manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. KARAG
  6. •
  7. Shower Cabin
  8. •
  9. KARAG PENTA 300 User manual

KARAG PENTA 300 User manual

www.karag.it
PENTA 300
PENTA K100 INSTALLATION MANUAL
EN FR IT DE GR
2
ΡΕΝΤΑ 300
ΡΕΝΤΑ Κ 100
KARAG is not responsible for any spelling or typographical mistakes.
3ΡΕΝΤΑ 300
ΡΕΝΤΑ Κ 100
4
ΡΕΝΤΑ 300
ΡΕΝΤΑ Κ 100
1.
Level and screw the vertical wall profi les.
Niveler et serrer les profi lés mur verticals.
Livellare ed avvitare i profi li muro verticali.
Richten sie das Wandprofi l aus und
schreiben sie es fest.
Αλφαδιάστε και βιδώστε τα κάθετα προφίλ
τοίχου.
5ΡΕΝΤΑ 300
ΡΕΝΤΑ Κ 100
2.
Screw the horizontal guides to the vertical profi le bearing the special recess for stable crystal in
order to set up the metal frame.
Visser les guides horizontaux aux profi ls verticaux portant la cavité spéciale pour le panneau fi xe
afi n de mettre en place le cadre métallique.
Avvitare le guide orizzontali sui profi li verticali portando l’incavo speciale per il pannello fi sso per
impostare la struttura in metallo.
Schrauben Sie die horizontalen Führungen zur vertikalen Profi l der speziellen Aussparung für
einen stabilen Kristall, um den Metallrahmen zu stabilieren.
Βιδώστε τους οριζόντιους οδηγούς με τα κάθετα προφίλ που φέρουν την ειδική εσοχή για το
σταθερό κρύσταλλο, ώστε να στηθεί ο μεταλλικός σκελετός.
6
ΡΕΝΤΑ 300
ΡΕΝΤΑ Κ 100
3.
The recess must be on the inside as on the drawing.
La cavité doit être à l’intérieur comme dans le croquis.
L’incavo deve essere sul lato interno come nel disegno.
Die Aussparung muss auf der Innenseite sein, wie auf der Zeichnung.
Η εσοχή πρέπει να είναι από την εσωτερική πλευρά όπως στο σχέδιο.
7ΡΕΝΤΑ 300
ΡΕΝΤΑ Κ 100
4.
The recess must be on the inside as on the drawing.
La cavité doit être à l’intérieur comme dans le croquis.
L’incavo deve essere sul lato interno come nel disegno.
Die Aussparung muss auf der Innenseite sein, wie auf der Zeichnung.
Η εσοχή πρέπει να είναι από την εσωτερική πλευρά όπως στο σχέδιο.
Gently place the fi xed glass in the duct. Secure by screwing the special clips on the horizontal
guide on the one hand, and applying the appropriate rubber wedge on the other in the entire
height of the crystal.
Placer doucement le verre fi xe dans la cavité speciale. Fixer-le en vissant les fi xations spéciales
sur le guide horizontal d’une part, et en apposant le joint de stabilisation approprié sur l’autre dans
la totalité de la hauteur du cristal.
Posizionare delicatamente il pannello fi sso nell’ incavo. Fissare avvitando gli attacchi speciali alla
guida orizzontale, da un lato, e applicando la guarnizione di stabilizzazione appropriata sull’altro
lato in tutta l’altezza del cristallo.
Setzen Sie Vorsichtig das feste Glas in die dafürvorgesehene Leitung. Sichern Sie durch die ein-
erseits die speziellen Clips auf der horizontalen Führung schrauben, und in der gesamten Höhe
des Kristalls auf der anderen Seite die entsprechenden Gummikeilen anwenden.
Τοποθετήστε με προσοχή το σταθερό κρύσταλλο στην ειδική εσοχή. Σταθεροποιήστε το
βιδώνοντας το ειδικό κλιπ στον οριζόντιο οδηγό από τη μια μεριά και εφαρμόζοντας το κατάλληλο
λάστιχο σφήνα από την άλλη σε όλο το ύψος του κρυστάλλου.
8
ΡΕΝΤΑ 300
ΡΕΝΤΑ Κ 100
5.
6.
Put the wheels in specifi c positions and adjust the doors on the horizontal guides so that the one
to pull the other.
Mettre les roues aux postes spéciales et régler les portes sur les guides horizontaux de telle sorte
que l’une glisse avec l’autre.
Mettere le ruote alle posizioni particolari e regolare le porte sulle guide orizzontali in modo che
l’una scorre con l’altra.
stellen die Räder in die bestimmten Positionen und passen Sie die Türen auf horizontalen Führungen,
so dass das eine das andere zieht.
Tοποθετήστε τα ροδάκια στις ειδικές θέσεις και προσαρμόστε τις πόρτες στους οριζόντιους
οδηγούς έτσι ώστε η μία να σύρει την άλλη.
9ΡΕΝΤΑ 300
ΡΕΝΤΑ Κ 100
7.
8.
Insert the sealing profi le by pressing it.
Placer appuyant sur le profi lé d’étanchéité.
Posizionare premendo il profi lo di tenuta.
Legen Sie das Dichtungsprofi l ein durch Drücken.
Τοποθετήστε πιέζοντας το προφίλ στεγανοποίησης.
10
ΡΕΝΤΑ 300
ΡΕΝΤΑ Κ 100
9.
The wall profi les allow adjustment 55mm from each side.
Les profi ls de mur permettent un réglage de 55mm de chaque côté.
I profi li muro consentono 55 millimetri di regolazione da ogni lato.
Die Wandprofi le ermöglichen die Anpassung von 55mm von jeder Seite.
Τα προφίλ τοίχου παρέχουν τη δυνατότητα ρύθμισης 55mm από κάθε πλευρά.
11 ΡΕΝΤΑ 300
ΡΕΝΤΑ Κ 100
The wall profi les allow adjustment 55mm from each side.
Les profi ls de mur permettent un réglage de 55mm de chaque côté.
I profi li muro consentono 55 millimetri di regolazione da ogni lato.
Die Wandprofi le ermöglichen die Anpassung von 55mm von jeder Seite.
Τα προφίλ τοίχου παρέχουν τη δυνατότητα ρύθμισης 55mm από κάθε πλευρά.
Level and fi x with suitable screws the frame with the vertical wall profi le.
Niveller et stabiliser le cadre par des vis appropriées aux profi ls mur verticaux.
Livelare e stabilizzare il telaio a mezzo di viti sui profi li muro verticali.
Setzen Sie Vorsichtig das feste Glas in die dafür vorgesehene Leitung.
Αλφαδιάστε και σταθεροποιήστε με τις κατάλληλες βίδες τον σκελετό με τα κάθετα προφίλ τοίχου.
10.
12
ΡΕΝΤΑ 300
ΡΕΝΤΑ Κ 100
12.
11.
KARAG Italia Srl
7, 25 Aprile street
41 042 FIORANO MODENESE (MO)
ITALIA
(+30) 0039 0536 921230
[email protected] / www.karag.it
Copyright © 2016 KARAG Italia Srl
Apply silicone around.
Appliquer autour de la silicone.
Applicare silicone attorno.
Silikon einsetzen.
Εφαρμόστε σιλικόνη περιμετρικά.

This manual suits for next models

1

Other KARAG Shower Cabin manuals

KARAG FLORA 100 User manual

KARAG

KARAG FLORA 100 User manual

KARAG FLORA 100 User manual

KARAG

KARAG FLORA 100 User manual

KARAG FLORA 300 User manual

KARAG

KARAG FLORA 300 User manual

KARAG FREE 1 KS User manual

KARAG

KARAG FREE 1 KS User manual

KARAG FLORA 200 User manual

KARAG

KARAG FLORA 200 User manual

KARAG FLORA 200 User manual

KARAG

KARAG FLORA 200 User manual

Popular Shower Cabin manuals by other brands

RAVAK SUPERNOVA APSS 75 quick start guide

RAVAK

RAVAK SUPERNOVA APSS 75 quick start guide

Sensea NEO FL Assembly, Use, Maintenance Manual

Sensea

Sensea NEO FL Assembly, Use, Maintenance Manual

OVE OWS-106 Installation and user guide

OVE

OVE OWS-106 Installation and user guide

Jacuzzi J-DREAM II owner's manual

Jacuzzi

Jacuzzi J-DREAM II owner's manual

Kinedo EDEN 2 installation instructions

Kinedo

Kinedo EDEN 2 installation instructions

Novellini Nexis A90x90 P80 Instructions for installation, use and maintenance manual

Novellini

Novellini Nexis A90x90 P80 Instructions for installation, use and maintenance manual

RIHO Scandic Soft Q203 manual

RIHO

RIHO Scandic Soft Q203 manual

Kinedo EKINOX DUO installation instructions

Kinedo

Kinedo EKINOX DUO installation instructions

Jacuzzi frame 100 installation manual

Jacuzzi

Jacuzzi frame 100 installation manual

Schulte MasterClass D700304 manual

Schulte

Schulte MasterClass D700304 manual

OVE CAICOS installation manual

OVE

OVE CAICOS installation manual

Kinedo KINESPACE R installation instructions

Kinedo

Kinedo KINESPACE R installation instructions

agape FLAT D C2 Instructions for installation

agape

agape FLAT D C2 Instructions for installation

SANPLAST TX4b Series installation guide

SANPLAST

SANPLAST TX4b Series installation guide

Welltime Vigo 1027173 Installation instruction

Welltime

Welltime Vigo 1027173 Installation instruction

Kinedo Horizon R90 CA118A12 installation instructions

Kinedo

Kinedo Horizon R90 CA118A12 installation instructions

OVE 15SKA-MARI36-CHRWM installation manual

OVE

OVE 15SKA-MARI36-CHRWM installation manual

Insignia GT9001 instruction manual

Insignia

Insignia GT9001 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.