Kasanova NNE000014NOC User manual

INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI
NNE000014NOC
FRIGGITRICE AD ARIA
AIR FRYER • HEISSLUFTFRITTEUSE
FRITEUSE À AIR CHAUD • FREIDORA DE AIRE

2FRIGGITRICE AD ARIA
Avvertenza: Per evitare lesioni causate da un uso improprio del prodotto,
leggere attentamente le istruzioni prima dell’uso e usare il prodotto in
conformità a quanto descritto in questo manuale.
Norma esecutiva: IEC-60335-1 IEC-60335-2-9
MISURE DI SICUREZZA
Attenzione: Leggere le avvertenze sulla sicurezza
prima dell’uso. Conservare il manuale per eventuali
consultazioni future.
1. Il prodotto appartiene alla classe energetica I.
Utilizzare una presa da 10 A o superiore. Assicurarsi
che l’apparecchio sia collegato a una presa dotata
di messa a terra prima dell’uso. Assicurarsi che
l’alimentazione in ingresso sia 220-240 V 50 H.
2. Questo prodotto è un apparecchio elettrico ad alta
potenza. È severamente vietato utilizzare prese mobili
con cavo essibile o utilizzare una presa a cui sono già
collegati altri apparecchi elettrici.
3. Questo apparecchio non può essere azionato
tramite timer esterno o un sistema di controllo remoto
indipendente.
4. Se il cavo è danneggiato, farlo sostituire dal
produttore, il reparto manutenzione o da altri tecnici
qualicati.
5. Non trascinare, premere o lasciar pendere il cavo
lungo bordi taglienti e tenerlo lontano da fonti di calore
e umidità; non inserire corpi estranei metallici all’interno
dell’unità per evitare danni.
6. Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o la spina

3
FRIGGITRICE AD ARIA
sono danneggiati o se l’apparecchio non funziona
correttamente, se è caduto o se è stato danneggiato
in qualche modo. Portare l’apparecchio al centro di
assistenza autorizzato più vicino per farlo riparare.
7. Non tirare il cavo. Staccare la spina del cavo di
alimentazione prima di spostare il prodotto; non
immergere il cavo di alimentazione, la spina o l’unità
in acqua o altri liquidi per evitare il rischio di scosse
elettriche.
8. Non posizionare alcun oggetto sopra la friggitrice ad
aria durante il funzionamento; non coprirla o bloccare le
uscite dell’aria per evitare incendi.
9. Non inserire contenitori chiusi all’interno del cestello
della friggitrice ad aria per evitare esplosioni.
10. Non posizionare la friggitrice ad aria vicino a
sostanze inammabili o fonti di calore, tende o altri
oggetti simili per evitare incendi.
11. Posizionare la friggitrice ad aria in ambienti asciutti.
Il prodotto non può essere utilizzato all’esterno.
12. Durante il funzionamento, posizionare la friggitrice
ad aria su un piano e lasciare almeno 20 cm di spazio
attorno, mantenendo una certa distanza dalla parete,
dagli armadi e da materiali inammabili.
14. Questo apparecchio non è destinato all’uso da
parte di persone (bambini inclusi) con ridotte capacità
siche, sensoriali o mentali, o con scarsa esperienza
e conoscenza, a meno che non siano sorvegliate
o istruite sull’uso dell’apparecchio da una persona
responsabile della loro sicurezza. Posizionare il
prodotto fuori dalla portata dei bambini per evitare che

4FRIGGITRICE AD ARIA
ci giochino.
15. Non danneggiare, piegare, allungare o torcere il
cavo di alimentazione. Non appoggiarci sopra oggetti
pesanti e non bloccare il cavo di alimentazione.
16. Per prolungati periodi di non utilizzo, si consiglia di
scollegare l’apparecchio per evitare il rischio di scosse
elettriche o perdite.
17. Durante il funzionamento, maneggiare il prodotto
con attenzione per evitare di bruciarsi.
18. Non usare accessori non raccomandati dal
produttore per evitare il rischio di incendio o lesioni
causati da un uso improprio del prodotto.
19. Scollegare sempre l’apparecchio e aspettare che si
rareddi prima di pulirlo, spostarlo o ripararlo.
20. Pulire regolarmente la friggitrice ad aria per evitare
che l’olio residuo bruci; Non pulire la resistenza
direttamente con un panno.
21. Durante la frittura ad aria calda, dall’uscita dell’aria
potrebbe fuoriuscire del vapore caldo. Tenere le mani e
il viso a debita distanza dal vapore e dall’uscita dell’aria.
Prestare attenzione al vapore caldo quando si rimuove
il cestello dal prodotto.
22. Attenzione: Questo apparecchio non usa carbone o
combustibili simili.
23. Durante l’uso, non aggiungere olio o altri liquidi nel
cestello.
24. Non spostare l’apparecchio quando c’è del cibo nel
cestello.
25. Durante l’uso, se la friggitrice ad aria emette del
fumo nero, scollegare immediatamente l’alimentazione

5
FRIGGITRICE AD ARIA
e aspettare che non esca più fumo.
26. Non immergere l’apparecchio in acqua.
27. Questo prodotto è solo per uso domestico. Non
usarlo per altri scopi.
CARATTERISTICHE PRINCIPALI
1. Capacità 5 litri.
2. Timer no a 60 minuti.
3. Termostato regolabile da 80° a 200 °C a seconda del cibo da cuocere.
4. Finestra trasparente per monitorare la cottura.
5. Luce LED integrata.
STRUTTURA DEL PRODOTTO
Corpo principale
Griglia
Cestello

6FRIGGITRICE AD ARIA
ISTRUZIONI PER L’USO
Prima dell’uso, prestare attenzione ai seguenti aspetti:
1. Leggere attentamente le istruzioni.
2. Aprire la confezione e rimuovere tutti gli accessori.
3. Pulire gli accessori della friggitrice con acqua tiepida, pulire l’interno
della friggitrice ad aria con un panno morbido inumidito e aspettare che sia
completamente asciutto prima dell’uso.
4. Lasciare almeno 20 cm di spazio tra la friggitrice e altri oggetti. Non coprire
la friggitrice durante l’uso.
5. Prima dell’uso, impostare la temperatura sul massimo. Preriscaldare per
10-15 minuti per rimuovere l’olio antiruggine sulla resistenza della friggitrice ad
aria. È normale che del fumo fuoriesca durante il primo utilizzo.
PREPARAZIONE
1. Posizionare il prodotto su una supercie piana e stabile (come mostrato
nella Figura 1), in modo che si riesca a collegare facilmente a una presa
(come mostrato nella Figura 2). Lasciare almeno 20 cm di spazio attorno,
mantenendo una certa distanza dalla parete, dagli armadi e da materiali
inammabili.
Figura 2Figura 1
2. Prima dell’uso, spingere il cestello all’interno della friggitrice nché non si
sente un clic (come mostrato nella gura 3).

7
FRIGGITRICE AD ARIA
Figura 3
UTILIZZO
1. Tenere il manico del cestello con una mano e premere il pulsante di
rilascio del cestello per estrarlo. Posizionare il cestello su una supercie piana
(come mostrato nella gura 1).
2. Inserire gli ingredienti nel cestello (come mostrato nella gura 2).
Figura 1 Figura 2
3. Riposizionare il cestello nella friggitrice ad aria dopo aver aggiunto
gli ingredienti, assicurandosi di chiuderlo correttamente (come mostrato nella
gura 3).
Collegare l’apparecchio alla presa (gura 4).
4. Dal pannello di controllo, selezionare il programma preimpostato a
seconda del cibo da cuocere e regolare il tempo e la temperatura a seconda
delle proprie esigenze (come mostrato nella gura 5).

8FRIGGITRICE AD ARIA
Figura 3 Figura 4 Figura 5
5. Un segnale acustico ti avvisa quando è il momento di girare il cibo.
Scuotere il cestello per girare gli ingredienti e riposizionarlo all’interno della
friggitrice per continuare la cottura.
6. Terminata la cottura, rimuovere la spina. Premere il pulsante di rilascio per
rimuovere il cestello. Aerrando il manico, rovesciare il cestello per servire il
cibo (gura 7).
Figura 6 Figura 7
▲ Posizionare la friggitrice su una supercie piana per evitare di scottarsi.
PANNELLO DI CONTROLLO

9
FRIGGITRICE AD ARIA
1. Accensione
- Dopo l’accensione, la friggitrice emette un “bip” e tutte le luci sul
display si accendono per 1 secondo. Dopodiché, tutte le spie si spengono,
fatta eccezione per la luce rossa del pulsante start/pause).
2. Stand-by
- Mentre l’apparecchio è in stand-by, premere brevemente una volta il
tasto “Start/Pause “, la spia diventerà verde, si accenderanno le sei luci dei
tasti e le otto luci del menu; il display visualizzerà “----” per poter selezionare la
funzione.
- Mentre l’apparecchio è in stand-by, nessuna funzione è attiva. Dopo
3 minuti, si spengono le spie (fatta eccezione per la luce rossa del pulsante
“Start/Pause”) e spegnere l’apparecchio.
3. Selezione del programma di cottura
Dopo aver selezionato il programma di cottura desiderato (si sente un “bip”),
la spia verde del pulsante “Start/Pause” inizia a lampeggiare (a intervalli di
1 secondo), e la spia del menu non selezionato rimarrà accesa; la spia del
tasto menu, la spia del tasto +/-, la spia del tasto temperatura/tempo e la spia
del tasto luce forno restano accese a lungo; L’icona temperatura/tempo e il
relativo menu vengono visualizzati alternativamente ogni 5 secondi.
Dopo aver scelto il programma di cottura, è possibile regolare la temperatura
e il tempo che possono essere modicati in ogni momento;
Se non viene premuto il tasto “Start/Pause” entro un minuto dopo aver
selezionato il programma di cottura e regolato le impostazioni, si perde quello
è stato selezionato.
TABELLA DI COTTURA
Menu Tempo
preimpostato
Temperatura
preimposta-
ta °C
Intervallo di
tempo
Intervallo di
temperatura
°C
Aumento/
riduzione
tempo in
minuti
Aumento/
riduzione
temperatura
in °C
Patatine
fritte
20 minuti 200 1-60 80-200 1 5
Cosce di
pollo
25 minuti 200 1-60 80-200 1 5
Carne 10 minuti 100 1-60 80-200 1 5
Pesce 15 minuti 160 1-60 80-200 1 5
Bacon 10 minuti 180 1-60 80-200 1 5

10 FRIGGITRICE AD ARIA
Gamberetti 8 minuti 180 1-60 80-200 1 5
Verdure 8 minuti 160 1-60 80-200 1 5
Torte 10 minuti 160 1-60 80-200 1 5
4. Impostazione della temperatura:
Premere leggermente il tasto “temperatura/tempo” per accendere l’icona
della temperatura (l’icona del tempo si spegne), i tasti “+/-“ si accendono e la
temperatura sul display digitale lampeggia (non lampeggia mentre si imposta
la temperatura, si ferma per 1 secondo, e si ferma del tutto se non viene
regolato per più di 5 volte). A questo punto è possibile premere il tasto “+/-“
per regolare la temperatura. Se si preme il tasto brevemente, la temperatura
aumenta/diminuisce di 5°C alla volta e l’apparecchio emette un bip. La
temperatura può essere regolata da 80 a 200°C.
5. Impostazione del tempo:
Premere leggermente il tasto “temperatura/tempo” per accendere l’icona
del tempo (l’icona della temperatura si spegne). I tasti “+/-“ si accendono e
il tempo sul display digitale lampeggia (non lampeggia mentre si imposta la
temperatura, si ferma per 1 secondo, e si ferma del tutto se non viene regolato
per più di 5 volte). A questo punto è possibile premere il tasto “+/-“ e il tempo
aumenta/diminuisce di 1 minuto alla volta, l’apparecchio emette un bip. Il timer
può essere impostato da 1 a 60 minuti.
6. Come iniziare
- Dopo aver selezionato un programma di cottura, premere il tasto
“Start/Pause”, la luce del menu selezionato resta accesa, mentre le altre si
spengono. Le altre spie restano accese. Durante il funzionamento, è possibile
modicare il tempo e la temperatura di cottura.
- Condizioni per iniziare la cottura: Il cestello è chiuso;
7. Pausa
- Durante il funzionamento, premere il pulsante “Start/Pause”, la spia
verde lampeggia e l’apparecchio entra in pausa. Si interrompe il conto alla
rovescia e la ventola continua a funzionare per 20 secondi prima di spegnersi
del tutto (la temperatura interna è inferiore a 120°C); Durante la pausa è
possibile selezionare il menù e regolare le impostazioni di temperatura/tempo.
- Premere nuovamente il pulsante “Start/Pause”, la macchina tornerà al
suo stato di funzionamento originale e la spia verde del pulsante “Start/Pause”
rimarrà accesa a lungo;
- L’apparecchio si spegne automaticamente dopo 30 minuti di non
utilizzo.

11
FRIGGITRICE AD ARIA
8. Spegnimento
- Durante il funzionamento, tenere premuto il pulsante “Start/Pause”,
il display visualizzerà OFF, tutte le luci saranno spente (fatta eccezione per
la spia rossa del pulsante “Start/Pause”). L’apparecchio non riscalderà più, la
ventola continua a funzionare per 20 secondi prima di spegnersi del tutto (la
temperatura è inferiore a 120°C), l’apparecchio si spegne;
- Finito il tempo, l’apparecchio emetterà un “bip” per 5 volte. La
ventola continua a funzionare per 20 secondi prima di fermarsi del tutto (la
temperatura interna è inferiore a 120°C). La spia rossa del tasto “Start/Pause”
resterà accesa, le altre spie si spegneranno, il display digitale si spegnerà e
l’apparecchio si spegnerà. A questo punto, premere leggermente il tasto “Start/
Pause” per tornare in modalità stand-by.
9. Impostazioni di memoria:
- L’apparecchio si spegne durante l’uso, si riaccende entro 2
ore, continua a funzionare con le impostazioni selezionate prima dello
spegnimento. Se si riaccende dopo due ore, rinizia a funzionare secondo lo
stato iniziale.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problema Causa Soluzione
Il display non si
accende
Mancanza di corrente.
Controllare e mantenere correttamente le
apparecchiature di alimentazione.
La presa di corrente non è
alimentata o non entra in
contatto.
La tensione di alimentazione
non è conforme alla tensione
nominale del prodotto. Inviare il prodotto all’apposito centro di
manutenzione.
Guasto del circuito.

12 FRIGGITRICE AD ARIA
Il cibo non è cot-
to/si è bruciato
La temperatura o il tempo di
cottura selezionati non sono
corretti.
Regolare la temperatura e il tempo in
base alla ricetta e al proprio gusto.
Dividere gli ingredienti in piccole porzioni
e inserirli nel cestello per ottenere una
cottura più uniforme. Impostare corretta-
mente il timer e il termostato.
C’è troppo cibo all’interno del
cestello.
La temperatura impostata è
troppo bassa.
Il tempo di cottura impostato
è troppo basso.
Esce del fumo
durante il primo
utilizzo.
Olio antiruggine rimasto sulla
resistenza della friggitrice
ad aria
Impostare la temperatura sul massimo.
Preriscaldare per 10-15 minuti per rimuo-
vere l’olio antiruggine sulla resistenza
della friggitrice ad aria. il primo utilizzo
Odore C’è un corpo estraneo sulla
griglia o sulla resistenza. Pulire la griglia e la resistenza.
Il display touch
non risponde
Se c’è olio o acqua sullo
schermo;
Se ci sono macchie di olio o
acqua sulle mani.
Pulire il display touch con un panno.
Nota: Se non si riesce a risolvere il problema, contattare il centro di
manutenzione o il rivenditore dell’azienda. È severamente vietato a personale
non professionista smontare l’apparecchio da soli.
SPECIFICHE DEL PRODOTTO
Modello del prodotto AFT05017N-CB
Alimentazione nominale 220-240V 50-60Hz
Potenza nominale 1500W
Capacità 5L
Dimensioni del prodotto L399.2 × W228.4 × H288mm

13
FRIGGITRICE AD ARIA
Il presente manuale è disponibile in formato digitale richiedendolo al servizio clienti al
numero verde 800 015 748, attivo da lunedì a venerdì dalle 9 alle 18.
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED
ELETTRONICO A FINE VITA
Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva
Europea 2002/96/CE e del D.lgs N. 151/2005
Caro consumatore,
è importante ricordarti che, come buon cittadino, avrai l’obbligo di smaltire questo
prodotto non come riuto urbano, ma di eettuare una raccolta separata. Il simbolo
sopra indicato e riportato sull’apparecchiatura indica che il riuto deve essere
oggetto di “raccolta separata”. I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere
considerati riuti domestici. Pertanto, il prodotto alla ne della sua vita utile, non
deve essere smaltito insieme ai riuti urbani. L’utente dovrà conferire (o far conferire)
il riuto ai centri di raccolta dierenziata predisposti dalle amministrazioni locali,
oppure consegnarlo al rivenditore contro l’acquisto di una nuova apparecchiatura
di tipo equivalente. La raccolta dierenziata del riuto e le successive operazioni di
trattamento, recupero e smaltimento favoriscono la produzione di apparecchiature con
materiali riciclati e limitano gli eetti negativi sull’ambiente e sulla salute eventualmente
causati da una gestione impropria del riuto.
Grazie!
Foto del prodotto

14 AIR FRYER
Warning: In order to avoid injury caused by misuse, carefully read the
instruction manual before using this product, and use this product in strict
accordance with the purpose specied in the instruction manual.
Executive standard: IEC-60335-1 IEC-60335-2-9
SAFETY PRECAUTIONS
Warning: Please read the “Safety Precautions” carefully
before use and use it in the correct way.
Please read the text of the instruction manual after
understanding the contents of this part, and keep it
properly after reading so that all users of this product
can check it at any time.
1. This product belongs to Class I appliance. Please
use socket of 10A or above separately. Please ensure
that the socket is grounded eectively before use. At the
same time, please conrm that the input power supply
is 220-240V 50H.
2. This product is a high-power electrical appliance. It is
strictly prohibited to use exible cord mobile socket and
share a socket with other electrical appliances.
3. This appliance cannot operate in the mode of
external timer or independent remote control system.
4. If the power cord is damaged, in order to avoid
danger, it must be replaced by professionals from the
manufacturer, its maintenance department or similar
departments.
5. Do not drag, press or let it hang down along the
sharp edge or sharp edge, and keep away from heat
and humidity sources; Do not insert foreign matters

15
AIR FRYER
such as metal into the cooling hole or gap, otherwise it
may cause damage or electric shock.
6. If the power cord or plug is damaged or the product
fails, please stop using it to avoid danger. At the
same time, please send the product to the authorized
maintenance oce, the manufacturer’s maintenance
department or the professional personnel of similar
departments for repair or replacement.
7. Do not pull the power cord. Please pull out the power
cord plug before moving the product; It is forbidden to
immerse the power cord, plug and this product in water
or other liquids to prevent the risk of electric shock.
8. It is strictly prohibited to place anything on the top
of the air fryer when it is working, and it is strictly
prohibited to cover or block the heat sink of the air fryer
to avoid re.
9. It is strictly prohibited to place closed containers in
the air fryer for heating, which may cause explosion.
10. It is strictly prohibited to place the air frying pan near
inammables or heat sources. It should be kept away
from curtains and other similar items to prevent re.
11. The air fryer should be placed in a dry environment,
and the product cannot be used outdoors.
12. Place the air frying pan on an insulated plane for
use, and keep a distance of at least 20cm around the
air frying pan.
13. In order to avoid the oil fume polluting the furniture
or the product heating causing re during the product
work, the product should keep a certain distance from
the wall, cabinet, and ammable materials.

16 AIR FRYER
14. When using this product, it is strictly forbidden for
children and people who are physically unsound, have
sensory or mental disorders or lack relevant experience
and knowledge to operate alone. If there are children
nearby, it is necessary to use this product with great
care. Do not place this product in the reach of children.
15. Do not damage, bend, stretch or twist the power
cord. Do not put heavy objects or clamp the power cord.
16. When the air fryer is used or not used for a long
time, the plug should be pulled out of the socket to
avoid the risk of electric shock or leakage due to aging
insulation.
17. When the air frying pan is working, it must be moved
carefully to avoid scalding due to high temperature.
18. The matching accessories provided by the
manufacturer should be used correctly. Do not use
accessories not provided by the manufacturer to avoid
re or injury caused by human operation.
19. Before cleaning, moving or repairing the air frying
pan, unplug the power cord plug rst, and wait for the
air frying pan to cool before proceeding.
20. Please clean the air fryer regularly to prevent the
residual oil from burning or deteriorating to produce
peculiar smell; Please do not wipe the heating pipe
directly with a rag.
21. During frying with hot air, high temperature steam
will be released from the air outlet. The hands and face
should keep a safe distance from the steam and air
outlet, and pay attention to high temperature steam and
hot gas when removing the frying pan from the product.

17
AIR FRYER
When using the product, its accessible surface may
become very hot.
22. Warning: This appliance shall not use charcoal or
similar fuel.
23. When using air frying pan, do not put oil or any
liquid in the frying pan.
24. Do not move this machine when there is food in the
air fryer.
25. In the process of use, if the air fryer emits black
smoke, immediately unplug the power supply, wait for
the air fryer to stop smoking, and then take the fryer out
of the main machine.
26. The appliance shall not be immersed in water.
27. This product is only suitable for household use. Do
not use this product for other purposes.
MAIN FEATURES
1. 5 litre capacity.
2. Timer up to 60 minutes.
3. 80-200 °C wide area temperature regulation allows you to make the
desired eect.
4. With visual window function, it can observe the internal food baking status.
5. Built-in LED lighting.

18 AIR FRYER
COMPONENT DESCRIPTION
complete machine
Baking tray
Frying basket
USER GUIDE
Before using the air fryer for the rst time, pay attention to:
1. Please read the instructions carefully.
2. Take out all accessories and accessories in the air fryer or in the packaging
box.
3. Clean the accessories in the frying pan with warm water, wipe the inside of
the air frying pan with a soft wet cloth, and wait until it is completely dry before
use.
4. Sucient space should be reserved around the air fryer to ensure a space
distance of more than 20cm from the surface of the air fryer to other objects,
and no objects can be placed on the top of the air fryer.

19
AIR FRYER
5. Before operating the air fryer for the rst time, the temperature should be
set to the maximum. Preheat for 10-15 minutes to remove the anti-rust oil
on the surface of the heating tube of the air fryer. It is normal to have a slight
smoke emission during the rst use.
PREPARATION
1. The product should be stably placed on a at table (as shown in Figure 1),
so that the power cord has enough length to plug in the socket (as shown in
Figure 2), and the air around the product should be kept in circulation, and
ammable materials should not be near.
Figure 2Figure 1
2. Before use, push the frying bucket into the frying pan until you hear a
“thump” sound (as shown in Figure 3).
Figure 3
USAGE METHOD
1. Hold the bucket handle with your hand and press the bucket release
button, pull it out and put it on a at table (as shown in Figure 1).
2. Put the ingredients into the frying bucket (as shown in Figure 2).
Open the bucket to put food

20 AIR FRYER
Figure 1 Figure 2
3. Push the frying bucket into the frying pan after pouring the ingredients,
please ensure that the locking hook of the frying bucket locks the frying bucket
tightly. (See Figure 3).
Insert the plug into the socket (Fig. 4).
4. Select the corresponding menu for the food you cook through the
control panel or adjust it to the appropriate time and temperature according to
your own needs (as shown in Figure 5).
Figure 3 Figure 4 Figure 5
5. When the frying pan turns over the food, the prompt sounds. Please turn
over the food and then put the frying bucket into the frying pan to continue
cooking.
6. When the food is cooked, pull o the plug. Press the release button of the
frying bucket to carefully take out the frying bucket, and hold the handle of the
frying bucket to pour out the cooked food. (Figure 7)
When nished, open the frying bucket and pour out the food
Table of contents
Languages:
Other Kasanova Fryer manuals

Kasanova
Kasanova NNE000007NOC User manual

Kasanova
Kasanova da Benedetta NNE000024NOC User manual

Kasanova
Kasanova NEL000001NOC User manual

Kasanova
Kasanova LEI003005NOC User manual

Kasanova
Kasanova AEO000013NOC User manual

Kasanova
Kasanova AEO000006NOC User manual

Kasanova
Kasanova LKP000002 User manual

Kasanova
Kasanova LEI003106NOC User manual

Kasanova
Kasanova NNE000011NOC User manual

Kasanova
Kasanova FRIGGITRICE AD ARIA 4L User manual