup + 2 tbsp Cake flour (or
All Purpose)
Optional Toppings:
Ice cream
Whipped cream
Sprinkles
Chocolate syrup
Fruit slices
Preparation:
1. Separate egg yolks from egg whites. In the bowl of an electric mixer
with whisk attachment or using a hand mixer and a medium bowl,
whip egg whites until stiff peaks form (about 2 minutes). There
should be visible indentations being made from the mixer when
they’re ready. Set aside.
2. In another large bowl, using a whisk, mix egg yolks, milk, sugar, and
butter or oil until homogeneous. Add in baking powder and salt and
mix until combined. Add flour, custard powder, and tapioca flour (if
using) and mix in with whisk until smooth.
3. Using a spatula or spoon, gently fold in half of the egg whites you
set aside earlier. Once incorporated, fold in the remaining egg
whites until there are no more white clumps. The mixture should be
smooth but not too runny.
4. Turn on your bubble waffle maker and allow it to heat up. Once
hot, spray both top and bottom with non-stick cooking spray. Place
a little bit more than ½ cup batter into the center and use a heat-
proof spatula to spread the mixture to the sides. Cook for about 4
minutes, allowing the waffles to gain a pale golden color. Be
careful not to overcook, as the waffles will become too brittle.
5. Use a spatula, tongs, or chopsticks to help remove the waffle from
the iron. Form into cones and scoop one or two balls of your ice
cream and toppings of choice for a fun take on a classic treat or
eat as is for a sharable snack.
Savory Egg Waffles
This is a savory take on bubble waffles, created specially to inspire you
to explore the versatility of this product. Makes approximately 3 cones.

11
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
Ingredients:
2 eggs (whites and yolks
separated)
¼ tsp salt, divided
2 tbsp oil / butter
¼ cup milk
½ tsp baking powder
1 tbsp sour cream
1/3 cup + 2 tbsp All-purpose
flour
1 tsp corn starch
¼ cup shredded sharp cheddar
cheese
1 tsp Italian seasoning
Preparation:
1. Separate egg yolks from egg whites. In the bowl of an electric mixer
with whisk attachment or using a hand mixer and a medium bowl,
whip egg whites and 1/8 teaspoon of salt until stiff peaks form
(about 2 minutes). There should be visible indentations being made
from the mixer when they are ready. Set aside.
2. In another large bowl, using a whisk, mix egg yolks, milk, sour cream,
and oil until homogeneous. Add in baking powder and remaining
1/8 teaspoon of salt and mix until combined. Add flour and corn
starch and mix in with whisk until smooth.
3. Using a spatula or spoon, incorporate the cheddar cheese and
seasoning. Using the same utensil, gently fold in half of the egg
whites you set aside earlier. Once incorporated, fold in the
remaining egg whites until there are no more white clumps. The
mixture should be smooth but not too runny.
4. Turn on your bubble waffle maker and allow it to heat up. Once
hot, spray both top and bottom with non-stick cooking spray. Place
a little bit more than ½ cup batter into the center and use a heat-
proof spatula to spread the mixture to the sides. Cook for about 4
minutes, allowing the cheese to melt and the waffle to become a
golden brown. Be careful not to overcook, as the waffles will
become too brittle.
5. Serve with marinara sauce for dipping to make a bite-sized snack or
spread marinara sauce over it for a tasty meal.

12
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
GET MORE OUT OF YOUR PRODUCT
Sign up for the Kalorik email mailing list on www.kalorik.com to receive
special offers and recipes and connect with us on social media for
daily inspiration.
CLEANING AND MAINTENANCE
Before cleaning any part, make sure the unit is unplugged and the
appliance has cooled completely. Make sure to clean after each use,
and before use if it has not been used in a long time.
1. Wipe the cooking surfaces with a damp sponge or cloth. To remove
cooked on food, use a plastic bristle brush or nylon mesh pad. Do
not use harsh chemicals.
Warning: Do not use steel wool or other abrasive cleaners on the
cooking surfaces, as they may damage the non-stick coating. Do not
use sharp objects to remove residue from the surface.
2. Clean the outside surfaces by wiping with a damp or soapy sponge
or cloth. DO NOT PLACE THE APPLIANCE IN THE DISHWASHER OR
SUBMERGE IT IN WATER OR ANY OTHER LIQUIDS. DANGER OF
ELECTRIC SHOCK.
3. Dry thoroughly with a soft cloth.

13
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
WARRANTY
We suggest that you complete and return the enclosed Product
Registration Card promptly to facilitate verification of the date of
original purchase. However, return of the Product Registration Card is
not a condition of these warranties. You can also fill out this warranty
card online, at the following address: www.KALORIK.com
This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1
year from the date of purchase against defects in material and
workmanship. This warranty is not transferable. Keep the original sales
receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance.
During this period, if the KALORIK product, upon inspection by KALORIK,
is proven defective, it will be repaired or replaced, at Kalorik’s option,
without charge to the customer. If a replacement product is sent, it will
carry the remaining warranty of the original product.
This warranty does not apply to any defect arising from a buyer's or
user's misuse of the product, negligence, failure to follow KALORIK
instructions noted in the user’s manual, use on current or voltage other
than that stamped on the product, wear and tear, alteration or repair
not authorized by KALORIK, or use for commercial purposes. There is no
warranty for glass parts, glass containers, filter basket, blades and
agitators. There is also no warranty for parts lost by the user.
ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS WITH RESPECT TO THIS
PRODUCT IS ALSO LIMITED TO THE ONE YEAR LIMITED WARRANTY
PERIOD.
Some states do not allow limitation on how long an implied warranty
lasts or do not allow the exclusion of incidental or consequential
damages, so the above limitations may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
If the appliance should become defective within the warranty period
and more than 30 days after date of purchase, do not return the
appliance to the store: often, our Customer Service Representatives
can help solve the problem without having the product serviced. If

14
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
servicing is needed, a Representative can confirm whether the product
is under warranty and direct you to the nearest service location.
If this is the case, send the product via your pre-paid postage back to
Kalorik, along with proof of purchase and a return authorization number
indicated on the outer package, given by our Customer Service
Representatives. Send to the authorized KALORIK Service Center
(please visit our website at www.KALORIK.com or call our Customer
Service Department for the address of our authorized KALORIK Service
Center).
When sending the product, please include a letter explaining the
nature of the claimed defect.
If you have additional questions, please call our Customer Service
Department (please see below for complete contact information),
Monday through Thursday from 9:00am - 5:00pm (EST) and Friday from
9:00am - 4:00pm (EST). Please note hours are subject to change.
If you would like to write, please send your letter to:
KALORIK Customer Service Department
Team International Group of America Inc.
16175 NW 49th Avenue
Miami Gardens, FL 33014 USA
Or call:
Toll Free: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK
Only letters can be accepted at this address above. Shipments and
packages that do not have a return authorization number will be
refused.

15
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
IMPORTANTES MEDIDAS DE PRECAUCIÓN
Al utilizar aparatos eléctricos se deben tener siempre en cuenta las siguientes
medidas básicas de precaución:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. Antes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red
eléctrica coincide con el indicado en la placa de datos técnicos del
aparato.
3. No toque las superficies calientes. Utilice siempre las pegas.
4. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el aparato,
el cable de alimentación o el enchufe en agua o en otros líquidos.
5. Es siempre necesaria la supervisión cercana cuando este aparato esté
utilizado cerca de niños. Este aparato no debe ser usado por niños.
6. Manténgalo fuera del alcance de los niños y mascotas. Este producto
no está destinado a ser utilizado por niños, personas con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o que carecen de
experiencia o conocimiento, a menos que no sean supervisados o
instruidos acerca del uso del producto, por una persona responsable
de su seguridad. Cuando se utiliza este producto siempre es necesaria
una precaución extrema.
7. Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando la unidad no
se encuentra en uso o antes de limpiarla. Deje enfriar el aparato antes
de limpiarlo.
8. No opere este y ningún aparato si el cable o el enchufe están
quemados o dañados, o después de que el aparato ha funcionado
inadecuadamente o ha sido dañado en cualquier manera. El aparato
debe ser reemplazado por el fabricante o por un centro de servicio
autorizado o por una persona similar cualificada.
9. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede
causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
10. No use en exteriores.
11. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del
mostrador o toque las partes calientes.
12. No coloque este aparato cerca de quemadores de gas o eléctricos, o
dentro de un horno caliente.
13. Tenga mucho cuidado cuando desplace un aparato lleno de aceite
caliente u otros líquidos calientes.
14. Para desconectar el aparato desenchúfelo.
15. No use este aparato más que para lo que ha sido diseñado.

16
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
16. Asegúrese de que el espacio libre alrededor del aparato esté
suficiente mientras esté en funcionamiento, a fin que el aire circule
bien. En las superficies donde el calor pueda causar problemas, se
recomienda usar un posa-fuentes aislante.
17. No deje el aparato sin vigilancia mientras esté en uso.
18. Siempre use el producto sobre una superficie limpia, plana, dura, seca
y resistente al calor. Nunca coloque materiales como por ejemplo un
mantel o un plástico entre la unidad y la superficie. Puede ocurrir un
incendio si el aparato está en funcionamiento y se encuentra en
contacto o cubierto con materiales inflamables, incluyendo cortinas,
tapicerías, paredes, etc.
19. Es indispensable guardar el aparato limpio, ya que está en contacto
directo con los alimentos.
20. Procure no rallar el revestimiento anti-adherente de la placa de
cocción, ya que en caso contrario podría encontrar partículas del
revestimiento en la comida. Si es necesario raspar las placas,
desenchufe el aparato y utilice sólo una espátula de madera o de
plástico resistente al calor.
21. NO toque la tapa durante el uso. ¡SUPERFICIE CALIENTE!
22. Evite los choques en el aparato y no deje que caiga de lo alto.
GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
INSTRUCCIONES PARA ENCHUFE POLARIZADO
Este aparato está equipado con un enchufe polarizado (una clavija es
más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
este enchufe entra en el tomacorriente polarizado en un solo sentido.
Si el enchufe no entra de inicio completamente en el tomacorriente,
gire el enchufe. Si aun así no encaja, contacte a un técnico electricista
calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.

17
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
INSTRUCCIONES PARA CABLE CORTO
Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir los riesgos
de que se enrede o tropiece con un cable largo. Los cables de
extensión pueden usarse si se tiene cuidado en su uso.
•La clasificación eléctrica del cable de extensión debe ser al menos
igual a la del aparato. Si la clasificación eléctrica del cable de
extensión es demasiado baja, este podría recalentarse e
incendiarse.
•El cable extendido resultante debe colocarse de manera que no
cuelgue del mostrador o mesa en donde los niños pudieran halarlo
o tropezar con él.
PARTES
Vea la página 2-3.
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ
•Antes de utilizar el aparato por primera vez, quite todo el material
de embalaje y compruebe que las placas de cocina están limpias
y libres de polvo.
•Limpie la gofrera (vea "Limpieza y Mantenimiento”). Coloque el
aparato en sobre una superficie lisa, seca y resistente al calor.
•Desenrolle el cable principal completamente.
•Se recomienda calentar la waflera durante unos 10 minutos sin
alimentos en su superficie.
Nota: Cuando se enciende por primera vez, el dispositivo puede emitir
algo de humo y un ligero olor. Esto es normal y se debe a los residuos
de la fabricación, que desaparecerán después del uso y no durarán
mucho.
OPERACIÓN
1. Coloque el aparato sobre una superficie plana y nivelada.

18
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
2. Desenrolle el cable completamente. Compruebe si las placas
calefactoras están limpias y sin polvo. Si es necesario, límpielos con
un paño húmedo y déjelos secar antes de usar.
3. Conecte el enchufe a una toma de corriente. La unidad se
encenderá automáticamente, señalado por una luz indicadora roja.
Mantenga el aparato cerrado mientras se calienta. Una vez que la
unidad haya terminado de precalentarse (en aproximadamente 2 a
3 minutos), la luz verde se encenderá para indicar que la waflera
está lista para usar. Tenga en cuenta que, cuando listo para usar, las
luces indicadoras roja y verde se encenderán.
4. Abra el aparato y cepille ligeramente las placas con aceite o spray
antiadherente para cocinar.
5. Vierta la mezcla de gofres en el centro de la placa inferior. Si es
necesario, use una espátula de silicona o resistente al calor para
ayudar a esparcir la masa, según la consistencia.
6. Cierre el aparato. La luz verde se apagará durante el tiempo de
cocción. Después de unos 5-6 minutos (según la masa), los waffles
están listos. Tenga en cuenta que la luz verde puede encenderse y
apagarse regularmente durante el uso. Esto simplemente significa
que el termostato regula la temperatura del aparato. Si desea
cocinar más los waffles, simplemente cierre el aparato y cocine
hasta lograr el punto de cocción deseado.
7. Una vez que la cocción esté completa, use una espátula o tenazas
para ayudarlo a quitar los gofres de la plancha. No intente agarrar el
aparato mientras está enchufado ni levantarlo de su lugar, ya que el
exterior puede calentarse mucho. Para mayor precaución, use
guantes resistentes al calor cuando manipule este aparato.
Notas:
―Dependiendo de la consistencia y el sabor de la masa, los tiempos
de cocción variarán. La mayoría de la masa se cocinará en 5-8
minutos, dependiendo del nivel de dorado deseado.
―El primer precalentamiento debe realizarse sin alimentos en las
placas calentadoras. Para eliminar cualquier residuo de fábrica,
enchufe el aparato y déjelo calentar durante unos diez minutos
antes de encenderlo. El posible olor y / o humo es normal e
inofensivo. Limpiar después del precalentamiento inicial para
asegurar que el aparato esté perfectamente limpio.

19
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
―La luz roja siempre estará encendida mientras el aparato esté
enchufado.
―No coloque demasiados alimentos o pasta en el aparato y nunca
intente cerrarlo a la fuerza, ya que podría dañar la bisagra.
―No utilice utensilios afilados (tenedores, cuchillos, etc.) para retirar los
alimentos de las placas calentadoras, ya que podría dañar el
revestimiento antiadherente de las placas de cocción. Utilice
únicamente utensilios de plástico o madera resistentes al calor.
―Desenchufe siempre el aparato cuando no esté en uso.
RECETAS
¡Diviértete con tu gofrera de burbujas! Hemos incluido algunas recetas
para que empieces. Además, su máquina para hacer burbujas viene con
10 conos de papel que puede dejar como está o decorar a su gusto.
Sugerimos usar papel de aluminio para crear un centro alrededor del cual
formar los conos y dejar que se asienten antes de colocar el gofre dentro
de los conos de papel.
Gofres de Huevo al Estilo de Hong Kong
Una receta más tradicional de gofres de huevo al estilo de Hong Kong. El
almidón de tapioca y el polvo de natillas añaden sabor y consistencia,
pero se pueden sustituir por almidón de maíz si es necesario. Si lo hace, le
sugerimos que agregue ½ cucharadita extra de vainilla para que brille el
sabor. Esta receta es menos recomendada para los conos de gofre y más
como un regalo para rasgar y compartir, ya que las burbujas de esta masa
tienen una consistencia más fina y ligera que para los conos de gofre.
Rinde aproximadamente 3 gofres.
Ingredientes:
1 taza de harina para todo uso o
para pasteles
1 ½ cucharadita de levadura en
polvo
2 cucharadas de almidón de
tapioca
1 pizca de sal
1 cucharada de crema pastelera
en polvo o mezcla de pudín de
vainilla
2 huevos
2/3 tazas de azúcar
1 cucharadita de extracto de
vainilla

20
www.KALORIK.com
WM 47674 - 200605
2 cucharadas de aceite vegetal,
y más para engrasar las placas
de cocción
2 cucharadas de leche
evaporada
2/3 taza de agua
Preparación:
1. En un tazón grande, use un batidor, una cuchara o un tenedor
para mezclar la harina, el polvo de hornear, el almidón de tapioca,
la sal y el pudín de natillas / vainilla en polvo.
2. En un tazón mediano aparte, usando una batidora eléctrica o
manualmente con un batidor, mezcle bien los huevos, el azúcar, el
extracto de vainilla y el aceite vegetal. Agregue lentamente la
leche evaporada y el agua y bata hasta que estén bien
combinados. Incorporar estos a los ingredientes secos a mano, con
un batidor o espátula, para obtener una mezcla homogénea. Trate
de no mezclar demasiado, pero asegúrese de que no queden
grumos.
3. Ponga en el refrigerador durante 1 hora o toda la noche. Esto
ayudará a que todos los ingredientes se mezclen y espesen un
poco para proporcionar una masa más crujiente y evitar que la
masa se pegue demasiado a la sartén.
4. Una vez listo para cocinar, saca la masa de la nevera y enchufa la
gofrera de burbujas para que se caliente. Una vez que se
encienda la luz verde de listo, vierta un poco más de ½ taza de
masa en el centro de la waflera.
5. Trabajando rápidamente, use una espátula para asegurarse de
que la masa llegue a los lados y se cierre. Cocine durante unos 30
segundos, dejando que las burbujas se asienten, y agregue 2
cucharadas adicionales - ¼ de taza de masa en el centro para
llenar entre las burbujas de la gofrera.
6. Deje cocinar durante unos 4-6 minutos, hasta que no salga más
vapor de la gofrera y las bolas de huevo se vean ligeramente
doradas. La luz verde se encenderá de nuevo para indicar que las
bolitas de huevo deben cocinarse.
7. Retire las bolitas de huevo y colóquelas en un plato. Sirva con
aderezos o deliciosamente solo para un refrigerio divertido y para
compartir.
Table of contents
Languages:
Other Kalorik Waffle Maker manuals

Kalorik
Kalorik SM 47451 User manual

Kalorik
Kalorik USK CC 20575 User manual

Kalorik
Kalorik WM 43981 User manual

Kalorik
Kalorik WM 47667 User manual

Kalorik
Kalorik WM 43981 User manual

Kalorik
Kalorik USK GRB 32231 S User manual

Kalorik
Kalorik WM 40423 User manual

Kalorik
Kalorik WM 47669 User manual

Kalorik
Kalorik USK WM 36589 User manual

Kalorik
Kalorik WM 42281 User manual