
4
NEW FLORA 200 - RIEKA 200
2.
Screw the horizontal guides to the vertical prole bearing the special recess for stable crystal in
order to set up the metal frame. The recess must be on the inside as on the drawing. Level and
x with suitable screws the frame with the vertical wall prole.
Visser les guides horizontaux aux prols verticaux portant la cavité spéciale pour le panneau xe
an de mettre en place le cadre métallique. La cavité doit être à l’intérieur comme dans le croquis.
Niveller et stabiliser le cadre par des vis appropriées aux prols mur verticaux.
Avvitare le guide orizzontali sui proli verticali portando l’incavo speciale per il pannello sso per
impostare la struttura in metallo. L’incavo deve essere sul lato interno come nel disegno. Livelare
e stabilizzare il telaio a mezzo di viti sui proli muro verticali.
Schrauben Sie die horizontalen Führungen zur vertikalen Prol der speziellen Aussparung
für einen stabilen Kristall, um den Metallrahmen zu stabilieren. Die Aussparung muss auf der
Innenseite sein, wie auf der Zeichnung. Setzen Sie Waagerecht die geeigneten Schrauben der
Rahmen mit dem vertikalen Wandprol.
Βιδώστε τους οριζόντιους οδηγούς με τα κάθετα προφίλ που φέρουν την ειδική εσοχή για το
σταθερό κρύσταλλο, ώστε να στηθεί ο μεταλλικός σκελετός. Η εσοχή πρέπει να είναι από την
εσωτερική πλευρά όπως στο σχέδιο. Αλφαδιάστε και σταθεροποιήστε με τις κατάλληλες βίδες τον
σκελετό με τα κάθετα προφίλ τοίχου.
4
5
6
x6
x6
x6
4
5
6